Резиденція ордену Лань була розташована на віддаленій горі за межами міста Ґу Су. 

 

Білі стіни й чорні дахи будинків постійно огортав туман, що тягнувся вздовж мальовничого саду прибережного павільйону, наче океан хмар у безсмертному царстві. На світанку перші промені ранкового сонця сяяли крізь густі клуби туману, який розпливалися далеко й широко, ідеально доповнюючи назву місцини – Хмарні Глибини.

 

(П.П.: Хмарні Глибини – назва походить від останньої фрази вірша Цзя Дао.)

 

У такому спокійному місці душа схожа на тиху воду. Лише відлуння дзвіниці вібрувало в повітрі. Хоч це й не можна порівняти зі святим храмом, але від холодних гір однаково відлунювало умиротворене повітря-дзен.

 

Та раптом тишу порушило протяжне виття, від якого по спинах учнів, що тренувалися або займалися ранковим читанням, пробігли сироти. Вони не могли не поглянути в бік головного входу, звідки долинав звук.

 

(П.П.: Ранкові читання: у Китаї поширена практика, коли студенти читають вголос на ранкових заняттях, оскільки це допомагає їм краще запам'ятовувати уривки.)

 

Вей У Сянь плакав перед входом, вхопившися за свого віслюка.

 

Лань Дзін Ї заговорив:

 

– Годі ревіти! Ти ж сам казав, що тобі сподобався Ханьґуан-Цзюнь, то чого ж сльози ллєш, коли він забрав тебе?

 

Вей У Сянь скривився.

 

Після ночі на горі Дафань, у нього не було можливості викликати Вень Ніна. Він також не зміг дізнатися, чому той був без свідомості й чому знову з'явився в цьому світі.

 

У ранній юності Вей У Сянь навчався протягом трьох місяців в ордені Лань разом із учнями інших кланів, тож на власному досвіді відчув тамтішню похмуру й нудну атмосферу. Насправді він досі здригався від думки про три тисячі правил, що були висічені на Стіні Дисципліни. Коли його тягнули на гору, він знову проходив повз скелю й побачив, що на ній викарбували ще тисячу. Тепер їх було більше чотирьох тисяч. Чотири тисячі!

 

Лань Дзін Ї сказав:

 

– Тихіше! Припиніть галасувати! У Хмарних Глибинах заборонено шуміти.

 

Він видавав гучні звуки саме тому, що не хотів туди потрапити!

 

Якщо його затягнуть усередину, вийти вже буде надзвичайно складно. Під час навчанням усім учням давали нефритовий жетон для проходу. Тільки з ним людина могла вільно входити й виходити, минаючи захисний бар’єр Хмарних Глибин. Упродовж 10 років охорона могла лише посилитися, а не послабитися.

 

Лань Ван Цзі стояв нерухомо перед входом, не звертаючи уваги на голосіння й байдужо спостерігаючи за влаштованою сценою. Коли крики Вей У Сяня дещо стихли, він промовив:

 

– Нехай поплаче. Коли втомиться, затягніть його всередину.

 

Вей У Сянь обійняв віслюка й заплакав ще сильніше, б'ючись об нього головою.

 

«Яке нещастя!»

 

Він думав, що Цзидянь розвіє всі сумніви Лань Ван Цзі. Після перевірки батогом Вей У Сянь почувався задоволеним і, разом з повним ротом глузливих слів, ненав’язливо викинув кілька огидних коментарів. Але хто знав, що Лань Ван Цзі реагуватиме не так, як раніше? До чого це все призвело? Чи можливо, що через стільки років рівень його культивації піднявся й він став більш терпимим?

 

Вей У Сянь сказав:

 

– Мене приваблюють чоловіки, тому з такою кількістю красивих молодих людей у вашому ордені, боюся, що не зможу себе контролювати.

 

Лань Си Чжуй намагався переконати його:

 

– Молодий майстре Мо, Ханьґуан-Цзюнь робить це заради вашого ж блага. Якщо не підете з нами, лідер клану Цзян не дасть вам спокою. За ці роки він упіймав незліченну кількість людей і привіз їх до Причалу Лотоса. Жоден  з них не повернувся.

 

(П.П.: Причал Лотоса – назва походить із вірша відомого поета Ван Вея.)

 

Лань Дзін Ї додав:

 

– Саме так. Хіба не чув про його методи? Вони досить жорстокі...

 

Тут він зробив паузу, згадавши правило «Не розмовляти за чужими спинами», і потайки подивився на Лань Ван Цзі. Побачивши, що Ханьґуан-Цзюнь не збирається карати його, він набрався сміливості й пробурмотів далі:

 

– Це все через старійшину Ілін. Багато людей наслідують його і йдуть темним шляхом. Лідер ордену Цзян підозріло ставиться до таких культиваторів, та хіба можна зловити всіх? Хоча з твоєю грою на флейті... Хах.

 

Це «хах» сказало більше, ніж можна було б описати будь-якими реченнями. Вей У Сянь відчув, що справді має захищатися:

 

– Ну, насправді, вірите чи ні, але я зазвичай досить добре граю...

 

Перш ніж він закінчив, повз двері пройшли кілька заклинателів.

 

Кожен з них був одягнений у форму ордену Лань – білі, мов сніг, однотонні мантії, що вільно розвіювалися. Попереду йшов високий, стрункий чоловік. На його поясі, окрім меча, висіло сяо з білого нефриту. Побачивши їх, Лань Ван Цзі злегка схилив голову на знак поваги, і чоловік повторив його дію. Він подивився на Вей У Сяня й усміхнувся:

 

– Ван Цзі ніколи не приводив додому гостей. Ви?..

 

(П.П.: Сяо – китайська вертикальна флейта з бамбуку.)

 

Коли Лань Ван Цзі й невідомий чоловік стояли навпроти однин одного, то здавалися дзеркальними відображеннями. Однак перший мав надзвичайно світлі очі, немов фарбовані кристали, в той час як у молодого чоловіка ті були ніжнішого, темнішого відтінку.

 

Це був Лань Хуань, лідер ордену Ґу Су Лань –  Цзеу-Цзюнь або ж Лань Сі Чень.

 

(П.П.: Лань Хуань- ім'я при народженні; Лань Сі Чень - звичайне ім'я; Цзеу-Цзюнь – «альтернативне ім'я» або «хао» (ім'я, яке людина дає собі сама.)

 

В одному місці зростають однакові люди. Орден Ґу Су Лань завжди славився тим, що виховував багато вродливих чоловіків, особливо двох нефритів з нинішнього покоління клану. Хоча вони й не народилися близнюками, але виглядали надзвичайно схожими, і важко було сказати хто з них старший. Та незважаючи на зовнішню схожість, характери в них різнилися. Лань Сі Чень мав м'який і доброзичливий норов, тоді як Лань Ван Цзі був надто відстороненим і суворим, тримаючи всіх на відстані витягнутої руки – повна протилежність привітності. Ось чому в списку найкрасивіших молодих майстрів світу культивації Лань Сі Чень посідав перше місце, а Лань Ван Цзі – друге.

 

(П.П.: Два нефрити: цим терміном позначають двох людей, які особливо гарні та вправні в чомусь і загалом знаходяться на одному рівні.)

 

Лань Сі Чень довів, що він гідний бути лідером ордену. Навіть коли побачив, що гість обіймає віслюка, його це анітрохи не зачепило. Вей У Сянь відпустив тварину з променистою усмішкою на обличчі й підійшов до нього. Клан Ґу Су Лань дуже поважав порядок старшинства. Якби він говорив нісенітниці Лань Сі Ченю, його б неодмінно вигнали з Хмарних Глибин. Однак коли він тільки приготувався показати на що здатен, Лань Ван Цзі кинув на нього погляд, і його губи одразу ж щільно стулилися.

 

Лань Ван Цзі повернувся й продовжив ввічливу розмову з Лань Сі Ченем:

 

– Брате, ти знову збираєшся відвідати Ляньфан-Цзуня?

 

Той кивнув:

 

– Щоб домовитися про наступну дискусійну зустріч у вежі Цзіньлінь.

 

Вей У Сянь не зміг відкрити рота, тож похмуро повернувся до віслюка. Ляньфан-Цзунь був нинішнім лідером ордену Лань Лін Цзінь – Цзінь Ґуан Яо, єдиним позашлюбним сином, якого Цзінь Ґуан Шань схвалював. Він був наймолодшим дядьком Цзінь Ліна і  напівкровним братом його батька – Цзінь Цзи Сюаня, і Мо Сюань Юя. Та незважаючи на однаковий статус незаконнонароджених, вони з Мо Сюань Юєм були надзвичайно різними. Поки останній жив у селищі Мо, спав на землі й харчувався недоїдками, Цзінь Ґуан Яо займав найвищий трон світу заклинателів, прикликаючи вітри й керуючи дощем. Якщо він хотів поговорити з Лань Сі Ченем або ініціювати дискусійну зустріч, то міг зробити це коли завгодно. З іншого боку, не дивно, що лідери кланів Лань і Цзінь дуже добре ладнали між собою, адже вони були побратимами.

 

(П.П.: Прикликати й контролювати вітер і дощ –  китайське прислів'я, котре означає, що людина дуже сильна й може робити все, що заманеться.)

 

Побратими/брати за присягою: у Китаї вже давно існує традиція, що коли люди, які не мають кровних зв’язків, стають братами чи сестрами за присягою, оскільки вони поділяють схожі інтереси, амбіції чи обов’язки.)

 

Лань Сі Чень сказав:

 

– Дядько сказав, що ти привів когось із селища Мо.

 

Почувши слова «селище Мо», Вей У Сянь швидко обернувся на слух. Несподівано він відчув, як його губи розтулилися. Лань Сі Чень перервав своє мовчання й звернувся до Лань Ван Цзі:

 

– Ти рідко приводиш когось, перебуваючи в такому гарному настрої. Будь чемним із гостем.

 

«Гарний настрій?»

 

Вей У Сянь уважно подивився на обличчя Лань Ван Цзі. 

 

«Як він міг сказати, що у нього гарний настрій?!»

 

Після того як Лань Сі Чень пішов, Лань Ван Цзі сказав:

 

– Відведіть його всередину.

 

Вони дійсно затягнули Вей У Сяня в місце, куди він заприсягнувся більше ніколи не повертатися.

 

Раніше до ордену Лань навідувалися лише видатні заклинателі, але такого гостя ще ніхто не бачив. Молодші учні юрмилися навколо нього, зацікавлені таким новим поворотом подій. Якби не суворі правила клану, вони б неодмінно сміялися всю дорогу.

 

Лань Дзін Ї запитав:

 

– Ханьґуан-Цзюн, куди нам його тягнути?

 

Лань Ван Цзі відповів:

 

– У Цзіньши.

 

(П.П.: Цзіньши – буквально перекладається як «тиха кімната».)

 

«…Цзіньши?!»

 

Вей У Сян не розумів, що відбувається. Решта витріщалися одне на одного, боячись вимовити бодай звук. 

 

Це були спальня й робоча кімната Ханьґуан-Цзюня, куди він ніколи нікого не запрошував...

 

Меблі в Цзіньши мали надзвичайно простий вигляд, без жодних зайвих речей. На ширмі для переодягання висіла картина із зображенням хмар, що пливуть і змінюються завдяки тонкій роботі пензля. Перед нею горизонтально стояв столик для гуцинь. На вершині триногої підставки для пахощів у кутку стояла вирізьблена з білого нефриту кадильниця, з якої виходив м'який, затяжний дим, що наповнював усю кімнату прохолодним ароматом сандалового дерева.

 

(П.П.: Гуцинь – особливий вид цитри, на якій грає Лань Ван Цзі.)

 

Лань Ван Цзі пішов до дядька, щоб обговорити серйозні справи, а Вей У Сяня заштовхали в кімнату. Одразу після того, як Лань Ван Цзі пішов, він також вийшов на вулицю. Вей У Сянь прогулявся Хмарними Глибинами й виявив, що, як і очікував, без нефритового жетона, навіть якщо підніметься на білі стіни висотою в кілька чжанів, його одразу ж відкине бар'єр, привертаючи увагу вартових, що стояли неподалік.

 

Вей У Сянь міг лише повернутися до Цзіньши.

 

Він завжди мислив у позитивному ключі, тому ходив навколо, заклавши руки за спину й твердо вірячи, що рано чи пізно рішення знайдеться. Освіжаючий аромат сандалу був холодним і чистим. Без зайвої сентиментальності, але по-своєму чіпляв за живе. Від нічого робити, Вей У Сянь почав думати про щось далеке.

 

«Від Лань Чжаня долинає цей аромат. Ймовірно, його одяг просякнув ним, коли він практикувався тут із гуцинь або медитував.»

 

Після цих думок, Вей У Сянь не міг не підійти ближче до підставки для пахощів. Наближившись, він помітив, що дерев'яна дошка під його ногою значно відрізняється від інших. З цікавості Вей У Сянь нахилився й почав стукати то там, то там. У минулому житті йому багато разів доводилося копати ями, розкопувати могили й знаходити діри в землі. Через кілька хвилин він підняв дошку.

 

Знайти таємний сховок у кімнаті Лань Ван Цзі вже було більш ніж достатньо, аби вразити Вей У Сяня. Однак побачивши, що всередині, він здивувався ще більше.

 

Після підняття дерев'яної дошки повітря наповнилося м'яким ароматом, майже непомітним від поєднання із запахом сандалу. Сім чи вісім закоркованих чорних глечиків стояли у невеликому квадратному погрібі.

 

Звісно Лань Ван Цзі змінився – він навіть почав ховати спиртне!

 

У Хмарних Глибинах заборонено вживати алкоголь. Через це при першій зустрічі між ними сталася невеличка сварка. Лань Ван Цзі вилив глечик «Усмішки Імператора», який Вей У Сянь привіз із міста Ґу Су.

 

Після повернення в Юнь Мень, він так і не мав можливості випити «Усмішку Імператора», що виготовлялася виключно майстрами Ґу Су. Він думав про це протягом усього свого життя, запевняючи себе, що повернеться, аби випити її, якщо коли-небудь отримає таку можливість. Але цього так і не сталося.

 

У сховку було ніщо інше, як спиртне. Йому навіть не потрібно було відкривати й куштувати – він знав, що це «Усмішка Імператора» лише по запаху. Вей У Сянь ніколи б не подумав, що знайде схованку з алкоголем у кімнаті такої сумлінної та стриманої людини, як Лань Ван Цзі.

 

Карма дійсно перевершила саму себе з цією реінкарнацією.

 

Він вигукнув це знову, усвідомивши, що вже випив один глечик. Вей У Сянь мав гарну витримку до алкоголю і любив випити. Прийшовши до висновку, що Лань Ван Цзі досі винен йому «Усмішку Імператора» і настав час розплачуватися по відсоткам, він випив ще однин глек. Коли Вей У Сянь тільки почав п'яніти, його раптом осяяла думка:

 

«Наскільки важко дістати нефритовий жетон?»

 

У Хмарних Глибинах було холодне джерело з багатьма чудодійними властивостями, яким користувалися чоловіки-заклинателі. Кажуть, воно може заспокоїти серце, очистити розум, вгамувати вогонь, і тому подібне. Заходити туди можна було лише знявши весь одяг. Тоді заклинатель не мав куди його подіти, окрім як тримати в роті, про що, безумовно, не могло бути й мови.

 

(П.П.: Загасити чийсь вогонь: тут використано точний термін «вгамувати чийсь злий вогонь». Можливо, Вей У Сянь посилається на китайську медицину, а можливо, робить натяк (оскільки це один з найбільш уживаних термінів для опису інтимного бажання в китайському БЛ-романі))

 

Вей У Сянь заплескав у долоні й допив останній ковток з глечика. Пошукавши, він не знайшов місця, куди можна було б викинути порожні банки, тому наповнив їх чистою водою, знову закоркував кришки й запхав їх назад усередину,  закривши дерев'яною дошкою. Після цього він відправився на пошуки нефритового жетона.

 

Хоч Хмарні Глибини й спалили ще до того, як відбулася Анігіляція Сонця, відбудована структура місцевості виглядала такою ж самою. Вей У Сянь по пам'яті пройшовся звивистими стежками і незабаром знайшов холодне джерело, розташоване в тихому й малопомітному місці.

 

(П.П.: Анігіляція Сонця – війна  чотирьох Великих Орденів та їхніх союзників проти ордену Ці Шань Вень. Як наслідок клан Ці Шань Вень було знищено, що поклало край їхньому довгому правлінню.)

 

Учень, який наглядав за холодним джерелом, був досить далеко. Жінки-заклинательки перебували в іншій частині Хмарних Глибин і не приходили сюди. У будь-якому разі, ніхто в орені Лань не наважувався на таку зухвалість, як прийти до холодного джерела, щоб спостерігати за іншими. Тому охорона була зовсім не суворою, що дозволяло надзвичайно легко її подолати, а Вей У Сяню без зайвих труднощів піти й зробити свою справу. І, за збігом обставин, на вершині білого каменю за заростями євпаторійської трави лежав комплект білого одягу, а це означало, що хтось уже прийшов.

 

Одяг  був складений надзвичайно акуратно, і від цього аж волосся на голові ставало дибки. Він був схожий на білосніжний шматок тофу – навіть стрічка для лобу складена без жодної складки. Вей У Сянь просунув руку й почав шукати нефритовий жетон пропуску, намагаючись не робити зайвих рухів. Потім, уже переступаючи через кущі євпаторійської трави, його погляд промайнув поверх води й раптом зупинився.

 

Температура холодного джерела була крижаною. На відміну від гарячого, тут не виднілося пари, яка застилала б очі, тому можна було чітко розгледіти верхню частину тіла людини, що стояла спиною до нього.

 

Чоловік мав досить високий зріст, світлу шкіру й чорне мокре волосся, зібране на бік. Лінії, що окреслювали його талію і спину були плавними, витонченими, але водночас і напруженими. Простіше кажучи – справжній красень. 

 

Вей У Сянь не міг відвести погляду. Його не приголомшувала краса чоловіка, адже яким би гарним той не був, насправді, Вей У Сяня не приваблюють чоловіки. Але саме те, що було на спині цієї людини, змусило його зупинитися.

 

Десятки шрамів, що перетиналися – шрами від дисциплінарного батога.

 

Кожен орден мав свій вид дисциплінарного батога для покарання учнів, які припускалися значних помилок. Після покути шрами ніколи не зникали. Хоч Вей У Сяня ніколи не били дисциплінарним батогом, але Цзян Чен був підданий такому покаранню. Незважаючи на його відчайдушні спроби, ганебний слід анітрохи не зійшов. Ось чому такі шрами назавжди закарбувалися в пам'яті Вей У Сяня.

 

Зазвичай, одного-двох ударів було достатньо, щоб порушник більше ніколи не повторював подібних помилок. Та на спині цієї людини налічувалося щонайменше тридцять.

 

«Наскільки жахливий злочин він скоїв, аби заслужити стільки ударів? І якщо це справді був такий страшний вчинок, чому його не стратили?»

 

У цей момент чоловік в джерелі обернувся. Під ключицею, біля його серця, чітко виднівся опік. Побачивши його, шок Вей У Сяня миттєво досяг апогею.

Далі

Розділ 12 - Вдосконалення. Частина 2

Опік забрав усю увагу Вей У Сяня, змусивши засумніватися, чи не обманюють його власні очі.  Він навіть не думав хто перед ним. Дихання кілька разів збивалося. Раптом перед ним промайнув білий спалах, неначе випав сніг. Невдовзі блакитне сяйво меча розітнуло повітря з арктичним поривом вітру.   Хіба це не знаменитий меч Ханьґуан-Цзюня – Бічень?   «Чорт, чоловік у джерелі  – Лань Ван Цзі!»   Вей У Сянь досить вправно вмів утікати й ухилятися від мечів. Стрибаючи по землі, він прудко уникав леза, і навіть встиг відірвати листок, що прилип до його волосся, коли кинувся подалі від холодного джерела. Мов вогню вхопивши, Вей У Сянь влетів прямо в кількох людей з нічної варти, які проходили повз. Вони зупинили його і почали лаяти:   – Ти що робиш? У Хмарних Глибинах заборонено бігати!   Вей У Сянь усвідомив, що це Лань Цзін Ї та інші учні, і був у захваті від думки, що нарешті зрозумів як спуститися з гори. Він одразу ж зарепетував:   – Я не бачив! Я нічого не бачив! І я тут точно не для того, аби підглядати за купанням Ханьґуан-Цзюня!   Хлопці отетеріли від його нахабства. Незалежно від ситуації та обставин, Ханьґуань-Цзюнь був особливо шанованим серед молодих учнів ордену – мов висока свята гора, на яку можна дивитися лише з благоговінням.   «Він підглядав за Ханьґуан-Цзюнем у холодному джерелі!»   Сама думка про таке була найстрашнішим злочином, який неможливо пробачити. У Лань Си Чжуя від страху навіть голос змінився:   – Що? Ханьґуан-Цзюнь? Там?!   Лань Цзін Ї люто схопив Вей У Сяня:   – Ти, клятий мужолюб! Х-х-хоч усвідомлюєш, за ким підглядав?!   Вей У Сянь одразу ж продовжив:   – Я навіть краєм ока не бачив, як Ханьґуан-Цзюнь виглядає без одягу!   Лан Цзінь Ї розлютився:   – Що за нісенітниці! Чого ти прагнеш? Поглянь на себе – у тебе не та зовнішність, аби зваблювати когось.   Вей У Сянь закрив обличчя руками:   – Не будь таким гучним... У Хмарних Глибинах заборонено шуміти.   Від галасу Лань Ван Цзі вийшов з-за заростів євпаторійської трави з розпущеним волоссям і в білому халаті. Розмова ще навіть не закінчилася, а він уже був охайно одягнений і тримав напоготові Бічень. Молоді учні поспішили його привітати.   Лан Цзінь Ї кинувся говорити:   – Ханьґуан-Цзюнь, Мо Сюань Юй справді жахливий. Ви привели його в орден лише тому, що він допомагав нам у селищі Мо, а натомість він... Він...   Вей У Сянь подумав, що цього Лань Ван Цзі точно не спустить з рук, і його виженуть із клану. Проте той лише кинув на нього короткий погляд, і, сховавши Бічень назад у піхви після хвилини тиші, промовив:   – Усі геть.   Всього два тихих слова, але вони мали достатньо сили, аби учнів мов вітром здуло. Лан Ван Цзі спокійно тримав Вей У Сяня за комір і потягнув до Цзіньши. У його минулому житті вони були однакового зросту, обидва дещо стрункі й високі.  Вей У Сянь був лише трохи нижчим за Лань Ван Цзі. Коли вони стояли поруч, різниця менше одного цуня між ними залишалася майже непомітною. Однак після реінкарнації він був більш ніж на два цуні нижчим за Лань Ван Цзі.   (П.Р.: Цунь – китайська міра довжини. Варіюється від 3,33 см до 3,73 см.)   Поки його тримали за шкірку, він навіть не міг опиратися. Вей У Сянь похитнувся й хотів закричати, але Лань Ван Цзі холодно промовив:   – На тих, хто шумить, застосовують заклинання мовчання.   Він хотів, аби його скинули з гори, а не затикали. Вей У Сянь ніяк не міг зрозуміти:  відколи це в ордені Лань терплять щось таке безсоромне, як підглядання за одним із найвидатніших культиваторів?!   Лань Ван Цзі відніс його до Цзіньши, пройшов прямо до спальної кімнати і з шумом кинув на ліжко. Вей У Сянь скрикнув від болю. Він не зміг одразу підвестися, і  випростався лише через деякий час. Спочатку Вей У Сянь хотів кілька разів кокетливо заскиглити, щоб викликати зневагу, однак, піднявши голову, зрозумів, що Лань Ван Цзі й так зверхньо дивиться на нього, тримаючи Бічень однією рукою.   Він звик бачити Лань Ван Цзі уважним до кожної деталі одягу, зі стрічкою на лобі та акуратно зібраним довгим волоссям, і ніколи не бачив його таким – трохи розпатланим і в тонкому вбранні. Вей У Сянь не міг не глянути ще кілька разів. Після всього, що сталося, комір Лань Ван Цзі, який спочатку був зав’язаний, трохи розсунувся, показавши його чіткі ключиці та насичено-червоний шрам від опіку під ними.   Останній знову привернув увагу Вей У Сяня.   Коли він ще не став старійшиною Ілін, у нього теж був такий шрам.   Опік Лань Ван Цзі виглядав абсолютно ідентичним тому, який він мав на власному тілі в минулому житті. Навіть положення і форма збігалися, що дозволяло Вей У Сяню легко його впізнати.   Та не лише цей шрам викликав подив, а й близько тридцяти шрамів від дисциплінарного батога на його спині.   Лань Ван Цзі став відомим ще в молодому віці. Зі своїми високими оцінками, він був одним із найбільш визнаних заклинателів у світі культивування, а також частиною Двох Нефритів, якими так пишався орден Ґу Су Лань. Кожне його слово і вчинок як старшого ставали учням прикладом досконалості.   «Якої жахливої помилки він припустився, щоб заслужити таке покарання?»   Зважаючи на кількість ударів дисциплінарного батога, його могли б убити.   Слідкуючи за поглядом Вей У Сяня, Лань Ван Цзі опустив очі.  Він зав’язав свій комір так, щоб той закрив ключиці й опік, знову ставши байдужим Ханьґуан-Цзюнем. Аж ось здалеку долинув глибокий дзвін.   У клані Лань були суворі правила, зокрема чіткий розклад сну: о дев’ятій вечора лягати, а о п’ятій – прокидатися. Про це нагадував дзвін. Лань Ван Цзі уважно вислухав його і сказав Вей У Сяню:   – Спатимеш тут.   Не даючи шансу відповісти, він повернувся до іншої кімнати Цзіньши, залишивши його самого на ліжку в повній розгубленості.   Вей У Сянь розмірковував, чи не здогадався Лань Ван Цзі хто він. Проте сумнівам бракувало й сенсу, і підстав. Оскільки принесення в жертву свого тіла було забороненою практикою, ймовірно, мало людей знало про це. Сувої, які передавалися з покоління в покоління, швидше за все були лише частинами повної роботи, тому не змогли повністю розкрити свій потенціал. З плином часу людей, що вірили в можливість існування такого заклинання, залишалося дедалі менше. Як Мо Сюань Юй знайшов той сувій залишалося загадкою. У всякому разі, Лань Ван Цзі не міг упізнати його лише за жахливою мелодією гри на флейті.   Він запитав себе, чи були в нього гарні стосунки з Лань Ван Цзі в минулому житті.  Незважаючи на те, що вони навчалися, шукали пригод і боролися разом, усі ці події схожі на опадання пелюсток і течію води – приходили й зникали. Лань Ван Цзі був послідовником клану Ґу Су Лань, а це означало, що він мав бути праведним – абсолютно несумісним з особистістю Вей У Сяня. Останній вважав, що їхні стосунки не зовсім погані, але не такі вже й хороші. Швидше за все, Лань Ван Цзі думав про нього так само, як і всі інші: оскільки Вей У Сянь був надмірно розпусним і недостатньо доброчесним, катастрофа залишалася лише питанням часу. Після зради ордену Юнь Мен Цзян і становлення старійшиною Ілін, він мав кілька серйозних суперечок із  орденом Лань, особливо за кілька місяців до своєї смерті.  Якби Лань Ван Цзі був упевнений, що він – Вей У Сянь, вони б уже втнули масштабну бійку.   Проте він не мав жодних ідей, що робити з поточною ситуацією. У минулому Лань Ван Цзі нічого не спускав йому з рук, але тепер, незважаючи на зухвалі вчинки Вей У Сяня, той ніби дивився на все крізь пальці.   «Чи варто привітати його з удосконаленням умінь?!»   Після деякого часу вдивляння в нікуди, Вей У Сянь розвернувся й зіслизнув із ліжка. Він тихенько перейшов до іншої кімнати.   Лань Ван Цзі лежав боком, і, здавалося, уже спав. Без жодного звуку Вей У Сянь підійшов до нього.   Він досі сподівався отримати нефритовий жетон виходу. Однак, коли Вей У Сянь просто простягнув руку, довгі вії Лань Ван Цзі затріпотіли, і той відкрив очі.   Вей У Сянь швидко прийняв рішення кинутися на ліжко.   Він пам'ятав, що Лань Ван Цзі ненавидить фізичний контакт з іншими людьми. Раніше один дотик – і кривдника немає. Якщо той стерпить таке, то це точно не Лань Ван Цзі. Він би навіть засумнівався, що це його тіло захопили!   Вей У Сянь нависав над Лань Ван Цзі з розведеними ногами, по одній з кожного боку його талії. Руки впиралися в дерев’яне ліжко, затиснувши Лань Ван Цзі. Вей У Сянь поступово опускав голову. Відстань між їхніми обличчями ставала все ближчою і ближчою. У той момент, коли Вей У Сянь почав важко дихати, Лань Ван Цзі нарешті відкрив рота.   Він помовчав кілька секунд:   – Відійди.   Вей У Сянь почервонів:   – Ні.   Пара світлих очей дивилася на Вей У Сяня з дуже близької відстані. Лань Ван Цзі пильно глянув на нього й повторив:   – Злізь.   Вей У Сянь сказав:   – Ні. Якщо дозволив мені спати тут, то мав розуміти, що щось подібне станеться.   Лань Ван Цзі промовив:   – Упевнений, що це саме те, чого ти хочеш?   – ...   Чомусь Вей У Сянь відчув, що слід ретельно обміркувати свою відповідь.   Коли він уже збирався скривити губи в посмішці, раптово його поперек заціпенів, а ноги підкосилися. Вей У Сянь гучно впав на тіло Лань Ван Цзі.   На губах застигла крива пів посмішка. Його голова була на правій стороні грудей Лань Ван Цзі, і він узагалі не міг рухатися. Глибокий і низький голос Лань Ван Цзі пролунав зверху. Його груди злегка вібрували, коли він вимовляв кожне слово:    – Тоді лишайся так на всю ніч.   Вей У Сянь зовсім не очікував, що все закінчиться ось так. Він поворухнувся, хотів підвестися, але поперек продовжував боліти. Вей У Сянь збентежився можливості бути прикутим до іншого чоловіка та ще й у такий незручний спосіб.   «Що взагалі сталося з Лань Чжанем за останні кілька років? Що зробило з нього таку людину?»   «Це той самий Лань Чжань, що й раніше?!»   «Невже його тілом хтось заволодів?!?!?!»   Раптом, коли думки Вей У Сяня вже перетворювалися на ураган, Лань Ван Цзі трохи зрушив з місця.  Настрій піднявся. Вей У Сянь припустив, що той нарешті не витримав, однак Лань Ван Цзі просто махнув рукою.   Світло згасло.  

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!