Сяо Юань, щоб очистити своє тіло від крові, майже годину відмочувався у ванні. Лише тоді зміг втиснути всі свої емоції в серце, повністю заспокоївшись. Переодягнувшись у чистий і сухий одяг, він повернувся до своєї спальні.

 

Однак після хвилі, яка ще не спала, знову почалася інша.

 

Сяо Юань щойно стояв на місці, як служниця раптом поспішно доповіла: «Сяо-гондзі, Сяо-гондзі! Сталося щось жахливе, Се-гондзі сам вибіг із палацу!»

 

Сьогодні рано вранці Се Чунгуй прокинувся і раптом почав бурмотіти щось про сім’ю Се. Потім він відчайдушно намагався вибратися з палацу, але імператорська охорона не дозволила йому піти. Він був зовсім як дитина, сидів на землі і голосно плакав. Коли імперська гвардія побачила, що він дурень, вони хотіли спочатку повідомити про це, а потім вживати заходів. Але як тільки вони перестали звертати на нього увагу, Се Чунгуй заспокоївся, виліз на стіну і втік!!

 

«Ця імператорська гвардія надто необережна!!» — Сяо Юань був надзвичайно розлючений і водночас потішився: «Хоча Се Чунгуй дуже вправний, він все одно єдина людина. Невже вони не можуть його зупинити?!»

 

«Сяо-гондзі, це тому, що Його Величність віддав наказ, щоб ви не постраждали. Кожен наказ треба слухняно виконувати!!» — відповіла служниця: «Сяо-гондзі, що нам робити?»

 

Сяо Юань: «Не хвилюйся, мені здається, я знаю, куди він подівся».

 

Се Чунгуй йшов вулицею в заціпенінні. Він все ще не розумів, що з ним трапилося, але раніше сьогодні, коли він їв свою їжу, покоївка подала йому страву вишуканих делікатесів. Усміхаючись, вона пояснила: «Се-гондзі, ця страва унікальна для нашого Південного к. Янь. Будь ласка, спробуйте».

 

Раптом серце Се Чунгуя сповнилося депресією. Апетитна страва перед ним повільно заливалася кров’ю, забарвлюючи весь дерев’яний стіл у жахливо яскраво-червоний колір. Се Чунгуй люто перекинув стіл і поспішно підвівся в паніці, піднявши голову лише для того, щоб побачити, як небо перетворилося на суцільну золоту сітку, що тисне прямо на нього. Коли слова «Південне королівство Янь» відлунювали у вухах Се Чунгуя, як злісна лайка, він поспішно затулив вуха й у розпачі втік так швидко, як міг.

 

Коли він прийшов до тями, то вже йшов головною вулицею імператорського міста.

 

Навколо метушився натовп людей. Звуки крику, продажу та торгівлі змішувалися разом, утворюючи сцену процвітання та гармонії. На узбіччі були кіоски, де готували локшину та вонтони. Як тільки кришка була піднята, білий туман одразу розмив усе імператорське місто. Трагедія країни, завойованої три роки тому, ніби була проковтнута народом разом із ароматом вонтонів.

 

Се Чунгуй завмер на місці й думав: «Де це? Що я збирався робити?»

 

«Так, мене звати Се Чунгуй. Але де я?»

 

Се Чунгуй озирнувся вліво і вправо, але раптом він був здивований, побачивши щось зі своїх спогадів, побачивши на розі вулиці: «Ті самі сині кам’яні плити, та сама кутова алея».

 

«Ось це виглядає як мій старий дім, і це місце виглядає як моя країна».

 

Сильне знайоме відчуття повільно влилося в розум Се Чунгуя разом із незрозумілою радістю. Се Чунгуй відмовився позбутися цього почуття і пішов у той куток, щоб уважніше спостерігати за подіями.

 

«Хіба в цьому магазині не продається мій улюблений запашний пиріг з османтусом?»

 

«Хіба це не галявина, де я грався в дитинстві?»

 

«Акцент тих людей, що кричать, хіба не той самий, який я чув, коли був молодим?»

 

«Це місце моя країна! Це місце — мій дім!»

 

Се Чунгуй раптово захвилювався, коли біг до знайомого місця, яке жило в його пам’яті. Коли він мчав вулицею, він випадково на когось наткнувся.

 

Той чоловік вигукнув «ой», коли впав. Після того, як він підвівся і збирався звинуватити цю людину, як тільки його очі впали на обличчя Се Чунгуя, він був надзвичайно приголомшений. Коли він тремтячим пальцем вказав на Се Чунгуя, він не зміг вимовити повного речення: «Молодший син родини Се? Ти, ти, ти… як? Ми всі, всі думали, що ти загинув на полі бою. Ти, ти, ти…»

 

«Молодший син родини Се?»

 

Почувши ці слова, Се Чунгуй раптом згадав причину, чому він хотів приїхати сюди, почувши Сяо Юаня, який сказав, що він поїде на Північ того дня.

 

«Це вірно. Я хотів повернутися додому, побачити його знову!»

 

Потім чоловік підняв Се Чунгуя і зворушено сказав: «Як добре, що ти живий! Як добре, що ти живий! Принаймні, лінія родини Се не була стерта. Другий сину родини Се, ти поспішаєш повернутися, щоб віддати шану?»

 

Почувши слова чоловіка, Се Чунгуй повторив останні слова, почуваючись дуже спантеличеним: «….. Шану?»

 

«Так, у день захоплення країни більше 20 членів родини Се загинули разом. Твій будинок був наповнений занадто великою кількістю крові, а енергія образи була надто глибокою. Незважаючи на те, що він знаходився в імператорському місті, ніхто не наважувався туди переїхати, тому він пустував останні три роки! До речі, де ти був останні три роки, відколи Південне к. Янь завоювало Північне?»

 

«Південне к. Янь завоювало Північне к.?»

 

«Північне к. було завойовано?»

 

«Завойовано?»

 

Раптом тисячі залізних голок безжально скрутилися всередині тіла Се Чунгуя, невпинно подрібнюючи його голову та кінцівки. Біль, який він відчував, був настільки сильним, що це було схоже на тортури. У глибині його пам'яті щось раз по раз розривалося, мало вийти назовні.

 

 

Далі

Розділ 177 - Ці зелені пагорби мають честь поховати кістки вірних¹.

Побачивши, що обличчя Се Чунгуя було неприродним, чоловік зрозумів, що він сказав те, чого не повинен був. Тож він спробував дати йому пораду: «Ти… ей, не будь таким. Минуло три роки. Подивись на світлу сторону, хоча наша країна тепер називається «Янь», податки невисокі, і немає владних корумпованих чиновників. Наші люди мають достатньо їжі, достатньо одягу, і ми навіть можемо мати вільні гроші. Хіба це не так добре? Як кажуть, "найголовніше, щоб людям не довелося турбуватися про їжу"….. хей, куди ти йдеш?»   Поки чоловік все ще говорив, Се Чунгуй раптово відкинув його вбік, похитнувшись, тримаючи його голову однією рукою.   Се Чунгуй не міг чути криків перехожих навколо нього, і він не міг бачити дивних поглядів, спрямованих на нього. Спотикаючись, він повернув ліворуч, і перед ним з’явився маєток.   Табличка будинку була побита, жалібно розбита об землю. Два кам’яні леви перед дверима зникли, а на землі залишився товстий шар пилу, який залишав помітний слід, коли на нього ступали.   Се Чунгуй стояв спантеличений перед маєтком, майже задихавшись, і з грудей у ​​нього виривався тупий біль. Ідучи крок за кроком, він повільно простягнув руку, щоб відкрити ворота, які були зачинені три роки.   Сильний запах пилу вдарив йому в обличчя. Коли він пройшов далі всередину, колись чисте подвір’я тепер було вкрите бур’янами та розбитими стінами. Коли Се Чунгуй зробив кілька кроків, він раптово вдарив ногою камінь, який відкотився, відкриваючи під ним якийсь предмет.   Той предмет був захований під бур’янами, і його важко було знайти, якщо не придивитися. Коли Се Чунгуй нахилився, щоб підняти його, він виявив, що це старе, пожовкле запрошення. Слова вище були ледве розбірливі, і він міг прочитати лише кілька слів: «Вітаємо Лі Вудінга… Великого полководця...»   Здавалося, Се Чунгуй раптово прокинувся від важкого сну. Випрямляючи спину, він повільно тримався за голову й присів, люто щипаючи пальцями шкіру голови, кусаючи губи, аж до крові.   «Прокинься.»   «Пора прокинутися».   «Я не тільки Се Чунгуй, другий син сім’ї Се, я ще й генерал Північного к.! Моя військова місія — боротися з ворогом і захищати країну!»   Він ніби повернувся на три роки назад, у ту сніжну ніч, коли під пісню розносив пайки. Перед ними стояв дим від багаття, а за ними стояли вози, наповнені невчасно привезеними пайками.   Намісник генерала в тому місті впав на коліна і завив. Кожне його слово було просякнуте кров’ю, а його голос пронизував серце Се Чунгуя, ніби був гостріший за будь-який меч у світі: «Генерала Се, заступника генерала Ні обезголовив Янь ХеЦин! Він перерізав його горло! Солдати генерала Ні прорвали облогу та втекли назад, щоб повідомити нам, що генерал Лі та його люди пішли захопити пайки, але вони опинилися в пастці у ворожих казармах. Вони були спалені до смерті Янь ХеЦином! Усі!»   Того дня відчайдушні крики заступника генерала все ще чітко лунали в його вухах. Се Чунгуй люто вщипнув себе і стиснув руку, поки не залишилися чорні та фіолетові синці. Лише тоді він зміг трохи стримати свої емоції. Потім він підвівся і крок за кроком пішов до головного залу маєтка Се. З кожним кроком він демонстрував рішучість, яку мав того дня, коли намагався з усіх сил убити Янь ХеЦина, коли він не давав Південному к. Янь увійти на територію Північного к.   Але врешті він все одно зазнав поразки, і врешті не зміг захистити Північне к.   Коли Се Чунгуй повільно зайшов до головного залу маєтку Се, який став похоронним залом, він побачив, що там було акуратно розміщено понад 20 табличок. За залом стояло кілька трун, покритих пилом.   Коли того дня Се Чунгуй почув, що йому доведеться йти на поле бою, його мати сказала йому: «Синку, ти пам’ятаєш гасло сім’ї Се?»   Се Чунгуй відповів: «Мамо, не хвилюйся, твій син пам’ятає його».   Його мати кивнула головою та сказала: «Наша сім’я Се була вірною протягом багатьох поколінь. Твій батько і твій брат загинули на полі бою. Вони не шкодують про свою вірність, не ганьби їх».   Се Чунгуй: «Мамо, ти можеш бути впевнена, якщо ворог захоче увійти в Північне к., йому доведеться переступити через мій труп».   Коли мати ніжно погладила його по волоссю, вона тихо сказала: «Якщо той день настане, не хвилюйся. Ти не будеш сам на дорозі до Жовтих Джерел».   У сутінках захід сонця виглядав, як кров у небі. У цей момент Се Чунгуй став навколішки перед приблизно 20 табличками.   Слова поради його матері перепліталися зі словами поради, які дав йому сьогодні людина, про те, як людям достатньо їжі. Незважаючи на те, що обидві поради явно відрізнялися одна від одної, жодна з них не була неправильною.   Се Чунгуй тричі вклонився, і щойно він підняв очі, то побачив свою табличку, поставлену у похоронному залі. Тоді він підвівся, погладив слова, вигравірувані на табличці, і пішов у задній хол.   У задньому холі було безладно складено понад 20 трун, і побачити таку сцену було дуже шокуюче. Родичі, що лежали в трунах, давно перетворилися на білі кістки. Коли Се Чунгуй дивився на кожного з них, він нарешті знайшов труну, на якій було вигравірувано його ім’я. Коли він щосили спробував її відкрити, то побачив, що всередині тихо лежить пошарпаний сімейний девіз.   Се Чунгуй тремтячими руками взяв сімейний девіз і відкрив першу сторінку. Всередині було лише одне речення: «Нащадки родини Се поділять життя і смерть з Північним королівством!»   При цьому Се Чунгуй не міг не заплакати від щирого серця. Він повільно заліз у труну, тримаючи старе запрошення та свій сімейний девіз, згорнувшись калачиком, і ледь не захлинувся, аж до втрати дихання.   По залі віяв вітер, і звук ридань був сумним і безсилим.                                       1. 青山有幸埋忠骨 qīng shān yǒu xìng mái zhōng gǔ: це речення, вигравіруване в могилі генерала Юе Фея. (岳飞 yuè fēi) Юе Фей [1103-1142] був генерал-майором ранньої династії Південна Сун [1127-1279], який воював проти армії Цзінь.Однак двоє міністрів підставили його за «неправдиві звинувачення» та засудили до страти за повстання проти суду. Після того, як його вбили, його тіло тюремний охоронець переніс через міську стіну й поховав поруч із храмом предків Цзіцю. Через два роки імператор Сяоцзун ([1127-1194] другий імператор династії Південна Сун, який правив з 1162 по 1189 рік) наказав виправдати Юе Фея та запропонував винагороду за його останки, які були перенесені з великою церемонією до підніжжя  гори Ціся.    

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!