Спостереження та байдужість

Я вийшла заміж за чоловіка, якого покинула
Перекладачі:

Спостереження та байдужість

 

— Це не так страшно. Як тільки спаде температура, одразу полегшає.

 

— Тоді посміхнись хоч трохи. Це ж я поранений, а виглядаєш так, ніби помираєш ти.

 

— Бо я тебе кохаю.

 

Вона прошепотіла слова, які, можливо, ніколи більше не зможе сказати.

 

Слова, які колись давно сказала б, не вагаючись.

 

І тоді він би відповів, як і тоді:

 

— І я тебе кохаю.

 

Його відповідь пролунала без жодної затримки.

 

З тим самим виразом, що й колись, але вже дорослішим обличчям і голосом — м’якшим, глибшим, сповненим смутку.

 

Це боліло — бо вона знала: більше не почує цих слів.

 

— Чому ти така сумна? Не віриш мені?

 

Обличчя Джуда стало стурбованим. Він і справді думав, що все вже сказав достатньо.

 

Йому довелося докласти зусиль, щоб навчитися бути відвертим. І хоч це було складно, коли Ашилі усміхалася — все ставало вартим того.

 

— Якби ти знала, від чого я відмовився заради тебе… Ти б розплакалась. От шкода, так хочеться сказати, а не можна.

 

Ашилі просто всміхнулась.

 

Тепер вона розуміла. Тоді — ні, а тепер так.

 

Його статус, слава, гроші, вплив — усе, що інші вважали найбільшою цінністю, він був готовий втратити заради неї.

 

— Чому ти пішов на це заради… такої, як я?

 

— Бо ти варта більшого, ніж усе це.

 

Чому ти питаєш такі очевидні речі? Ти сьогодні дивна.

 

Ашилі поклала руку йому на лоба. Хотіла його зупинити. Бо ще трохи — і вона розплачеться.

 

— У тебе висока температура. Я принесу жарознижувальне.

 

— Тобі слід спитати дозволу в дідуся.

 

— Він залишив усе наперед.

 

— Ага…

 

Коли Ашилі підвелася, прибрала руку — Джуд подивився їй услід з якоюсь дивною тугою.

 

Чому вона така тиха? Раніше б уже сварила мене…

 

Йому це ніколи не здавалося страшним. Навпаки — мило. І він іноді навмисно її дражнив. Цікаво, вона здогадувалась?

 

— Тобі стане краще, коли вип’єш це й поспиш.

 

Ашилі повернулася з пігулкою та склянкою води.

 

Укол спрацював би швидше, але теперішня версія Ашилі ніби лише грає в лікарку, тому вколоти не могла.

 

Щоб йому було зручніше, вона обережно підтримала його за плечі.

 

Поклала таблетку йому в рот, піднесла воду.

 

— Залишайся поруч.

 

— Я залишусь.

 

Лежачи в ліжку, він дивився на неї.

 

Чомусь Ашилі стало важко витримувати його погляд, тож вона накрила йому очі рукою.

 

— …Що ти робиш?

 

— Чим швидше заснеш, тим швидше одужаєш.

 

Зітх. Короткий подих зірвався з його вуст — і він замовк.

 

Минула хвилина, друга… Його дихання стало рівним.

 

Ашилі обережно забрала руку. Його глибоко посаджені очі були мирно заплющені.

 

Шурх.

 

У ту мить, коли вона впевнилась, що він справді спить — не чує, не бачить — очі її наповнились слізьми.

 

І вони відразу ж покотились по щоках.

 

Вона не знала. Не здогадувалась, що він так страждав.

 

Вона думала — йому буде важко, але він переживе. Що швидко забуде її. Повернеться до свого життя.

 

До палацу, значно розкішнішого за дерев’яну хатину в горах. Без грошових турбот. До підлеглих, які слухаються з півслова. До шляхетної дівчини, яка краще йому пасує.

 

Вона бачила його на світлинах у новинах, у яскравих одностроях, серед еліти. І вірила, що все у нього добре.

 

Хлип. Хлип. Вона намагалась стриматись, але тихі ридання виходили самі по собі.

 

Навіть коли ніч опустилась глибше, вони не припинялись.

 

***

 

— Лікарко… Його Світлість, е-е…

 

Фелікс, який прийшов до палати на світанку, відчинив двері — і тут же обережно зачинив їх.

 

Ашилі спала, згорнувшись калачиком у кріслі.

 

Хоч Джуд і виглядав спокійно, загорнутий у ковдру, вона теж учора пережила вибух, який міг убити. А ще — провела складну операцію в поспіху й з мінімальним забезпеченням. Тож цілком природно, що сили її залишили.

 

Фелікс навшпиньках підійшов до ліжка, щоб перевірити стан Джуда.

 

Той виглядав краще. Дихання рівне, обличчя розслаблене.

 

— О, ви вже тут?

 

Відчувши рух, Ашилі розплющила очі.

 

Її голос був захриплим. Вона зніяковіло випросталась і, хитаючись, повільно підвелася.

 

— Ви чудово впорались, лікарко. Його Світлість, схоже, в порядку.

 

— У нього всю ніч трималась температура. Я переживала. Але зараз вона нарешті спала.

 

— Слава Богу.

 

— Він один раз прокинувся, але був дуже дезорієнтований. Тож я нікого не кликала.

 

— Ви правильно зробили. Але, лікарко…

 

— Так?

 

— Вам теж треба лікуватись. Або хоча б надати собі першу допомогу.

 

Фелікс нарешті зміг глянути на неї уважніше.

 

Колір обличчя поганий, щоки подряпані. Хоча вона вже переодягнулась у чисту форму, під нею видно закривавлену сорочку.

 

А найгірше — набрякла щиколотка.

 

— Ой.

 

Ашилі ніяково торкнулась обличчя.

 

Вона задрімала перед світанком, і тепер шкіра здавалася шорсткою.

 

— Я зараз повернусь. Якщо Його Світлість прокинеться — покличте.

 

— Звісно, лікарко.

 

Фелікс навіть помахав їй услід.

 

Та коли вона, кульгаючи, пішла геть, його життєрадісний жест став повільнішим.

 

Всю ніч не звертала уваги на щиколотку? Вона ж лікар… невже не могла хоча б перев’язати?

 

— …Це дивно.

 

Зітхання вирвалося з Фелікса.

 

Усі лікарі такі, чи це просто через провину перед колишнім коханням?

 

Або ж…

 

Шурх.

 

Він роздратовано почухав між брів великим пальцем.

 

Кажуть, не варто втручатися між чоловіком і жінкою. А він ось — мимоволі побачив усе: і їхнє розставання, і возз’єднання.

 

— …Хвилинку.

 

Це ж мало бути не «спостереженням», а «байдужістю», правда?

 

Але він постійно втручався — тут трохи підштовхнув Джуда, там натякнув… бо це ж Ашилі. Але ж у справи серця краще не пхати носа.

 

Фелікс схрестив руки на грудях і похмуро кивнув сам до себе, відчуваючи тривожне передчуття.

 

— Угх…

 

— Ваша Світлість? Ви прокинулись?

 

Фелікс одразу нахилився над Джудом.

 

Той повільно розплющив очі, а потім його блакитний, ще затуманений погляд зосередився на обличчі Фелікса.

 

— …Кіннотники?

 

— …Ох і ну.

 

Перше, що він питає після того, як ледь не помер — про хід операції?

 

Так, вражає. Але дратує.

 

— Ви щойно повернулися з того світу! А перше, що питаєте — як проходить місія?! Ви не можете навіть поглянути на свого змученого ад’ютанта, який усю ніч ревів, готуючи прощальну промову?! Подивіться на ці кола під очима!

 

— Тихо.

 

Голова розколюється, тіло наче мокра ганчірка, температура досі не спала, а в роті — пустеля.

 

Угх. Важко зітхнувши, Джуд заговорив знову:

 

— Доповідь.

 

— …Операція проходить успішно. Серед полонених виявились терористи. Ми подали офіційний протест Райзену.

 

— Недостатньо. Надішліть жорстку офіційну ноту. І опублікуйте повну заяву у всіх газетах, навіть нейтральних. Якщо міжнародна думка повернеться проти Райзену — їм буде чим зайнятись.

 

Холодно. Безжально. Фелікс лише похитав головою.

 

— Результати обміну вже доповіли до столиці. А ось про ваше поранення — ні. Ми вирішили, що це може підірвати моральний дух.

 

— Розумно.

 

Джуд відкинув з лоба пасмо, що лоскотало.

 

— Лікарка Ашилі справді дуже старалася. Вона провела операцію сама, чергувала біля вас всю ніч. Скоро повернеться. Може, скажете їй щось хороше…

 

— Чому все завжди зводиться до тієї жінки?

 

— А чому ти в такому стані саме через ту жінку?

 

— …

 

Джуд рвучко замовк.

 

Що він мав сказати?

 

Чоловік, який стверджував, що все давно залишив у минулому, тримався гордо… а потім ледь не загинув через свою колишню.

 

— У будь-якому разі, цього разу просто поводься як слід і прийми лікування. Ти не можеш вічно вигадувати відмовки. Телефони гарячих ліній Союзних Націй та нашого королівського двору — розриваються.

 

— Чому?

 

— А ти як думаєш?

 

— Хм.

 

Звісно, не з турботи. Просто журналісти, мабуть, не отримали достатньо свіжих подробиць для статей.

 

Сотні військовополонених повернулися живими. Тепер усім кортить отримати “ексклюзивне інтерв’ю з командувачем”, а точніше — з самим герцогом.

 

У світі, де росте зацікавлення до “лідера з народу”, громадську думку треба правильно підживлювати.

 

Яка морока.

 

Якби не вплив на мораль війська, Джуд просто оголосив би, що хворіє, і від усього відмовився.

 

Саме в цей момент у двері постукали — і одразу відчинили.

 

На порозі стояла Ашилі. Свіжа, вимита, у чистому одязі.

 

Підтримати Команду

Допоможемо створити та перекласти ще більше захоплюючих історій рідною мовою!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!