Геліодас, частина 2

Шляхи Оракула
Перекладачі:

Стіна Геліодаса була заввишки близько 6 метрів, збудована з жовтуватого туфового каменю з крихкою поверхнею. Ззовні, у поєднанні з брудом і бідністю безпосередньої периферії міста, здавалося, що це було незначне портове місто.

Проте інтер'єр передавав зовсім інший образ. Прощавай крихкий вулканічний туф, на зміну якому, скільки сягало око, приходила добротна цегла, мармур або граніт. Джейк не був фахівцем у Стародавньому Римі чи Греції, але він розумів, чому це випробування було віднесено до категорії Пеплум.

Усередині мурів ґрунтова дорога тепер була вимощена звичайним пласким камінням, злегка вищим посередині, щоб дощова вода могла стікати в боки. Близько 7 метрів завширшки, це була головна магістраль, що кишіла тисячами мірмідійців, які поспішали у своїх справах.

Кілька разів їхній когорті рабів доводилося розступатися, щоб дати дорогу патрулям озброєних до зубів легіонерів, колісницям чи диліжансам знатних вельмож, яких не можна було образити, або гінцю, що мчав галопом і безжально шмагав свого коня.

Райони на околицях міста були явно біднішими, ніж великі біломармурові будівлі в самому центрі Геліодаса. Вони проїжджали повз численні будинки розпусти, ятки та інші населені райони, де, попри охайність, злидні все одно були дуже помітними.

У будь-якому випадку, система водопостачання була неймовірно добре розвинена і забезпечувала водою кожен куточок міста. Ці кам'яні та цегляні споруди були надзвичайно імпозантними та вражаючими, вони забезпечували водою більшість житлових будинків, термальних лазень та інших громадських місць. Деякі з них також слугували мостами, що з'єднували два береги річки, яка розрізала Геліодас навпіл.

Річка, про яку йдеться, згідно з кількома кам'яними плитами, які він бачив і міг прочитати досконало, називалася Ілла і впадала в Баельський Океан. Майже всі великі міста Імперії Мірмід, включаючи столицю Мірм, були побудовані вздовж цієї річки, яка надала території Мірміду нескінченну звивисту змієподібну форму.

Приблизно через два кілометри вони досягли одного з мостів акведука, що перетинав річку Ілла і вів їх до центру Геліодаса. Річка була близько ста метрів завширшки і ділилася навпіл навколо центрального острівця діаметром близько восьмисот метрів, який став комерційним і політичним серцем міста.

Ще до перетину мосту рівень життя людей, що жили біля річки, значно підвищився. Містяни носили чисті туніки, багато хто з них мав власний супровід або рабів, які носили крісла-седани. Жінки були елегантні і носили сукні різних теплих кольорів, шиті срібними і золотими нитками.

Багато з них носили показні ознаки багатства, такі як ювелірні прикраси, брошки, намиста та сережки, які могли б прогодувати багатьох з цих бідних мешканців передмістя на все життя, але при цьому злочинність майже не існувала. Достатньо низький рівень, щоб ці знатні і багаті купці наважувалися ходити цими мирськими вулицями з одним чи двома охоронцями.

Тут провулки були чистими, а фасади будинків часто розмальовані або мали ліпнину (різновид вапна з піском, схожий на мармуровий порошок = дешевший за мармур). Вони часто зображували відомі битви або, ще частіше, Героя Мірміда та його подвиги.

Крім того, вони натрапляли на більш ніж один вівтар або невеликий храм споглядання зі статуєю останнього. Існували й інші храми на честь інших постатей, але вони часто були набагато скромнішими на вигляд. Очевидно, що Імперія Мірмід підтримувала поклоніння лише своєму найбільшому герою.

Пройшовши контрольно-пропускний пункт на в'їзді на міст-акведук, вони дісталися центрального острівця, серця Геліодаса. Там на них чекали лише величезні будівлі з блискучого білого мармуру та бездоганно доглянуті сади.

Ліворуч — амфітеатр, праворуч — велетенський храм. А трохи далі — форум у супроводі гігантського комплексу базилік, що оточував знамениту велику ринкову площу, до якої вони прямували.

На відстані від храму над містом височіло кілька палаців, захищених власними валами, часто вищими за вали самого Геліодаса. Головні казарми міста забезпечували безпеку цим важливим політикам, вельможам і жерцям.

Без найменшої паузи чи вагань тюремник продовжував вести їх до головної площі впевненим кроком. Наближаючись, вони побачили багато груп рабів, яких супроводжували, так само як і їх, і які йшли з різних мостів через акведук.

Ці раби не завжди були такими ж тросгенцями, як і вони, їхня зовнішність і колір шкіри були надзвичайно різноманітними, набагато різноманітнішими, ніж на Землі. Більшість із них привезли кораблями до пристані Геліодасу, яку вони бачили одночасно з Баельським Океаном, коли перетинали акведук.

Опинившись на великій ринковій площі, яка являла собою величезну мощену площу діаметром близько 100 метрів, вже заповнену потенційними торговцями, продавцями і покупцями. Посеред неї був встановлений дерев'яний поміст, на якому стояв старий чоловік у білій туніці, сандалях і з сивим волоссям.

Позаду нього стояла перша партія з двадцяти рабів, які чекали на продаж. В очах деяких з них Джейк впізнав чужий і пильний погляд землян, які беруть участь у такому ж Випробуванні, як і він.

Було легко визначити, коли хтось консультувався зі своїм Пристроєм Оракула. Погляд ставав порожнім, а очі, здавалося, дивилися в якусь точку в порожнечі або швидко переходили справа наліво, ніби читаючи. Однак не всі реагували таким чином.

Або втрата Інтелекту була надто сильною, або вони були вихідцями з цього світу. Ті, хто мав похмурі обличчя або навпаки був охоплений мстивою люттю, могли бути тільки аборигенами.

Декому з учасників, очевидно, пощастило більше, ніж їм. Раса, в якій їхні тіла були змінені, відрізнялася від їхньої, і деякі з них, очевидно, зберегли свій інтелект недоторканим.

Однак Джейк міг розрізнити деякі закономірності у цих щасливчиків. Ці щасливчики часто були літніми або мали мову тіла і характер, який свідчив про певну впевненість у собі. Їхні жести були безпечними, а руки витонченими або, навпаки, мозолястими.

Вони, ймовірно, мали навички або таланти, які зробили б втрату їхнього інтелекту більш згубною, ніж будь-що інше, не даючи їм змоги повністю розкрити свій потенціал. Інша можливість, звичайно, полягала в тому, що їм просто пощастило.

Фактор везіння, безумовно, існував. Караючи їх так випадково, починаючи з Першого Випробування, Оракул навчав їх, що Випробування непередбачувані, так само як і Дзеркальний Всесвіт.

Той факт, що зараз вони були вульгарними рабами, яких збиралися продати, міг також нагадувати про те, що саме така доля чекала на них через п'ять років на B842, якщо вони не зможуть достатньо підвищити свій ранг Оракула або кількість пройдених Випробувань. Звісно, він спекулював. Перше випробування Чо Мін Хо не мало нічого спільного з їхнім.

Протягом наступної години головна площа продовжувала заповнюватися все більше і більше, оскільки громадяни Геліодаса, які приходили туди, ставали все більш заможними і впливовими. Рабовласники та їхні раби, що чекали на продаж, мусили вирішити покинути площу, поки не дійде їхня черга.

Центуріон і його легіонери стежили за порядком, викликаючи рабовласників по одному, коли наставала їхня черга продавати свій товар.

Рабів дуже високого класу можна було продати в одній з аукціонних базилік, але для того, щоб потрапити туди, потрібен був спеціальний дозвіл. Цей дозвіл зазвичай давали лише офіційним мірмідійським генералам або визнаним мірмідійським воїнам.

Їхній тюремник у легіонерському вбранні, з потворним обличчям і жовтими зубами, звісно, не мав такого привілею. Він мусив задовольнятися тим, що терпляче чекав своєї черги, як негідник.

Ці тросгенські раби, яких він придбав задешево і більшість з яких не повинні були довго протриматися, дивовижним чином відновили сили, їхня життєздатність раптом стала гідною найкращих мірмідійців. І це не могло його не радувати.

Це означало більше грошей. А гроші він любив.

Джейк та інші раби могли з деяким побоюванням спостерігати здалеку за тим, як кілька лотів таких же рабів, як і вони, продавали на аукціоні, що дозволило їм дещо дізнатися.

Добре збитих чоловіків і гарненьких жінок продавали щонайменше за 10 золотих монет, яких вистачало на безбідне життя в міських нетрях протягом цілого року. На вулиці, ймовірно, вдвічі або втричі більше, але безпека вже не була гарантована.

Люди похилого віку, діти або потворні жінки без особливих вад продавалися від 3 золотих монет і рідко більш як за 7. Інваліди продавалися рідко, і часто їхнє утримання коштувало більше, ніж те, що вони могли принести своєю працею покупцям.

Далі йшли раби з особливими талантами або визнаними навичками. Початкова ціна на аукціоні могла дуже різнитися.

Виняткові раби, такі як принцеси з інших країн, елітні воїни або виняткові красуні, майже ніколи не з'являлися на таких аукціонах на публічній площі.

Після довгого очікування, від якого так боліли ноги, що нещасних рабів, які мали нахабство сісти, били батогами, їхній рабовласник нарешті почув своє ім'я. За долю секунди він змінив свій виснажений і принижений вираз на вираз покірливого і приємного продавця, і покликав їх слідувати за ним на платформу.

Тепер настала їхня черга бути проданими.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!