Нехай буде благословення на вас...

Сага Про Лицаря Зомбі
Перекладачі:

Коли Роман знайшов його, Гектор довго не приходив до тями. Він повністю відключився ще до того, як вони повернулися до решти.

Тож він спав. Глибокий і знайомий, теплий і вкритий. І прокинувся, як і багато разів раніше, від звуку голосу Ґаровеля.

«Вставай, Гекторе».

Його очі довго не могли сфокусуватися. Він побачив перед собою блакитні простирадла і повільно усвідомив, що лежить на боці. Він перевернувся і потер обличчя.

«Я знаю, що тобі ще треба відпочити, — сказав Ґаровель. — Я дозволю тобі поспати скільки захочеш пізніше».

Він сів і виявив, що на нього чекає колодязь болю.

— Уґх!

«Так. Вибач за це. Ти ж можеш з цим впоратися, правда?»

— Ффггххх...! — кожна частина його тіла горіла. Він зарився обличчям в подушку і прогарчав кілька приглушених прокльонів. Це допомогло. Він давно не відчував такого болю.

«Давай, Гекторе. Просто пройдися».

Гектор зціпив зуби.

— Бляха...! Ааа...!

«Біль - це лише ілюзія, Гектор. Як дружба або особисте щастя».

Це його розсмішило.

— Ґаровел, ти відстій...

«Так, так».

Він озирнувся, і йому знадобилася мить, щоб зрозуміти, що він побачив. Це була спальна кімната, але це було зовсім не те місце, де він зупинявся раніше. Великий чистий письмовий стіл з лампою стояв поруч з кедровою полицею, заповненою десятками книг, а високе вікно зі сріблястими шторами пропускало в кімнату природне світло. Його босі ноги торкнулися шовкового килима, і він помітив, що в кімнаті також є двоє дверей, кожні в іншій стіні.

— Де це в біса...?»

«Ми в королівському палаці. У Сескорії, тобто. Ми тут вже три дні».

Він підніс руку до чола.

— О, Боже... що я пропустив?

«Я розкажу тобі, поки ти збираєшся. До речі, ванна кімната за дверима праворуч від тебе».

«Готуватися до чого?» — запитав він, мляво пробираючись до ванної кімнати.

«До вечері з королевою».

Він зупинився, і його очі розширилися.

— От лайно...

Ґаровель хихикнув.

«Гекторе. Відбувається щось справді ЧУДОВЕ. І ми не померли! Ми вижили. Спробуй хоча б це оцінити».

— А... так. Всі...? Я маю на увазі, як вони?

«Вони в безпеці. Ти не дав Гарперу нашкодити ще комусь. Я вирішив розбудити тебе, бо Гарпер і Дарсім теж прокинулися. Я подумав, що ти хотів би повечеряти з усіма, тим більше, що Роман і Джина їдуть вранці».

— О. Ух... д-дякую, — він пройшов через двері та знайшов змінний одяг біля бездоганної раковини. Він побачив себе в дзеркалі та моргнув, різко згадавши той перший день після того, як Ґаровель оживив його. Цього разу все було так по-іншому, але водночас так знайомо. Його обличчя все ще мало той самий похмурий вираз, що й раніше, але тепер він не звертав на це уваги. Щоправда, волосся трохи відросло, але й це його не бентежило. Воно завжди виглядало для нього як шорстка сторона почорнілої губки.

Гектор порився у шухлядах під раковиною, сподіваючись знайти бритву, щоб поголитися, але знайшов лише набір мила, шампунів і зайвих рушників. Він думав спробувати поголитися матеріалізованим металом, але незабаром вирішив відмовитися від цієї ідеї.

— Тож, ем... що тепер буде? Тобто, чи Атрея в безпеці від Аболіш?

«Поки що так, — відповів Ґаровель. — Королева була дуже зайнята, намагаючись переконатися, що все так і залишиться. Ну, вона взагалі дуже зайнята».

Гектор увімкнув душ і стягнув сорочку.

— А як же війна з Рендоном?

Жнець пройшов крізь стіну і залишив його наодинці з собою.

«Її вдалося запобігти».

«Отак просто?» - запитав Гектор, потягуючись, поки чекав, що вода зігріється. Це зайняло не так багато часу, як він думав.

«Гадаю, це звучить простіше, ніж було насправді. Менш ніж через день після остаточного повернення сюди, до Сескорії, королева поїхала до Рендона — всупереч майже всім порадам, зауваж. Але вона знала, що робить. Зараз тривають мирні переговори. І атрейських солдатів, яких Рендон узяв під варту, вона повернула додому в цілості й схоронності».

Він опустив брову і хихикнув.

«Як їй це вдалося?»

«Звісно, я не поїхав з нею в Рендон, але я впевнений, що саме видовище всього цього зробило це можливим. Перше, що вона зробила, коли повернулася? З’явилася перед пресою, прямо на сходах королівського палацу. Вона ще навіть не встигла зайти всередину будівлі. Вона запевнила, що вони будуть тут і чекатимуть на неї, як тільки вона прибуде. Звісно, це була гігантська новина, тому вся країна дізналася про неї за лічені години. Потім вони з королем стрибнули в літак і вирушили прямо в Рендон. Вони взяли з собою Лінн і Романа на випадок, якщо щось піде не так, але, здається, все пройшло гладко. Гадаю, Рендон не дуже хотів воювати, а завдяки шалено хорошій пресі, яку отримала королева, вона змогла запропонувати парламенту простий вихід із жахливої ситуації».

«Ого, — сказав Гектор. — Досить сміливий хід... Але, гадаю, королеві не варто надто хвилюватися, що її схопить купка звичайних солдатів Рендона».

«Так».

«Тож... гадаю... все вийшло?»

«Ти так говориш, ніби ти не маєш до цього ніякого відношення».

«Тобто, я просто... типу... шокований» — і на додачу до всього, його мило для душу пахло дивовижно.

«Я знаю, що ти маєш на увазі. Ми здобули величезну перемогу в цій справі. Це майже тривожно, наскільки добре все обернулося».

«Ти маєш на увазі, що має статися щось дуже погане?»

«Ой, Гекторе, не кажи так. Ти наврочиш.»

«Хіба не буде більшим зуроченням взагалі не згадувати про це? До того ж ти навіть не забобонний».

«Мм. Обидва аргументи хороші».

Він закінчив душ і переодягнувся. Біла сорочка з чорним комірцем і срібними ґудзиками, довгі рукави ідеально облягали його руки. Штани сиділи на ньому так само добре, і він подумав, що хтось зняв з нього мірки, поки він спав. Коли він взув свіжу пару черевиків на товстій підошві, у двері постукали. Він відчинив і побачив там Гарпера Нореза.

— Доброго вечора, Гекторе, — чоловік виглядав доволі виснаженим, зсутуленим, з важкими очима. Дарсім притиснувся до його спини, якийсь безтілесний згусток, що зараз зовсім не був схожий на скелет.

— Вітаю, містере Гарпере. Ах... ви маєте не добрий вигляд.

Чоловік посміхнувся.

— Гадаю, я почуваюся не гірше за тебе. Я чув про те, що ми з тобою зробили. Мені дуже шкода.

— О, ні, ні, — сказав Гектор. — Не хвилюйся про це. Тобто... ух. Ви всіх врятували. Якби ви цього не зробили, то, ее... Аболіш убили б нас усіх.

— Ну, так. Але мені все одно шкода, що ти опинився в такому становищі. Якби ми мали більше контролю, все було б не так погано.

— Справді, містере Гарпере, все гаразд.

«Так, — додав Ґаровель. — Гектор звик до того, що з нього вибивають лайно».

Це розсмішило Гарпера.

— Зрозуміло.

— З, ем... з Дарсімом все гаразд?

— О, так. Він ще пару тижнів буде не в собі, але з ним все буде добре.

Гектор уже збирався йти з Гарпером, але Ґаровель зупинив його.

«Зачекай, — сказав жнець. — Біля ліжка лежить капелюх. Одягни його».

Він побачив, що це офіцерський кашкет.

— Ее... навіщо?

«Мало хто знає, що ти тут, але, якщо ти пам’ятаєш, БАГАТО хто знає твоє обличчя. Ми не хочемо підбурювати паніку, поки ти гуляєш по палацу. У шухляді також є фальшиві вуса».

Гектор відкрив шухляду і, звісно ж, вони були там, густі, сиві та безглузді на вигляд.

— Ти... ти жартуєш.

«Звичайно, я жартую. Але якщо серйозно, одягни його. Коли люди побачать його, вони подумають: «Ага, це дурня!», а не «О, бляха, це ж Темносталевий Солдат!». Це те, чого ми прагнемо».

— А я не можу просто зробити собі маску?

«Це, мабуть, теж налякає людей».

— Агх... а якщо мій мотоциклетний шолом?

«Я попросив Романа сховати його від тебе».

— Виродок...

«Та годі тобі. Ти ж знаєш, що завжди мріяв про такі милі вуса».

Він подивився на Гарпера за допомогою, але той лише співчутливо знизав плечима. Гектор нарешті здався. Він одягнув капелюх, а потім вуса, відклеївши шар пластику ззаду, щоб приклеїти їх на верхню губу. Вони були завеликі для його обличчя, майже закривали весь рот і навіть тицяли йому в щоки.

Ґаровель розреготався і не зупинявся, що змусило Гарпера теж розсміятися.

— Я все ненавиджу, — сказав Гектор. І він похитав головою, але сміх женця дістав і його.

Вони вийшли в коридор. Очевидно, Гарпер не знав, куди йти, тож Ґаровель повів їх за собою. У палаці, безумовно, було жваво, люди снували туди-сюди, куди б Гектор не подивився. І, звичайно, сама будівля була достатньою, щоб змусити його витріщитися. Кожен коридор був щонайменше в п’ять разів вищий за нього, а стіни — білосніжні, часто прикрашені величезними картинами. Колони з блакитного мармуру завершували кожен кут, і здавалося, що тут ніколи та ніде не було гострих кутів, за винятком хіба що масивних люстр, які звисали над кожним перехрестям.

Ґаровель проводив для них щось на кшталт екскурсії, пояснюючи, куди веде кожен новий коридор, і навіть вказуючи на різних людей у натовпі як на міжнародних представників.

«О, і я, мабуть, повинен згадати, — сказав жнець, трохи сповільнивши крок, але не зупиняючись. — В ніч перед нашим поверненням було вбито трьох братів королеви».

Очі Гектора розширилися, і він подивився на Гарпера, який виглядав так само здивованим. Він знову подивився на Ґаровеля.

— Ем, Принц Девід, ах...?

«Він живий. З ним, Мерівезером і Лютером все гаразд, але, очевидно, Лютер був відповідальним за вбивства, тому його ув’язнили. Королева вже провела спільну похоронну службу, попри те, що ті самі брати були зрадниками, які намагалися її вбити. Я впевнений, що це досить заплутана і складна ситуація для неї, тому, можливо, не варто питати про її сім’ю за вечерею, так? Якщо вона захоче поговорити про це, нехай сама про це скаже».

— Зрозуміло, — відповів Гарпер. — Дякую за попередження.

«Звісно».

Вони прибули до величезної бенкетної зали, але на цьому не зупинилися. Ґаровель повів їх у дальній кут, у відгалуження, яке було набагато меншим і в основному заповнене одним великим столом. Роман і Джина вже були тут, Девід і Мерівезер, а також Ванесса Ґофф, яка сиділа на іншому кінці столу. Була присутня і Воріс, яка першою привітала їх.

«Нарешті, ще хтось, хто дійсно може мене бачити, — сказала вона. — Я вже втомилася розмовляти з цим бовдуром».

Роман кинув на них погляд з іншого кінця кімнати, але, очевидно, був надто занурений у свою розмову з Джиною, щоб зробити щось більше.

Гектор лише посміхнувся їй і залишив Гарпера та Ґаровеля, щоб скласти їм компанію. Він попрямував до матері.

Коли вона побачила, що він наближається, вона закам’яніла. Вона виглядала трохи краще, ніж раніше, але це могло бути лише через макіяж, який вона зараз носила.

Він присунув стілець поруч з нею, але поки що не сів.

— Мамо... ем... як ти? До тебе тут добре ставляться?

Його мати вирішила не відповідати на це запитання, натомість поставила своє.

— Що це в біса на тобі надіто?

— А... — він висмикнув вуса. — Просто хтось пожартував наді мною.

— Ти не повинен дозволяти людям робити з себе дурня.

— Це не так, — сказав Гектор.

— Хмф.

Він сів і подивився через стіл на інших. Йому все ще було важко встановити зоровий контакт з матір’ю, але він намагався з усіх сил.

— Вибач, що мене не було поруч останні кілька днів. Я був непритомний, тож... так.

Вона не знайшла, що на це сказати.

«Вона знає, що з тобою сталося, — сказав Ґаровель, і Гектор трохи здригнувся, тільки тепер усвідомивши, що жнець пішов за ним. — Хочеш вір, хочеш ні, але вона відвідувала тебе кілька разів. Не знаю, чи це було через те, що вона турбувалася про тебе, чи через щось інше. Вона не говорила багато».

Ванесса глибоко зітхнула, можливо, роздратовано, а можливо, просто з нудьги.

— І що ти збираєшся робити тепер?

— Ее... я ще не знаю.

— Ми не можемо залишатися тут, у палаці, вічно. І я припускаю, що в Брайтон ми теж не повернемося.

Його брови відступили. Йому здалося дивним, що вона вже змирилася з думкою, що продовжить жити з ним. Він подумав, що переконати її залишитися там, де він зможе її захистити, буде справжнім випробуванням.

— Я скоро щось придумаю, — сказав він. — Здається, все нарешті трохи заспокоїлося, тож... а...

Вона просто кивнула і знову замовкла.

Він припинив спроби зрозуміти її. Через кілька хвилин Принц Девід і Принц Мерівезер скористалися отвором і наблизилися. Гектор підвівся, щоб привітати їх.

— Дуже приємно нарешті познайомитися з тобою особисто, — сказав Девід. Він і його брат виглядали досить втомленими, коли по черзі потиснули руку Гектору.

— Ее, я, аа...

Девід нахилив голову.

— Я Принц Девід. Ми говорили через телефон? І листувалися смс? Ти ж пам’ятаєш, так?

— Т-так, звичайно. Я просто, ем... я... дуже радий познайомитися з вами. І вибачте за те, що я вам погрожував...

Девід засміявся.

— Я думав, що ми вже більше, ніж просто пройшли через це. З тобою все гаразд? Ти виглядаєш знервованим.

— А, в-вибачте, ух...

На щастя, прибуття королеви врятувало його від подальшого збентеження. Однак, порівняно з попередніми зустрічами з нею, вона виглядала зовсім інакше, не в останню чергу завдяки своїй темно-синій сукні з вигадливими завитками білого, срібного та золотого кольору. Він майже не впізнав її, настільки разючою була зміна, але за мить він невиразно пригадав, що бачив її у сукні по телевізору. До цього він ніколи не звертав особливої уваги на те, чим займаються члени королівської родини. Якби він коли-небудь очікував зустріти когось із них, все могло б бути інакше. Король і Лінн увійшли в кімнату слідом за нею, і всі троє засяяли, коли побачили його.

— Гекторе! — сказала королева. — Я не очікувала побачити тебе тут! Яка приємна несподіванка. Я давно хотіла поговорити з тобою.

Коли всі погляди звернулися до нього, йому довелося стримувати бажання вибігти з кімнати. Натомість він просто почервонів.

Ґаровель підплив до Гектора і звернувся до Гелен.

«Справді? Якщо ви хотіли його про щось запитати, то могли б просто запитати мене».

«Ні, — відповіла усміхнена Мельзанц, яка, звісно, також увійшла до кімнати разом зі своєю служницею. — Такі речі треба обговорювати особисто».

Щойно королева сіла за стіл, як почали приносити їжу. Гектор насунув криси капелюха і відвернувся від дверей, не бажаючи ризикувати налякати когось зі слуг. Можливо, Королева це зрозуміла, бо як тільки поставили останню страву, вона вивела слуг з кімнати та наказала їм не заважати їй їсти. Однак вона повернулася до дуже тихого столу, і їй довелося кинути на нього цікавий погляд.

Одягнений у гвардійський мундир, Роман порушив загальну тишу.

— Думаю, нам усім цікаво, про що ви хотіли поговорити з Гектором.

— А, — сказала Гелен. — Якщо хочете знати, я хотіла обговорити питання героїзму Гектора у збереженні Атреї та її мешканців. Зокрема, я хотіла запитати, яку винагороду він хотів би отримати.

Всі знову подивилися на Гектора, а потім знову на королеву.

Гелен тепло посміхнулася.

— Що ти думаєш, Гекторе? Я думала про щось на кшталт, можливо, замку.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!