Чотири покоївки, які працювали тут ще до появи Маомао, були надзвичайно працьовиті.

 

Хоча Нефритовий палац не такий вже й великий, весь він обслуговувався лише цими чотирма служницями. Коли приходили гаремні служниці-поденниці, які займаються прибиранням кімнат, вони вчотирьох вже закінчували прибирання особистих покоїв та ліжок.

 

До речі, такі роботи взагалі-то не входять в перелік обов'язків покоївки.

 

Тому єдину роботу, яку зобов'язали робити Маомао, як новачка — це їсти.

 

Можливо покоївки мали якесь відчуття провини через те, що Маомао примусили виконувати найнеприємнішу роботу, а може просто не хотіли, щоб хтось зазіхав на їхню територію, але ніхто з них не примушував її виконувати якусь роботу, окрім хіба що Хуннян. Точніше, вони ввічливо відмовилися від її пропозиції допомогти й з м'яким «все гаразд» виштовхали з кімнати.

 

«Не можу заспокоїтися».

 

Її втиснули у маленьку комірчину й викликали лише до двох трапез, післяобіднього чаю та для перевірки страв підвищеної поживності для імператора, який навідувався раз на кілька днів. Час від часу Хуннян згадувала про неї й давала невеличкі доручення, але кожного разу це була зовсім легка робота, яка виконувалась надто швидко.

 

«Що це за життя? Лише їсти та спати?»

 

Навіть якщо не враховувати дегустації, харчування Маомао стало значно розкішніше, ніж раніше. До того ж усі залишки солодощів після чаювання також віддавали Маомао.

 

Оскільки вона більше не повинна працювати як мураха, то вся ця їжа відкладається в боках.

 

«Відчуваю себе домашньою худобою».

 

Маомао не підходила на роль дегустатора ще з однієї причини: вона була худорлявою від природи, тому буде важко визначити, чи не втратила вона вагу внаслідок отрути. До того ж, оскільки смертельна доза залежала від маси тіла, то чим масивніша людина, тим вищий шанс вижити.

 

Маомао не настільки хирлява, щоб не розпізнати отруту, яка спричиняє схуднення, та й взагалі впевнена, що виживе, навіть перевищивши смертельну дозу, але навряд чи це стосується людей навколо неї.

 

Три молодші покоївки справді жаліли маленького жертовного пішака, адже низькоросла й худенька Маомао виглядала зовсім юною. Навіть коли вона вже була сита, все одно отримувала добавку рису, та й овочів до каші їй завжди давали більше, ніж іншим.

 

«Вони нагадують мені молодших сестер у борделі».

 

Попри те, що Маомао була похмурим, мовчазним й не дуже вродливим створінням, невідомо чому вона полюбилась молодшим куртизанкам. Вони так само при кожній нагоді підгодовували її та пригощали солодощами.

 

...Треба сказати, Маомао зовсім не усвідомлювала причину, через яку вона викликала бажання пестити та плекати її у всіх довкола.

 

Ліва рука Маомао була вкрита численними шрамами: залишки різаних і колотих ран, опіки, укуси та сліди від уколів чимось, схожим на голку. Маленька, худенька, з силою-силенною шрамів, вона часто ходила з перебинтованими руками й блідим обличчям, а іноді непритомніла прямо на вулиці. Отож усі ледь стримували сльози, думаючи, що дівчина така тиха і байдужа до всього через жорстокість, яку зазнала досі. 

 

Більшість думали, що над нею і зараз знущаються, але насправді все було не так.

 

Все це зробила з собою сама Маомао. Вона досліджувала ліки для загоєння ран та опіків, потроху вживала різні отрути, а іноді дозволяла вкусити себе отруйній змії. Час від часу вона помилялася з дозуванням і в результаті непритомніла. Ось чому всі шрами були зосереджені на лівій руці дівчинки, а не на панівній правиці.

 

У неї не було ані найменшої пристрасті до відчуття болю чи схильності до завдання собі шкоди, але потреба її розуму у пізнанні сильно відрізнялася від звичайних дівчат, особливо у всьому, що стосувалося ліків та отрут.

 

Звичайно, така поведінка доньки завдавала безліч клопотів батькові.

 

Оскільки вони жили у «квітковому» кварталі, батько навчив Маомао письма та медичних знань, щоб дати можливість доньці обрати інший життєвий шлях, окрім проституції. Але перш ніж він усвідомив, що відбувається, зазнав невиправданого наклепу. Його знеславили на всю околицю.

 

Дехто розумів, але більшість кидали на старого лікаря холодні погляди, адже важко повірити, що дівчинка такого віку буде раз у раз завдавати собі шкоди заради експерименту.

 

А тепер усі вважали Маомао бідолашною дівчиною, яка зазнавала насильства з боку батьків, потім була продана до Внутрішнього палацу, а тут її перетворили на дегустатора — нікому не потрібне жертовне ягнятко.

 

Сама ж Маомао ні про що не здогадувалася...

 

«Так я швидко перетворюся на свиню».

 

Доки Маомао розмірковувала про такі важливі речі, перед нею з’явився огидний відвідувач.

 

Юнак, який володів неземною красою, та з вуст якого не сходила промениста посмішка небожителя.

 

Три покоївки зашарілися та кинулися готувати чай шановному гостю. Судячи зі звуків, які долітали крізь стіну, там точилася сварка за те, хто саме буде подавати чай.

 

Обурена їхньою поведінкою Хуннян сама завершила підготовку до чайної церемонії, а тим трьом наказала повернутися до своїх кімнат.

 

Маомао, виконуючи свої обов'язки дегустаторки, понюхала вміст срібної чашки й набрала трохи до рота.

 

Їй було важко всидіти на місці й не вискочити з кімнати, бо Женьши весь час пильно дивився на неї. Вона примружилася, щоб не зустрічатися з ним поглядом.

 

Якщо ви молода дівчина, то не повинні почуватися погано від погляду такого красеня, навіть якщо він просто євнух. Але для Маомао це було не так. Через те, що площина її інтересів сильно відрізнялася від звичайних людей, то наскільки б їй не подобалася неймовірна краса Женьши, вона воліла провести чітку межу. 

 

— Нещодавно я отримав ось це. Чи могла б ти скуштувати це для мене? — запитав гість.

 

У кошику лежало кілька баоцзи — пиріжків з начинкою, виготовлених на пару. Маомао взяла один і розламала навпіл. Всередині була звичайна начинка з суміші свинячого фаршу та овочів. Та коли вона понюхала вміст, то одразу відчула знайомий лікарський запах.

 

Такий самий, як у засобі для підвищення тонусу, який вона куштувала позавчора.

 

— Тут присутнє любовне зілля.

 

— Тобі навіть не знадобилося куштувати, щоб дізнатися про це? — здивувався Женьши.

 

— Тут нема нічого шкідливого для вашого здоров'я, тож можете забрати це додому. Будь ласка, їжте зі задоволенням.

 

— Е ні, навряд чи я погоджуся це їсти, згадавши того, хто мені їх дав.

 

— Справді. Цього вечора до вас може дехто завітати, — промовила Маомао байдужим тоном.

 

Хоча реакція Женьши відрізнялася від очікуваної, на її обличчі з'явився складний вираз. Він знав і все одно намагався згодувати їй пампушку з афродизіаком! Він має бути вдячний, що вона не дивиться на нього як на якусь гусінь. До речі, а від кого він це отримав?

 

Під час їхнього короткої розмови, пані Ґьокуйо захихотіла дзвінким голосочком. Біля її ніг у ліжечку продовжувала посапувати спляча принцеса Сяолін.

 

Маомао вклонилася й зібралася покинути вітальню.

 

— Зачекай.

 

— Чим ще можу допомогти?

 

Женьши та дружина Ґьокуйо перекинулися поглядами й кивнули одне одному. Схоже, головне питання було вирішене ще до того, як прийшла Маомао.

 

— Чи можеш ти виготовити таке любовне зілля? — запитав Женьши.

 

На мить в очах Маомао промайнули здивування та цікавість.

 

Хоча їй було не второпати нащо євнуху таке зілля, але сам процес виготовлення, безсумнівно, принесе Маомао задоволення.

 

Ледве стримавши посмішку, Маомао сказала:

 

— Час, компоненти та інструменти. Якщо я матиму це...

 

Якщо це еквівалент афродизіаку, вона завиграшки виготовить «любовне зілля».


=============
// Більше глав та творів на нашому телеграм-каналі: @smakolyky_tl або на сайті https://smakolykytl.site.

Далі

Том 1. Розділ 8 - Аптекарський склад

Ну, і що з цим робити?   Він схрестив руки, стривожено насупивши брови ідеальної, наче верболози, форми.   Люди подейкували, що якби Женьши був іншої статі, то став би лиховісною кралею, чия краса здатна руйнувати країни. Але стать не буде мати значення, якщо він сам виявить цікавість до чоловіків.   Сьогодні до нього один за одним підійшли: одна гаремниця середнього рангу, дві — нижчого, військовий офіцер та цивільний чиновник із палацу. Оскільки військовий офіцер зайшов так далеко, що вручив йому пампушки з афродізіаком, то сьогодні Женьши варто повернутися до своїх покоїв у палаці, не затримуючись на роботі до пізньої ночі. Це лише заради самозахисту, а не через лінощі.   Він записав кілька імен на сувої, що лежав на столі.   Це були імена гаремниць, які сьогодні запросили його до себе. Неймовірно обурюють їхні наміри затягти у ліжко іншого чоловіка лише тому, що імператор ще не звернув на них увагу. Хоча це не потрапить до офіційного звіту, швидше за все, пізніше вони отримають попередження.   Чи помітив хтось із гаремниць, замкнених у золотій клітці, наче пташки, що його краса є спробним каменем для них?   Ранг дівчини у Внутрішньому палаці залежить, в першу чергу, від її родоводу, а також від краси та розуму. У порівнянні з походженням та зовнішністю, оцінити рівень мудрості значно важче. Щоб стати імператрицею, дівчина повинна мати певний рівень освіти, а також почуття власної гідності.   І ось імператор з його паскудним характером придумав використати Женьши як критерій відбору.   Свого часу саме Женьши рекомендував дружин Ґьокуйо та Ліхуа. Перша з них була розсудливою та скромною, а друга, попри свою норовливу вдачу, мала саме такий темперамент, який допомагав їй стояти вище за інших.   Обидві були віддані імператору та за жодною не було помічено лихих пристрастей.   А дружина Ліхуа й взагалі була закохана у нього до безтями.   «Наш володар просто жахлива людина», — подумалося Женьши.   Він оточив себе жінками, зручними з політичної точки зору, й примусив народжувати йому дітей, готовий позбутися їх, ледве вони втратять таку здатність.   Відтепер дружина Ґьокуйо користуватиметься найбільшою прихильністю імператора. Коли він востаннє відвідав подружжя Ліхуа, та була схожа на привид, через виснаження після смерті свого сина.   Окрім пані Ліхуа, було ще кілька гаремниць, які стали непотрібні. При нагоді їх повернуть додому разом з належними подарунками від імператора.   Женьши вийняв із купи документів один з аркушів.   Ось цю звали Фужун. Вона мала вищій четвертий ранг, тобто була дружиною середнього класу.   Днями цю гаремницю вирішили подарувати військовому офіцеру за його здобутки у відсічі чужоземним загарбникам.   — Отже, чи все буде гаразд і в тій справі?   Якщо все проходитиме за планом, який він подумки склав, то проблем не повинно бути. До того ж співпраця з тою відлюдькуватою знахаркою, швидше за все, надасть йому переваг.   Не всі кидали на нього хтиві погляди, але вперше хтось подивився на нього ніби на гусінь.   Мабуть, та дівчина вважала, що добре приховала свої почуття, та все ж зневага ледь помітно проступила в її очах.   Женьши не зміг втриматися від посмішки. Вишукана лінія його вуст нагадувала про небесний нектар, що рікою ллється на божих бенкетах, але у ній приховалася малесенька зловісна тінь.   Він не мав схильності до мазохізму, але це було на диво кумедно. Таке відчуття, ніби він отримав нову забавку.   — Цікаво, що ж буде далі? — Женьши притис документи ринкою з чорнильним каменем й вирішив, що час лягати спати.   Та перш за все він міцно замкнув двері, щоб не було проблем із відвідувачами, що можуть з'явитися посеред ночі.   ***   Хоча існує слово «панацея», насправді немає таких ліків, які б лікували все на світі.   Ці слова сказав Маомао її батько, але був час, коли вона не хотіла в них вірити.   Вона мріяла зробити ліки, що були б ефективні за будь-якої хвороби та для будь-якої людини. Саме тому вона раз у раз наносила собі рани, від яких люди мимоволі відвертали очі, та намагалася розробляти нові препарати, але й досі не побачила жодних перспектив для створення універсальних ліків.   Пропозиція Женьши дещо зацікавила Маомао, хоча ця тема була їй не до душі.   З моменту входу у Внутрішній палац єдине, що вона могла приготувати, це чай, підсолоджений листям гортензії. На території палацевого містечка росло на диво багато лікарських трав, які можна було б використати, але вона мусила терпляче проходити повз них, оскільки в неї не було інструментів. До того ж вона не могла робити щось сумнівне у великих спільних кімнатах.   Це, мабуть, найприємніше в її переселенні у маленьке приміщення.   Зрештою Маомао подалася збирати потрібні компоненти, але повісила на спину кошик для білизни. Хуннян офіційно призначила її відповідальною за прання, аби не викликати зайвих питань.   Вдаючи, що вона прийшла по білизну, Маомао завітала до будинку місцевого лікаря, про який їй розповідали раніше. Всередині був той самий полохливий лікар, якого вона бачила раніше, та євнух, який зазвичай супроводжував Женьши.   Лікар зміряв Маомао очима та заходився перебирати свої рідкі, як у в'юна, вусики. Ніби хотів сказати: «Чого це дівчисько вдерлося на мою територію?»   «Будь ласка, не дивіться надто пильно на якусь лишень потворну жінку».   Порівняно з лікарем, євнух привітав Маомао на диво ввічливо, ніби зустрів поважну персону й провів углиб будинку.   Коли Маомао зайшла у кімнату, три стіни якої були вкриті аптекарськими полицями з безліччю шухлядок, в неї на обличчі з'явилася найщиріша посмішка з моменту її появи у Внутрішньому палаці. Її щічки зарум'янилися, очі заблищали, а зазвичай стиснуті в одну лінію губи раптом вигнулися м’якою дугою.   Євнух дивився на неї зі здивуванням, та їй було байдуже.   Маомао оглядала етикетки на шухлядах й виконувала якийсь чудернацький танок щоразу, коли знаходила рідкісне зілля. Її радість переливалася через край, й не було змоги втримати її всередині.   Це тривало майже годину.   — То якесь прокляття чи що? — Женьши, який з'явився непомітно для Маомао, спостерігав за нею враженим поглядом.   Отже, найперше, що треба зробити — по черзі, один за одним, зібрати компоненти, які можуть стати в пригоді. Кожен засіб був загорнутий у лист паперу, на якому пензликом підписали назви. Доволі марнотратно так використовувати папір, коли все ще найпоширенішим матеріалом для письма залишалися дерев’яні планки.   Ледве лікар із риб'ячими вусами заглянув подивитися, що вона робить, другий євнух зачинив двері. Здається, його звали Ґаошунь.   Саме він допомагав Маомао діставати потрібне з шухляд, розташованих надто високо. А от його господар не робив анічогісінько. «Йшов би ти собі, якщо не збираєшся нічого робити», — подумала Маомао, сховавшись за своїм звичним безвиразним обличчям.   Раптом увагу дівчини привернув напис на найвищій шухляді — вона впізнала назву та потягнулася до нього. Коли Ґаошунь покірливо передав їй вміст, на обличчі Маомао з'явився складний вираз.   Від кількох незнайомих насінин на дівочій долоні повітря сповнилося дивним ароматом.   — Цього аж ніяк не достатньо, — промовила вона.   — Тоді все, що потрібно зробити, це поновити запаси, — невимушено заявив красень, який стояв, склавши руки, й лиш усміхався.   — Це збирають десь у західних районах, точніше, ще далі — у регіонах південніше заходу.   — Пошукаймо серед імпортних товарів, — Женьши взяв одну насінину. Формою вона скидалася на абрикосову кісточку та випромінювала специфічний аромат. — Як це називається?   Знехотя Маомао відповіла молодику:   — Це какао. ============= // Більше глав та творів на нашому телеграм-каналі: @smakolyky_tl або на сайті https://smakolykytl.site.

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!