Сад спогадів, спогади королеви демонів

Королева демонів «Пухке ах.»

Головна покоївка «Що ви робите? Шановна королева демонів.»

Королева демонів «Хм.»

Головна покоївка «Ви стаєте не акуратною.»

Королева демонів «Я трохи втомилася.»

Головна покоївка «О, боже. Навіть якщо ви станете королевою демонів, це мало що змінить.»

Королева демонів «Я не збираюся змінюватись.»

Головна покоївка «Хі-хі-хі. Це правда. Я так рада, що ви не змінилися.»

Королем демонів «Я ніколи раніше так не тренувалася. Я вже натренувалася на все життя, тепер мені залишається тільки зробити багато досліджень і чекати, поки прийде герой.»

Головна покоївка «Єдине, що змінилося, це ім’я.» Шановна королева демонів.»

Королева демонів «Це те.»

Головна покоївка «Так?»

Королева демонів «Не добре називатися королевою демонів.»

Головна покоївка «Невже? Тому що ви стали володарем демонів, чи не так?»

Королева демонів «У мене свербить спина. Можеш щось зробити.»

Головна покоївка «Але ж ваше ім’я вже забрали. Немає сенсу називати вас старим ім’ям, чи не так? Тоді як щодо того, щоб називати себе “марним м’ясом з товстими грудьми”, або скорочено “марним м’ясом”?»

Королева демонів «Іноді мені здається, що я тобі не подобаюся. Частіше ніж “іноді”.»

Головна покоївка «Ми в біді.»

Королева демонів «Хоча б трохи більш. Яскраво.»

Головна покоївка «Зрозуміло. Хм. Що ж, якщо ви так наполягаєте.»

Королева демонів (сяє)«Ти зможеш?»

Головна покоївка «у моїй техніці покоївок немає сліпих плям.»

Королева демонів «О!»

Головна покоївка «Кахи. ...Шановна Королево демонів.♪» (сяє, сяє)

Королева демонів «Ей, що?! Я щойно побачив квітку позаду тебе?!»

Головна покоївка «Це техніка покоївки.»

Королева демонів «Це моторошно само по собі.»

Головна покоївка «Шановна Королево демонів. Чому ви так говорите, коли я вас так обожнюю? Шановна Королево демонів.♪»

Королева демонів «У-у-у. Я, мабуть, поспішила?!»

Головна покоївка (вибачливо) «Навіть так.»

Королева демонів «У-у-у. Можливо, це було передчасно.»

Головна покоївка«Навіть так.»

Королева демонів «Що таке?»

Головна покоївка «Ви впевнена, що хочете бути замкненою у бібліотеці?»

Королева демонів «Ну, мені тут зручніше правити.»

Головна покоївка «Це не важко зрозуміти.»

Королева демонів «У світі демонів немає всіх цих океанів матеріалів та інформаційних елементів (※). Там немає принтерів і універсальних машин. Це примітивний світ.»

Головна покоївка «Все навпаки. Це місце особливе.»

Королева демонів «Так і є. Гаразд.»

Головна покоївка «Що не так?»

Королева демонів «Ні, трохи. Я думаю, що якщо ми не використаємо деякі важелі впливу, ми не зможемо керувати так добре як повинні. Я розробляю план.»

Головна покоївка «Хм.»

Королева демонів «Царство демонів перебуває у стані війни між племенами та кланами. Через гріхи п’яти родин духів, цьому не можливо зарадити, але, навпаки, це означає, що є багато багатств, з якими можна воювати. Поки війна має на меті прискорити розвиток монетарної економіки(※) та межі розвитку, ми не можемо односторонньо засуджувати її.»

Головна покоївка «Так.»

Королева демонів «Поки це все.»

Головна покоївка «Це папір. Хоч і досить грубий.»

               

(※)Море інформаційних елементів.

Інформаційними елементами є інтеграційні схеми, такі як IC та LSI.

Тут мається на увазі їх інтегровано, можливо, у вигляді великої бази даних або простору подібного до інтернету.

(※)Монетарна економіка.

Економіка, в якій товари обмінюються за допомогою грошей, а не бартеру. Майже всі сучасні суспільства мають грошову економіку.

(※)Рівень грамотності.

Відсоток населення, який вміє читати.

               
           

Королева демонів «Так. Він зроблений не в бібліотеці, але це “папір”, зроблений у світ демонів. Я наказала племені Лісової пісні виготовити його.»

Головна покоївка «Так. І що з ними буде?»

Королева демонів «Є зобов’язання вести запаси про війну. Від перемоги до поразки, місце, дата і час, кількість ворогів і союзників, збитки, приблизні запаси, понесені витрати, генерали, які брали участь.»

Головна покоївка «Я не дуже розумію.»

Королева демонів «У нас є кілька цілей. Перш за все, ми хочемо, щоб вони звикли до “ведення запасів”. Це допоможе підвищити рівень грамотності(※) в довгостроковій перспективі. Далі змусити їх розуміти, що вони роблять.»

Головна покоївка «Розуміти?»

Королева демонів «Я не хочу заперечувати війну, так чи інакше, але я також не хочу плутати війну, яка дійсно необхідна, з війною, яку ми ведемо через наш настрій чи образи. Я хочу, щоб вони усвідомлювали, чи те, що вони роблять, справді є дією, яка матиме ефект, співмірний із заплаченою ціною.»

Головна покоївка «Це довга історія.»

Королева демонів «у нас не так багато часу до прибуття героя, тому я хотіла б поквапитися.»

Головна покоївка «Герой... той.»

Королева демонів «Хочеш його побачити? У мене є новий образ»

Головна покоївка «Так.»

Королева демонів «Бач, я чула, що він вже може стояти? Хіба він не милий? Хіба не дивовижний? Хм, я хотіла б почути його голос.»

Головна покоївка «Схоже, ви до смерті хочете з ним познайомитися.»

Королева демонів «Я б з радістю з ним познайомилася. Якби ворота не були опечатані, у мене була б спокуса вислизнути. Бачиш, ось тут зображено, як він спить?»

Головна покоївка «Він не дуже відрізняється від собаки.»

Королева демонів «Так! Ось що в ньому хорошого.»

Головна покоївка «Це просто жахливо. Ви справді сліпа, чи не так? Ви ж можете самі відчинити брату, то чому б вам не піти туди?»

Королева демонів. «Це я запечатала браму. Я не можу розблокувати її на власний розсуд.»

Головна покоївка «Шановна Королева демонів гарна дівчинка.»

Королева демонів «Не кажи дурниць. Я не гарна. Ми з героєм Living Singularity цього світу. Коли ми з героєм зустрінемося, щось зміниться. Поняття й концепції зіштовхнуться, з’єднаються, реагуватимуть і щось почнеться.»

Головна покоївка «Можливо, це бій.»

Королева демонів «У мене з’явиться нова перспектива.»

Головна покоївка «Так…»

               

(※)Просвітництво

Ідеологія, що виникла в Європі в 17 столітті, стверджуючи, що розум має рацію, що світ можна пояснити за допомогою розуму, і що відповіді, які дає розум, мають універсальний характер.

(※)130 клас NDC

Японська десяткова система класифікації виражається трьома цифрами. Перша цифра вказує на велику класифікацію, друга - на середню і третя на малу. 130 клас - це західна філософія.

               
           

Королева демонів «Щось станеться зі мною, яка прожила так довго, впертою, замкнутою і змарнілою. Коли прийде час, ми обміняємося словами, і на мить щось відчуємо.»

Головна покоївка «...Лише це романтично.»

Королева демонів «Я не відчуваю нічого романтичного. Це чиста економіка, бажання розширити ринок збуту.»

Блиск, блиск, блиск.

Головна покоївка «Так ось у чому справа... Ох.»

Королева демонів «Що таке?»

Головна покоївка «Дзвінок. Вибачте.»

Королева демонів «У тебе стало більше підлеглих, головна покоївка. Це добре..»

Головна покоївка «... ... ...?»

Королева демонів «Я повинна принаймні поширити ідеологію просвітництва(※) при першій же нагоді. Я хочу поширити історію думки... Це сто тридцятий клас NDC(※)? Якщо ми занадто поширимо механічну цивілізацію, то можемо потрапити в халепу, коли прийде герой. Якби тут був океан або щось подібне, було б стільки всього, чим можна було б зайнятися.»

Головна покоївка «...!?...!»

Головна покоївка (розвернувшись)«Шановна Королева демонів!»

Королева демонів «Що таке?»

Головна покоївка «Печать з брами була знята.»

Королева демонів «Що?»

Головна покоївка «Схоже, що печать була знята за допомогою масштабної ритуальної техніки.»

Королева демонів «Нісенітниця! Герой ще навіть не вміє розмовляти, розумієш? Занадто рано. Хто зняв печатку? Ми можемо ввести форму нейтралізації в ядро закляття.»

Головна покоївка «Ні, люди. З людського світу. Після того, як ворота були розблоковані, близько тисячі п’ятсот людей увійшли через перехід. ...Перший експедиційний загін святого ключа. Назвавши себе так, вони вимагають капітуляції демонічного племені, що мешкає поблизу.»

Королева демонів «Негайно відправте гінця.» Нехай поспішать.»

Головна покоївка «Так.»

Королева демонів «Ми теж повинні повернутися до замку короля демонів.»

Головна покоївка «Звичайно».

Королева демонів «Чому? Чому люди йдуть цим шляхом?! Невже сила підопічних ослабла через народження героя? Але, яке діло людям до нас?»

Північна рівнина, накопичення снігу карта див. тут

Огрядний пан «О, холодно. Як холодно!»

Мажордом «Так, холодно.»

Огрядний пан «Що ти робиш, більше дров»

Слуга «Так»

Огрядний пан «Вечеря вже готова? Живучі в наметі в такій подорожі, в кращому випадку потрібно з’їсти щось ситне.»

Мажордом «Так, я піду і запитаю. Зачекайте хвилинку.»

Огрядний пан «Хууу. Холодно.» (тремтить)

Шарудіння, шарудіння.

Гвардієць «Перепрошую.»

Огрядний пан «Що сталося?»

Гвардієць «Всі лицарі та солдати нашої території тут. Цього разу їх тут шістсот п’ятдесят.»

Огрядний пан «Хм, це менше, ніж я думав. Що ж, добре. Якщо додати найманців, то число легко перевалить за тисячу.»

Гвардієць «Так!»

Огрядний пан «Що відбувається в інших таборах?»

Гвардієць «Срібно-блакитний король прибув на чолі королівської гвардії та лицарів сокири. Також присутні важкоозброєні лицарі Гірського королівства та лицарі лучники з країни верхівок дерев, але загалом збір ще триває.»

Огрядний пан (роздратовано) «Скільки часу це займе?»

Гвардієць «Так. Це займе ще два~три дні...»

Огрядний пан «Хіба дату і час зборів не призначені на сьогодні. Що ви робите! Хіба ви не хочете перемогти, купа бовдурів.»

Гвардієць «Як розмістити лицарів і воїнів?»

Огрядний пан «Поставте намети колом навколо цього. Боже милосердний, з такими темпами нам доведеться ще довго чекати на битву.»

Гвардієць «Прошу вибачення.»

Огрядний пан «Ммм. Це робота боягузливих лордів. Де вороги? Як там свині на півдні?»

Гвардієць «Загальна кількість ворожих військ становить близько двох з половиною тисяч. Вони розташувалися так, щоб триматися на узліссі.»

Огрядний пан «Гм. Польові миші, які жили на краю світу, схоже, бояться виходити на середину рівнини.»

Шурхіт, шурхіт

               

(※)Старий солдат

Досвідчений солдат-ветеран. За часів нерозвинених медичних технологій вони були набагато рідкіснішими, ніж сьогодні, оскільки рівень смертельності та відставки солдатів до того, як вони стали ветеранами, був високим.

               
           

Капітан найманців «Ви тут, пане командувач?».

Огрядний пан «Ох. Капітане? Яка там чисельність?»

Капітан найманців «Як ви й наказали, маємо чотириста старих солдатів(※)

Огрядний пан «Слава богу, що так! Загальна кількість тепер перевершує тисячу. Нищівна перемога точно не за горами.»

Гвардієць «Так.»

Капітан найманців «Не забудьте про винагороду.»

Огрядний пан «Звичайно. Ми дамо золоті монети. Ви також можете розраховувати на щедру винагороду залежно від вашої роботи.»

Капітан найманців «Ну, це не важливо, інша обіцянка важливіша.»

Огрядний лорд «Звичайно, я пам’ятаю. Коли ви в’їдете до Зимової країни, я дам вам два дні на грабунок аж до другого села.»

Капітан найманців «Хех. Мені цього достатньо. Я також підготував арбалетників. Якщо вам потрібно щось ще, тільки попросіть.»

Шурхіт.

Мажордом «Мілорде! Здається, вечеря готова. Якщо бажаєте, можете приступити до неї.»

Огрядний пан «Добре.»

Мажордом «А ще від сусіднього землевласника надійшов подарунок — бочка вина. Це досить якісне крижане вино, і його є двадцять бочок.»

Капітан найманців «Ха-ха-ха. Селяни. Здається, вони так бояться, що їхні сільськогосподарські угіддя будуть знищені. ...Ну, звичайно бояться.»

Огрядний пан «Ще б пак! Мудрість тих, хто повзає по землі, принаймні. Хмммм. Нехай буде. Якщо подумати, то капітан, мабуть, ще не вечеряв?»

Капітан найманців «Оу.»

Огрядний пан «Схоже, що бойові дії не почнуться ще кілька днів. Це буде не вечеря, але приєднуйтесь до нас. Хм, так. Чому б вам не принести бочку вина і для компанії найманців?»

Капітан найманців «Дуже дякую. Воно трохи зігріває від холоду.»

Огрядний пан «Ха-ха-ха. Палацева їжа недоступна, але сьогодні ми святкуватимемо нашу перемогу. Ах-ха-ха!»

Країна Озер, столиця, оперативний штаб «Унії.»

Гомін натовпу.

Зростання на три пункти. Це була інструкція на купівлю. Вперед!!

Мідна країна, помічено корабель з міддю! Зачекайте. Подвоїти ціну!

Молодий купець «....Це незвично?».

Принцеса Вогняних драконів «Так.»

Молодий купець «Що ж. Я обіцяв обмінюватися з вами інформацією.»

Принцеса Вогняних драконів «Угода повинна бути чесною.»

Молодий купець «Ви впевнені? У такому місці як це. Я зайнятий, але можу хоча б організувати хороший ескорт. Чому б вам хоча б не оглянути визначні пам’ятки міста. Я отримав багато інформації про світ демонів, тож не соромтесь.»

Принцеса Вогняних драконів«Ні, все гаразд.»

Молодий купець «Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Це майстерня купця, чи не так? Та велика карта на стіні, світ людей, так?»

Молодий купець «Вірно.»

Принцеса Вогняних драконів «Тоді залишмося тут на день, замість того, щоб подорожувати містом. Я не буду вам заважати. Не турбуватиму вас і не видам жодного звуку. Я завжди цікавилася містом і життям його мешканців, але можливо це один з центрів світу. ...Чи не так?»

Молодий купець «…»

Принцеса Вогняних драконів «Я мандрівниця з іншої країни, але я не дурна.»

Молодий купець «Так, саме так. Це теж угода.»

Принцеса Вогняних драконів «Так це справедливо.»

Молодий купець «Але ніколи, ніколи не прокладайтеся на світанку!»

Принцеса Вогняних драконів «Це, мабуть, якась помилка! У мене є володар, якого я обожнюю, я рідного. Що б ви робили, якби щось зламалося? Як Ви думаєте.»

Молодий купець «Гра в жертву не спрацює.»

Принцеса Вогняних драконів «Здається, я сказала вам, що ця розмова закінчена!»

Молодий купець «Ви справді трохи загадкова.»

Клац

Чиновник «Член комітету. Ось рух за минулу ніч.» (шурхотіння паперу.)

Молодий купець «Зрозуміло, я подивлюся Що там з закупами в країні Верхівок дерев?»

Чиновник «Прогресує! Ринкова ціна на пшеницю плюс сто шістдесят п’ять, позавчора.»

Молодий купець «…Сповільнюється.»

Грюкіт.

Практичний рахівник «Армія завойовників продовжує збиратися. Здається є затримка.»

Молодий купець «Затримка?»

Практичний рахівник «Моральний дух низький і, здається, є порушення військової дисципліни.»

Молодий купець «Ти так пишаєшся собою.... Чи це не виверт короля Зимовий Смуток?»

Практичний рахівник «Я бачу, що це хитрість.»

Молодий купець «В чому?»

Практичний рахівник «Попри те, що його обходили стороною, у зимовій країні купцям добре продавалося льодове вино.»

Звуки бігу, клац!

Чиновник «Член комітету! Це терміново!»

Молодий купець «Повідомляйте.»

Чиновник «Схоже, що Святе Королівство, за підтримки Церкви, планує перекарбувати монети(※)!» Це ще не підтверджено, але нинішні двадцять вісім монет будуть обмінені на десять нових, золотих монет. Широко поширена думка, що володіння і використання нинішніх золотих монет буде заборонено законом. Є також повідомлення, що нові золоті будуть виготовлені в кількості, що перевищує обмінний коефіцієнт. Ми поспішаємо це підтвердити..»

               

(※)Перекарбування монет.

Перероблювання монет. Наприклад, якщо дві золоті монети, що містять 3 грами золота, перекарбувати в одну золоту, що містить 4,5 грама золота і вартість дорівнюватиме вартості двох старих монет. 15000 старих золотих монет перетвориться на 10000 нових золотих монет, вартість яких еквівалентна 20000 старих монет, тому процес карбування приносить заробіток у розмірі 5000 старих монет. Однак грошова вартість гама золота=кредит зменшиться, що може призвести до зростання цін.

               
           

Молодий купець «...Хм.»

Чиновник «Ч-член комітету?..»

Молодий купець «Це, мабуть, дуже розумний хід. Я визнаю, що вони зіграли в цю гру. Але... Цікаво, що відбувається. Нові золоті монети повинні коштувати в два й вісім десятих рази більше, поточних золотих монет, але чи зможуть вони захистити цю їх цінність? Це архієпископ. Чи король. Чи справді вони знають свою справжню країну? Чи люблять вони її настільки, щоб знати? Вирощування пшениці з землі, різання каменю, спалювання вугілля, кування заліза, випікання хліба, вирощування худоби. Наскільки вони розуміють ці речі? Ми скромні купці, але через те, що ми скромні, не минає й дня, щоб ми про це забули. Якщо ми забудемо, полум’я незабаром поглине нас. Зараз саме час сказати. Слова, які ми вісі знаємо, це “прибуток і збиток”. ...Це означає, що кожен хоче бути якомога щасливішим. Це означає визначити щастя інших.»

Молодий купець «Якщо цей крок зробить людей щасливими, то наша “унія” програла»

Практичний рахівник «Що ви робитимете?»

Молодий купець «Можливо, поле битви зайде в глухий кут.»

Практичний рахівник «Так.»

Молодий купець «“Сертифікат постачання пшениці”, боже... Було надто рано. Як ми могли покластися на такі речі, щоб заробити гроші. Я здивований, що нам спало на думку продавати те, чого у нас немає під рукою. Це все одно що купувати й продавати кредит.»

Практичний рахівник «...»

Молодий купець «Чи зможуть вони виправдати довіру. Вони помиляються, чи ні. Князі, вельможі, пани та церква. Вони думають, що є довіра до таких речей. Джерело довіри це земля. Давайте те, що просять, і переконайтеся, що ви продасте це іншій стороні. Не заморожуйте угоду. Адже дохід від землі — це кредит. Ви можете забрати кредит, але не можете його збільшити Ви не можете бути комерсантами, якщо все що ви робите, це шкодите фермерам.»

Практичний рахівник «Вони не купці, ваша світлість.»

Молодий купець «Так. Тоді підемо і зробимо те, що належить купцям.»

Практичний рахівник «Так»

Молодий купець «Моя леді. Ми вирушаємо до Зимової країни.»

Принцеса Вогняних драконів «Я супроводжуватиму вас.»

Лист молодшого сина шляхтича королеві Лід і Сніг.

Дорога моя мила королева Лід і Сніг. Минуло багато часу, як я покинув свою країну. Центральна частина континенту все ще демонструє ознаки осені, але кількість запряжених кіньми возів на дорогах не велика, а обличчя людей похмурі.

Ціни на товари, в тому числі пшеницю, схоже, зростають.

Відтоді, як я сюди прибув, я привітався з багатьма лордами, вельможами та королівськими особами, але їх обличчя мають три різні відтінки. Здається, вони або сяють від радості війни, або хмуряться від гіркоти прийняття рішень, або хвилюються за людей цієї зими.

Проте, це квінтесенція центру. Суспільство тут вишукане, а модні сукні викликають хвилювання своїми глибокими декольте. Від коли я приїхав сюди, я також почав грати на лютні й чудово проводжу час.

Мені не приємно, що я, схоже, граю на гроші країни, але як у вас справи? Надсилаю вам одну з моїх останніх суконь і два комплекти довгих рукавичок. Думаю фіолетовий колір пасуватиме королеві.

Постскриптум. Будь ласка, додайте ще дорожнього срібла, якщо зможете.

Постскриптум, постскриптуму. До речі, королева Озерного краю сказала, ціни у шістдесят відсотків за високі. Я сказав їй, що було б добре укладати таємничий союз або щось подібне. П’ять інших лордів ледве переживають цьогорічний голод. Чому б не поринути у країну льоду? Я сказав це випадково. До речі, з озерного краю вислали деревне вугілля і хутра. Вони прибули?

Країна Опівнічного сонця, королівський палац, палац короля Опівнічного сонця карта див. тут

Одноокий комендант «Чому. Чому вони не здаються? Вищим силам! Волі Духа!!»

Гадиш!

Одноокий комендант «Чому вони живі? Чому вони гріються у світі землі? Вони відступники! Нас зрадили й навіть піддали інквізиції, то як же вони можуть існувати на світі?»

Король Опівнічне Сонце «Хи-хи-хи-хи. Ха-ха-ха-ха.»

Одноокий комендант «Що сталося!»

Король Опівнічне Сонце «Хіба не очевидно, тому що вони демони! Який сенс казати свині “Ти свиня”! Хм. Це не закінчиться поки ти їх не вб’єш.»

Одноокий комендант «Які мудрі слова!»

Король Опівнічне Сонце «Але це правда.»

Одноокий комендант «Ку-ха-ха-ха. Це ти потрапив у пастку, чи не так? Король Опівнічне Сонце?..»

Король Опівнічне Сонце «Пшениця продовжує дорожчати цього року. Пожертвувань з центру надійшло більше, ніж зазвичай. Ми повинні були відправити їх в чотири країни. Це майже вдвічі більше, ніж зазвичай. Але навіть з такою кількістю грошей ми можемо купити набагато менше пшениці, ніж зазвичай.»

Одноокий комендант «Крім того... Біженці?»

Король Опівнічне Сонце «Вдень і вночі кріпаки безперервним потоком йдуть через кордон до залізної країни. Що вони бачать в трьох країнах? Адже вони лише наспівують нову мантру, щоб обдурити кріпаків. Король Зимовий Смуток, чому народ лише на його боці.»

Одноокий комендант «Тому, що він обманює небеса.»

Король Опівнічне Сонце «~У!»

Одноокий комендант «Ехе-ехе-ехе.»

Король Опівнічне Сонце «Якщо так буде продовжуватися, моя Опівнічне Сонце. Тільки моя Опівнічне Сонце...»

Одноокий комендант «Агов король Опівнічне Сонце!»

Король Опівнічне Сонце (поглянув)«...»

Одноокий комендант «Чому б тобі просто не взяти їх? Ось, поглянь. Земля короля Залізна Рука, земля королеви Лід і Сніг. Вони дозріли, як плоди з великою кількістю м’якості. У будь-якому випадку, відступники. Чи скоро вони згниють і впадуть у людський світ? Якщо так, то що поганого взяти їх і з’їсти перед цим?»

Король Опівнічне Сонце «...Ти зможеш піти?»

Одноокий комендант «Солдати в центрі — це лицарі та піхотинці, яких призивають на випадок війни. Вони горді, але не мають справжнього бойового досвіду. Хто вони в цій країні? Ви називали її найдосвідченішою постійною армією у світі.»

Король Опівнічне Сонце «Але я втратив багато людей на острові Полярного сяйва. Ми тренувалися цілий рік, але проти тих же південних королівств ми можемо виявитися не такими хорошими, як вони...»

Одноокий комендант «А-ха-ха! І центр і ви! І ви навіть не розумієте того маленького дурня на ім’я король Зимовий Смуток!»

Король Опівнічне Сонце «Що?»

Одноокий комендант «Сила постійної армії.»

Король Опівнічне Сонце «Що це?»

               

(※)Несподівана атака

Атака, розпочата до того, як противник підготувався. Особливо в цьому світі, де поширені таборні бої, атака в несподіваному місці й в несподіваний час може приголомшити непідготовленого ворога.

               
           

Одноокий полководець (посмішка)«Це несподівана атака(※)

Король Опівнічне Сонце «Хіба це не те ж саме, що бандити? Як ти посмієш робити таке під час війни між людьми? Якщо тебе звинуватить церква, країна буде в небезпеці!»

Одноокий комендант «Ми маємо справу з ворогами тієї ж церкви, вони все одно що звірі. На щастя, центр, очолюваний Церквою, зараз посилає свою армію в напрямку Зимової країни, і їм, напевно, начхати на небезпеку кордонів!»

Король Опівнічне Сонце «!»

Одноокий комендант «Бандити? Досить добре! Платіть бандитам на кордоні, щоб вони спустошили Залізне королівство. Після того, як захист буде розтягнуто, розпочнемо раптову атаку своєю кавалерією. Спалимо поля і будинки, і знищимо Залізне королівство одним махом.»

Король Опівнічне Сонце «Хм. Здається, це єдиний спосіб.» (ковтає)

Одноокий комендант «Нехай темрява цього єдиного ока буде кинута за Залізну країну.»

Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів

Король Зимовий Смуток «Тоді ми маємо міцну оборонну формацію.»

Лицарка «Тоді, замість кавалерії, я хотіла б зосередитися на піхоті. Хотіла б зробити особливий акцент на списоносцях. Нам також знадобляться інженери.»

Генерал «Нам також потрібен теплий одяг.»

Лицарка «У вас він є?»

Генерал «У нас було достатньо, коли ми були на острові Полярного сяйва.»

Лицарка «Негайно, подбайте про це.»

Герой «Вибач. Одразу після супроводу в генерали.»

Лицарка «Ні, усе нормально. Ті сестри безнапасно попрямували до Залізно країни. Чи не було б у цій ситуації набагато безпечніше перебувати в залізній країні, ніж у зимовій, яка ближче до поля бою?»

Дворецький «…… Хм. Знайдім трохи вільного часу і підемо подивимося що там відбувається.»

Генерал «Ви просто хочете подивитися на цицьки?»

Дворецький «Хо-хо-хо. Перепрошую!»

Король Зимовий Смуток «Це все що я можу зробити.»

Лицарка «Залиш це мені, герою. Я не заподію нікому шкоди, скільки зможу.»

Герой «Але ж твій улюблений меч — небезпечна річ.»

Лицарка «Про що ти говориш. Меч і кінь повинні бути такими ж лютими, як і ти.»

Герой «Не будь нерозважливою, гаразд?»

Лицарка «Звичайно! Якщо буде потрібно, я всіх обезголовлю, нікого не поранивши!»

Дворецький «...»

Король Зимовий Смуток «Генерал. Як тільки зберете свої припаси, ви приєднаєтеся до нас з припасами, як ар’єргард і допоможете Шановній принцесі лицарці-генералу.»

Генерал «Так!»

Лицарка «Завойовницька армія центру. Загальна кількість ймовірно, близько двадцяти тисяч.»

Дворецький «Я ніколи не бачив армії такого розміру за межами експедиційних сил Святого ключа.»

Король Зимовий Смуток «Тут має бути близько чотирьох з половиною.»

Герой «...»

Король Зимовий Смуток «Не хмуртесь так сильно. У будь-якому випадку, хіба командування армією не більше підходить для генерала, ніж для героя?»

Лицарка «Дозвольте мені! У мене руки чешуться.»

Стук-стук-стук-стук! Клац!

Гінець «Це гінець, повідомлення!»

Дворецький «Що таке?»

Гінець «Повідомлення з Південного Льодового моря!»

Де-де-демони!» Герой «У!»

Герой «У!»

Лицарка «!»

Дворецький «!»

Король Зимовий Смуток «Скільки їх?»

Гінець «Невідомо. Вони зараз збираються. Дистанційний візуальний контакт показує мінімум тисячу п’ятсот!»

Герой «У такий час, як зараз.»

Лицарка (Нашестя демонів... Щось сталося з королевою демонів!)

Герой «Я пішов... Якого біса вона робить? Що з нею не так?»(Дзень!)

Дворецький «Вельмишановний Герой...»

Король Зимовий Смуток «Якщо ви, герой... Все може бути добре, навіть якщо супротивник — десятитисячна армія, але... Мені шкода, проте я не можу виділити більше війська.»

Герой «Король Зимовий.»

Король Зимовий Смуток «Хм?»

Герой «Чи не збентежить вас, якщо скажу, що не хочу воювати й з демонами.»

Король Зимовий Смуток «...»

Генерал «Т-це...»

Король Зимовий Смуток «Ми повинні воювати на два фронти за будь-яку ціну.»

Герой «...»

Дворецький «Юначе...»

Король Зимовий Смуток «Це все, що я можу сказати на цей час.»

Герой «Розумію. Дякую. Гадаю треба сказати.»

Лицарка «Герой, т-це... Все добре?»

Герой «У мене повно часу.»

Шюхвін!

Лицарка «....»

Дворецький «Що ти маєш на увазі?»

Король Зимовий Смуток «...»

Дзенькіт!

Гінець «Це гінець, повідомлення!

Король Зимовий Смуток «Яке! Ми вже отримали перші новини про демонів.»

Гінець «Це не те. Коні! Король Опівнічне Сонце напав на Залізну Країну з армією у дві тисячі осіб! Подія позавчора.»

Зимова країна, Королівський палац, кабінет бюджетного планування.

Пошліть гінця! Швидше до кордону!

Передайте запаси на складах!

Да-да, да-да, да-да! Дадан! Дадда!

Молодий купець «Тут досить жваво.»

Молодший син купця «Хочеться вбитися. Вибачте за шум.»

Принцеса Вогняних драконів «...»

Молодий купець «Ні, ні, я розумію вашу ситуацію. Вибачте, що я вдерся без попередження, не написавши вам.»

Молодший син купця «Ні, ми просто чекали на вас.»

Молодий купець «Ох.»

Молодший син купця «Я хотів би перевірити...»

Молодий купець «Так.»

Молодший син купця «Це ви грали за цим столом, чи не так?»

Молодий купець «Чому ви так думаєте?»

Молодший син купця «Інакше не було б сенсу приходити сюди зараз.»

Молодий купець «Я — маріонетка, а справжній гравець може бути за моєю спиною.»

Молодший син купця «Вести переговори на відстані?» Це метод, коли є багато часу. У таких випадках поле не може функціонувати, якщо учасникам не надано свободу дій. І якщо вам, навіть якщо ви маріонетка, довірено владу на сцені та ви можете певною мірою вирішувати, вести переговори чи ні, спираючись на власне судження, тоді я визнаю вас одним з гравців, а не маріонеткою.»

Молодий купець «Гм.»

Молодший син купця «Якби це був я, я б вийшов туди сам. Я трохи витівник.»

Молодий купець «Я переважно розумію. Це ви наклали мито на товар?»

Молодший син купця «Так.»

Слуга «Га...»

Молодший син купця «О. Можеш принести чаю?»

Слуга «Так!» Топ-топ-топ.

Молодий купець «Ви гарний юнак.»

Молодший син купця «Це як учнівство.»

Молодий купець «Ну що ж, домовляймось.»

Молодший син купця «...» (глитнув)

Молодий купець «Сьогоднішні переговори дуже різноманітні. Дозвольте мені лише підсумувати основні моменти. Перше питання. Ми хотіли б мати право проїзду територією трьох країн союзу, я хотів би отримати цей королівський орден. За нинішніми тарифами, коли товари вивозять, сума залежить від вантажу. Я хотів би, щоб ви зробили спеціальний виняток лише для «Унії».»

Молодший син купця «Що за виняток?»

Молодий купець «Тобто, якщо ми не вестимемо бізнес в межах Трьох королівств. Якщо не вести справи в рамках торгівлі між трьома країнами. Це ж не вплине на економіку всередині торгової зони, чи не так?»

Молодший син купця «Це... правильно.»

Молодий купець «По-друге, ми ведемо переговори про оренду острова Полярного сяйва.»

Молодший син купця «Що?»

Молодий купець «Географічно островів Полярного сяйва знаходиться на території зимової країни. Ми хотіли б орендувати його у вигляді аристократичного домену або маєтку. «Унія»може взяти його в оренду, але за це відповідає третя сторона. Ви повинні розуміти, що ці переговори є переговорами з дорученням.»

Молодший син купця «Хаа.... Хто це? Таке місце.»

Молодий купець «Третя. В «Унії» є банківська організація. Знаєте про неї?»

Молодший син купця «Знаю. Ліквідація і концентрація коштів у цьому будинку — це одна з головної зброї «Унії», чи не так?»

Молодий купець «Я хотів би заснувати торговий дім «Унії» в кожній з трьох столиць союзу, включаючи банківську організацію. Ми хотіли б отримати ваш дозвіл не це.»

Молодший син купця «Це відносно приємна і проста пропозиція.»

Молодий купець «По-четверте, наша «Унія» готовий взяти на себе всю картоплю, накопичену Торговим Союзом Трьох держав.»

Молодший син купця «...Га?»

Молодий купець «Це справи сьогоднішнього дня. Окремо зазначу, що, як ви вже здогадалися, і в Унії наразі майже немає золотих монет. Я прошу провести ці переговори таким чином, щоб не використовувати злато.»

Молодший син купця «...»

Клац!

Слуга «Я приніс чай!»

Молодший син купця «Так, роздай.»

Слуга «Так!»

Молодший син купця (кивнувши) «....»

Молодий купець «Зігріває. Ви туди варення кладете?»

Молодший син купця «Так, це ж сніжна країна.»

Принцеса Вогняних драконів «Дякую, хлопче.»

Слуга «Е хе-хе-хе~»

Молодший син купця (З цим капюшоном, якщо подумати, як вона виглядає, вона має бути дуже красивою.)

Слуга «О. Я принесу ще й перекусити!» Топ-топ-топ

Молодий купець «Це дуже розслабляючий офіс, чи не так?»

Принцеса Вогняних драконів «Так, дійсно.»

Молодший син купця (Що ви маєте на увазі?.. Подумайте. Який намір стоїть за цією серією переговорів?

Перш за все, це торгова компанія з банком. Оскільки ви так це сформували, думаю, це означає, що банківська функція буде відкрита.... Принаймні для гільдій або країн. Що це означає? Ну, це добре для нашої країни, яка зараз приваблює все більше і більше людей... Але якщо про де стане відомо, то це погіршить становище «Унії» в центрі та церкві, хоча це було б не так вже й страшно, чи не так?)

Молодший син купця (Ні, правильно. Це важливо для порядку. Іншими словами, третя історія про торгову палату про яку він говорив, є нагородою після того, як пройдемо перші дві...)

Молодший син купця (Тоді треба думати послідовно. Перше — це королівський ордер на право проїзду. Це легко. Перш за все, цей тариф був покликаний запобігти вивезенню товарів з країни. Якщо він просто проходитиме, цей купець правий, він мало впливає на країну... Але. Що це за дивне відчуття?..

Це що до двох наступних? Важко сказати, наскільки це моторошно, якщо не знаєш з ким маєш справу. Якщо це не створює проблем для рибальства та судноплавства поблизу, то варто замислитися. Але хто? І з якою метою? Що вони збираються робити на цьому острові? Видобувати сіль? Який у цьому сенс, якщо ви збираєтеся здавати острів в оренду?

Три це добре, але четверте? Четверте може бути винагородою, але її значення не зрозуміле. По-перше, чи має цей купець уявлення про те, скільки картоплі мають три країни? Це не та кількість, яку можна придбати випадковому покупцеві. Це національний резерв, навіть для невеликої країни. Не так вже й багато країн, де картоплю взагалі можна використовувати як їжу. Три країни торгового союзу, країна Озер, Колишній дім Озерного монастиря, сусідні країни та країна верхівок дерев. Мабуть, вона дещо поширилася на цю територію, але я не знаю, наскільки далеко її можна купити з нинішнім тавром єретичної культури... Цього не вистачить навіть для того, щоб прогодувати ці дві країни. Кого ж ви хочете прогодувати?)

Молодший син купця (Тобто... Хто... Де... Де?.. Так. Теж саме і для першого. Куди вони збираються йти через нашу територію? Чи це країна Опівнічного сонця, чи будь-яка інша країна через нашу територію вони не повинні проїжджати. Чи існує маршрут через нашу країну, який значно скорочує витрати на доставлення? Ні, такого маршруту не існує, якщо тільки він не був нещодавно відкритий. Вести справи в країні льоду чи країні заліза? Це не має сенсу. Цей тариф — це вигадка, яка не має ефекту всередині Унії. Умовою її виникнення є те, що віз “виходить за межі трьох країн”.

Якщо не має золота, то це означає, що вони викинули всі свої золоті монети в цій ажіотажній купівлі. Це не безпідставно. Це в таких великих масштабах. Зростання цін в центрі має бути величезним. Люди, мабуть, страждають від глибокого болю. ...Деякі лорди з усіх сил намагаються передати гроші приватному сектору через фіскальну мобілізацію, соціальне забезпечення і проєкти громадських робіт, але з урахуванням того, що гроші і торгівля пов’язані по всьому континенту, це мертва крапля в морі. Скільки б грошей не було розподілено, доки вони течуть в інші країни, інфляція на власній території не зменшиться. Це все одно, що намагатися нагріти крижану воду Великого Далай ложкою гарячої води.)

Молодший син купця (За вашими словами, такий вид фіскального стимулювання, фіскальна політика(※), є ефективною за певних обставин. Цього разу ситуація надто складна. Якщо тільки всі пани не зроблять це одночасно. ...Фіскальна політика. Банківська справа.... Фінанси.? Монетарна... політика? Монетарна політика не діє через фіксований обмінний курс? За її словами, на цьому континенті, який має лише один тип грошей, повністю фіксований обмінний курс. Саме тому фіскальне стимулювання є ефективним і...)

Молодший син купця (А, а, а...)

Дзенькіт.

Молодший син купця «Ще б пак! Пшениця не розглядається як товар. Тепер ви бачите її як псевдо валюту(※)

               

(※) Фіскальна політика.

Рішення про те, скільки податків брати з когось і куди витрачати, в тому числі за допомогою фіскальних стимулів. Якщо все зроблено правильно, це може стабілізувати ціни та покращити економіку. Якщо ж це не вдасться, це може призвести до дефляції, інфляції або економічного спаду.

(※)Псевдовалюта.

Щось, що можна обміняти на інші товари,, так само як і на валюту.

(※)Гарна відповідь.

Нині, ціни на пшеницю та інші товари значно зросли на Центральному континенті. Однак, по суті, вартість таких харчових продуктів, як пшениця, змінюється не так сильно, тому що, хоча вони і є предметом першої необхідності, попит на них не збільшується раптово. Іншими словами, ситуація полягає не в тому, що ціна на пшеницю зростає, а в тому, що вартість золота падає. Цю ситуацію створив молодий купець, який раніше сказав «Я продам золоті монети». А сам він користується економічною кризою, щоб отримати величезні прибутки, використовуючи як пшеницю, яка має стабільну вартість, замість золотих монет, які різко впали в ціні.

               
           

Молодий купець (посміхнувшись)«Так.»

Молодший син купця «І ви маєте намір вкласти цю пшеницю в торговий союз трьох королівств?»

Молодий купець «Гарна відповідь(※)

Молодший син купця «Це розумно...»

Молодий купець «А що у вас на думці?»

Молодший син купця (здивовано) «Дві валютні системи.»

Молодий купець (посміхаючись) «Так, правильно.»

Молодший син купця «Ви серйозно?»

Молодий купець «Потенціал зростання центру слабшає. Тому я думаю, що це гарне рішення інвестувати в ринки, що розвиваються, де очікується зростання.»

Молодший син купця «Наша країна воює ж з центром?!»

Молодий купець «Якщо хочеш заробити гроші на полі бою, то краще триматися далі від вогню. ...Слова мого вчителя Не лише солдати ризикують своїм життям.»

Молодший син купця «А де гарантія такого зростання?!»

Молодий купець «В першому і другому.»

Молодший син купця «...»

Слуга (озираючись) «Га?»

Молодший син купця «...У!»

Молодий купець «Вірно.»

Молодший син купця «Думаєте, що зможете це зробити? Ми нарешті відвоювали цей острів.»

Молодий купець «Ми зробили це, тому що ми перемогли.»

Молодший син купця «Як ви могли до цього додуматися? Чому ви намагаєтеся здійснити таку річ?! А, ви. Йдете через наші територіальні води... Ви маєте намір розпочати торгівлю з демонічним плем’ям!»

Молодий купець «Так.»

Молодший син купця «Чому? Таке...»

Молодий купець «Тому, що я купець.»

Молодший син купця «Ви...хочете?»

Молодий купець «Оскільки я купець, я можу торгувати з демонами. Чи є в цьому світлі тільки свої та чужі? Чи тільки чорне і біле? Якщо так... За що бореться герой? Про що він мріє?»

Молодший син купця «....У.»

Молодий купець «У кожного своя праведність. Ми всі такі. Нас не можна зрозуміти з погляду справедливості, але всі ми маємо маленьке бажання бути щасливими. Тоді наша роль полягає в тому, щоб піти на компроміс і домовитися в цьому питанні. Чи я не правий?»

Шурхіт.

Принцеса Вогняних драконів «Я теж прошу вас про це.»

Молодший син купця «А, ц...це.» Роги.»

Молодий купець «Вона принцеса Вогняних драконів. Єдине місто у світі демонів, де зараз співіснують люди та демони, місто Відкритих воріт. Вона є представником його автономного уряду.»

Принцеса Вогняних драконів «Нам потрібна сіль. ...Я хочу, щоб ви позичили цей острів. Я також вибачаюся. Ми заплатимо ціну. Ми програли на тому острові. Я вас прошу.»

Молодший син купця (тремтячи)«О, ох.»

Принцеса Вогняних драконів «Не треба кликати варту. Якщо бажаєте, мене можна взяти в полон. Але не могли б ви обміркувати цю справу наодинці?»

Слуга «На...одинці?»

Принцеса Вогняних драконів «Так... Хлопче. Наложниця пишається своїми рогами з рожевого кришталю.»

Слуга (тремтяче)«Це...»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Слуга «Можна до них доторкнутися.»

Принцеса Вогняних драконів (посміхнувшись) «Звичайно.»

Південний океан за воротами карта див. тут

Шюхвін!

Герой «Тут? ...“Прокляття польоту”.»

Герой «Ну, воно виділяється. Особливо на такому крижаному полі, як це. ...Он там?»

(Якщо війну закінчує армія, то роль короля — знайти місце для припинення війни.)

Герой «Вибач. Королева демонів. ...Королева демонів — це король демонів, але я не король, я герой. Я так і не зміг знайти місце для посадки — цікаво, чому все так.»

(Як думаєш? Будеш моїм. Я не надто егоїстична.)

Герой «Брехня, відколи я тебе зустрів, все що я робив, було егоїстичним. Зроби це, зроби те. Я хочу піти туди, візьми мене туди. Зараз я зроблю те і те. Ти завжди така. І ти навіть не заперечила, коли я пішов у світ демонів. Ти нічого не сказала коли треба було, жодного разу.»

(Якщо ти підеш зі мною на “інший бік пагорба”, це все, що я прошу.)

Герой «Це неправда.»

(Не можна..так?)

Герой «Я б дуже хотів побачити щось подібне. Я хочу показати це королеві демонів, лицарці, старому, королю, сестрам-служницям, головній покоївці, чарівниці, усім у місті Відкритих воріт, усім у південних країнах, усім у зимовому селі, і, правду кажучи, навіть людям у центрі. Я хочу показати це навіть демонічному племені. ...Тому, тому що, я. Я тільки руйную і вбиваю, я нічого не створив.»

Шюх-баааа!

Герой «Я не створив жодної роботи, яку б міг показати іншим. Ось чому.»

Шюх-баааа!

Герой «Тож припини вже. Хоча я не маю жодного права цього казати. Вони хочуть ламати, вбивати та думають, що вони можуть чогось досягти, або бути великими в цьому!»

Шюх-баааа!

Герой(…Цей. Синя шкіра... Великий вид синього демона. Вони екіпіровані для вторгнення на велику відстань, і також мають провізію. Якби ми хотіли вийти то пішли б на це...)

«Окей.»

Герой «?..»

«...Було кілька.»

Герой «Ха?»

«...Це круто що було кілька.»

Герой «Е? а?»

Чарівниця (киває)«...»

Герой «Де ти була?»

Чарівниця «...Очікувала.»

Герой «Га?»

Чарівниця «...Нісенітниця. Бібліотека.»

Герой ««Зовнішня бібліотека? Це місце куди не можна потрапити, як би не намагався?!»

Чарівниця киває.

Герой «Навіть так...»

Чарівниця «...Тільки одна сім’я може туди потрапити.»

Герой «?..»

Чарівниця «Це» (тик)

Герой «Хм? А, демони.»

Чарівниця «Ти все ще хочеш вбити їх?»

Герой «… Ні. Зовсім. Просто хочу зупинити.»

Чарівниця «Гаразд.»

Герой «Ха?»

Чарівниця «Закрий очі.»

Герой «?.. Гаразд.»

Чарівниця клац.

Герой «Ого, як холодно!»

Чарівниця «...Утворений контур зв’язку.»

Героєм «Магія зв’язку?»

Чарівниця киває.

Герой «Ти, як завжди, виглядаєш так, ніби дрімаєш.»

Чарівниця «Це лише уява. ..Іди.»

Герой «?»

Чарівниця «...Королева демонів чекає на тебе.»

Герой «Ти знаєш королеву демонів?»

Чарівниця «Чекає на тебе. Я знаю її. Якщо я позбудуся їх... Використай найсильніше заклинання і зламай ворота.»

Герой «Якщо я це зроблю, то не зможу потрапити до світу демонів.»

Чарівниця «...»

Герой «...Чи добре, якщо я його зламаю?»

Чарівниця киває.

Герой «Скільки?»

Чарівниця «Найсильніше.»

Герой «Я не можу гарантувати, наскільки сильним воно може вирватися?!»

Чарівниця «Необхідно.»

Герой «Що?»

Чарівниця «Нам потрібен герой.»

Південний океан, прямо над брамою

Чарівниця «Загальна чисельність демонів, дві тисячі шістсот сімдесят. Почати вимірювання відстані. Приціл зафіксовано, триває декомпресія техніки стиснення. Декомпресія п’ятнадцять відсотків... тридцять сім відсотків... п’ятдесят дев’ять відсотків... Вісімдесят один відсоток. Поточний діапазон заданої області, конфлікти вилучені.»

Чарівниця (дуже близько) «Героя...»

Хрускіт, хрускіт, хрускіт.

Чарівниця «Щоб врятувати героя, використаю безперервне стиснення, щоб розтягнути час і зберегти магічні формули. Ааа!? Ви розумієте, люди! Я робила це роками і я готова! Якщо з героєм щось трапиться, я завжди поспішаю до нього і виконую його бажання. Той чарівник. Той, хто використовує магію! У той день. У ті сутінки! Моя гордість, що я нічого не могла зробити! Скільки ж вона пищала! Скільки ночей я провела зі скреготанням зубів! Дозування підриву! Опонентаааа! Чи змоооожу!»

Герой «Вона... Знову впала в крайнощі...»

Чарівниця «Стерти їх! Ось цих вилупків!»

Ху-бах! Шух! Шух!

Шух! Шух! Шух! Шух! Шух! Шух!

Герой «Перенесення?! Тільки не кажи, що ти перенесеш стільки їх по одному?»

«Видалення завершено.»

Герой «Га-гаразд. Йду. Широкомасштабний блискавичний удар!»

Гур-гур-гур! Дзун!

«Недостатньо.»

Герой «Що?! Блін чарівний кристал! Удар блискавки надвисокої дальності, заклинання руйнування!»

«Більше.»

Герой «Цей голос, я починаю хвилюватися. Ні, я не проти сказаного...» У-у-у-у! Блискавка! Блискавка! Блискавка! Екстремальне блискавичне знищення!»

Герой «І, як.»

«...Масштабне руйнування підтверджено.»

«Спеціальна атака на внутрішню частину хмари пилу заклинанням польоту.»

Герой «Ооо!»

Шюх-баааа!

«Залишилося двадцять п’ять секунд.»

Герой «...Я перестарався? Я щойно зробив довбаний кратер?»

«Критичний поверхневий контакт.»

Герой «Що?..»

«Прискорюйся і проривайся.»

Герой «О, Ох!»

Шюх-баааа! Сяйво!

Герой «Яскраво, ш-що. Цей вітер. Куди він подівся?»

«Підземний світ.»

Герой «Що?..»

«Підземний світ, освітлений відразливою фотосферою. ...Іншого світу під назвою “Світ демонів” не існує.»

Далі

Том 2. Розділ 3 - «За землю»

Залізна країна, прикордонна територія, штурмові сили Опівнічного сонця ‣карта див. тут Цок-цок! Цок-цок! Цок-цок! Одноокий Комендант «Вперед! Поїхали!» Офіцер «Так! ВВВ!» Одноокий комендант «Ха-ха-ха. Ми покажемо, покажемо їм пекло.» Офіцер «Так! Моральний дух хороший.» Одноокий комендант «Хм. Випивка і жінки. Нагороди за мародерство.» Офіцер «Хаха. Так, це так.» Одноокий комендант «Чисельність і звання.» Офіцер «Так. Півтори тисячі кавалерії! П’ятсот піхотинців! Чотириста найманих піхотинців, шістсот найманців. П’ятсот солдатів в тилу за один день пішки. Чотириста найманих кавалеристів приєднається до нас за годину. Інші шістсот найманців йдуть через ліс іншим маршрутом.» Одноокий комендант «Що сталося з військовим гінцем, якого ми відправили?» Офіцер «Так. Ми використали полонених солдатів Залізної країни. Вони прибудуть до палацу завтра на світанку. Повідомлять про наше оголошення війни.» Одноокий комендант «Гаразд, зупинити всі війська!» Легкий кавалерист «Стій! Стій!» Легкий кавалерист «Стій!» Офіцер «Тихо! Тепер ви перебуваєте під командуванням пана коменданта!» Одноокий комендант «Слухайте! Вершники Опівнічного сонця! Завтра вранці, через годину після світанку, ми нападемо на Залізну країну! Залізна країна — це партія відступників, які говорять про безглуздий світ Тристороннього торгового союзу. Вони не розумно відвернулися від Духу Світла і стали відлученими. Це священна війна, і гнів Духа зійде на їхні голови.» «...Бити відступників!» Одноокий комендант «Наші війська деякий час будуть рухатися паралельно, після цього відпочинуть і подрімають біля лісу. Відпочивайте по черзі. Подбайте про коней. Завтра досхочу попрацюєте. Не нехтуйте доглядом за своєю зброєю. Спіть, милуючись голодним клинком, що смокче кров! Діти опівнічного сонця, хай благословить вас дух.» «...О-ооо!» Офіцер «Хм. Вони, мабуть, у стані шоку.» Одноокий комендант «Такий слабкий ворог, як Залізний народ, нам не рівня. Ковть! ~Ууу!» (серйозно) Офіцер «Що ви накоїли!» Одноокий комендант «Те-темно! І пече. Мої очі горять. Не кусай мене, не знущайся, не знущайся! Йди геть, посланцю диявола! Мої очі моє світло. Гаааа. О, Вірно. Я відплачу тобі, король Зимовий Смуток. Я не забуду тебе, зрадницький командувач фортеці. Король Зимовий смуток, який організував засідку армії демонів наприкінці моїх болісних блукань у демонічному світі, з рішучим серцем. Крім того, поводиться так, ніби це не його провина. Навіть пекельне полум’я ще тепле. Залізна країна — це лише початок. Я принесу найбільшу ганьбу тим, хто мене образив.» Залізна країна, кордон, рівнини біля підніжжя гір, лінія оборони Залізної країни Розвідник «Ух! Вони йдуть! Дзеркальний світловий сигнал підтверджено.» Другий лейтенант залізної країни «Вони справді тут.» Молодший син військового «Це освіжаюче, чи не так? Дуже втомлює так довго перебувати в режимі очікування.» Розвідник «Я впевнений, що ми отримаємо більше інформації від голубів в горах...» Молодший син військового «Що? Я приблизно уявляю що це таке. Легка кавалерія, зосереджена на швидкому маневровому бою, сили у дві тисячі. Змішані сили постійної армії та найманців з країни Опівнічного сонця. Розвідники візуально підтвердили, що це були саме вони.» Розвідник «Так.» Другий лейтенант залізної країни «Дві тисячі так?» Молодший син військового «Я думаю, що було б трохи більше. Ну, така кількість в цей час означає, що є певне занепокоєння щодо внутрішньої безпеки. Можна сказати, що це є доказом того, що король Опівнічне Сонце хотів тримати деяку кількість солдат, чи то для захоплення влади в королівському палаці, чи готуючись до повстання кріпаків.» Другий лейтенант залізної країни «Однак, завдяки тому, що ми також відправили війська в Зимову країну, у нас є чотириста підготовлених солдатів і п’ятсот квапливо підготовлених солдатів, коротко тренованих поселенців... Ми їм не рівня.» Молодший син військового (усміхаючись)«Смішно, що так і є.» Другий лейтенант залізної країни «...Така нерозсудливість.» Молодший син військового «О, люди!» Галас. Молодший син військового «Я щойно отримав повідомлення від розвідників. Близько двох тисяч кавалеристів з країни Опівнічного сонця прямують сюди! Це дуже гарна новина! Це тому, що той факт, що країна Опівнічного сонця посилає лише дві тисячі кавалеристів у таку битву, свідчить про те, що в самій країні залишається лише мінімальна кількість військ! Всі! Крім того, це ваша країна, так? Це ваша дорогоцінна земля! Іншими словами, якщо виграєте цю битву, ви зможете захистити свою батьківщину, свої будинки, свої поля, свої сім’ї! Звичайно, ворогів багато. Але шансів на перемогу у нас більше ніж достатньо! вас втік з країни Опівнічного сонця, а дехто має родичів у тій країні, яких можна назвати земляками чи друзями. Ця битва — також і для них! Їжте картоплю і смійтеся, ви маєте на це право! Генерал принцеса, білий мечник... Мої вчителі казали. “Якщо вмієш сміятися над жорстокими битвами, то перемога у твоїх руках.” Ворогів у двічі більше, але ви повинні сміятися над ними! Приготуйтесь! Я можу запевнити вас в одному. Ми ті, хто переможе!» Недалеко від кордону, перевал, марш армії білої ночі Цок-цок! Цок-цок! Цок-цок! Одноокий комендант «Кордони перейдено, і сьогодні земля отримає рясне жертвоприношення крові! Ха-ха-ха.» Легкий кавалерист «Командире! Ворожі війська попереду!» Офіцер «Що?! Що?» Ще майже світанок. Оголошення про війну ще не надійшло, а якщо й надійшло, то відразу після цього.» Легкий кавалерист «Кількість не відома, вони, здається, перекрили дороги!» Одноокий комендант «Не засмучуйтесь!» Хруск-хруск. Офіцер «Ха!» Одноокий комендант «Це, мабуть, просто прикордонники. Можливо, їх і є якась кількість, але не більше кількох сотень. Їхній рівень підготовки не можна порівняти з фронтовим. Ми маємо інформацію від наших інформаторів, що Залізна країна надіслала війська для зустрічі з центром.» Офіцер «Ха!» Одноокий комендант «Усім військам наступати повним ходом! Фігури попереду ворожі солдати! Це не село, його не пограбуєш! Залиште прибирання решти ворогів піхоті, яка прибуде пізніше. Негайно атакуйте і розкидайте їх!» Офіцер «Повний вперед!» Легкий кавалерист «Хоробрість опівнічного сонця!» Цок-цок! Цок-цок! Цок-цок! Легкий кавалерист «Бачу, це вони!» Легкий кавалерист «Ха. Що це таке?! Жартуєте? Вони потрапили в яму, яку самі викопали? Невже солдати Залізної країни дурні?» Легкий кавалерист «Вперед!» Легкий кавалерист ««Аа!»» Цок-цок! Цок-цок! Цок-цок! Легкий кавалерист «У?!» (падіння) Легкий кавалерист «Впав з коня, ідіот. Аха-ха-ха. Я перший.... Гах??!» Легкий кавалерист «Ш-що?! Кінь зараз впаде?! Кинь дичавіє. Що ти робиш?!» Легкий кавалерист «З дороги! Кінь зіб’є! Що ви робите.» Легкий кавалерист «Це, сітка. ...Як сітка для риболовлі опинилася на землі?» Легкий кавалерист «Рубай! Це всього лише сітка! Я злізу і розріжу.» Зіскочив. Легкий кавалерист «Будь проклята, дурна сітка! Смійтеся над своїми маленькими витівками!» Ху-бах! Ху-бах! Легкий кавалерист «Лук. Арбалет?! Звідки?!» Залізна країна, кордон, рівнини біля підніжжя гір, лінія оборони Залізної країни Молодший син військового «А тепер час для лекції.» Другий лейтенант Залізної країни «У такий час. Ворог прямо перед нами.» Молодший син військового «Моя вчителька вчила мене про освіту. Вона казала, що в будь-який час і в будь-якому місці ми повинні виховувати наступне покоління. Це традиція, так треба.» Другий лейтенант Залізної країни «Так точно.» Молодший син військового «Є три основні характеристики кавалерії. По-перше, швидкий рух. Це означає швидке пересування між полями битв, що вона і робить. Це важливий елемент в експедиціях, це так, але в такій ситуації це не так важливо. По-друге, її мобільність. Що полягає у здатності атакувати слабкі місця противника на полі бою, до того як ворог зможе повноцінно відреагувати, часто плутають з першою. По суті, мобільність і маневровість мають різні конотації. Мобільність — це потужна зброя в руках командира, який може виявити прогалини у військових рядах противника. Для протидії цій мобільності важливим є перехоплення інформації та органічна координація наших сил.» Другий лейтенант залізної країни «Т-так...» Розвідник «Наближаються ворожі солдати! Бачу пил! Очікується, що вони з’являться за хвилину!» Молодший син військового «Третій пункт!» У такій битві найстрашніше ще можливість прориву. По-перше, атакуючи сила кавалерії не висока. Тому що не можливо використовувати дворучну зброю з високою наступальною силою. Причиною того, що кавалеристи здатні демонструвати такі бойові здібності, не зважаючи на це, є, перш за все, той факт, що кінь сам по собі має бойові здібності, а клас, який може навчити навичок їзди на коні, є заможним і може отримати достатній вишкіл в бою. І багато в чому це пов’язано з руйнівною силою замаху від атаки з високого місця. Додайте до цього стрімку швидкість коня, і кавалерія має сліпуче високу пробивну силу, якою вона є.» Другий лейтенант залізної країни «Про що ви говорите?! Ця проривна сила прямує до нас!» Молодший син військового «Не панікуйте, не варто.» Розвідник «Тридцять секунд до контакту!» Молодший син військового «Усі! Приготувати арбалети!» Солдати залізної країни, брязкіт, натягування! Молодший син військового «Пріоритетна ціль для першого пострілу! Солдат і кінь, що зупинився! І солдати, що спішилися! Ворог — це орієнтована на швидкість легка кавалерія. Вони не екіпіровані бронею з листового металу, для захисту від арбалетів! Не поспішайте і цілитеся у великий торс в прицілі!» Розвідник «Контакт! О! Вони заплуталися! Коні падають! Вони кинулися в атаку! Занадто близько!» Молодший син військового «Це ще не все! Відтягніть ще... Вогонь негайно!» Ху-бах! Ху-бах! (※)Окоп Яма або траншея, вириті, щоб сховатися від ворожого вогню, які почали використовувати приблизно під час громадянської війни в 19 столітті. Він достатньо глибокий, щоб стояти маючи відкритою шию та плечі. Завдяки можливості стріляти, ховаючись, можна зменшити шкоду. Ху-бах! Ху-бах! Другий лейтенант Залізної країни «Багато влучень! Вони упали!» Молодший син військового «Не тіштесь! Виконуйте свої обов’язки! Квапливо підготовлені солдати! Візьміть викинуті арбалети! Негайно замініть зарядженим арбалетом! Солдати залізного королівства, цільтесь! Ось так! Не підіймайте голови! Не висовуйтесь! Ви можете довіритися окопам(※) і продовжуйте зосереджуватися на своїй роботі.» Ого! Це сітка. ...Сітка для риболовлі була...розрізана! Це всього лише сітка! Злазь і ріж! Молодший син військового «Пріоритетна ціль для другого вогню! Цілитеся в коней, щоб викликати плутанину. Приманіть їх. Заманюйте їх в середину!» Солдати залізної країни, брязкіт, натягування! Молодший син військового «Залповий вогонь.» Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Солдат залізної країни «Ура! Він впав!» Квапливо підготовлений солдат «Заряджено. Наступний в процесі!» (возиться, посміхається) Солдат залізної країни (посміхаючись) «О, так тримати!» Недалеко від кордону, перевал, марш армії білої ночі Одноокий комендант «Що відбувається?! Чому ми зупинилися!» Офіцер «Думаю., що це опір ворога...» Одноокий комендант «Використовуйте свою швидкість, щоб прорватися! Вперед!» Офіцер «Всім військам вперед! Ворог не численний! Розбийте їх!» Одноокий комендант «Що ви робите! Ва-а-а-а! Ва-а-а-а-а-а-а! Легкий кавалерист «К-командире! Перед нами сітка, яка нас не пускає!» Одноокий комендант «Сітка?» Легкий кавалерист «Так! Сітку розтягли на дорозі й укріпили залізним дротом, коні в ній заплутуються, застрягаючи на шляху! Туди летять арбалетні болти!» Одноокий комендант «Скільки ворогів?» Легкий кавалерист «Не підтверджено.» Одноокий комендант «Незрозуміло чому? Мабуть, їх підстрелили.» Легкий кавалерист «Ворог, схоже, вирив якусь яму чи канаву в землі й падає туди, через що його важко побачити.» Одноокий комендант «У! Використовуйте свою мобільність. Просуньте вперед передню лінію і розверніть війська в тил ворога з флангів!» Залізна країна, кордон, рівнини біля підніжжя гір, лінія оборони Залізної країни Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Молодший син військового «Те в чому ми зараз знаходимося можна назвати окопом, так ми його називаємо.» Другий лейтенант залізної країни. «Та-так.» Молодший син військового «Також ці штучні місцевості в загальному вигляді можна назвати польовими позиціями.» Я чув це від своєї наставниці, і більше ні де, можливо, вона сама це вигадала.» Розвідник «Багато коней впало! На фронті хаос!» Молодший син військового «Ви повинні вивчити це як один з методів знищення пробивної сили ворога. ...Безперервний вогонь! Квапливо підготовлені солдати, відповідальні за заряджання, були розділені на дві групи одна для оборони, а інша — заряджальники, відповідно до заздалегідь визначених завдань! Оборонні загони будуть знищувати ворожих солдатів, які вторглися на позицію, і відсувати з дороги коней що впали та інші транспортні засоби! Стрільці та заряджальні загони сконцентрують свої атаки на правому фланзі! Вільна стрільба по цілях! Не поспішайте цілитися. Поруч з кожним із вас товариші, які хоробро брали участь в атаці, хоч і не є солдатами, заряджаючи залізні стріли в арбалети! Навіть якщо не поспішати цілитися, ви можете стріляти швидше, ніж зазвичай. Довіряйте своїм товаришам!» Недалеко від кордону, перевал, марш армії білої ночі Одноокий комендант «Гей, все ще не можете пробитися! Офіцер «Так!» Одноокий командир «Вибити їх! Вибийте їх! Солдат, який прорветься через лінію фронту, буде нагороджений десятьма золотими! Розірвіть слабких солдатів Залізної країни на шматки!» Легкий кавалерист «Патову ситуацію прорвано!» Одноокий комендант «Зрушили з мертвої точки?» Легкий кавалерист «Флангова атака(※) виявилася ефективною. Лівий фланг, здається добре захищений, але правий, схоже, тонкий. Якщо вдасться пройти через рідколісся, ми навіть зможемо зайти в тил ворожих позицій!» Одноокий комендант «Добре! Залучити всі сили! Рухайтеся вперед з центром тиску на правому фланзі, одночасно тисніть на яму попереду!» (※)Флангова атака. Солдати зазвичай шикуються або займають позиції таким чином, щоб мати змогу надійно відбити атаки спереду. Однак вони не очікують атаки збоку, а якщо й очікують, то вони менш ефективні, ніж бійці, які йдуть вперед. З цієї причини атака ворога збоку є більш ефективною. (※)Косі позиції Зазвичай, позиції розташовуються прямо навпроти ворога. Однак, навмисно створюючи діагональну лінію, можна сконцентрувати атаку противника на ділянці попереду. Буде видно, куди будуть сконцентровані атаки противника і надійно захистити цю ділянку, що дасть перевагу. Також можна передбачити напрямок руху противника, адже якщо він чітко визначений, намагатиметься його уникати й атакувати. Легкий кавалерист «Хоробрість опівнічного сонця!» Цок-цок! Цок-цок! Цок-цок! Офіцер «...Ні.» Легкий кавалерист «Що сталося, вельмишановний лейтенант?» Офіцер «Ш-що це?» Одноокий комендант «Якого біса?» Офіцер «Я думаю, що правий фланг просувається занадто швидко... А це... Наче засмоктується.» Залізна країна, кордон, рівнини біля підніжжя гір, лінія оборони Залізної країни Другий лейтенант залізної країни «Ворог почав перетікати на лівий фланг.» Молодший син військового «Почнемо з того, що ці позиції є косими(※), так і є» Якщо вони продовжуватимуть наступати, то основні сили легкої кавалерії потечуть ліворуч. Однак, як тільки кавалерія залишить дезорганізовану лінію фронту, вона не зможе прорватися. Вона не має сили прорватися, стиснута і загнана у вузьку, щільну зону, наче її штовхають ззаду. Ось таке становище.» Другий лейтенант залізної країни (глитнув) Молодший син військового «Ну що ж, час закінчувати. Черга моя і другого лейтенанта.» Другий лейтенант залізної країни «Так!» Туп-туп-туп! Другий лейтенант залізної країни «Вперед! Оборонний загін! Озброєнні довгими списами, ми вдаримо по легкій кавалерії зосередженій на лівому фланзі! Не бійтеся! Кількість ворогів більше не відрізняється від нашої! Молодший син військового (Чисельність та сама... Ти справді добре вмієш підбадьорювати.) Другий лейтенант залізної країни «Солдати-селяни! Опустіть голови та витягніть списи! Не бійтеся коней! Їхні мечі не дістануть вас в окопах, поки вони не зіскочать з коней!»(посміхається.) Другий лейтенант залізної країни «Вперед! За землю!» Солдати залізної країни/квапливо підготовлені солдати «««За землю!»»» Шах! Помах меча! Плавний смертельно енергійний рух! Розріз! Розвідник «Загони з довгими списами на лівому фланзі зіткнулися з ворогом. Ворожий фронт зайшов у глухий кут, ознаки розвалу.» Молодший син військового «Ворог, здається, відступив на правому фланзі. Всі! Перевірте ще раз свій арбалет! ...Настав час для тотальної атаки!» Солдати залізної країни, брязкіт, натягування! Молодший син військового «Ворог більше ніж на половині відмовився від захоплення цієї позиції й рухається на ліве крило! Використаємо цю можливість по максимуму. Цільтеся! Якщо ви бачите збоку коня і лицаря, які можуть бути полководцями. Вони беззахисно наводять на нас фланги своїх військ. Вогонь зі західних косих рядів, один за одним, щоб зробити їх з пантелику! Вбийте їх якомога більше, щоб врятувати лівий загін списоносців! Вперед! Вогонь негайно!» Солдати залізної країни «««Так точно!!»»» Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Легкий кавалерист «Що?!» Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Ху-бах! Легкий кавалерист «Уа-а-а-а! Замок короля демонів, найнижчий рівень, підземний палац Головна покоївка «Чому б вам не вийти... Шановна Королева демонів.» У-у-у-у! У-у-у-у-у! Головна покоївка «Вже місяць минув, знаєте? ...Досить. Будь-яке подальше поглинання забруднить навіть складові частини вашої душі. Що ви робите?» У-у-у...У-у! У...у-у-у... Головна покоївка «Дзвін...» Скрип. Головна покоївка «Він припинився....» Скрип. Головна покоївка «...» Ку-у-у. Головна покоївка «Шановна Королево демонів?..» Королева демонів «Я в порядку?...» Головна покоївка «Шановна Королево демонів?» Королева демонів «Що сталося? Головна покоївка. Зі страшним виразом обличчя.» Головна покоївка «Шановна Королево демонів?..» Королева демонів «Я голодна, я втомилася. Це було абсолютно жахливо.» Головна покоївка «...» Королева демонів «Ха-ха. Тепер все гаразд. Повертаємось.» Головна покоївка «Куди?» Королева демонів (зло посміхаючись) «...На поле бою» Головна покоївка «Оооо!» Замах мечем! Королева демонів «Уху-уху! Ти не дисциплінована, якщо підіймаєш руку на свого господаря, суко.» Головна покоївка «Моя шановна королева демонів! Шановна Королево! Ти не Королева демонів!» Шух! Цинь! Цинь! Кууу! Королева демонів «Звідки ти взяла цей довгий меч?..» Головна покоївка «Моя королева демонів, ніколи не посміхатиметься з таким мерзенним, жадібним і вульгарним обличчям!» Королева демонів «Шкода. бідолаха. Відтепер вона посміхатиметься з таким виразом обличчя.» Головна покоївка «Змушенааа!» Хух! Шух! Ху-бах! Королева демонів «Це на одному рівні з демоном високого класу?» Дивовижна “техніка”, чи може ванна навіть перевершити мою фізичну силу, яка краща, ніж у демона-звіра?» Головна покоївка «Шановна Королева демонів! Шановна Королево!» Королева демонів «Так! Не вимовляй моє ім’я таким дурним чином! Головна покоївка «Я не називатиму тебе на ім’я. Моя шановна Королева демонів, є єдиною моєю господинею.» Королева демонів «Кокетка!» Падіння! Головна покоївка «Шановна Королево демонів. Мудра, розумна, кмітлива, раціональна, розсудлива, спокійна і цинічна! Вона огидно практична, але її сором’язлива посмішка чарівна. Вона неохайна, не любить переодягатися і митися, не вміє ні прибирати, ні добре готувати, але вона — моя доля, мій вибір!» Королева демонів «Так багато... Просто бродячий демон.» Головна покоївка «Я покоївка!» Ду-бан! Королева демонів «〜 У!» Головна покоївка «Ха-ха-ха...» Королева демонів «Ха! Якщо з нею поводяться, як з пішаком, то вона буде...» Головна покоївка «…У!.» Атмосфера страху. Королева демонів «Хм-хм.…… Можна створити дворецьких і слуг тощо скільки завгодно. Твоєю кров’ю втамую спрагу і повернуся до замку.» Головна покоївка (незворушно) «...» Королева демонів «Здохни, стерво!» Дзеее! Головна покоївка «~У! Коро-лева...» Королева демонів «Хм. Куди ти цілишся. Хочеш контратакувати? ...Ха-ха-ха, як шкода. Я не ушкоджена, а твоя рука. Ось. Тут.» Тупіт. Головна покоївка «...Хаа-у, ха... Шановна Королева?» Королева демонів «?» Головна покоївка «Ей, шановна Королево демонів? Ще разочок, зробімо все можливе... Агов? Адже він був такий чорний, пухнастий і теплий, чи не так?» Королева демонів «Над чим ти смієшся?» Головна покоївка «Кіяа» Королева демонів «Кіяа?» Головна покоївка «Ось! Ви! Кинь це!» Королева демонів «Чорт забирай, чому? Не можу... Схопити?!» Головна покоївка «Гей, так!» Шу-бам! Королева демонів «Що ти зробила, штовхнувши мене.» Лязг! Гу-гу-гу! Головна покоївка «...Хаа-у, ха... Якщо це вийде знову, я, мабуть, помру... Гі-гі-гі. Королева демонів «Тут, похоронна кімната?! Твоя правда!» Гі-гі-гі. Головна покоївка «Шановна Королево демонів. Я все одно буду чекати.» Гі-гі. Королева демонів «Ти виграєш час! Дурна! Хіба ти не розумієш, це тіло моє! Вона моя королева демонів!» Бам! Головна покоївка «Ха-ха-ха-ха... Шановна Королево. …Шановна Королево. Я сильніший за тебе... В десятки разів. Бажаю цього в сто разів більше. Шановна Королева демонів… Не здавайтесь...» Місто Відкритих воріт, офіс ради самоврядування Командувач Східної фортеці «Цей хлопець... Ви впевнені?» Заступник «Так.» Демоничка «...Ем, хо, хо... Це правда.» Командувач Східної фортеці (зречено) «...у.» Заступник «Приблизно три дні тому війська племені Синіх демонів також були помічені в напрямку Відкритих воріт. Чисельність не відома, але їх точно не може бути менше тисячі.» Командувач Східної фортеці «Є якісь повідомлення?» Заступник «Так.» Командувач Східної фортеці «Я запитав чи, чи не можете ви відправити повідомлення?» Заступник «З нашими силами, я думаю, нам доведеться просто випробувати щастя.» Командувач Східної фортеці (бурмочучи)«Ви не можете відправити навіть попередження?» Демоничка «Гк.. В-ви-ви-вибачте.» Командувач Східної фортеці «Ні, вибач. Я засмутився.» Заступник «...» Командувач Східної фортеці «Чи проблема в авторі цього листа?» Заступник «Так.» «...Три південні королівства, які вороже ставляться до демонів, вступили у війну з коаліцією держав центру. Оборона трьох південних королівств наразі ослабла, а їхні прибережні райони та внутрішні райони їх столиць повністю оголені. Я радий повідомити, що це прекрасна можливість збільшити нашу територію і привести наш народ до країни Золотого Сонця.» Командувач Східної фортеці «Цей хлопець.» Заступник «Так.» Командувач Східної фортеці «Він людина чи не так? Так, він людина. Я це знаю, я в цьому впевнений. Це людина. Цей лист пахне людиною, цим поганим запахом гнилих людей. ...Хто це. Хто за цим стоїть.» (※)Кишеньковий злодій Мистецтво швидкої крадіжки грошей або товарів у іншої людини так, щоб вона не знала про це, а також про те, хто це зробив. Необхідна висока і складна навичка. Звичайно, це злочин. Заступник «...» Командувач Східної фортеці «Пані, як він виглядав?» Демоничка «Гм. Я теж його бачила вперше... Я купила цей лист... У малолітнього кишенькового злодія(※) А-але... Той купець справді зустрічався з племенем синіх демонів... Ну, на зріст він був як заступник... А в ширину, був худий, і на ньому був капюшон.... Не знаю, цей... Звук дихання був дивний.» Командувач Східної фортеці «Хм?» Демоничка «Шипляче... Як у змії...» Командувач Східної фортеці «Перерізане горло чи хвороба?» Демоничка «М-мені шкода. Не знаю...» Заступник «Організую.» Командувач Східної фортеці «Не думаю, що він досі залишився в місті, але зробіть. Перш за все що потрібно зробити, це перевірити людей, чи вони не демони. Чорт забирай. Що в біса відбувається. Вони все ще хочуть розпочати війну, чи не так. Якого біса вони хочуть від вбивства один одного!»

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!