Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів карта див. тут

Покоївка старша сестра«П-перепрошую...»

Герой «Мені теж шкода. Я намагався стримуватися, щоб все пройшло за планом, але якщо все так і продовжувалося, я збирався застосувати просунуте вогняне заклинання і перетворити його на смажену картоплю!»

Покоївка молодша сестра «Я голодна.»

Генерал «Принести вам що-небудь?»

(※)Каша

Каша з меленого вівса. Не має смаку, тому щоб зробити її смачною, перед вживанням її приправлять різними способами. Однак, кажуть, що несолона (або лише злегка підсолена) каша є однією з трьох найгірших страв, які не люблять діти на заході.

(※)Вогонь степової пожежі

Степова пожежа це горіння поля. Вид пожежі, що поширюється, коли підпалюється поле і не має можливості зупинити її.

Молодший син купця «Не погано було б. Якщо кашу(※)

Покоївка молодша сестра «Кашу!? Вона не смачна.»

Генерал «Ну, там має бути горіховий хліб або щось подібне.»

Король Зимовий Смуток «Соромно.»

Лицарка «Не хвилюйся, герой. Я з тобою.»

Королева Лід і Сніг «Вельмишановний герой, вельмишановний герой. Будь ласка, заспокойтесь.»

Король Залізна Рука «Ха-ха-ха. З тим, що сталося, нічого не вдієш!»

Герой «Що з вами таке люди?! Як що до того, щоб зробити щось для власної країни?! І чому кількість королів збільшується?»

Король Залізна Рука «Ні, ситуація така, як вона є. Я чув промову. І мене запросили.»

Королева Лід і Сніг «Це була чудова промова. Я повинна розповісти про неї людям.»

Герой «Тоді зробіть щось, інакше я розсерджуся!»

Король Залізна Рука «Але ситуація вже не на стадії єресі.»

Королева Лід і Сніг (здивовано)«Е-е-е.»

Герой «Га?»

Король Залізна Рука «Не можу повірити, що він міг таке сказати.»

Король Зимовий Смуток «Так.»

Герой «?..»

Королева Лід і Сніг «Ні, я повинна пояснити як слід. Вельмишановний герой, ем.... Напевно, ви не так давно повернулися у світ людей. Іншими словами, я вважаю, що центральна влада, швидше за все, придумає хороші ознаки, що це єресь. Звичайно, це будуть лише безпідставні звинувачення. Головна мета — поставити під загрозу і послабити нашу єдність...»

Король Зимовий Смуток «Іншими словами, суть проблеми полягає в тому, чи повинні ми бути незалежними від центру, чи ні.»

Герой «Я це знаю.»

Король Зимовий Смуток «Однак, з промовою покоївки старшої сестри, напрямок вітру змінюється. Для центру він може бути таким, як і раніше.

Для нас, ...Тобто для південних королівств, це стало питанням того, як країна повинна поводитися з народом, який бажає незалежності.»

Герой «...»

Покоївка старша сестра «В-ви-вибачте.»

Король Зимовий Смуток «Вплив цієї промови був не малий. І вона буде горіти, як вогнище.»

Генерал «Насправді, в передмісті, здається, було кілька повстань, схожих на бунти проти поміщиків, які ставилися до кріпаків як до рабів.»

Лицарка «Хм.»

Генерал «Церква Святого Світла в південних королівствах негайно підбурила народ до повстання проти короля. Королівська родина — відступники, тому вони повинні бути усунуті від престолу.»

Герой «Правда?»

Генерал «Так, правда. Ну, а ідея церкви Святого Світла полягає в тому, щоб забрати картоплю, яка досі збагачувала наше життя. Першопоселенці й землевласники, напевно, заплуталися, на чий бік їм стати. Незалежно від того, як на це дивитися, те, що робить Церква Святого світла, суперечливе...»

Король Зимовий Смуток «Без картоплі, ми більше не зможемо прогодувати населення, що зростає. Перед нами послало питання, чи слідувати за центром і дозволити народу голодувати, або повстати проти центру і використати себе як щит.»

Король Залізна Рука «А якщо так, то і ми теж.»

Королева Лід і Сніг (киваючи) «Так.»

Король Зимовий Смуток «Принаймні, я хочу слідувати за народом.»

Король Залізна Рука «Якого біса? Може просто не хочеш, щоб тебе насадили на рожні селяни!»

Королева Лід і Сніг «Господи. У нашій країні таких речей не буває. О-хо-хо-хо. Гик.»

Герой «Гей, ви про що?! Ви пили!»

Король Зимовий Смуток «Ну, здається, що таке може статися.» Ха-ха-ха»

Король Залізна Рука (ковть-ковть-ковть)

Королева Лід і Сніг (мляво) «Що ж, це викликає занепокоєння лише в південних королівствах.»

Покоївка молодша сестра «Смакота! Дуже смачний хліб ♪»

Генерал (самовдоволено посміхаючись) «Добрий, правда?»

Молодший син купця «Мені подобається його теплота.»

Покоївка молодша сестра «Цікаво, звідки береться ця солодкість?»

Генерал «Кажуть, що це сушений виноград.»

Герой «Ну, все! Припустимо, я знаю, що відбувається!»

Король Зимовий Смуток «Хм-хм.»

Герой «Ви думаєте про майбутні плани, політику і стратегію, люди!»

Генерал «Що ж, звучить гарно, коли ми говоримо про існування з людьми. Насправді це виглядає так, ніби ми повстали проти центру, тому люди, яких ми повинні захищати, можуть бути атаковані й знищені центром. Якщо люди загинуть у вогні цієї війни, ми залишимося без нащадків.»

Лицарка (з серйозним обличчям)«Герой.»

Герой «Це номер один. Лицарка.»

Лицарка «Я не вмію думати.»

Король Залізна Рука «Аха-ха-ха! Я знайшов дурня!»

Лицарка (з серйозним обличчям) «Я захищу невинність героя.»

Герой «Хто їй наливав. Вживати алкоголь. ...Один, два, три. Чотири? П’ять склянок?!»

Лицарка «Бойові техніки озерного лицаря, та любов до мечів і жорстокої бійні непереможні!»

Герой «Може, я й непереможний, але від мене немає ніякої користі!»

(※)Політика емансипації кріпаків.

Надання кріпакам свободи міграції, обирати рід занять тощо. Звичайно, вони могли продовжувати залишатися селянами, але принаймні їм не потрібно було підкорятися необґрунтованим наказам своїх панів, що було дуже позитивним зрушенням.

(※)Забезпечення населення

Кількість людей яких можна прогодувати. Кількість виробленої їжі, поділена на душу населення.

(※)Закордонна війна.

Війна за межами власної країни. Її перевага полягає в тому, що війна не втягує країну проживання у вогонь війни, але натомість важко забезпечувати постачання, оскільки війна за межами країни.

Королева Лід і Сніг «Тоді я наступна.»

Герой «Гаразд, номер два. Королева Лід і Сніг. У неї великі груди, але вона старіє.»

Королева Лід і Сніг «Я заміжня. Я поховаю чоловіків, які роблять подібні речі, ясно? Єдиний спосіб розв’язувати проблему — це провести політику емансипації кріпаків(※)...»

Герой «Це напрочуд розсудлива думка.»

Королева Лід і Сніг «Завдяки картоплі, забезпечення населення(※) подвоїлося, тому я думаю, що тепер ми можемо без особливих труднощів змінити напрямок.»

Король Залізна Рука «Але це було б без війни з центром, чи не так?»

Герой «Що нам з цим робити?»

Королева Лід і Сніг «Війна — улюблена справа лордів, тому я залишаю її вам» (хлоп-хлоп-хлоп) «О, будь ласка, ще одну чарочку.»

Генерал «Так, я принесу.»

Герой «Н-ні. Ця пані теж ні про що не думає...»

Король Залізна Рука «Що ж, тоді покажімо справжнього переможця. Вельмишановний герой. Я шосте покоління королів Залізна рука, Залізної країни!»

Бах!

Герой «Мені це не дуже подобається, але тоді, номер три, Король Залізна Рука.»

Король Залізна Рука «По-перше, встановимо лінію фронту на північних рівнинах, силами об’єднаних армій трьох королівств. Щоб не зменшувати врожай на нашій території, ми зараз же підемо на закордонну війну(※). Зі залишками їжі ми також наймемо найманців. У нас ще залишилося трохи грошей від управителів центру. Ні, по правді кажучи, я відкладав їх потроху ще з часів попереднього короля.»

Герой «О-о-о! О, це перші серйозні слова, які я почув!

Король Залізна Рука «Потім ми перехопимо наступачу інквізицію і полонених, або Об’єднані Сили Центральних держав, на південних рівнинах.» Судячи з масштабів експедиційних сил, навряд чи вони перевищать п’ятдесят тисяч. Переможемо їх у першому ж зіткненні!»

Герой «Хм, хм.»

Король Залізна Рука «Продовжимо рух і розгорнімо гарнізон! Захопимо замок! Народи, які виявлять шану, один по одному приєднуватимуться і ми виграватимемо битву за битвою! Наші непереможні сталеві механічні ляльки просто вражають!»

Герой «Е...»

Король Залізна Рука «Наблизимося до святої царської столиці, атакуватимемо вдень і вночі, і столиця впаде!» Не має про що турбуватися. Історія добігає кінця! Ха-ха-ха-ха-ха!»

Герой «Так, вона впаде!»

Генерал «Вони знищені до третьої лінії оборони.»

Герой «...Це щось, чи не так?»

Покоївка старша сестра «Вибачте, шановний герой.»

Король Зимовий Смуток «Хм. Це те, що вимагає фундаментального переосмислення політики.»

Герой «У вас є хороші ідеї? Шановний королю.»

Король Зимовий Смуток «Чесно кажучи, ні.»

Герой «Дідько.»

Король Зимовий Смуток «Але якщо ви з цим розберетеся з цим... То, можливо, щось придумаєте.»

Герой «О, боже. Агов, хто-небудь? Хтось щось придумав?»

Генерал «Гм...»

Герой «А ви хто.»

Генерал (з готовністю)«Молодий офіцер без імені, вельмишановний герой!»

Герой «Ні, ви корисна людина, просто тому, що ви звичайний солдат.»

Генерал «Я теж нічого не можу придумати, але є кілька речей, які мене турбують... Гадаю, це можна назвати тим, що я помітив.»

Герой «Хм.»

Генерал «Перш за все, центр, мабуть, найближчим часом не буде висувати війська.»

Молодший син купця «Мабуть, так і є.»

Герой «На якій підставі?»

Молодший син купця «Перш за все, намір центрального уряду полягає в тому, щоб поставити південні королівства на коліна, а не знищити їх. Тому що вони розуміють, що після знищення Південних королівств, якщо станеться вторгнення демонічного племені, у них не залишиться шита, для захисту. Отже, після цього вони, ймовірно, зроблять якісь кроки, щоб ще більше посилити тиск, чи не так?»

Генерал «Крім того, більшість військових сил, які має центр, розгорнуті серед шляхти. Тому потрібен час на збір і підготовку, а якщо збираються вислати армію, то винагорода також є проблемою. У такому випадку винагородою буде... Я не хочу про це думати, але наші південні королівства будуть розділені та роздані вельможам. Отже, якщо вони вишлють армію, то з наміром знищити південні королівства. Потрібен час, щоб підготуватися до цього.»

Герой «Хм-хм. І скільки у нас часу?»

Король Зимовий Смуток «Вже майже зима. Щонайменше до весни. Якщо нормально подумати, то це займе більше, ніж пів року.»

Герой «Пів року, еге ж...»

Король Зимовий Смуток «Але... Ні... Якщо... Все так, то.»

Генерал «…?»

Герой «У чому справа, шановний король?»

Король Зимовий Смуток «Ні, нічого. Видавання бажаного за дійсне. Я так не думаю. Не думаю, що це можливо. але...»

Королева Лід і Сніг «Що таке, молодий королю? Ви не повинні зволікати.»

Король Залізна Рука «Ха-ха-ха. Не соромтесь говорити що завгодно!»

Король Зимовий Смуток «Чи може Святе королівське місто діяти спільно з демонічним племенем і... Хоча б частиною демонічного племені?»

Атмосфера страху.

Король Зимовий Смуток «Ні це лише ідея. Ха-ха-ха. Що ж, якщо станеться подібне, ми матимемо певний спокій щодо повторного вторгнення племені демонів. Тиск на наші південні королівства також буде набагато гнучкішим. Наприклад, у поєднанні з нашестям демонів вони знову висунуть звинувачення в єресі, щоб дестабілізувати нас і викликати економічне виснаження. Ні, я вигадую.»

Герой «Що ж, я повинен розвідати й дізнатися, що відбувається...»

Лицарка «Що?! Ти йдеш? Якщо збираєшся йти, я піду з тобою, герой. Ні, я піду з тобою навіть в нещастя на краю землі.»

Герой (відсахнувся)«Гей, в нещастя.»

Лицарка «Злякався.» (брязкіт)

Герой (Подивимось, з чого мені почати.... Що, чорт забирай, відбувається? Як би вона вчинила в такій ситуації? Як би вона думала? Не думай про те, що на поверхні. Подумай про структуру та інтереси... Й-я не знаю!)

Покоївка молодша сестра «Агов! Вуаля! Ось пиріг.»

Генерал «О! Це так елегантно...»

Герой (Чому ми взагалі воюємо? Так ми. Це... Війна за територією. Щоб розбагатіти. Що мається на увазі під багатством?...)

....Я маю на увазі, що накопичення багатства може зробити вас «багатим», але не може зробити «заможнім». Ви даєте гроші людям, щоб вони їх витрачали. Потік як товарів, так і грошей повинен бути плавним і рясним, щоб бути заможним.

Герой (Тобто це означає. Означає, що є стосунки. Продавати речі, купувати речі, мати потік... Ось що означає бути заможним, вірно? Гей, наш світ не стає багатшим, чи не так? Бо він закритий. ...Те, що робить церква, те що робить Свята столиця. Що це таке? Обмежують світ, роблять його вужчим...Який намір стоїть за цим?)

Король Залізна Рука «Він золотий і красивий.»

Королева Лід і Сніг «Що це? Перепелині яйця та м’ясо?»

Герой (То ось якою хоче бути церква... «багатою»? Це “монополія на багатство”. Ні, не тільки на багатство. Чи означає це, що вони мають монополію на “знання”, “популярність” і “владу” також будуть?)

Молодший син купця «Це цікаве відчуття хрускоту.»

Покоївка молодша сестра «Так, вірно! Там і груші є♪»

Герой (Йдеться про створення ієрархічної структури шляхом висмоктування з інших у закритому середовищі та її увічнення? Це так?... Королева демонів казала, що це “інше”).

Покоївка старша сестра «Герою... пане?»

.... Шановний дух... Шановний дух своїм дивом подарував людям життя, благословінням землі дав власність, і частинами своєї душі — свободу.

Герой (“Монополія”... “життя”... “власність” і “свобода”... Монополія означає, що одна особа володіє всім. “Йдеться не проте, щоб бути багатим”, а проте, “щоб зробити інших бідними”.)

Король Зимовий Смуток «О, є ще й солодкий на смак. Ммм смакота!»

Генерал «Це вишукана страва.»

Король Залізна Рука «Він чудово смакує з вином, навіть якщо більш солоний.»

Королева Лід і Сніг «Він легкий і вигідно відрізняється від придворної кухні.»

Герой «Хто ця одна особа... центр?» Точка концентрації. Верхівка зі складених каменів.)

Молодший син купця «Це буде новим товаром!»

Покоївка молодша сестра «Е-хе-хе, справді?»

Король Зимовий Смуток «О, я даю вам королівський орден(※) на постачання, власноруч підписаний королем!»

Генерал «Це називається орденом на постачання(※), чи не так, вельмишановний королю.»

Король Залізна Рука «О, я дам свій.»

Королева Лід і Сніг «Будь ласка, зробіть його популярним в країні льоду!»

Герой «Це ж смішно! Ви ж королівські особи!»

(※)Імператорський лист

В Японії, спочатку письмовий наказ імператора. Пізніше почало тлумачитися як письмовий наказ іноземної королівської сім’ї або імперський указ при перекладі.

(※)Орден постачальника

Заклад, або його продукти, який постачає товари або постачається державній організації, наприклад, королівській родині чи церкві. Статус офіційного постачальника підвищує популярність товару. Статус офіційного постачальника також надає закладу авторитет та престиж. З цієї причини, це дуже бажаний статус для магазинів, а в довоєнній Японії орден постачальника також був дуже престижним.

(※)Промульгація

Оприлюднення закону, щоб люди знали про нього. У багатьох випадках проголошення відбувається шляхом публікації в офіційному бюлетені. Однак сміливці намагаються використовувати розповсюдження листівок як спосіб інформування людей про свою справедливість.

(※)Насіннєва картопля

Бульба, наприклад картопля, яку садять у землю замість насіння. Її роблять, розрізаючи картоплю, вирощену минулого року, так щоб у кожного паростка була одна брунька, а з бруньок виростають пагони й коріння.

Покоївка старша сестра «В-ви-ви-вибачте. Вельми шановний герой.»

Король Залізна Рука «Ха-ха-ха! Вельмишановний герой, не має чого так плакати й сміятися. Який з них з’їсть герой?»

Герой «Який?»

Покоївка молодша сестра «Це перепелиний пиріг і грушевий пиріг.♪»

Королева Лід і Сніг «Я чула, що є два види. Обидва такі смачні, що важко між ними обрати.»

Покоївка молодша сестра «Так... Який ти хочеш?»

Герой «...»

Генерал «Вельмишановний герой?»

Король Зимовий Смуток «Тсс»

Герой «...»

Покоївка старша сестра «...Ша-нов-ний ге-рой?»

Герой «Випустімо промульгацію(※)

Молодший син купця «Промульгацію? Новий податок? Закон?»

Герой «Три південних королівства визнають Озерний орден державною релігією. Це законна віра в Духа світла.»

Генерал «Га?»

Герой «Саме так! Не існує правила, що вона може бути тільки одна! Це нормально мати дві! Щасливіше, якщо можна обирати! Зробімо це! Зробімо. Гей, прокинься, лицарка» (штурхає.)

Лицарка «Х-хммм.»

Герой «Тож змусимо друкарський верстат друкувати все більше і більше!» Ну знаєте ту саму! Промову покоївки старшої сестри? Помістимо її на обкладинку вчення Озерного монастиря. Додамо й аграрну технологію! Ей, хіба це не добре? Його також можна використовувати замість підручника. Чому б не додати ваучер на насіннєву картоплю(※)?!»

Король Зимовий Смуток «Який у цьому сенс?»

Герой «Цим ми розділимо вершину на дві частини. Дві церкви. Це початок!»

Місто Затоки, комерційний район, великий кабінет у торговій палаті

Молодий купець «Ха?»

Практичний рахівник «Ну так... Інша церква тобто.»

Молодий купець «Громада... На березі озера?»

Практичний рахівник «Так, або принаймні так проголосив Південний тристоронній союз.»

Молодий купець «…»

Практичний рахівник «Як ви, пане?»

Молодий купець «Хм.»

Практичний рахівник «?»

Молодий купець «Хм-м-м-м! Зрозумів! Зробили такий хід! Хто це. Та людина? Ні, у мене таке відчуття, що це не вона. Вона так виглядає, але вона ніколи не забуває себе підстрахувати. І також мені не дали жодного слова у цьому питанні. Це зробив герой? Аха-ха-ха-ха!»

Практичний рахівник «Член комітету...»

Молодий купець «Зрозуміло, ще одна церква. Ха-ха-ха. Це дивовижно! Це шедевр!! Хіба великі фігури Церкви Святого Світла не переходять від червоного-синього до темно-синього?»

Практичний рахівник «Це так. Схоже це граціозно.»

Молодий купець «Аха-ха-ха. Чудово! Якщо назвати це видовищем, це коштуватиме сто золотих монет! Ті старі, мабуть, почуваються так, ніби на них вилили холодну воду.»

Практичний рахівник «...Так і є. Боже! Вони взяли людину, яку назвали єретиком, і зробили з неї святу, а потім зіткнулися з ними в прямій конфронтації, розумієте?»

Молодий купець «Яка ситуація?»

Практичний рахівник «Ем, Центральна Церква святого світла з величезною кількістю прихильників і підтримкою. Це не дивно. Але є також речі, які викликають занепокоєння...»

Молодий купець «Занепокоєння?»

Практичний рахівник «Вони роздають такі речі.»

Молодий купець «Папір? Це, мабуть, дорого коштує.»

Практичний рахівник «Ні, здається, в Крижаній країні є фабрика...»

Молодий купець «Фабрика?»

Практичний рахівник «Здається, це щось схоже на майстерню. Вони виробляють велику кількість паперу. А ще, здається, пишуть на ньому літери методом, відомим у Залізній країні, як друкарство.»

Молодий купець «Хм. Бачу це... Схоже щось на зразок штампа.»

Практичний рахівник «Так, це можна зрозуміти, але це...»

Молодий купець (киває) «…»

Практичний рахівник «Так, вірно. Здається, вона призначена для звільнення прав кріпаків. Тож, схоже, в королівствах розташованих ближче до півдня, за останні півмісяця спостерігається значний приплив кріпаків до Тристороннього Торгового Союзу.»

Молодий купець (посміхається) «Хо-хо.»

Практичний рахівник «Я не здивований.»

Молодий купець «Впевнений, що вони зроблять щось подібне.»

Практичний рахівник «Зрозуміло.»

Молодий купець «А яка ситуація всередині “Унії”?»

Практичний рахівник «У Комітеті десяти є три людини архієпископа. Двоє з фракції трьох королівств. Інші нейтральні. Це молодший син шляхтича... Його робота. Лише своїм красномовством, він навернув одного з людей архієпископа і привів двох людей до нейтралітету. Це дивовижний подвиг.»

(※)Пункт

Відсоток в економічному виражені. Іншими словами, ціна зростає на два відсотки.

(※)Неврожай

Ситуація, за якої зменшується врожайність рослинництва через погані кліматичні умови або стан ґрунту.

(※)Скупка

Розміщення замовлення на “купівлю” товару або облігації на ринку. Здійснюється, коли очікується підвищення ціни. І навпаки, замовлення на “продаж” розміщується, коли ціни, ймовірно, впадуть.

(※)Маржа

Прибуток від різниці між купівлею і продажем товару. Прибуток, отриманий, коли товари, куплені за низькою ціною, продається за вигідною, або прибуток, який отримують, коли продається щось за вищою ціною та купується назад за нижчою.

(※)Продам золоті монети.

Ці слова зрозумілі, тільки якщо ви не розумієте суть ринкових цін і валют. Вам не обов’язково розуміти їх зараз (ніхто, крім молодого торговця, не розуміє), але пізніше, коли ви зрозумієте, значення сіх слів, ви плескатимете в долоні.

Молодий купець «Хм. ...Стає все цікавіше. Це протистояння того варте.»

Практичний рахівник (шурхотіння паперу) «Ось підсумок ситуації з активами.»

Молодий купець «Час ще не настав, але... Здається тут настав момент зробити хід. Яка ціна на пшеницю?»

Практичний рахівник «Вона зросла на два пункти(※) з минулого тижня. Це висхідна тенденція. Зараз зима й останнім часом на центральному континенті були неврожаї(※), тож нічого не вдієш. Схоже, що цього року люди знову будуть голодувати.»

Молодий купець «Я скуплю(※)»

Практичний рахівник «Придбаєте, пане? Якщо ми виставимо пшеницю, яку притримує “Унія”, ми можемо розраховувати на значний прибуток?»

Молодий купець «... Ну, оскільки є багато подібних думок, думаю, що ціна все одно піде в гору, тому я скуплю. Залишимо все як є.»

Практичний рахівник «Ха-ха.»

Молодий купець «Наразі, пункти закупівлі пшениці зросли на шість. Будь ласка, передайте це всім членам “Унії” та купцям, які ведуть з нею справи.»

Практичний рахівник (муркотанням) «Так, пане.»

Молодий купець «Крім того, це наказ для відповідального відділу В “Унії”.» Залізна руда, вугілля і срібло. Все це треба скупити.»

Практичний рахівник «Скільки пунктів?»

Молодий купець «Я залишу це на розсуд відділів, якщо це не буде протиприродним.»

Практичний рахівник (муркотанням) «Так.»

Я куплю пшеницю до ста пунктів наступного тижня і до двохсот п’ятдесяти — наступного місяця.»

Практичний рахівник «Що?!»

Молодий купець «Що трапилося?»

Практичний рахівник «Це ж більше ніж втричі дорожче?! Це не нормально! Я ніколи не чув про такі закупи. Як ви збираєтеся зібрати стільки грошей!?»

Молодий купець «Коштів, які ви отримаєте за запитом, вистачить, щоб покрити витрати.»

Практичний рахівник «Навіть якщо так, це все одно незвично!»

Молодий купець «Хіба?»

Практичний рахівник «І що ви збираєтеся робити? Якщо ми так зробимо, в Унії закінчиться золото. Яка людина забиватиме повний склад пшеницею!»

Молодий купець «А-ха-ха. Це тільки так виглядає. Ми ж нічого не купуємо, так?»

Практичний рахівник «Що ви робите?»

Молодий купець (усміхнувшись) «Ми продамо золото королівства (※)

Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів

Генерал «Наскільки я бачу, на прикордонній дорозі вчора було дванадцять людей.»

Герой «Хм. Темп повільніший, ніж я очікував.»

Король Зимовий Смуток «Хм.»

Покоївка старша сестра «Зрештою, хіба ідея свободи неприйнятна?..»

Герой «Ну, я гадаю, це важко, хіба ні?»

Король Зимовий Смуток «Це все одно, що вчити мови того, хто її не знає.»

Королева Лід і Сніг «Мабуть, так...»

Лицарка «Зробімо так. Вийдемо на дорогу і викрадемо кількох людей.»

Герой «Ти справді священнослужитель?»

Король Зимовий Смуток «Але якщо просуватимемося надто повільно, зима закінчиться?»

Герой «Так, якщо ми не наберемо принаймні кілька людей протягом зими, то в кінцевому підсумку досягнемо межі наявних шляхів. Якщо не поспішати, то тамтешні церкви будуть переповнені вірянами та духовенством. Ми втратимо поштовх. Хм... читання слів, можливо, виявилося напрочуд високою перешкодою.»

Лицарка «Ми посилаємо проповідників, але в усій Приозерній громаді не набереться і п’ятдесяти. Континент занадто великий для нас.»

Герой «Хм…»

Королева Лід і Сніг «Проповідників? ...Чи не було б краще, якби це не були проповідники?»

(※)Бард

Тип мандрівних артистів, яких було багато в Середньовіччі. Вони ходили від села до села або міста, щоб розважати людей, співаючи вірші, покладені на музику. Вони також розповідали про далекі країни та останні тенденції. Конферансьє і журналіст.

(※)Спонука

Стимул Щось що впливає на прийняття рішень. Злість на погані результати - один з видів стимулів. Зазвичай мається на увазі щось, що має позитивний вплив, краща винагорода, за кращі результати.

Лицарка «Хм? У вас є туз в рукаві?»

Королева Лід і Сніг «А як що до поетів? Наша країна — країна бардів(※) На щастя, зараз майже зима, тож до столиці з’їдуться мандрівні менестрелі. Ми заплатимо їм, щоб вони співали в різних країнах. Змістом має бути вчення нового Ордену. А ще вони оспівуватимуть діяння трьох країн.

Знаєте, пісні велика сила? Навіть селяни можуть вивчити досить складні слова, якщо вони будуть у віршах. Якщо вони запам’ятають, відлуння пісні лунатиме, ще довго після того, як менестрелі підуть.»

Лицарка «Чудова ідея!»

Герой «Скільки там людей?»

Королева Лід і Сніг «Ну. Думаю, що близько п’ятисот осіб, незалежно від їхньої майстерності.»

Король Зимовий Смуток «Гаразд, я зроблю запит якомога швидше. Ми можемо виділити гроші на дорогу.»

Королева Лід і Сніг «Ну. ....Чому б не доручити бардам писати рекомендаційні листи до країни, а бард який приведе найбільше поселенців, буде нагороджений срібною монетою за кожного поселенця?»

Герой «О гарна ідея!» О, як це? Як називає це Бакалавр, спонука(※)

Король Зимовий Смуток «Спонука?»

Герой «Це означає щось на кшталт виплати грошей, тим хто старатиметься якнайкраще.»

Покоївка старша сестра «Ем.»

Король Зимовий Смуток «Хм, що сталося?»

Покоївка старша сестра «Мета цього разу не війна, чи не так?»

Король Зимовий Смуток «О, так. Я намагатимусь уникати війни, якщо це можливо.»

Королева Лід і Сніг «Саме так. У такій ситуації, коли ми не знаємо, коли плем’я демоні нападе, було б не розумно воювати.»

Покоївка старша сестра «Тоді я не думаю, що нам варто воювати з церквою.»

Герой «…Хм.»

Лицарка «Що ти маєш на увазі?»

Покоївка старша сестра «Я думаю, що церковні люди, будуть ображати проповідників і бардів парафії.» Вони будуть говорити, що вони брехуни, що вони посланці диявола... Відступники»

Герой «Я певен, що так і буде.»

Лицарка «Це називається бути дурнем.»

Покоївка старша сестра «Але якщо затіють бійку, то вона перетвориться на битву.» Ми ж не хочемо битв між людей, чи не так?»

Король Зимовий Смуток «Вірно.»

Покоївка старша сестра «Тому я не думаю, що проповіді та пісні бардів, отже і газета, яку ми збираємося друкувати, повинні містити будь-який зміст, що засуджує церкву.»

Лицарка «Але те, що ті виродки нечисті на руку — це точно. Якщо ми відступимо, нас просто продовжать бити.»

Покоївка старша сестра «Може й так, але більшість вірян — звичайні люди, які справді вірять в Духа Світла. Втягувати таких людей у конфлікт було б не вигідно.»

Герой «Правильно...»

Лицарка «То що, ігнорувати їх? Ось так. Я не маю справи з ідіотами. І.»

Покоївка старша сестра «Я теж не думаю, що це дуже доречно. Вважаю, що це скоріше похвально. Дух світла — дорогоцінна істота. Чесна, старанна, миролюбна. Думаю, що ми можемо погодитися з цими пунктами. Тож ми не повинні заперечувати Центральну Церкву Святого Світла, і ми також повинні поважати тих, хто слідує цій вірі.»

Королева Лід і Сніг «Тоді ми не можемо набирати піонерів, чи не так?»

Покоївка старша сестра «Це виражається в різниці методів. Південні пустки ще не заселенні. Там є труднощі, але є й можливості. Можливість отримати сільськогосподарські угіддя дав нам дух. Південні королівства шукають нових поселенців, там немає кріпацтва, і якщо кожен буде старанно працювати, то зможе мати достатньо плодів, щоб не померти з голоду. Також напишемо, що податки досить низькі. Тоді, можливо, деякі люди переїдуть сюди?»

Король Зимовий Смуток «Спокушати їх їжею і землею. ...Якщо думаєте, що збираєтеся відстоювати мрійливий ідеальним, не використовуйте огидно-безпристрасну реальність, як свою зброю.»

Герой «Так відбувається з усіма її учнями.»

Покоївка старша сестра «Коли маєш сестру гурмана, є над чим замислитися. ...Так.»

Місто Затоки, комерційний район, кабінет у торговій палаті

Практичний рахівник «Член комітету, у багатьох містах ціна на пшеницю підіймається до плюс шести пунктів.»

Молодий купець «Яке ваше враження від ринкових тенденцій?»

Практичний рахівник «Шляхта і купецтво, здається, почуваються досить добре. Можливо, це тому, що вони мають багато пшениці на руках, але я також бачу, як вони переводять її в готівку. Фермери стають більш обережними. Для них це їжа на зиму. Але залежно від кількості, не всі її віддадуть.»

Молодий купець «Розумію.»

Практичний рахівник «Нині, підйом ринку не так сильно відрізняється від попередніх років, і в певному сенсі це було враховано, тому ми не бачимо якихось бурхливих реакцій.»

Молодий купець «Зрозуміло. ...Я зроблю наступний крок. Наступним кроком буде видача “Сертифікатів на придбання продукції”.»

Практичний рахівник «Я не знайомий з цим терміном. Що це?»

Молодий купець «Я щойно його вигадав. Тож, будь ласка, послухайте.»

Практичний рахівник «Я напишу його на дошці.»

Туп-туп-туп.

Молодий купець «Зараз зима. Озиму пшеницю сіють восени, а збирають на початку літа. Зраз на полі є рис, але до збору врожаю ще... Мабуть, пів року. Я не знаю, з якими проблемами ми матимемо справу на полях у найближчі кілька місяців, але якщо все піде добре, ми можемо розраховувати на врожай через пів року.»

Практичний рахівник «Хм-хм. Що ж, це здоровий глузд.»

Молодий купець «Однак, якщо виробництво пшениці зменшиться через якісь неприємності, доходи землевласників і панів різко скоротяться.» Або навіть якщо цього не станеться, якщо погода буде сприятливою і буде величезний врожай, ринкова ціна(※) пшениці впаде.»

Практичний рахівник «Гм.» (шух-шух-шух)

Молодий купець «Ось тут і з’являється “сертифікат на постачання пшениці”. Іншими словами це обіцянка купити готову пшеницю(※)

Практичний рахівник «Це означає, що ми маємо заплатити за неї наперед?»

Молодий купець «Вірно.»

Практичний рахівник «Щоб землевласники та пани могли продати пшеницю, якої у них немає на руках?»

Молодий купець «Так, вірно.» Однак на момент постачання... На початку літа нового року, має бути готова обумовлена контрактом кількість пшениці.»

Практичний рахівник «Іншими словами, якщо буде гарний врожай, пани отримають прибуток між моментом продажу і моментом постачання пшениці.»

Молодий купець «Якщо ринкова ціна підніметься на момент постачання, через поганий врожай або з якоїсь іншої причини, ми зможемо отримати пшеницю за нижчою ціною, ніж ринкова.»

Практичний рахівник «А десь є дані, що ранкова ціна зросте?» Шух-шух.

Молодий купець «Поки Столиця Центральної Церкви має намір переслідувати єресь, існує велика ймовірність того, що почнеться війна. До того ж навіть якщо війни вдасться уникнути, це не матиме ніякого значення.»

Практичний рахівник «Чому?»

Молодий купець «Якщо не буде війни, населення не зменшиться. Чого не вистачає, так це капіталу і транспортних потужностей. А ще “мембрани” між ринками. Поки є роти, які треба готувати, ми можемо створити штучну нестачу пшениці, ринок пшениці не може впасти.»

Практичний рахівник(хи-хикає) «...»

Молодий купець «Якщо, гіпотетично, виробництво пшениці на континенті буде вдвічі більшим, ніж я прогнозую, “Унія” може збанкрутувати.»

Практичний рахівник «...Зрозуміло. Як засіб штучного формування ринку. Тоді цей “пшеничний сертифікат” зрештою стане ланцюгом, який зв’яже дворянство.»

Молодий купець «Це один з процесів. Це можливий варіант.»

Практичний рахівник «Я не впевнений, який намір, але...»

(※)Ринкова ціна

Ціна товару, що визначається його продажем на ринку. У цьому випадку - ціна пшениці.

(※)Іншими словами це обіцянка купити готову пшеницю.

Різновид ф’ючерсної торгівлі. Ф’ючерсна торгівля - це обіцянка продати певну кількість товару за певною ціною у майбутньому. Ф’ючерсна торгівля - це механізм отримання прибутку шляхом прогнозування того, чи буде товар зростати або падати в ціні. В шістнадцятому столітті вона вже практикувалася в Бельгії. Сертифікат постачання пшениці, який тут з’являється, розраховується шляхом обміну фізичними товарами, а не золотом, у встановлений термін.

(※) Круговий танець

Тобто вальс. Різновид музики для танцю в три такти.

Молодий купець «Це сильно вплине на рішення панів і поміщиків. Це змусить їх думати про ринок пшениці наступного року. Поки “сертифікат на постачання” пшениці знаходиться в наших руках, ми, в певному сенсі, позичаємо велику кількість пшениці. Вони не можуть робити жодних кроків, які могли б зашкодити полям на їх власній території. Крім того, потрібно виключити з раннього літнього врожаю, те що ми передамо заздалегідь.»

Практичний рахівник вірно «Здається, так...»

Молодий купець «Завдання, яке стоїть перед нами, перехопити ініціативу розподілу пшениці. Це перший крок. Навіть на початку літа кількість пшениці в нашому розпорядженні невелика. На руках залишилося не так вже й багато. Мало того, якщо пшениця продовжить зростати в ціні, її можна буде придбати на... Насправді нічого не повинно зрости. Нам потрібно аби вони так думали, і їхнє занепокоєння піде нам на користь. Ми дамо їм сертифікат і дамо їм золоті монети королівства. Це дешева інвестиція.» (посміхається)

Практичний рахівник (здригнувся)«...»

Молодий купець «Нехай центральне дворянство хоч трохи відчує смак довгої зими.» Нехай розпочнеться веселий бал. Цей круговий танець (※). ...Купуй продавай і обмінюй. Поки його відлуння не заповнить континент.

Місто Відкритих воріт, офіс ради самоврядування карта див. тут

Тук-тук.

Командувач Східної фортеці «Відчинено. Прошу.»

Принцеса Вогняних драконів «Як справи, командувач фортеці?»

Командувач Східної фортеці «Не добре і не погано. Погода гарна, але роботи багато. Як би я не намагався, вона ніколи не закінчується.»

Принцеса Вогняних драконів «Якщо це не працює, що б ти не робив, то, можливо, тобі не потрібно цього робити?»

Командувач Східної фортеці «О! Жінка з хвостом має рацію!»

Заступник командувача (бурмочучи) «Зовсім ні!»

Демон-торговець «Ха-ха-ха. Така ж як завжди.»

Принцеса Вогняних драконів «Так, так, так! Шановний Дракон на хмарі.»

(※)Кекеча

Китайська назва кокоа3. Виготовляється шляхом подрібнення какао-бобів, їх обсмаження, випалення олії та жирів, додоювання цукру та інших інгредієнтів.

(※)Рукав

Хабар Назва походить від того, що в період Едо, коли давали хабарі міським чиновникам, гроші, загорнуті в папір, непомітно клали під рукава.

(※)Кекешу.

Китайська назва какао дерева. Його м’якуш ферментують, щоб зробити какао і шоколад. Насправді на захід його привіз Колумб, але тут воно видається рослиною, що походить з демонічного світу.

Командувач Східної фортеці «Він прибув до нас у торгових справах.»

Принцеса Вогняних драконів «Це завдає вам клопоту? Мого господаря не буде тут деякий час, тож ви не зможете з ним поспілкуватися.»

Демон-торговець «Це не має значення. Це була проста розмова, і все закінчилося за лічені хвилини. Ви справді дуже смілива людина.»

Командувач Східної фортеці «Ні, ні. Місто — це халупа, що прикривається ім’ям самоврядного міста. Якщо ви приїдете до нас вести справи, ми будемо вам дуже вдячні.»

Замісник командувача «Так, дійсно. О, принцесо, випийте кекча(※)

Демон-торговець «Ха-ха-ха. Ось так без детальної паперової тяганини, без рукавів(※) Взагалі нічого не було.»

Принцеса Вогняних драконів «Ось так. Цим містом Відкритих воріт керує рада самоврядування. Якщо ти керівник і візьмеш хабар, тобі одразу відрубають голову. ...Шановний дід. Чим ти торгуєш в цьому місті?»

Демон-торговець «Та, це лише кілька повсякденних речей. Сіль, залізо, картопля та кукурудза. Кекешу(※). Бавовна. І трохи золотого піску.»

Принцеса Вогняних драконів «Ви так кажете, але купецький дім пана діда завжди робить великі справи.»

Командувач Східної фортеці «Заможний купець збирається привести картоплю. Я чув, що він шукає сіль...»

Замісник командувача «Ох, ні.»

Демон-торговець «Раніше ми отримали багато солі з острова Полярного сяйва. Ні це було боляче.»

Принцеса Вогняних драконів «Так було...»

Демон-торговець «Ні, ні, в присутності людського генерала я сказав те, чого не слід було допускати.» Можете вважати це маренням старого.»

Принцеса Вогняних драконів (глянула на нього) «...»

Командувач Східної фортеці «Ні, ні. Будь ласка, не хвилюйтеся про це. Я не хочу знову порушувати це питання, але ми теж мали справу з багатьма демонічними племенами. Багато моїх людей також розбіглися. Конфлікт — це один з уроків цього світу... Зараз хочеться бути вдячним за те, що можна жити завтра. ...Так я думаю.»

Демон-торговець «Ви молодий, але сильний духом.»

Командувач Східної фортеці «Я щось зроблю з сіллю.»

Демон-торговець «Що ж, тоді я на вас розраховую. Ні, дякую за чай.»

Командувач Східної фортеці «Віце-генерале, будь ласка, проведіть їх.»

Заступник командувача «Ха!»

Туп-туп-туп! Клац.

Командувач Східної фортеці «Старий, але сильний чоловік.»

Принцеса Вогняних драконів «Це тому, що пан дід важковаговик у племені демонів. Він може так і виглядає, але я чула, що колись він був дуже сильним.»

Командувач Східної фортеці «Що ж, мені потрібно поговорити з тобою.»

Принцеса Вогняних драконів «Я теж маю дещо тобі сказати.»

Командувач Східної фортеці «Спочатку вислухаємо твою сторону.»

Принцеса Вогняних драконів «У мене є дещо на думці. ...Командувач форту знає синіх демонів?»

Командувач Східної фортеці «Ви про плем’я Синіх демонів? Я бився з ними раніше, але я мало що знаю про них. Насамперед тоді я навіть не міг відрізнити демонічні племена.»

Принцеса Вогняних Драконів «Сині демони — нащадки синьошкірих Богів-демонів. Плем’я синіх демонів є одних чотирьох кланів світу демонів і є дуже могутнім кланом. До нього входять різноманітні субплеменна, від малих до великих, але, як правило переважають у магічних та бойових здібностях.»

Командувач Східної фортеці «Хм...»

Принцеса Вогняних драконів «Ми, плем’я Вогняних драконів, погано поєднуємось з Племенем фей. У нас також не вистачає духу змішуватися з іншими племенами. Плем’я Синіх Демонів — великий клан, який за своєю історією породив чотирьох королів демонів. Це також клан, який прагне людського світу.»

Командувач Східної фортеці «Судячи з усього, вони дуже тіньове плем’я...»

Принцеса Вогняних драконів «Клан Синіх демонів нещодавно бачили в цьому місті....»

Командувач Східної фортеці «…»

Принцеса Вогняних Драконів «Хоча, я не підтвердила особисто, але чула про це. Місто Відкритих воріт зараз є рідкісним місцем, де люди та демонічне плем’я змішані разом. Звичайно, немає нічого поганого в тому, що тут живе Плем’я Синіх демонів. Але.»

Командувач Східної фортеці «Цікаво і...»

Принцеса Вогняних драконів киває.

Командувач Східної фортеці «Гаразд, я пошлю своїх людей. Ні, буде менш помітно, якщо я попрошу зробити це демонічне плем’я? У будь-якому випадку, я зроблю хід. Залиште це мені.»

Принцеса Вогняних драконів «Красно дякую. ... І яка у вас справа?»

Командувач Східної фортеці «А. Хм. Раніше.»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Командувач Східної фортеці «Багатий купець шукає сіль.»

Принцеса Вогняних драконів «Так схоже на те.»

Командувач Східної фортеці «Але це місто не має таких великих запасів солі на цей час.»

Принцеса Вогняних драконів «Так...»

Командувач Східної фортеці «Можеш піти й принести?»

Принцеса Вогняних драконів «Це дуже ненадійне прохання. Сіль всюди має великий попит і коштує дуже дорого. На території мого клану є лише одне місце видобутку кам’яної солі, знаєте?»

Командувач Східної фортеці «Ні, ну... У нас є куди піти.»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Командувач Східної фортеці «Це людський світ.»

Сад спогадів, спогади королеви демонів

Королева демонів «… Н.» Хм-нн! Ого?!»

Круть-круть головою.

Королева демонів «Вже так пізно. ...Ого! Що це? У мене спина болить. А точніше, все тіло болить... Ч-чому?»

Головна покоївка «Чи, тому що вже так пізно, чи то тому, що, ми не бачилися два дні.»

Королева демонів «Ого!»

Головна покоївка «Якщо не будете обережною зламаєте своє тіло.»

Королева демонів «Хм. Але це так цікаво, що я не можу зупинитися.»

Головна покоївка «Я розумію, що ви відчуваєте.»

Королева демонів «А ти?»

Головна покоївка «Моя спеціальність передбачає практичні навички. Поки я здобуваю навички, рухаючи своїм тілом, я не можу перечитати стільки книжок і матеріалів й загартувати свої м’язи.»

Королева демонів «Якщо подумати, то, мабуть, так.»

Головна покоївка «Зробити вам чаю?»

Королева демонів «Ти не мусиш ні про що турбуватися.»

Головна покоївка «Я в боргу перед вами.»

Королева демонів «Це була лише випадковість.»

Головна покоївка «Не зважаючи на це, це було полегшення для мене, яка була рабинею.»

Королева демонів «....Вибач.»

Головна покоївка «Ні це не єдина причина. Є речі важливіші за це.»

Королева демонів «Які саме? Нові дослідження?»

Головна покоївка «Так новий спосіб подачі чаю.»

Королева демонів «А якщо не потрібні ні нові, ні старі манери.»

Головна покоївка «Світ, де є лише необхідні речі позбавлений смаку, чи не так? Це ж форма забарвлення. Перш за все“ шлях покоївки” робить акцент на колір.»

Королева демонів «Якщо даси мені чаю, я з радістю прийму його.»

Головна покоївка «Так моя пані.»

Королева демонів «Моя пані?»

Головна покоївка «Це частина вистави. Будь ласка, запишіться з нами на деякий час.»

Тук-тук-тук.

Королева демонів «Але в моєму клані повно диваків і фриків.... Точніше, диваки й фрики стають моєю сім’єю, але знайти таких диваків нелегко. Хоча приємно мати охайну кімнату.»

(※)Фундаментальні показники

Також називають економічними показниками. Фундаментальні умови економіки. Нижче також наведено список економічних термінів. Ця термінологія свідчить про те, що королева демонів в основному вивчає сучасну економіку, навіть в рамках економіки.

(※)Цінність

Рішення про те, наскільки важливою є кожна з різних речей. Цінності відрізняються від людини до людини. Ця різниця є однією з причин, чому різні люди поводяться по різному в одній і тій же ситуації.

(※)Перспектива

Точка зору, спосіб дивитися на речі.

(※)l=n(n-1)/2

Вираз для визначення кількості комбінацій, які можна утворити, якщо взяти дві речі з набору з n речей. Тут він показує, що з появою нових подій і збільшенням кількості елементів, кількість рішень зростає прискореними темпами, через їхнє перемноження.

(※)Комбінаторний вибух

Термін комп’ютерних наук. Коли кількість даних збільшується, виникає набагато більше комбінацій, ніж пропорційно кількості даних, і обчислювальні зусилля зростають.

Перегортає. Шух-шух... Гортає.

Королева демонів «...Фундаментальні показники(※), оптимізація, принцип Парето...внутрішній попит, дохід, промисловість темпи зростання, виїмка...Немає кінця і краю відсоткам. Можливо це цінність(※). Терміни, гадаю, це основна частина. Нова цінність відкриваються/створююся шляхом назви поняття — отримуючи іменник. У цьому випадку відкриття і творення — це один й той самий акт, і в цей момент світ розширюється. Так отримується нова перспектива(※) і все що відбувалося до цього часу, переоцінюється. Іншими словами, кількість перспектив — коефіцієнт до світу. Чим більше у вас перспектив, тим більше світів ви бачите. У цьому сенс знання і навчання. Сенс існування нашої сім’ї. Ми даємо назву поняттям. Ми розширюємо світ новими поняттями. Поняття і концепції іноді зустрічаються, зливаються і змінюються таким чином, що навіть ті з нас, хто їх створив, не могли собі уявити. Це плід, який ми отримуємо. Плід світу.

З теоретичного погляду, припускаю, що l=n(n-1)/2 (※). Чудово. ...Знання — це чудово. Але ще більше чудовий цей світ. У цьому сенсі є багато істот, які розширяють цей світ у прискореному темпі. Це не тільки плем’я демонів...»

Королева демонів «...“Душоносець”.

Було б чудово, якби ми могли їх так називати. Цікаво, наскільки багатий світ по той бік? Якщо ці два світи зустрінуться, “комбінаційних вибухів”(※) відбудеться? Який чудовий світ вони нам покажуть, коли поняття об’єднаються.

Люди світ або... Я, простий демон, не зможу доторкнутися до нього. Цікаво, яким був би замок? Цікаво, чи село таке ж, як у демонічному племені. Це дуже розчаровує. Було б краще, якби ми мали кращі візуальні матеріали....

Ми, речі та гроші течуть. Вони ніколи не зупиняться. Час також тече. Але те, що з’являється, ніколи не зникає. Здається, що зникає, але завжди залишається. Як ця зовнішня бібліотека Сета. Скільки, скільки, скільки тисяч мільярдів світових засивів голосів, що співають, можна почути. Чому люди не можуть їх почути. Я так хочу, щоб вони мене знайшли, що співають гордо і голосно. Мої думки теж досі ні до кого не доходять.»

Головна покоївка «Моя пані, чай готовий.»

Королева демонів «Н? Що, стоячи в такому місці.

Головна покоївка «...Використовуйте нові манери.»

Королева демонів «Хмм.»

Головна покоївка «Кіяа»

Королева демонів «Кіяа?»

Головна покоївка «О, хвилинку, хвилинку. Ва-вава, кіяхун.»

Королева демонів «Про що ти говориш?»

Головна покоївка «Швидко киньте сюди чашку.»

Королева демонів «Га?»

Сплеск!

Королева демонів «Гаряче! Гаряче! Хіба не гаряче!» Головна покоївка «Т-це велика проблема. Кіяхун.»

Королева демонів «Навіщо ця ганчірка, зачекай, давай!

Головна покоївка «Це новий етикет.» (вибачливо)

Королева демонів «...»

Головна покоївка (сяючи)«Ваші знання справді чудові. Вашому навчанню не має кінця.»

Королева демонів «Який матеріал ви маєте на увазі!»

В країні Туману, на розі вулиці в провінціальному містечку.

Бард «~♪ Давайте всі послухаємо історію життя. Перш за все, ми повинні прославити вільних людей і оспівувати імена чотирьох великих кланів. Перший — це жителі луків, сповнені життєвої сили. Другий — люди озер, що освоїли узбережжя. Третій — народ пустелі, який живе в пісках протягом тривалого часу. Справді сильний та мужній. Четвертий — це піонери, яких надихає вітер, що дме в південних пустках.

Куди їдуть вершники з вантажами золотої пшениці? Де тепер сурма сурмить. Де сильні пальці, що розкопують землю, палаюче вогнище. Де весна? Де весна? Коли прийдуть жнива, подивіться на високі, але пониклі золоті колосся пшениці. На кургани картоплі, що вкривають землю, поженемося за горами врожаю. На південь, на південь. До плідних урожаїв. На південь, на південь. В дорогу вирушай♪»

Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів

Клац.

Герой «Як там наш план?»

Король Зимовий Смуток «Схоже, грамотність все ж була однією з перешкод. Здається, що вплив бардів поступово дається взнаки, і все більше і більше поселенців приїжджає.»

Генерал «Навіть якщо живеш в південній країні, взимку вам потрібні розваги.»

Герой «Цей матеріал?»

Гортає папір.

Герой «...»

Король Зимовий Смуток «У вас щось на думці?»

Герой «Ні, ми не одні в цьому світі.»

Король Зимовий Смуток «Вірно.»

Генерал «Що?»

Король Зимовий Смуток «Цілком можливо, що хтось інший, хто поділяє наші інтереси або відрізняється від нас, так само будує різні схеми. Ми завжди повинні пам’ятати про це.»

Дворецький «До речі, про це, де інші?»

Король Зимовий Смуток «О, Король Залізна Рука та Королева Лід і Сніг повернулися до своїх країн. Вони ж не можуть вічно перебувати далеко від своїх палаців, чи не так?»

Дворецький «…….» Ха.

Герой «У чому справа?»

Дворецький «Це чоловіча кімната без гламуру.»

Герой «Ті сестри пішли до Королеви Лід і Сніг. Якщо хочеш передати слова поетам, краще було б зробити це особисто. Після цього вони мають вирушити до Залізної країни, щоб виготовити оригінальні друкарські форми. Також, як ескорт, їх супроводжує лицарка. Тож це чоловічий рай.»

Генерал «Принцеса лицарка-генерал теж?»

Дворецький «Це прірва, тож вибачте.»

Герой «Ну, це ж добре чи не так?»

Дворецький «...» (поглянув і зітхнув)

Герой «До речі, ви щось казали?»

Король Зимовий Смуток «О, звичайно. Ось.»

Бах.

Герой «Ого, як багато. Чому так багато?»

Король Зимовий Смуток «Ну, хоча його називають центральним континентом, це не означає що він єдиний.» Країни, які ще двадцять років тому воювали одна з одною за територію, просто об’єдналися навколо однієї релігії, перед обличчям реальності вторгнення демонічного племені. Тож навіть якщо ви хочете їх засудити, це природно зводиться до цього.»

Герой «Отже, зміст подібний»

Король Зимовий Смуток «Так. Центральне місце займає офіційний лист із засудженням від Церкви Святого Світла. Цього разу, лист також супроводжується відлученням від церкви(※). Інші листи від королівських осіб та лордів. Як що передати їх зміст кількома словами то це “швидко вибачиться”.

Генерал «Ні, ні, слова прикрашені, тому це все що написано на трьох сторінках.

Герой «Я знав, що вони ідіоти.»

Король Зимовий Смуток «Ні. ...З цим нічого не поробиш. Можливо, вони бояться, що опиняться поза фракцією держав центрального континенту, якщо не видадуть подібний лист засудження. Навпаки, у ньому міститься загроза, що Троїстий союз, засуджений такою кількістю держав і володарів, опиниться в ізоляції від світу.»

Герой «Ну, я не знаю. Насправді якщо їх відлучать від церкви, то ділові операції фактично припиняться, чи не так.»

(※)Відлучення від церкви.

Вигнання з церкви. Церква в середньовіччі була основою життя і центром спільноти. Тому вигнання з неї означало, що життя людини більше не можливе. У творі це також зображається, як дуже серйозне покарання.

Дворецький «Так, це правда.»

Герой «Ось чому жодна країна ніколи не кидала виклик Церкві, бо вони бояться її.»

Король Зимовий «Саме так.»

Король Зимовий Смуток «У будь-якому випадку, я збираюся організувати армію в невеликі загони й відправити їх патрулювати прикордонні райони.»

Герой «Це була б гарна ідея.»

Генерал «Молодший офіцерський склад також турбується про внутрішню безпеку.»

Дворецький «Мені про це доповіли. Мені також доповіли, що біля кордонів з’являються банди злодіїв-найманців. Крім того, в країні через швидку лібералізацію почастішали випадки мародерства щодо землевласників.»

Король Зимовий Смуток «Це досить сильний головний біль, але я подбаю про це.»

Герой «Ой, вибачте. Я не вправний в таких справах. Я туманно уявляю, що у мене не має хороших ідей.»

Король Зимовий Смуток «Не думаю, що в цьому, має бути якийсь дивовижний трюк. Я вважаю, що потрібно постійно проповідувати й мати справу з проблемами що разу, коли вони виникають. Було б чудово, якби всі кріпаки стали вільними поселенцями й мали змогу володіти власним полем. Однак у такому випадку, неминуче виділялися б необроблені землі. Тому, що право на землю має мати людина, яка її обробляла. Однак на необробленій землі вирощування буде не можливим, і якщо люди голодуватимуть, відбуватимуться насильницькі інциденти.»

Герой «Це правда.»

Король Зимовий Смуток «Крім того, якщо не буде колективного управління землевласників, буде не можливо виконувати роботи, які потребують великої кількості людей, наприклад розчищення землі. Неможливо також утримувати та управляти громадськими об’єктами, так би мовити, для використання їх усіма, хто проживає поблизу.

Насправді такі дикі реформи можуть бути реалізовані тільки в бідній країні, де кількість людей, що в ній проживають, не велика в порівнянні з площею землі. Добре що звільнили кріпаків, але нічого не було зроблено, щоб замінити землевласників.»

Герой «Чи є якесь рішення?»

Король Зимовий Смуток «Перш за все, у нас є патрульна варта. Серед солдатів ми відібрали чоловіків зі здоровим глуздом і відправили їх патрулювати села на цій території. Це для того, щоб вирішувати суперечки. І тих, хто порушує закон, суворо карають. Тепер, коли землевласників не має, всі громадяни повинні бути однаково законослухняними.»

Генерал «Я теж у варті. У кожного з нас є певний маршрут, за яким ми їздимо по країні в села і повертаємося кожні два тижні.»

Герой «Хм.»

Король Зимовий Смуток «Далі, сімейний реєстр і дворових поселень.»

Герой «Дворових поселень?»

Король Зимовий Смуток «Так, ми створимо “дворові поселення” від одного до десяти будинків. Обробітком та управлінням громадським майном займеться кожне село. Те ж саме стосується збору податків і повинностей. Кожному “дворовому поселенню” виділятиметься певна кількість картоплі та інших необхідних речей, щоб вони могли працювати разом для розвитку.

Якщо виникатиме суперечка, нею займеться патрульний. Якщо “двір” матиме проблеми, ми вислухаємо їх скарги й переселимо їх в інше поселення.»

Герой «Я розумію вашу ідею, але це звучить як багато роботи.»

Король Зимовий Смуток «Так, це багато роботи. Це страшенно багато часу. Крім того, це перехідна система. Наразі ми примусово включаємо нових поселенців до долі, але в майбутньому ідеальним було б, щоб вони могли вільно обирати навіть свою власну долю. Це важка робота, але нічого не поробиш. Я вважаю, що це було правильним рішенням. «Папір», який залишила мені Бакалавр, виявився корисним.»

Герой «Знову за своє, чому?»

Дворецький «Для таких речей необхідно зберігати велику кількість інформації. Саме завдяки записам ми можемо вести такі детальні сімейні реєстри та здійснювати ретельне реагування.»

Герой «Так... Це царство занадто далеке для мене і лицарки.»

Країна Озер, столиця, оперативний штаб «Унії.»

Шух-шух-шух. Клац!

Практичний рахівник «...Ціна на пшеницю почала аномально зростати.»

Молодий купець «Ось і воно.»

Практичний рахівник «Так. На шістдесят чотири відсотки більше, ніж зазвичай, і на дев’яносто відсотків більше, ніж минулого тижня.»

Молодий купець «Добре, що ми перенесли нашу штаб-квартиру до Озерного краю, інакше було б занадто пізно.»

Практичний рахівник «Почнімо?»

Молодий купець «Ще є якісь сумніви?»

Практичний рахівник «Ні, я теж народився купцем. Ми зайшли так далеко і налаштовані рішуче. Я хочу побачити кінець.»

Молодий купець «Так, саме так. Чи готові у нас повідомлення і коні?»

Практичний рахівник «Готові.»

Молодий купець «Відтепер гра залежить від течії. Цей штаб буде безносим.»

Співробітники «««Так?!»»»

Молодий купець «Тоді дайте знати.»

Практичний рахівник (муркотанням) «Так.»

Відтепер «Унія» скуповуватиме предмети першої потреби, в основному пшеницю, залізо, сіль і деревне вугілля. Пшеницю ми купуватимемо до трьохсот двадцяти пунктів попереднього року, а інші товари ми будемо купувати до двохсот сорока пунктів за один раз.»

Практичний рахівник «...» (муркотанням)

Молодий купець «Звичайно, не потрібно платити без потреби. Шукайте прибуток від кожної транзакції з такою ж ретельністю, як і зазвичай. Однак нинішній вітер не грошовий, а натуральний. Повинні бути запаси.»

Практичний рахівник «Так.»

Молодий купець «Також очікується погіршення безпеки. Зверніть увагу на транспортування та зберігання припасів і збільшите кількість найманців для охорони. Плата найманцям буде здійснюватися в основному готівкою, але, якщо необхідно утримувати їх, також можете платити їм безпосередньо пшеницею або іншим зерном. У такому випадку переконайтеся, що вони отримуватимуть платню, потижнево, а не що місяця.»

Практичний рахівник «Зрозумів.»

Молодий купець «А як що до договорів постачання пшениці?»

Практичний рахівник «Укладання проходить добре.»

Молодий купець «Зосередитесь на переговорах з великими землевласниками й панами.»

Практичний рахівник «...»(муркотанням)

Молодий купець «Ну що ж, поїхали.»

Практичний рахівник «?»

Молодий купець «Уповноважені архієпископа не захочуть більше скуповувати.»

Практичний рахівник «Так, вони вже висловили своє невдоволення на словах.»

Молодий купець «Чого вони прагнуть, виляючи хвостом перед архієпископом? Відмовитися від миттєвої вигоди, щоб купити задоволення від влади, як для купця, це не має сенсу.»

Практичний рахівник «І що ви збираєтеся з цим робити?»

Молодий купець «...Поверну “чорну руку”. Трьох членів комітету архієпископа попросять покинути місце події на два тижні.»

Практичний рахівник «…У.»

Молодий купець «За два тижні підготуємо сцену. Як тільки музика заграє, ми не дозволимо їй зупинитися на півдорозі.»

Практичний рахівник «Гаразд.»

Молодий купець «Давайте до останньої хвилини вдаватимемо, що купуємо товари.» Я не думаю, що в центрі хтось очікує такого руху, але це теж не триватиме довго. Ми протримаємося два тижні під цим маскуванням.»

Святе королівство, провінційні міста, дворянська територія

Місцевий мешканець «Ха?! Чому?»

Торговець зерном «Я ж сказав. Вісім срібних монет за мішок пшениці.»

Місцевий мешканець «Ти що, дурний? Чому така ціна?»

Торговець «Давно ходив по закупах?»

Місцевий мешканець «О, так. Я навіть не поскупився притягнути сюди свій віз, щоб купити. Цією покупкою можна прогодувати сім’ю з восьми осіб!»

Мандрівний купець «Батьку, дай мені трохи пшениці.»

Торговець зерном «Так, так, ти купець. Скільки?»

Мандрівний купець «По чому?»

Торговець зерном «За мішок пшениці вісім срібних монет. Якщо воно грубого помелу, другого сорту, то коштує шість з половиною срібних монет. Ячмінь — п’ять срібняків.»

Мандрівний купець «Покажіть мені другий сорт.»

Торговець зерном «Ось цей!»

Мандрівний купець «Хм... У ньому є кілька жуків.»

Торговець зерном «Сьогодні так скрізь. Є й інші покупці.»

Мандрівний купець «Дуже добре. Навантажте мені двадцять п’ять мішків.»

Торговець зерном «Гаразд, домовились.»

Тупотіння, тупотіння, тупотіння...

Місцевий мешканець «..Дідько. Батьку, тоді дай мені трохи того другосортного.»

Торговець зерном «Один мішок, сім срібних монет.»

Місцевий мешканець «Що? Ти ж казав шість з половиною срібних монет!»

Торговець зерном «Пане. Минулого тижня ця пшениця другого сорту коштувала чотири срібняки за мішок. Я не знаю, що буде в майбутньому. Я міг би залишити її собі й не продавати, щоб заробити більше.»

Місцевий мешканець «...У-у-у-у. Дай! Два мішки. І чотири мішки ячменю.»

Торговець зерном «Думаю, ви зробили хорошу покупку.»

Пекар «Дешево! Дешево! Два великі шматки виноградного хліба з маслом тепер п’ятнадцять мідних монет.»

(※)Сочевиця

Також називається пласкою квасолею. Сочевиця - це плоскі квасолини, схожі на плоску лінзу, яка використовується в карі в Індії. У наш час використовується як здорова їжа.

(※)Воронячі боби

Воронячий горох. Культивувався у давнину, але сьогодні його рідко вирощують і вживають в їжу.

(※)Овес

Також називається Ота. Також називаються вівса. Розмелюють для приготування вівсянки або мелють для приготування каші. Також сушать у духовці для приготування мюслів.

Тупотіння, тупотіння, тупотіння...

Місцевий мешканець «Що дешево? Він такий маленький. П’ятнадцять мідних за це. Що, в біса робити... Не має вибору. Нумо запасатися сочевицею (※) і воронячими бобами(※) теж. Дух не благословив нас цього року. Наступного року буде краще.»

Місцевий мешканець «Що?!»

Торговець «Мішок сочевиці чотири срібні монети.» Воронячі боби шість з половиною.»

Місцевий мешканець «Як таке могло статися?! Пшениця, мабуть, не вродила. Це правда, що погода була трохи поганою. Але ж квасоля, мабуть, вродила добре.»

Торговець «Так, дійсно. Але пане.»

Місцевий мешканець «А, ага.»

Торговець «Подумайте про це. Навіть ті, хто зазвичай вживає пшеницю, будуть їсти ячмінний або вівсяний(※) хліб, якщо пшениця занадто дорога, чи не так? Навіть ті, хто, зазвичай, їдять ячмінний або вівсяний хліб, якщо він занадто дорогий, змушені їсти боби, гречку і навіть волоські горіхи. Розумієте? Набагато більше людей, ніж зазвичай, хочуть бобів. Через це ціна зростає.»

Місцевий мешканець «Як таке сталося...»

Торговець «Не зважаючи на це, я докладаю зусилля. Намагаючись зробити його трохи дешевшим.»

Місцевий мешканець «..?»

Торговець «Тому що мій пан хоче зафіксувати ціни на боби, зернові навіть хліб у наступному місяці.»

Місцевий мешканець «Зафіксувати?..»

Торговець «Так, він хоче зробити обов’язковим продаж за фіксованою ціною.»

Місцевий мешканець «Це чудово! Значить якщо ми почекаємо до наступного місяця, то зможемо купити пшеницю і боби за нижчою ціною!»

Тупотіння, тупотіння, тупотіння...

Мандрівний торговець «О, боже.»

Місцевий мешканець «О, ви той самий хлопець, що був раніше.»

Мандрівний торговець «Ми зустрічалися раніше у торговця зерном.»

Місцевий мешканець «Так ви той самий торговець? Вітаю.»

Мандрівний торговець «Ви, здається нічого не розумієте.»

Торговець «Нічого не поробиш. Для тих, хто обробляє поля, це, по суті, не має ніякого значення.»

Місцевий мешканець «Що ви маєте на увазі? Що не так?»

Торговець «...Ааах.»

Мандрівний торговець «Я, мабуть, не повинен цього говорити, але я мандрівник і мені все одно.»

Торговець «Я ще й боби зважую.»

Місцевий мешканець «?»

Мандрівний купець «Ціни на пшеницю, ячмінь і навіть овес зростають. Дуже малоймовірно, що вони знизяться в наступному місяці. Як ви думаєте, що буде якщо за таких обставин встановлять ціну на пшеницю і хліб для продажу? Ми збанкрутуємо в одну мить. Пшениця, яку ми змушені зберігати, залишається дорогою. Жоден розсудливий торговець зерном або пекар навіть не відкриє магазин.»

Місцевий мешканець «Ах!»

Мандрівний купець «Ось і я про це. Ціни зростуть, але вони також хочуть певною мірою розпродати. Звичайно, вони повинні залишити достатньо для себе, інакше вони помруть з голоду.»

Місцевий мешканець «О, ні.»

Торговець «Правильно. Саме так, покупець. Можливо наступного місяця на цій вулиці не буде жодного магазину. Я, наприклад, хотів би позбутися всього бекону і квасолі й купити трохи ячменю.»

Місцевий мешканець «З-з-зр-зрозумів. Я куплю!»

Продавець «Я закриваю крамницю на сьогодні. Я дам вам додатково.»

Місцевий мешканець «Два мішки сочевиці й два мішки воронячих бобів, будь ласка.»

Торговець «Дам двадцять срібних монет.»

Мандрівний торговець «Ось двадцять мішків сочевиці.»

Торговець «Добре. Гей ти великий покупець. Допоможи мені перенести~»

Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів

Клац. Топ-топ-топ-топ-топ!

Молодший син купця «Королю, королю Зимовий Смуток!»

(※)Доповідь престолу

Висловити думку королю або імператору. Оскільки зазвичай не можливо висловити думку особисто, її подають у формі письмового звіту.

(※)Фліпчарт

Дошка для перегортання. Дошка завдовшки та завширшки кілька десятків сантиметрів, на якій інформація написана в зручному для читання форматі, що використовується в інформаційних програмах на телебаченні, для пояснення речей у зрозумілий для глядача спосіб. І навпаки за межами телебачення пояснювальні дошки називаються фліпчартами.

(※) Гравець

Учасник гри. Однак тут грають у купівлю-продаж на ринку пшениці, де насправді обертаються великі суми грошей. Іншими словами, той хто програє, втрачає багато грошей.

(※)Фіскальні стимули

Спроба уряду покращити економіку, витрачаючи багато грошей на громадські роботи, субсидії тощо, щоб донести гроші до людей. Це робиться під час рецесії.

Слуга «Ова-ва. Хей!»

Генерал «Чи це не молодший син купця, що відбувається?»

Молодший син купця «Я прийшов з терміновою доповіддю трону (※). Де король?»

Дворецький «О, молодший син купця. Юнак тут.»

Король Зимовий Смуток «Що сталося?»

Молодший син купця «О. Король Зимовий Смуток. Це нагальна справа. У мене є прохання, я хочу, щоб ви його виконали.»

Слуга «Га...»

Король Зимовий Смуток «Яке? Чи є якась надзвичайна ситуація з оподаткуванням? Чи ти про військові справи?»

Молодший син купця «Ні, йдеться про податки.»

Слуга киває, киває.

Король Зимовий Смуток «Давай почитаю письмовий звіт.»

Молодший син купця «Не читайте його. Це марна трата часу.»

Дворецький «Ти став дуже сильним...»

Молодий син купця «Я навчився поводитися з королем.»

Генерал «Ти справді виріс.»

Молодший син купця «Я дам вам детальне пояснення на словах. Гей, фліпчат(※)

Слуга «Так!» (Шурхотіння паперу)

Генерал «Показ картинок?..»

Молодший син купця «Вданий час, в королівствах центрального континенту спостерігається стрімке зростання цін. Водночас збільшується кількість злотих монет в обігу.»

Слуга «Вірно.»

Король Зимовий Смуток «Що ти маєш на увазі?»

Молодший син купця «Іншими словами, товари, які можна було купити за п’ять золотих монет минулого тижня, подорожчали на десть цього тижня, на двадцять — наступного, і так далі.»

Дворецький «Звичайні люди так жити не можуть.»

Молодший син купця «Звісно, так. Але на противагу цьому, кількість золотих монет в обігу також зростає, особливо у панів. Якби пани розподілили золото між людьми, можливо, можна було б досягти рівноваги, але річ у тому, що нині у людей недостатньо грошей, щоб впоратися з підвищенням цін. Тому ситуація розвивається прискореними темпами. Агов, перевертай на другу частину.»

Слуга «Так!» (Шурхотіння паперу)

Молодший син купця «Як бачите, з цієї діаграми, ціни зараз майже вдвічі вищі, ніж у попередні роки, і вони не сповільнюються.»

Слуга «Вірно.»

Генерал «Ого, це легко зрозуміти. ...Крім того, це мене чомусь нервує.»

Дворецький «Хіба це не велика проблема?»

Король Зимовий Смуток «Хм.»

Молодший син купця «Ми вважаємо, що це спроба когось скупити запаси, в основному пшениці.»

Король Зимовий Смуток «Маніпуляція? З метою?»

Молодший син купця «Це може зачекати. Зараз у нас не має на це часу. Навіть просто заради цього ми програємо такому вправному гравцю(※)

Генерал «Гравцю?»

Молодший син купця (стримує)«О, про це також можна забути.»

Молодший син купця «Зараз важливо те, що має статися.»

Король Зимовий Смуток «Гаразд. Отже, спочатку треба розібратися з цим. Що саме, на твою думку, має статися?»

Молодший син купця «Усі центральні держави переживають серйозні зміни в багатстві. Навіть якщо в місті не має золота, воно зосереджене в руках великих купців, землевласників, лордів, дворян і членів королівської родини. Однак зростання цін поширюється на всі товари й навіть з великою кількістю золотих монет закупівля товарів не буде можливою, як це повинно бути. Буде часовий лаг, але зрештою ціни зростуть на всі товари.»

Дворецький «Хм...»

Молодший син купця «Така політика як фіскальні стимули(※) є ефективною в такій ситуації, і деякі мудрі лорди вдалися до неї, але ефект був дуже обмежений. Причина коротка, але навряд чи ця тенденція зупиниться зусиллями деяких мудрих лордів. Ей, давай третю.»

Слуга «Так!» (Шурхотіння паперу)

Дворецький «У!»

Молодший син купця «Так. Це далекі, тобто південні королівства, де ціни ще не злетіли до небес. Їх наступний крок — закупити ту велику кількість товарів. Ми починаємо бачити багато ознак цього в деяких з них.»

Король Зимовий Смуток «А якщо ми піддамося цьому, ціни в нашій країні також зростуть?»

Молодший син купця «Так, вони точно злетять.»

Слуга (з мокрими очима.)«Це буде неймовірно!»

Дворецький «Та, як ти з цим впораєшся?»

Молодший син купця «Зараз розкажу. Переш за все, ви повинні усвідомити, що це різновид нападу. Якщо інша сторона не мала такого наміру, то це катастрофа. Від нього треба захищатися. Це досить кризова ситуація. Якщо ми підемо не правильним шляхом, наша країна перевернеться.»

Король Зимовий Смуток «Так, я розумію.»

Молодший син купця «Перш за все, тарифи. Ми повинні взяти податок на товари, що вивозяться з території Тристороннього союзу, в основному на пшеницю.»

Король Зимовий Смуток «На кшталт дорожнього збору?»

Молодший син купця «Перегортай.»

Слуга «Так!» (Шурхотіння паперу)

Молодший син купця «Схоже, але напрямок обмежений. У цьому випадку все, що вам потрібно зробити, це накласти його на товар, який вивозиться. Хай то пшениця чи картопля, якщо їх хочуть вивезти, десять золотих монет з воза.»

Генерал «Десять монет?! Це багато золота!»

Молодший син купця «Гей, це не нашкодить нашим кишеням. До того ж якщо ми не введемо цей тариф, всю нашу їжу скупить центр, і ми будемо голодувати взимку?»

Генерал «Ну, так. Може буде достатньо двадцять.»

Дворецький «Ми не хочемо голоду, розумієте.»

Молодший син купця «Далі — поетапне призупинення схем оплати праці, пов’язаної з палацом.»

Король Зимовий Смуток «Що це означає?»

Молодший син купця «Це явище відбувається тому, що відповідь на запитання «що можна зробити зі золотою монетою?» стає незрозумілою. Іншими словами, раніше за золоту монету можна було купити три мішки пшениці, а тепер ви не знаєте, що з нею можна зробити. В цьому і полягає проблема.»

Дворецький «Хм.»

Молодший син купця «Навіть якщо я міг прожити місяць на дві золоті монети, я не знаю, чи зможу це зробити зараз. Навіть якби я міг зараз, я не знаю, що станеться в майбутньому. Іншими словами, це відбувається через падіння довіри до грошей. Тому ми зменшимо використання валюти. Якщо буде потрібно, ми будемо виплачувати зарплатню нашим солдатам і цивільним чиновникам не золотом, а пшеницею, яка зараз у нас є в сховищах.»

Генерал «Чому не картоплею? Вона ж хороша і її багато, чи не так?»

Молодший син купця «Перегортай наступний!»

Слуга «Так!» (Шурхотіння паперу)

Молодший син купця «На щастя, наша країна і країни-торгівельні партнери зміщують фокус своїх продовольчих запасів з пшениці на картоплю. Це несподіване благословіння. Адже картопля є єретичною культурою в очах центрального уряду. Її не подумають бездумно купувати. Ми скористаємося цим.»

Король Зимовий Смуток «Зрозуміло, це система фіксованих цін.»

Молодший син купця «Так. Ми купуватимемо картоплю у фермерів за певну суму грошей. Потім продаватимемо її за фіксованою ціною тим, хто хоче з’їсти та ресторанам міста. Ця фіксована ціна повинна переглядатися, приблизно, кожні два місяці.

Крім того, у випадку голоду, серед першопоселенців, ця картопля має бути основним джерелом їжі для них. Це повинно стабілізувати кредитоспроможність грошей у порівнянні, принаймні в межах торгівлі трьох країн. Іншими словами, отримано відповідь на запитання скільки картоплі можна купити за одну золоту монету. Якщо одна золота монета гарантує достатню кількість картоплі, щоб прожити на неї місяць, то сенс мати золоті монети гарантований. Крім того, є кілька моментів, які мене турбують: запаси картоплі слід збільшити якомога більше. Слід заохотити виробництво.»

Король Зимовий Смуток «Це те, що ти зробиш, щоб розв’язувати цю проблему?»

Молодший син купця «Так, це поки що фінансовий рецепт. Але це ще не все.»

Король Зимовий Смуток «Господи.»

Молодший син купця «Це не моя галузь знань, але зростання цін в центрі континенту означає, що люди умиратимуть з голоду. Можна очікувати погіршення безпеки.»

Дворецький (погладжує)«Саме це я і мав на увазі.»

Король Зимовий Смуток «Хм? Щось не так старий?»

Дворецький «Ні, ні. Останнім часом, ходять нескінченні чутки про те, що загони найманців перетворюються на бандитів. Мабуть, у них закінчується їжа і вони перетворюються на бандитів.»

Король Зимовий Смуток «Так, ходять такі чутки.»

Молодший син купця «Якщо вони бандити, то не відмовляться від картоплі, тільки тому, що їх назвуть єретиками. Немає жодної гарантії, що на території не відбуватиметься грабування чи мародерства.»

Генерал «Це роль молодих офіцерів! Будьте певні. Тільки наші південні королівства мають втричі більше регулярних військ, ніж звичайні країни. Як нас можуть перемогти розбійники?»

Дворецький «Хоча вони й розбійники, але спочатку вони були найманцями. Не будьте занадто гордими.»

Генерал «Ха!»

Молодший син купця «Інша справа — наплив людей. Ми наближаємося до зими, і якщо в центрі стане холодніше, може початися голод. Тоді може статися масова міграція.»

Король Зимовий Смуток «Ха-ха-ха, якщо це станеться, я буду вдячний за це.»

Молодший син купця «Якщо ми зможемо їх прогодувати. З огляду на це, я раджу вам збільшити виробництво картоплі.»

Король Зимовий Смуток «Я розумію деталі. Ти дав мені гарну пораду.»

Молодший син купця «Ні, ні, це також мій обов’язок.»

Слуга (посміхаючись) «Це так.»

Король Зимовий Смуток «Я добре зрозумів твою думку. Від сьогодні ти будеш скарбником.»

Молодший син купця (роздратовано)«Е.»

Король Зимовий Смуток «Ти маркіз. Про твою платню та надбавки ми поговоримо пізніше.»

Молодший син купця «Ні.»

Король Зимовий Смуток «Не соромся. Як скарбник, ти зможеш виконувати втричі більше роботи. Я розраховую на тебе.»

Молодший син купця «Зачекайте, зачекайте, зачекайте! Це не так! Я ж помру!»

Король Зимовий Смуток «Ха-ха-ха. Я негайно розпочну роботу над проголошенням. Якщо щось знадобиться, можеш прийти до мене в будь-який час. Правильно, наступного разу повечеряємо разом. Прошу про це!»

Генерал «Співчуваю вашій втраті.»

Дворецький «Тобі потрібно скоріше знайти собі дружину. Цицьки мають таємничу силу зцілювати чоловіків, вірно?

Молодший син купця застогнав.

Слуга (поглянув на нього) «...»

Король Зимовий Смуток «Ха-ха-ха. Тоді, я пішов!»

Дворецький «Зачекайте, юначе. Старий теж йде.»

Топ-топ-топ-топ. Стук.

Молодший син купця (безсило)«...Хуааа»

Слуга «Ви в порядку?»

Молодший син купця «Може й ні.»

Слуга «Зробити вам чаю?»

Молодший син купця «Так, будь ласка.»

Слуга «Так♪» (серія швидких звуків)

Молодший син купця «Навіть так... Цей потік...»

Молодший син купця (Я знаю чий це фокус. Хто ще, крім «Унії», міг розпочати торгову війну такого масштабу? Вони проводять масову скупку. Але з якою метою? Вони вороги? Чи наші союзники?

Попри те, що вони роблять, такий дрібний торговець, як я, не може конкурувати з «Унією», яка є лише черговим зібранням монструозних торговців. Але... Ха-а-а-а. Ми не можемо втекти зараз.

Що вони будуть робити, купувати пшеницю і предмети першої потреби? Де вони взяли гроші, щоб заплатити за це? Немає жодних ознак того, що якісь інші запаси купуються і продаються. Якщо так, то у них, мабуть, був якийсь контракт, або вони могли дістати гроші з власного гаманця... Який сенс у цьому всьому? Це просто спекуляція? Вони завищують ціну на харчові продукти, продаєте їх і отримуєте прибуток. ...Можливо, але хіба це єдина мета?)

Сад спогадів, спогади королеви демонів

Головна покоївка «...!»

Королева демонів Клац-клац.

Головна покоївка «...!...!»

Королева демонів «Хм, а формула перетворення інша?»

Головна покоївка «...! Боже, будь ласка, принаймні відповідайте, коли я вас кличу.»

Королева демонів «Ого! Ти мене налякала.»

Головна покоївка «Це я здивувалася!»

Королева демонів «Хм. Ми обидві здивувалися, так?»

Головна покоївка «Це саме те, що ми зробили одна з одною.»

Королева демонів «Хм»

Головна покоївка (принюхуючись) «Гм? ...! Як довго ви не переодягалися?!

Королева демонів «Це не обов’язково. Ні леви, ні ведмеді не переодягаються. Ні дракони, ні машини-солдати. Можна жити й без цього.»

Головна покоївка «Не можна. Подібне. Ви в людиноподібній формі. Перш за все, дівчина вашого віку, так? Будь ласка, зрозумійте.»

Королева демонів «Навіть якщо ти кажеш, що вона достатньо доросла, вона не була такою вже сто років.»

Головна покоївка «Це тому, що це “Зовнішня бібліотека”.»

Королева демонів «Я не вмію збиратися.»

Головна покоївка «Ааа. Ах! Я не про це говорила.. ...! Це правда, що ви станете Королем Демонів!?»

Королева демонів «О, так...»

Головна покоївка «Будь ласка, не соромтеся!»

Королева демонів «Стану.»

Головна покоївка «Не будьте такою марнославною щодо своїх зростаючих грудей.»

Королева демонів «Хіба це не добре?»

Головна покоївка «..Ви ж не для мене це робите?»

Королева демонів «Ні, ні.»

Головна покоївка «Тоді все гаразд...»

Королева демонів «Це була справді лише випадковість. Було б не правильно турбуватися про це.»

Головна покоївка «...»

Королева демонів «Наступного місяця я перебираю владу.»

Головна покоївка «...Ви знаєте, що означає бути Королем демонів.»

Королева демонів «Мм.»

Головна покоївка «Ви збираєтеся увійти в Підземний палац? Інші клани не знали б про це, але цей клан знає про Підземний палац!»

Королева демонів «Не називай його “цей клан”. Ти повинна говорити “мій клан”.»

Головна покоївка «Я... Тут новенька.»

Королева демонів «Новачок чи ні, ми клан.»

Головна покоївка «Це не має значення, якщо ви підете туди, ваша свідомість і тіло будуть захоплені Королями Демонів минулого, чи не так?»

Королева демонів «Якщо бути точним, це не поглинання. Це забруднення.»

Головна покоївка «Хіба це не одне й те саме?»

Королева демонів «Це зовсім інше. Забруднення — це заміна мене самої. Якщо це викрадення, то, можливо, є спосіб повернутися до початкового стану, але для забруднення такого способу не має.»

Головна покоївка «Хіба це не гірше?»

Королева демонів «Ні, це не обов’язково так. У всьому є свої переваги й недоліки. По-перше, навіть якщо я забруднена, я все одно залишуся собою. Мої груди переслідуватимуть мене до кінця.»

Головна покоївка «Звучить як недолік.»

Королева демонів «Крім того, поглинання може бути миттєвим, але зараження потребує часу, чи не так? Це те, що я шукаю.»

Головна покоївка «Що?»

Королева демонів «Я лише ненадовго зайду до підземного палацу.»

Головна покоївка «Га? »

Королева демонів «Я зайду ненадовго і скоро вийду.»

Головна покоївка «Що? Що ви кажете?! Це ж не допоможе набути бойових навичок Короля демонів. Отже, як керувати світом демонів? Як ви взагалі боротиметеся?!»

Королева демонів «Не використовуючи насильство для управління.»

Головна покоївка «Про що ви говорите?»

Королева демонів «Поглянь на триста десятий NDC (※)» Люди стоять нижче рівня демонів середнього класу, з погляду індивідуальних бойових здібностей, і все ж вони все ще правлять і грають в політику. Це доводить, що боєздатність не є обов’язковою умовою для управління державою.»

Головна покоївка «Що ж, це може бути правдою. Крім того, чому ви маєте намір стати Королем демонів? Перше, що потрібно зробити, це переконатися, що ви добре розумієте, що робите. Ви досвідчений жук.»

Королева демонів «Це один з видів практичного навчання. Ти теж це робиш, чи не так?»

Головна покоївка «Практичне навчання…»

Королева демонів (посміхаючись) «Так. Я хочу побачити, як зустрічаються два світи. Якщо це можливо, я хочу зустріти свою долю.»

Головна покоївка «Що?»

Королева демонів «Ось.»

Сяйво, сяйво, сяйво.

Головна покоївка «Це... Е...?»

Королева демонів «Він народився минулого тижня.»

Головна покоївка «Лю-дина? ...хлопчик?»

Королева демонів «Це лише віддалене зображення, якість жахливо погана, і це лише один раз. Бібліотека Сета теж не всесильна.»

Головна покоївка «Хлопчик... хто це?»

Королева демонів «Герой.»

(※)NDC

Абревіатурна Японської десяткової класифікації (Nippon Decimal Classification). Система класифікації книжкових матеріалів, що використовуєтеся в японських бібліотеках. 300-й клас представляє суспільні науки, а 310-й - політику.

(※)Living Singularity

“Singularity” означає “сингулярність”. Іншими словами, це “жива сингулярність”. Чи вказує це на те, що Королева демонів і герой є особливими істотами цього світу?

Головна покоївка «…У!.»

Королева демонів «Тільки двоє в цьому світі мають Living Singularity(※). Він дитя долі. Я впевнена, що через п’ять років він буде гарним.»

Головна покоївка «Невже…»

Королева демонів (посміхаючись) «Так. Хмммм. ...Я хочу познайомитися з цим чоловіком.»

Головна покоївка «П-правда. Це той, хто прийде вбити Володаря демонів?! Що ви собі думаєте!»

Королева демонів «Це добра ідея.»

Головна покоївка «...»

Королева демонів «Він прийде до мене. Він прийде здалеку. ...Він прийде з місць, де ми не повинні мати з ним можливості зустрітися. Ну, його меч може вбити мене, але я зможу сказати, «привіт», переш ніж він мене вб’є. Можливо, навіть зможу сказати, «як справи?». Якби сталося якесь диво, я могла б доторкнутися до цього чорного волосся. Воно пружне і пухнасте, і його приємно розчісувати.»

Головна покоївка «Це божевілля.»

Королева демонів «Я абсолютно здорова. Думаю, що це єдиний шанс, який у мене є. Я хочу побачити майбутнє, якого ніколи не бачила. Почати історії, яких немає в цій бібліотеці. ...Зустріти свою долю.»

Головна покоївка «Це...Оскільки.»

Королева демонів «Я все вирішила.»

Головна покоївка «А як же турнір претендентів на престол?»

Королева демонів «Це, ну, доречно.»

Головна покоївка «Зберуться шестеро найкращих, найлютіших і найзапекліших послідовників зі світу демонів? Їх не можливо перемогти. Звичайно, це неможливо, ви навіть не можете стати Володарем демонів.»

Королева демонів «Що ж, я зроблю це. Я не вмію воювати, але я добре вмію рахувати прибутки та збитки. Можливо, я підведу в підсумку обговорення, щоб вони утрималися. Я попрошу скоритися.»

Головна покоївка (страшна)«Це не можливо.»

Королева демонів «Це жорстоко.»

Головна покоївка «...Ха! ...Ви дурепа?!»

Королева демонів «Не має значення, переможу чи програю. Це наш єдиний шанс. Питання вже не в тому, виграти чи програти, а в тому, чи шкодувати, що не поставив, чи поставив.»

Головна покоївка «…Ви.»

Королева демонів «Н? Я щось погане сказала?»

Головна покоївка «Ні.»

Королева демонів «...»

Головна покоївка «...Моя пані.»

Королева демонів «Що таке?»

Головна покоївка «Моя господиня. Тому що ви страшенно тупа.»

Королева демонів «Про що ти говориш? На тому світі можу навіть здобути докторський ступінь.»

Головна служниця «Навіть, якщо так, ви все одно дурепа.»

Королева демонів «Хм.»

Головна покоївка «Дозвольте мені бути вашою покоївкою.»

Королева демонів «Що?»

Головна покоївка «Я стану вашим зброєносцем.»

Королева демонів «Про що ти говориш. Не говори дурниць. Це моя мрія і мій шанс. Це не те, у що варто втягувати інших.»

Головна покоївка «Тоді ви повинні швидко здатися. Що це означає стати королем чи правителем, “не залучаючи інших!” Який ідіот буде ризикувати своїм життям заради мрії, яку можна так зігнути!»

Королева демонів «...У.»

Головна покоївка «Це моя мрія теж. Моя пані. Я теж хочу опанувати “шлях покоївки”. Я вам дещо винна. Але мало того, я ніколи не бачила нічого настільки лінивого і розхлябаного. Матеріал, хороший, але даремний талант. Ви справді ідеальна пані.»

Королева демонів «Ти впевнена? Ти ж будеш в зграї дурепи. Ти ж можеш померти, точніше виглядає так, що помреш, розумієш? Це цілком певно.»

Головна покоївка «Це тому, що моя пані не знає покоївок.»

Королева демонів «Що?»

Головна покоївка «У кожній книзі, яку я читала, йдеться про видатні естетичні, практичні, побутові здібності покоївок, їхнє вміння розв’язувати проблеми й, що особливо важливо, їхні бойові навички? Покоївки вікторіанської епохи та Японії були справжніми богинями сьогодення.

Королева демонів «Правда?»

Головна покоївка «Так, будьте певні.»

Королева демонів «Д-дійсно. Це.»

Головна покоївка «Зроблю вам чаю.»

Королева демонів «Угу. Прошу. Ем... Головна покоївка.»

Головна покоївка «Хоча у мене ще немає підлеглих.»

Королева демонів «Навіть якщо у тебе немає підлеглих, ти все одно можеш бути начальством.»

Головна покоївка «Дуже дякую.»

Королева демонів «Але ж це... Ти в цьому впевнена?»

Головна покоївка «Так звичайно. ... Оскільки.»

Королева демонів «...»

Головна покоївка «Дочекатися того, кого тобі пообіцяли, як я можу не підтримати таку мрію? Я теж народилася жінкою.»

Центр континенту, країна туману, панський маєток

Мажордом «Мілорде! Мілорде!»

Огрядний пан «Ммм. Принеси мені ще одну сливу.»

Дівчина-покоївка «Так...»

Мажордом «Мілорде!»

Огрядний пан «Так!» Замовкни! Я тебе чую! Що відбувається, так шумно!»

Мажордом «О, о, ось!»

Огрядний пан «Наказ про скликання?!»

Мажордом «Вірно, пане.»

Гортає, шурх-шурх-шурх.

Огрядний пан «Хм. Головнокомандувач Срібно-блакитний король країни туману... Я думав, що мене призвуть, але не так скоро. Ах-ха-ха! Варварські королі з півдня, напевно думали, що ми повторимо наші переговори в письмовій формі. Реальність така, що не все так добре виходить.»

Мажордом «Чим я можу вам допомогти?»

Огрядний пан «Оскільки це обов’язок пана, надішліть відповідь, що прибуду якнайшвидше! »

Мажордом «Ха-ха!» Звук відкриття дверей.

Огрядний пан «Як вчасно мене покликали. Ми накопичили чималі кошти завдяки торгівлі пшеницею. Лише цього року навіть з’явився “сертифікат постачання пшениці”. Моя скарбниця дзвенить від золотих монет.»

Дівчина покоївка «Е, ем... я повернулася...»

Огрядний пан (жуючи)«Гм. О, солодко.»

Огрядний пан «З такою кількістю грошей можна дозволити собі заплатити лицарям і найняти армію найманців...»

Огрядний пан «Якщо у мене буде сімсот, або навіть тисяча воїнів, я, можливо, навіть зможу перевершити за чисельністю головні сили Сіро-блакитного короля. Якщо це станеться, єпископ нас добре запам’ятає. Білий Хрест Світла або навіть... Графство може виявитися не мрією.»

Огрядний пан «Пшениця щойно подорожчала. Хоча з такою кількістю золота немає про що турбуватися. Було б не так вже й погано мати трохи тієї для свиней, на якій вони відгодовуються останнім часом.»

Огрядний пан «Я впевнений, що в тому палаці зберігається багато скарбів. Хе-хе-ке- ха-ха. Тепер моє серце калатає. А щодо війни, хм...зустріч відбудеться через півмісяця. Попри те, що зараз зима, вони планують закінчити справу до кінця року і снігу. Схоже, це свідчить про те, що Сіро-блакитний король також має пристрасть до крові.»

Клац.

Мажордом «Я організував лист з відповіддю!»

Огрядний пан «Дуже добре. Маєте список лицарів у наших володіннях! Почнемо відбирати чоловіків для виклику! Перевіримо обладунки!»

Алея багатого міста в країні Озер.

Молодий купець «Ха-ха-ха. Тоді й ви, юна леді?»

Багатий вельможа «Ха-ха. Моя дочка вже досить доросла. Вона трохи пустотлива, що трохи заважає. Ха-ха-ха.»

Молодий купець «Ні, ні, жінки схожі на метеликів, що танцюють на квітах. Думаю, що є багато лицарів і вельмож, які захоплюються такими дівчатами.» (посміхається)

Багатий вельможа «А як що до вас? Хм? Ви, мабуть, маєте досить високе становище в «Унії, чи не так.»

Молодий купець «Ні, ні. Я ще не зрілий. Коли мені випадає нагода так наблизитися до знаті, я все ще хвилююся.»

Багатий вельможа «Ха-ха-ха. Ви скромна людина. Що думаєте, цього разу на моїй території буде бал. Там буде кілька шляхетних дочок. Я вас запрошую.»

Молодий купець «Я незграба і не впевнений, що не зроблю жахливу помилку...»

Багатий вельможа «Ха-ха-ха» Не переймайся цим. Це вечірка у вузькому колі, щоб представити нову зимову віллу... Приблизно на сто осіб»

(※)Червоний нефрит кольору голубиної крові.

Рубін кольору голубиної крові (темно-яскраво-червоний). Вважається найнижчим сортом рубіна.

(※)Сіюгейн

“See you again”. Означає “побачимось” і в основному використовується як слова на прощання.

Молодий купець (посміхаючись) «Це чудово.»

Багатий вельможа «Ха-ха-ха. Я сьогодні уклав дуже гарну угоду. Чотириста п’ятдесят тисяч за червоний нефрит кольору голубиної крові(※) з півночі. Хм-хм-хм-хм. Ти молодець, що придбав його.»

Молодий купець «Я багато чому навчився. Будь ласка, продовжуйте опікуватися мною і надалі.»

Багатий вельможа «Дозвольте представити вас моїм колегам-дворянам. Тоді, коли буде визначена дата балу, я надішлю вам запрошення.»

Стукіт копит...

Молодий купець «Здається, карети вже готові.»

Багатий вельможа «Здається, так. Тоді я поїду.»

Молодий купець «Дуже дякую.»

Багатий вельможа «Ммм. З нетерпінням чекаю того дня, коли ми знову зможемо зайнятися справою. Шіюгейн(※)

Звук зачинення дверей, стукіт копит.

Молодий купець «…»

Молодий купець «Ух ти. ...Досить не погано. Чотириста п’ятдесят тисяч за одну червону кульку. Непогано для вечірнього заробітку. Крім того, ціна може бути сплачена пшеницею, ця людина, мабуть, навіть не розуміє... Цей червоний м’ячик, якби його можна було з’їсти, був би дуже смачним.»

Шюшюхуууу.

Молодий купець «Холодно. Ну, в Озерному краї вже зима. Напевно, на півдні сніг стає твердим. ...Цухуу.»

Молодий купець «Ходімо до корчми. Було б добре мати базу для операцій сьогодні ввечері. Карета... Мені навіть не потрібно нею їхати.»

Туп-туп-туп.

Жебрак «Дякую вам, пане.»

Молодий купець «…» (дзень.)

Молодий купець «Це не в моєму стилі. Я не такий.»

Бах!

??? «Привіт.»

Молодий купець «Не відпочиваєте в таку пізню годину.»

Молодий купець (Капюшон і плащ в таку пізню годину? Людина з півночі? Голос схожий на молоду жінку...)

??? «Ні, це наложниця.»

Молодий купець «Жінці небезпечно ходити самій в таку годину. Будь ласка, будьте обережні й повертайтеся до заїжджого двору.»

??? «Не могли б ви зачекати.»

Молодий купець «Ха?»

??? «Гість.»

Молодий купець «Так.»

??? «Ми з вами вже зустрічалися.»

Молодий купець «Ха? Ех. Я не зустрічав нікого в такому капюшоні.»

Принцеса Вогняних драконів «Точно зустрічали...»

Молодий купець «А. Ах!

Принцеса Вогняних драконів «Ви згадали, чи не так?»

Молодий купець «Як ви мене тут знайшли?»

Принцеса Вогняних драконів «Я шукала гостя.»

Молодий купець «Чому саме мене?»

Принцеса Вогняних драконів «Гість — купець.» Я чула на бенкеті, що він може дістати все, що забажає.»

Молодий купець «Я все ж таки купець. ...Ах.»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Молодий купець «Хвіст. ...Хвіст.»

Принцеса Вогняних драконів «Хвіст, що?» (мах-мах)

Молодий купець «Ні, він не на своєму місці. Змінімо місце.»

Принцеса Вогняних драконів «Так. Наложниця теж хоче з вами поговорити.»

Озерний край, багате місто, заїжджий двір, який зайняв молодий купець.

Принцеса Вогняних драконів «Зима...»

Молодий купець «Так, хіба у світі демонів немає такого?»

Принцеса Вогняних драконів «Це незнайоме слово. Ні, я знаю, що воно означає. Ділянки поблизу двох воріт холодні, а ті, що далі, гарячі. Це світ демонів.»

Молодий купець «Це пробирає мне до кісток.»

Принцеса Вогняних драконів «Чому це?»

Молодий купець «А. У людей не має хвостів.»

Принцеса Вогняних драконів (здивовано)«Зрозуміло.»

Молодий купець «Бажаєте чаю?»

Принцеса Вогняних драконів «Вогняного вина, якщо воно у вас є. ...Мені тут надто холодно.»

Молодий купець «Якщо подумати, то тут набагато голодніше, ніж там.»

Принцеса Вогняних драконів «Кінчик мого хвоста ні разу не був теплим, відколи я прийшла сюди. Людський світ справді холодне місце.»

Молодий купець «Що ж, зараз зима.»

Буль-буль-буль...

Молодий купець «Нн... Приєднуйтесь.»

Принцеса Вогняних драконів «Дуже дякую.»

Молодий купець «Що ж. Чому ви тут, міледі?»

Принцеса Вогняних драконів «Я прийшла до гостя.»

Молодий купець «Не будемо мене називати гостем.»

Принцеса Вогняних драконів «А як же мені вас називати?»

Молодий купець «Купцем.»

Принцеса Вогняних драконів «Ну, я прийшла до купця.»

Молодий купець «Так... Прямо зі світу демонів. Вірніше це заклинання перенесення? Невже магія демонічного племені сильніша за людську?»

Принцеса Вогняних драконів «Це не так. Батько та інші кажуть, що людські ритуальні техніки сильніші за демонічні. Демони вміють лише вкладати магію в речі. Ми навіть прийшли у людський світ, через знак телепортації.»

Молодий купець «Як ви дізналися де я? Герой?»

Принцеса Вогняних драконів «Ні, не згадуйте господаря. ...Я тут головна. Місце знаходження було відстежено за допомогою заклинання виявлення. Магом, який проходив повз.» (хлоп-хлоп)

Молодий купець «Я чую звук руйнування здорового глузду.»

Принцеса Вогняних драконів «Поки є чому руйнуватися, це можна відновити.»

Молодий купець «Ви маєте рацію. Якщо його можна зруйнувати та продати, не має на що скаржитися. Здоровий глузд не коштує жодних грошей.»

Молодий купець «А який товар ви шукаєте, моя пані?

Принцеса Вогняних драконів «Сіль.»

Молодий купець «Скільки?»

Принцеса Вогняних драконів «Не знаю. Скільки, скільки потрібно.»

Молодий купець «Яке не чітке замовлення.»

Принцеса Вогняних драконів «Саме тому я тут.»

Молодий купець «?..»

Принцеса Вогняних драконів «Я прийшла до купця, бо думала, що він єдиний, хто може виконати це замовлення.»

Молодий купець «Хм.»

Принцеса Вогняних драконів «Сіль — дорогоцінний товар у світі демонів.» Я хотіла б, щоб ви постачали її нам.»

Молодий купець «…»

Принцеса Вогняних драконів «...» (хлоп-хлоп.)

Молодий купець «…»

Принцеса Вогняних драконів «..» (буль-буль-буль, хлоп)

Молодий купець «…»

Принцеса Вогняних драконів «...Зігріває»

Молодий купець «Можете випити весь цей глечик.»

Принцеса Вогняних драконів «Ви слухаєте?»

Молодий купець «Я трохи задумався.»

Принцеса Вогняних драконів «?..»

(※)Вся будівля це музичний інструмент

Трубний орган. Трубним органам потрібна одна труба для кожного тону і висоти звучання. Якщо висота звуку становить 5 октав (60 нот) і є п’ять різних тонів, потрібно 60x5=300 труб. Кім того, деякі органи мають певну кількість труб для кожного тону, щоб регулювати гучність і створити глибину звуку. З цієї причини, деякі великі трубні органи використовують тисячу труб і можуть бути описані лише як невід’ємна частина будівлі.

Молодий купець «Це загадка?..»

Принцеса Вогняних драконів «Наложниця не розумна дівчина, тому для вдумливого лорда вона може бути загадкою.»

Молодий купець «Ви забагато думаєте?»

Принцеса Вогняних драконів «Мудра жінка збирає знання з усього світу і використовує їх якнайкраще. Однак дівчина, яка знає, що робить, отримує більше, нічого не роблячи. Це вчення дракона, яке наложниця отримала від своєї матері. Я зроблю все, навіть загадки згадуватиму, аби купець отримав якомога більше. Я розумію, що для дівчини, це честь просити вашу світлість докладати зусиль.»

Молодий купець «Якщо це сіль, то без проблем.»

Принцеса Вогняних драконів «...О, це зігріває мене до кінчика мого хвоста.» (киває, киває)

Молодий купець «Ви багато п’єте.»

Принцеса Вогняних драконів «Тому, що алкоголь з людського світу — рідкість.»

Молодий купець «Ви вперше в людському світі?»

Принцеса Вогняних драконів «Звичайно, вперше. Тут все незвично. Хліб — дуже смачна їжа. Він набагато дорожчий, ніж я чула, тому я маю труднощі з витратами на подорож.... І в церкві теж добре. Гімни — це захоплива річ. Це дивовижний досвід — бачити цілу будівлю як музичний інструмент(※). Людський світ нескінченно цікавий.»

Молодий купець (самотньо)«Ви не хочете трохи побути в людському світі?»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Молодий купець «Я можу поки що домовитися про сіль.»

Принцеса Вогняних драконів «Справді?»

Молодий купець «Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Вдячна за це.»

Молодий купець «Дивно, що вам досі не загрожувала небезпека.»

Принцеса Вогняних драконів «Хвіст?»

Молодий купець «Ну. так. І роги.»

Принцеса Вогняних драконів «Вони були заховані. У людському світі всі кудись поспішають, тож якщо трохи схитрувати, то цього на диво не помітять.»

Молодий купець «…»

Принцеса Вогняних драконів «...» (хлоп-хлоп)

Молодий купець «Ви.»

Принцеса Вогняних драконів «?»

Молодий купець «Ви. Ваше існування може призвести до “нерозривного”. Ми не знаємо занадто багато, вірно?»

Принцеса Вогняних драконів «Що?»

Молодий купець «Можливо, один про одного.»

Зимовий палац, зал аудієнцій

Клац!

Герой «Король Зимовий Смуток!»

Дворецький «Герой, ти прийшов.»

Герой «Ви сказали, що було оголошено війну!»

Король Зимовий Смуток «Так. Це офіційне оголошення війни в письмовій формі, отримане сьогодні вранці. Кім того, одночасно було надіслано лист про відлучення від церкви.»

Герой «Занадто рано.»

Генерал «Прошу вибачення.» Молодший офіцер зробив наївний прогноз.»

Король Зимовий Смуток «Нічого не вдієш. ...Ситуація змінилася.»

Герой «Ситуація?..»

Король Зимовий Смуток «Ну, можливо, вони теж страждають. Я чув, що ціни на все, навіть на пшеницю, зросли.»

Герой «Ціни? Невже не можуть купити їжу?»

Король Зимовий Смуток «Схоже, що так. Щоб дізнатися більше, запитайте молодшого сина купця. Я не знаю ні структури, ні причини. Але, здається, вони більші ніж удвічі більші, ніж у попередні роки.»

Дворецький «Сподіваюся, зима не буде жахливою.»

Король Зимовий Смуток «Можливо, зростання цін спровокували лідерів церкви або центру. Якщо ціна на пшеницю зросте, селянам буде важче пережити зиму. Те ж саме стосувалося і банд найманців. ...Можливо, вони намагаються пограбувати наші південні королівства і використати їх товари, щоб пережити зиму. Можливо, королівська влада та шляхта надто горді, щоб бачити таке злиденне життя селян, вирішили розв’язати коротку війну, скориставшись одноразовими грошима, які вони могли отримати від зростання цін на пшеницю. У всякому разі, саме так з’явилася ця термінова новина.»

Герой «Зрозуміло…»

Генерал «Королю, розкажіть деталі листа.»

Дворецький «Це від мене. Так. Кахи. Заклик зустрітися в північних степах у перший місяць зими, в день четвертого зайця.»

Король Зимовий Смуток «Хм. Вони просто подбали про обличчя.»

Герой «Залишилося десять днів.»

Дворецький «Якщо ми не з’явимося...»

Герой «І що буде?»

Генерал «З погляду попередніх битв, якщо ми проігноруємо це оголошення війни, центральна армія продовжить наступати. З їхнього погляду, це буде облога. ...Однак, хоча наша країна на інші південні королівства мають багато фортець проти демонів, у північній частині нашої території, в напрямку до центру континенту, тобто в тому напрямку, звідки цього разу наступає армія центру, є лише кілька веж для охорони та укріплень і жодної фортеці. Якщо це так, то це буде вирішальна битва в одній зі столиць.»

Король Зимовий Смуток «Так, це правда. У нас не має варіанту не погодитися на цю зустріч.»

Герой «Прокляття. Я не хочу битися. ...Не хочу битися, не хочу!»

Король Зимовий Смуток «Це війна між нами, нерозумними людьми.»

Герой «Тому що це моє, посіяне мною і нею.»

Король Зимовий Смуток «Це не так З моменту, як ми вирішили дозволити “свободу кріпаків”, це стала війна, людськими руками. Герой. Не треба бути героєм, щоб нести цей тягар.»

Генерал «Так точно, ваша світлість герой!»

Дворецький «Ми вдячні за це, але ми нітрохи не обурюємося.»

Герой «Ні... Це не так.»

Дворецький «Герой...»

Герой «Я не можу сказати правильно, але це інше. Це не може бути те, до чого вони прагнуть. Не може бути, щоб це був кінець.»

Генерал «...»

Король Зимовий Смуток «Це правда, що не в наших інтересах виснажувати тут наші сили. Для нас війна більше не є засобом збільшення нашої національної сили(※). Чому центр не бачить у цьому логіки?»

Герой (Саме монополісти хочуть війни. В обмеженому світі ті, хто шукає олігополії(※), щоб прагнути “переваги” замість “достатку”. ...Тут не можна помилитися.)

Герой (Що мені робити? Як я можу це зупинити? Вбити святого короля? ...Я дурень. Це те саме, що і тоді, коли ми пішли до Короля демонів, чи не так. Щонайменше. Щонайменше ще пів року. Ні, якби я мав три місяці часу...)

Герой «Принаймні на деякий час...»

Герой(Це підвищення цін, мабуть, зробив той купець. Цей хлопець зробив би щось подібне. Впевнений, що він це зробив. ...У нього були такі очі. Можливо, він не єдиний, але він точно знаходиться в тому місці, де може вгризтися в центр. ...Навіщо? Навіщо підіймати ціни на пшеницю та інші товари? Ох, я вже не знаю! Чому в такі моменти не з’являється Королева демонів? Як би це була вона, то вирішила б цю проблему в одну мить.)

Чи не так? Те ж саме стосується героя!

Герой (Чому я згадую про це в такий час?....)

“Що за тими пагорбами? ” Ти коли-небудь про це думав? “Куди прямує цей корабель” Пам’ятаєш яким був схвильованим?

Герой (Чому в неї так блищали очі, коли до її горла був представлений меч, вирішувалося жити чи вмерти?)

Бо я хочу побачити “ці речі”.

Герой (Така беззахисна.)

Але саме тому, якщо це може мати інший кінець, то не тільки для мене.

Хочу бути частиною цього.

Хіба “це не те, чого ще не бачили” три тисячі світів?

Герой «~ц» (удар).

Генерал «Шановний Герой.»

Герой «Королю Зимовий Смуток, якщо справа дійде до війни, як довго ви зможете битися, не завдаючи шкоди?»

Король Зимовий Смуток «Це залежить від бажання супротивника битися та його чисельності. У цьому типі битви дві армії збираються на рівнині й призначається час(※). Потім подається сигнал... Зазвичай за допомогою рогу, щоб лицарі зіштовхнулися лоб в лоб. Це може повторюватися один або два рази на день, протягом декількох днів, якщо тільки не має значної різниці у військових зусиллях, чисельності або стратегії обох сторін.»

Герой «Кавалерійська війна, еге ж?»

Король Зимовий Смуток «Звичайно, це ще не все. Для того, щоб основна група лицарів могла показати свою силу, необхідне таке розташування. Паралельно з лицарями б’ються зброєносці та інші піші воїни. Якщо трапляється нечесний випадок, наприклад, командир потрапляє в полон, битва може швидко завершитися, але якщо ні, то зіткнення повторюються. Якщо досягається явна перевага або поступливість, той, хто програв, повинен здатися.»

Герой «Я не хочу йти на жодні жертви. Ні за ради наших союзників, ні заради армії центру.»

(※)Національна влада.

Сукупність різних повноважень, якими володіє країна у світі. Включає не лише військову силу, але й економічну, політичну, дипломатичну, науково-технічну, а також здатність передавати культуру.

(※)Олігополія

Термін, що використовується для опису конкуренції на ринку. Монополія - це ситуація, в якій одна людина володіє всім, тоді як олігополія - це ситуація, в якій лише кілька людей (зазвичай двоє чи троє) володіють всім.

(※)Призначається час.

У середньовічній війні війська мали погані пошукові та комунікаційні можливості. Як наслідок, часто траплялося так, що місце знаходження ворога було не відоме, і вони просто блукали, або навіть якщо знали, то інформація була застарілою, і коли вони дійсно йшли туди, то виявляли, що ворог вже пішов далі. В результаті армії не могли зустрітися одна з одною і навіть відступали без бою, тому що у них закінчувалася їжа або припаси. З цієї причини, щоб вести справжню війну, необхідно було вирішити, де і коли воювати.

(※) Сніг

Ні, що так не гальмує військові дії, як сніг. Холодна погода зменшує здатність солдата діяти й знижує бойовий дух. Відсутність підготовки до зимової війни збільшує кількість солдатів, які втрачають працездатність, через обмеження та інші бойові травми. Засніжені дороги також ускладнюють транспортування припасів, створюючи такі небезпеки, як нестача продовольства на передовій.

(※)Зимова війна

Зимова війна вимагає унікальних методів ведення бою. Замість того, щоб пересуватися пішки, солдати повинні використовувати лижі або сани, воювати в холодному спорядженні, і часто змушені вести бій на близькій відстані, оскільки поле видимості заблоковане хуртовинами. З цієї причини існує значна різниця в боєздатності взимку, між військами, які пройшли зимову бойову підготовку, і тими, хто її не проходив. В Японії, у складі Сил самооборони, є спеціальний підрозділ, який називається «Підрозділ з навчання навичок ведення бою взимку.

Король Зимовий Смуток «...»

Герой «Це не наївність. Це необхідно для майбутнього.»

Король Зимовий Смуток «...»

Генерал «Король Зимовий Смуток...»

Король Зимовий Смуток «Залежить від погоди, я гадаю.»

Герой «...Снігу(※)»

Король Зимовий Смуток «Так. Тут він вже нагромаджується, але в північних степах снігопаду ще не буде. Гірські хребти витісняють сніг з хмар. Скільки часу прийде, перш ніж ці рівнини вкриються снігом... Якщо випаде сніг, бойовий дух впаде, і битву доведеться призупинити. Якщо сніг почнеться за десять днів буде добре, а за сприятливої погоди проблем для битви більше не буде. З іншого боку, якщо сніг почнеться навсправжки, ми можемо уникнути битви під час снігопаду.»

Герой «Так.»

Король Зимовий Смуток «Можливо, чотири тижні. Не раніше, ніж через два тижні, якщо ми зможемо протриматися, сніг повинен випасти. Ви маєте на увазі, перевищити цей час?»

Герой «Ви зможете це зробити»

Король Зимовий Смуток «Я не зазнаю поразки у зимовій війні(※). Клянуся іменем.»

3 Для виробництва шоколаду какао-боби піддаються обробці - їх виходить порошок. Саме його називають «какао». Термін «кокоа» використовується для порошку, який утворюється в результаті пресування жиру, отриманого з цих какао бобів. Тобто, «какао» підходить для сирих, не обсмажених, майже необроблених продуктів, тоді як «кокоа» - це менш натуральна сировина.

Далі

Том 2. Розділ 2 - «Те, що з’явилося, ніколи не зникає»

    Сад спогадів, спогади королеви демонів Королева демонів «Пухке ах.» Головна покоївка «Що ви робите? Шановна королева демонів.» Королева демонів «Хм.» Головна покоївка «Ви стаєте не акуратною.» Королева демонів «Я трохи втомилася.» Головна покоївка «О, боже. Навіть якщо ви станете королевою демонів, це мало що змінить.» Королева демонів «Я не збираюся змінюватись.» Головна покоївка «Хі-хі-хі. Це правда. Я так рада, що ви не змінилися.» Королем демонів «Я ніколи раніше так не тренувалася. Я вже натренувалася на все життя, тепер мені залишається тільки зробити багато досліджень і чекати, поки прийде герой.» Головна покоївка «Єдине, що змінилося, це ім’я.» Шановна королева демонів.» Королева демонів «Це те.» Головна покоївка «Так?» Королева демонів «Не добре називатися королевою демонів.» Головна покоївка «Невже? Тому що ви стали володарем демонів, чи не так?» Королева демонів «У мене свербить спина. Можеш щось зробити.» Головна покоївка «Але ж ваше ім’я вже забрали. Немає сенсу називати вас старим ім’ям, чи не так? Тоді як щодо того, щоб називати себе “марним м’ясом з товстими грудьми”, або скорочено “марним м’ясом”?» Королева демонів «Іноді мені здається, що я тобі не подобаюся. Частіше ніж “іноді”.» Головна покоївка «Ми в біді.» Королева демонів «Хоча б трохи більш. Яскраво.» Головна покоївка «Зрозуміло. Хм. Що ж, якщо ви так наполягаєте.» Королева демонів (сяє)«Ти зможеш?» Головна покоївка «у моїй техніці покоївок немає сліпих плям.» Королева демонів «О!» Головна покоївка «Кахи. ...Шановна Королево демонів.♪» (сяє, сяє) Королева демонів «Ей, що?! Я щойно побачив квітку позаду тебе?!» Головна покоївка «Це техніка покоївки.» Королева демонів «Це моторошно само по собі.» Головна покоївка «Шановна Королево демонів. Чому ви так говорите, коли я вас так обожнюю? Шановна Королево демонів.♪» Королева демонів «У-у-у. Я, мабуть, поспішила?!» Головна покоївка (вибачливо) «Навіть так.» Королева демонів «У-у-у. Можливо, це було передчасно.» Головна покоївка«Навіть так.» Королева демонів «Що таке?» Головна покоївка «Ви впевнена, що хочете бути замкненою у бібліотеці?» Королева демонів «Ну, мені тут зручніше правити.» Головна покоївка «Це не важко зрозуміти.» Королева демонів «У світі демонів немає всіх цих океанів матеріалів та інформаційних елементів (※). Там немає принтерів і універсальних машин. Це примітивний світ.» Головна покоївка «Все навпаки. Це місце особливе.» Королева демонів «Так і є. Гаразд.» Головна покоївка «Що не так?» Королева демонів «Ні, трохи. Я думаю, що якщо ми не використаємо деякі важелі впливу, ми не зможемо керувати так добре як повинні. Я розробляю план.» Головна покоївка «Хм.» Королева демонів «Царство демонів перебуває у стані війни між племенами та кланами. Через гріхи п’яти родин духів, цьому не можливо зарадити, але, навпаки, це означає, що є багато багатств, з якими можна воювати. Поки війна має на меті прискорити розвиток монетарної економіки(※) та межі розвитку, ми не можемо односторонньо засуджувати її.» Головна покоївка «Так.» Королева демонів «Поки це все.» Головна покоївка «Це папір. Хоч і досить грубий.»                 (※)Море інформаційних елементів. Інформаційними елементами є інтеграційні схеми, такі як IC та LSI. Тут мається на увазі їх інтегровано, можливо, у вигляді великої бази даних або простору подібного до інтернету. (※)Монетарна економіка. Економіка, в якій товари обмінюються за допомогою грошей, а не бартеру. Майже всі сучасні суспільства мають грошову економіку. (※)Рівень грамотності. Відсоток населення, який вміє читати.                             Королева демонів «Так. Він зроблений не в бібліотеці, але це “папір”, зроблений у світ демонів. Я наказала племені Лісової пісні виготовити його.» Головна покоївка «Так. І що з ними буде?» Королева демонів «Є зобов’язання вести запаси про війну. Від перемоги до поразки, місце, дата і час, кількість ворогів і союзників, збитки, приблизні запаси, понесені витрати, генерали, які брали участь.» Головна покоївка «Я не дуже розумію.» Королева демонів «У нас є кілька цілей. Перш за все, ми хочемо, щоб вони звикли до “ведення запасів”. Це допоможе підвищити рівень грамотності(※) в довгостроковій перспективі. Далі змусити їх розуміти, що вони роблять.» Головна покоївка «Розуміти?» Королева демонів «Я не хочу заперечувати війну, так чи інакше, але я також не хочу плутати війну, яка дійсно необхідна, з війною, яку ми ведемо через наш настрій чи образи. Я хочу, щоб вони усвідомлювали, чи те, що вони роблять, справді є дією, яка матиме ефект, співмірний із заплаченою ціною.» Головна покоївка «Це довга історія.» Королева демонів «у нас не так багато часу до прибуття героя, тому я хотіла б поквапитися.» Головна покоївка «Герой... той.» Королева демонів «Хочеш його побачити? У мене є новий образ» Головна покоївка «Так.» Королева демонів «Бач, я чула, що він вже може стояти? Хіба він не милий? Хіба не дивовижний? Хм, я хотіла б почути його голос.» Головна покоївка «Схоже, ви до смерті хочете з ним познайомитися.» Королева демонів «Я б з радістю з ним познайомилася. Якби ворота не були опечатані, у мене була б спокуса вислизнути. Бачиш, ось тут зображено, як він спить?» Головна покоївка «Він не дуже відрізняється від собаки.» Королева демонів «Так! Ось що в ньому хорошого.» Головна покоївка «Це просто жахливо. Ви справді сліпа, чи не так? Ви ж можете самі відчинити брату, то чому б вам не піти туди?» Королева демонів. «Це я запечатала браму. Я не можу розблокувати її на власний розсуд.» Головна покоївка «Шановна Королева демонів гарна дівчинка.» Королева демонів «Не кажи дурниць. Я не гарна. Ми з героєм Living Singularity цього світу. Коли ми з героєм зустрінемося, щось зміниться. Поняття й концепції зіштовхнуться, з’єднаються, реагуватимуть і щось почнеться.» Головна покоївка «Можливо, це бій.» Королева демонів «У мене з’явиться нова перспектива.» Головна покоївка «Так…»                 (※)Просвітництво Ідеологія, що виникла в Європі в 17 столітті, стверджуючи, що розум має рацію, що світ можна пояснити за допомогою розуму, і що відповіді, які дає розум, мають універсальний характер. (※)130 клас NDC Японська десяткова система класифікації виражається трьома цифрами. Перша цифра вказує на велику класифікацію, друга - на середню і третя на малу. 130 клас - це західна філософія.                             Королева демонів «Щось станеться зі мною, яка прожила так довго, впертою, замкнутою і змарнілою. Коли прийде час, ми обміняємося словами, і на мить щось відчуємо.» Головна покоївка «...Лише це романтично.» Королева демонів «Я не відчуваю нічого романтичного. Це чиста економіка, бажання розширити ринок збуту.» Блиск, блиск, блиск. Головна покоївка «Так ось у чому справа... Ох.» Королева демонів «Що таке?» Головна покоївка «Дзвінок. Вибачте.» Королева демонів «У тебе стало більше підлеглих, головна покоївка. Це добре..» Головна покоївка «... ... ...?» Королева демонів «Я повинна принаймні поширити ідеологію просвітництва(※) при першій же нагоді. Я хочу поширити історію думки... Це сто тридцятий клас NDC(※)? Якщо ми занадто поширимо механічну цивілізацію, то можемо потрапити в халепу, коли прийде герой. Якби тут був океан або щось подібне, було б стільки всього, чим можна було б зайнятися.» Головна покоївка «...!?...!» Головна покоївка (розвернувшись)«Шановна Королева демонів!» Королева демонів «Що таке?» Головна покоївка «Печать з брами була знята.» Королева демонів «Що?» Головна покоївка «Схоже, що печать була знята за допомогою масштабної ритуальної техніки.» Королева демонів «Нісенітниця! Герой ще навіть не вміє розмовляти, розумієш? Занадто рано. Хто зняв печатку? Ми можемо ввести форму нейтралізації в ядро закляття.» Головна покоївка «Ні, люди. З людського світу. Після того, як ворота були розблоковані, близько тисячі п’ятсот людей увійшли через перехід. ...Перший експедиційний загін святого ключа. Назвавши себе так, вони вимагають капітуляції демонічного племені, що мешкає поблизу.» Королева демонів «Негайно відправте гінця.» Нехай поспішать.» Головна покоївка «Так.» Королева демонів «Ми теж повинні повернутися до замку короля демонів.» Головна покоївка «Звичайно». Королева демонів «Чому? Чому люди йдуть цим шляхом?! Невже сила підопічних ослабла через народження героя? Але, яке діло людям до нас?» Північна рівнина, накопичення снігу ‣карта див. тут Огрядний пан «О, холодно. Як холодно!» Мажордом «Так, холодно.» Огрядний пан «Що ти робиш, більше дров» Слуга «Так» Огрядний пан «Вечеря вже готова? Живучі в наметі в такій подорожі, в кращому випадку потрібно з’їсти щось ситне.» Мажордом «Так, я піду і запитаю. Зачекайте хвилинку.» Огрядний пан «Хууу. Холодно.» (тремтить) Шарудіння, шарудіння. Гвардієць «Перепрошую.» Огрядний пан «Що сталося?» Гвардієць «Всі лицарі та солдати нашої території тут. Цього разу їх тут шістсот п’ятдесят.» Огрядний пан «Хм, це менше, ніж я думав. Що ж, добре. Якщо додати найманців, то число легко перевалить за тисячу.» Гвардієць «Так!» Огрядний пан «Що відбувається в інших таборах?» Гвардієць «Срібно-блакитний король прибув на чолі королівської гвардії та лицарів сокири. Також присутні важкоозброєні лицарі Гірського королівства та лицарі лучники з країни верхівок дерев, але загалом збір ще триває.» Огрядний пан (роздратовано) «Скільки часу це займе?» Гвардієць «Так. Це займе ще два~три дні...» Огрядний пан «Хіба дату і час зборів не призначені на сьогодні. Що ви робите! Хіба ви не хочете перемогти, купа бовдурів.» Гвардієць «Як розмістити лицарів і воїнів?» Огрядний пан «Поставте намети колом навколо цього. Боже милосердний, з такими темпами нам доведеться ще довго чекати на битву.» Гвардієць «Прошу вибачення.» Огрядний пан «Ммм. Це робота боягузливих лордів. Де вороги? Як там свині на півдні?» Гвардієць «Загальна кількість ворожих військ становить близько двох з половиною тисяч. Вони розташувалися так, щоб триматися на узліссі.» Огрядний пан «Гм. Польові миші, які жили на краю світу, схоже, бояться виходити на середину рівнини.» Шурхіт, шурхіт                 (※)Старий солдат Досвідчений солдат-ветеран. За часів нерозвинених медичних технологій вони були набагато рідкіснішими, ніж сьогодні, оскільки рівень смертельності та відставки солдатів до того, як вони стали ветеранами, був високим.                             Капітан найманців «Ви тут, пане командувач?». Огрядний пан «Ох. Капітане? Яка там чисельність?» Капітан найманців «Як ви й наказали, маємо чотириста старих солдатів(※).» Огрядний пан «Слава богу, що так! Загальна кількість тепер перевершує тисячу. Нищівна перемога точно не за горами.» Гвардієць «Так.» Капітан найманців «Не забудьте про винагороду.» Огрядний пан «Звичайно. Ми дамо золоті монети. Ви також можете розраховувати на щедру винагороду залежно від вашої роботи.» Капітан найманців «Ну, це не важливо, інша обіцянка важливіша.» Огрядний лорд «Звичайно, я пам’ятаю. Коли ви в’їдете до Зимової країни, я дам вам два дні на грабунок аж до другого села.» Капітан найманців «Хех. Мені цього достатньо. Я також підготував арбалетників. Якщо вам потрібно щось ще, тільки попросіть.» Шурхіт. Мажордом «Мілорде! Здається, вечеря готова. Якщо бажаєте, можете приступити до неї.» Огрядний пан «Добре.» Мажордом «А ще від сусіднього землевласника надійшов подарунок — бочка вина. Це досить якісне крижане вино, і його є двадцять бочок.» Капітан найманців «Ха-ха-ха. Селяни. Здається, вони так бояться, що їхні сільськогосподарські угіддя будуть знищені. ...Ну, звичайно бояться.» Огрядний пан «Ще б пак! Мудрість тих, хто повзає по землі, принаймні. Хмммм. Нехай буде. Якщо подумати, то капітан, мабуть, ще не вечеряв?» Капітан найманців «Оу.» Огрядний пан «Схоже, що бойові дії не почнуться ще кілька днів. Це буде не вечеря, але приєднуйтесь до нас. Хм, так. Чому б вам не принести бочку вина і для компанії найманців?» Капітан найманців «Дуже дякую. Воно трохи зігріває від холоду.» Огрядний пан «Ха-ха-ха. Палацева їжа недоступна, але сьогодні ми святкуватимемо нашу перемогу. Ах-ха-ха!» Країна Озер, столиця, оперативний штаб «Унії.» Гомін натовпу. Зростання на три пункти. Це була інструкція на купівлю. Вперед!! Мідна країна, помічено корабель з міддю! Зачекайте. Подвоїти ціну! Молодий купець «....Це незвично?». Принцеса Вогняних драконів «Так.» Молодий купець «Що ж. Я обіцяв обмінюватися з вами інформацією.» Принцеса Вогняних драконів «Угода повинна бути чесною.» Молодий купець «Ви впевнені? У такому місці як це. Я зайнятий, але можу хоча б організувати хороший ескорт. Чому б вам хоча б не оглянути визначні пам’ятки міста. Я отримав багато інформації про світ демонів, тож не соромтесь.» Принцеса Вогняних драконів«Ні, все гаразд.» Молодий купець «Так.» Принцеса Вогняних драконів «Це майстерня купця, чи не так? Та велика карта на стіні, світ людей, так?» Молодий купець «Вірно.» Принцеса Вогняних драконів «Тоді залишмося тут на день, замість того, щоб подорожувати містом. Я не буду вам заважати. Не турбуватиму вас і не видам жодного звуку. Я завжди цікавилася містом і життям його мешканців, але можливо це один з центрів світу. ...Чи не так?» Молодий купець «…» Принцеса Вогняних драконів «Я мандрівниця з іншої країни, але я не дурна.» Молодий купець «Так, саме так. Це теж угода.» Принцеса Вогняних драконів «Так це справедливо.» Молодий купець «Але ніколи, ніколи не прокладайтеся на світанку!» Принцеса Вогняних драконів «Це, мабуть, якась помилка! У мене є володар, якого я обожнюю, я рідного. Що б ви робили, якби щось зламалося? Як Ви думаєте.» Молодий купець «Гра в жертву не спрацює.» Принцеса Вогняних драконів «Здається, я сказала вам, що ця розмова закінчена!» Молодий купець «Ви справді трохи загадкова.» Клац Чиновник «Член комітету. Ось рух за минулу ніч.» (шурхотіння паперу.) Молодий купець «Зрозуміло, я подивлюся Що там з закупами в країні Верхівок дерев?» Чиновник «Прогресує! Ринкова ціна на пшеницю плюс сто шістдесят п’ять, позавчора.» Молодий купець «…Сповільнюється.» Грюкіт. Практичний рахівник «Армія завойовників продовжує збиратися. Здається є затримка.» Молодий купець «Затримка?» Практичний рахівник «Моральний дух низький і, здається, є порушення військової дисципліни.» Молодий купець «Ти так пишаєшся собою.... Чи це не виверт короля Зимовий Смуток?» Практичний рахівник «Я бачу, що це хитрість.» Молодий купець «В чому?» Практичний рахівник «Попри те, що його обходили стороною, у зимовій країні купцям добре продавалося льодове вино.» Звуки бігу, клац! Чиновник «Член комітету! Це терміново!» Молодий купець «Повідомляйте.» Чиновник «Схоже, що Святе Королівство, за підтримки Церкви, планує перекарбувати монети(※)!» Це ще не підтверджено, але нинішні двадцять вісім монет будуть обмінені на десять нових, золотих монет. Широко поширена думка, що володіння і використання нинішніх золотих монет буде заборонено законом. Є також повідомлення, що нові золоті будуть виготовлені в кількості, що перевищує обмінний коефіцієнт. Ми поспішаємо це підтвердити..»                 (※)Перекарбування монет. Перероблювання монет. Наприклад, якщо дві золоті монети, що містять 3 грами золота, перекарбувати в одну золоту, що містить 4,5 грама золота і вартість дорівнюватиме вартості двох старих монет. 15000 старих золотих монет перетвориться на 10000 нових золотих монет, вартість яких еквівалентна 20000 старих монет, тому процес карбування приносить заробіток у розмірі 5000 старих монет. Однак грошова вартість гама золота=кредит зменшиться, що може призвести до зростання цін.                             Молодий купець «...Хм.» Чиновник «Ч-член комітету?..» Молодий купець «Це, мабуть, дуже розумний хід. Я визнаю, що вони зіграли в цю гру. Але... Цікаво, що відбувається. Нові золоті монети повинні коштувати в два й вісім десятих рази більше, поточних золотих монет, але чи зможуть вони захистити цю їх цінність? Це архієпископ. Чи король. Чи справді вони знають свою справжню країну? Чи люблять вони її настільки, щоб знати? Вирощування пшениці з землі, різання каменю, спалювання вугілля, кування заліза, випікання хліба, вирощування худоби. Наскільки вони розуміють ці речі? Ми скромні купці, але через те, що ми скромні, не минає й дня, щоб ми про це забули. Якщо ми забудемо, полум’я незабаром поглине нас. Зараз саме час сказати. Слова, які ми вісі знаємо, це “прибуток і збиток”. ...Це означає, що кожен хоче бути якомога щасливішим. Це означає визначити щастя інших.» Молодий купець «Якщо цей крок зробить людей щасливими, то наша “унія” програла» Практичний рахівник «Що ви робитимете?» Молодий купець «Можливо, поле битви зайде в глухий кут.» Практичний рахівник «Так.» Молодий купець «“Сертифікат постачання пшениці”, боже... Було надто рано. Як ми могли покластися на такі речі, щоб заробити гроші. Я здивований, що нам спало на думку продавати те, чого у нас немає під рукою. Це все одно що купувати й продавати кредит.» Практичний рахівник «...» Молодий купець «Чи зможуть вони виправдати довіру. Вони помиляються, чи ні. Князі, вельможі, пани та церква. Вони думають, що є довіра до таких речей. Джерело довіри це земля. Давайте те, що просять, і переконайтеся, що ви продасте це іншій стороні. Не заморожуйте угоду. Адже дохід від землі — це кредит. Ви можете забрати кредит, але не можете його збільшити Ви не можете бути комерсантами, якщо все що ви робите, це шкодите фермерам.» Практичний рахівник «Вони не купці, ваша світлість.» Молодий купець «Так. Тоді підемо і зробимо те, що належить купцям.» Практичний рахівник «Так» Молодий купець «Моя леді. Ми вирушаємо до Зимової країни.» Принцеса Вогняних драконів «Я супроводжуватиму вас.» Лист молодшого сина шляхтича королеві Лід і Сніг. Дорога моя мила королева Лід і Сніг. Минуло багато часу, як я покинув свою країну. Центральна частина континенту все ще демонструє ознаки осені, але кількість запряжених кіньми возів на дорогах не велика, а обличчя людей похмурі. Ціни на товари, в тому числі пшеницю, схоже, зростають. Відтоді, як я сюди прибув, я привітався з багатьма лордами, вельможами та королівськими особами, але їх обличчя мають три різні відтінки. Здається, вони або сяють від радості війни, або хмуряться від гіркоти прийняття рішень, або хвилюються за людей цієї зими. Проте, це квінтесенція центру. Суспільство тут вишукане, а модні сукні викликають хвилювання своїми глибокими декольте. Від коли я приїхав сюди, я також почав грати на лютні й чудово проводжу час. Мені не приємно, що я, схоже, граю на гроші країни, але як у вас справи? Надсилаю вам одну з моїх останніх суконь і два комплекти довгих рукавичок. Думаю фіолетовий колір пасуватиме королеві. Постскриптум. Будь ласка, додайте ще дорожнього срібла, якщо зможете. Постскриптум, постскриптуму. До речі, королева Озерного краю сказала, ціни у шістдесят відсотків за високі. Я сказав їй, що було б добре укладати таємничий союз або щось подібне. П’ять інших лордів ледве переживають цьогорічний голод. Чому б не поринути у країну льоду? Я сказав це випадково. До речі, з озерного краю вислали деревне вугілля і хутра. Вони прибули? Країна Опівнічного сонця, королівський палац, палац короля Опівнічного сонця ‣карта див. тут Одноокий комендант «Чому. Чому вони не здаються? Вищим силам! Волі Духа!!» Гадиш! Одноокий комендант «Чому вони живі? Чому вони гріються у світі землі? Вони відступники! Нас зрадили й навіть піддали інквізиції, то як же вони можуть існувати на світі?» Король Опівнічне Сонце «Хи-хи-хи-хи. Ха-ха-ха-ха.» Одноокий комендант «Що сталося!» Король Опівнічне Сонце «Хіба не очевидно, тому що вони демони! Який сенс казати свині “Ти свиня”! Хм. Це не закінчиться поки ти їх не вб’єш.» Одноокий комендант «Які мудрі слова!» Король Опівнічне Сонце «Але це правда.» Одноокий комендант «Ку-ха-ха-ха. Це ти потрапив у пастку, чи не так? Король Опівнічне Сонце?..» Король Опівнічне Сонце «Пшениця продовжує дорожчати цього року. Пожертвувань з центру надійшло більше, ніж зазвичай. Ми повинні були відправити їх в чотири країни. Це майже вдвічі більше, ніж зазвичай. Але навіть з такою кількістю грошей ми можемо купити набагато менше пшениці, ніж зазвичай.» Одноокий комендант «Крім того... Біженці?» Король Опівнічне Сонце «Вдень і вночі кріпаки безперервним потоком йдуть через кордон до залізної країни. Що вони бачать в трьох країнах? Адже вони лише наспівують нову мантру, щоб обдурити кріпаків. Король Зимовий Смуток, чому народ лише на його боці.» Одноокий комендант «Тому, що він обманює небеса.» Король Опівнічне Сонце «~У!» Одноокий комендант «Ехе-ехе-ехе.» Король Опівнічне Сонце «Якщо так буде продовжуватися, моя Опівнічне Сонце. Тільки моя Опівнічне Сонце...» Одноокий комендант «Агов король Опівнічне Сонце!» Король Опівнічне Сонце (поглянув)«...» Одноокий комендант «Чому б тобі просто не взяти їх? Ось, поглянь. Земля короля Залізна Рука, земля королеви Лід і Сніг. Вони дозріли, як плоди з великою кількістю м’якості. У будь-якому випадку, відступники. Чи скоро вони згниють і впадуть у людський світ? Якщо так, то що поганого взяти їх і з’їсти перед цим?» Король Опівнічне Сонце «...Ти зможеш піти?» Одноокий комендант «Солдати в центрі — це лицарі та піхотинці, яких призивають на випадок війни. Вони горді, але не мають справжнього бойового досвіду. Хто вони в цій країні? Ви називали її найдосвідченішою постійною армією у світі.» Король Опівнічне Сонце «Але я втратив багато людей на острові Полярного сяйва. Ми тренувалися цілий рік, але проти тих же південних королівств ми можемо виявитися не такими хорошими, як вони...» Одноокий комендант «А-ха-ха! І центр і ви! І ви навіть не розумієте того маленького дурня на ім’я король Зимовий Смуток!» Король Опівнічне Сонце «Що?» Одноокий комендант «Сила постійної армії.» Король Опівнічне Сонце «Що це?»                 (※)Несподівана атака Атака, розпочата до того, як противник підготувався. Особливо в цьому світі, де поширені таборні бої, атака в несподіваному місці й в несподіваний час може приголомшити непідготовленого ворога.                             Одноокий полководець (посмішка)«Це несподівана атака(※).» Король Опівнічне Сонце «Хіба це не те ж саме, що бандити? Як ти посмієш робити таке під час війни між людьми? Якщо тебе звинуватить церква, країна буде в небезпеці!» Одноокий комендант «Ми маємо справу з ворогами тієї ж церкви, вони все одно що звірі. На щастя, центр, очолюваний Церквою, зараз посилає свою армію в напрямку Зимової країни, і їм, напевно, начхати на небезпеку кордонів!» Король Опівнічне Сонце «!» Одноокий комендант «Бандити? Досить добре! Платіть бандитам на кордоні, щоб вони спустошили Залізне королівство. Після того, як захист буде розтягнуто, розпочнемо раптову атаку своєю кавалерією. Спалимо поля і будинки, і знищимо Залізне королівство одним махом.» Король Опівнічне Сонце «Хм. Здається, це єдиний спосіб.» (ковтає) Одноокий комендант «Нехай темрява цього єдиного ока буде кинута за Залізну країну.» Зимовий палац, зала, нарада з контрзаходів Король Зимовий Смуток «Тоді ми маємо міцну оборонну формацію.» Лицарка «Тоді, замість кавалерії, я хотіла б зосередитися на піхоті. Хотіла б зробити особливий акцент на списоносцях. Нам також знадобляться інженери.» Генерал «Нам також потрібен теплий одяг.» Лицарка «У вас він є?» Генерал «У нас було достатньо, коли ми були на острові Полярного сяйва.» Лицарка «Негайно, подбайте про це.» Герой «Вибач. Одразу після супроводу в генерали.» Лицарка «Ні, усе нормально. Ті сестри безнапасно попрямували до Залізно країни. Чи не було б у цій ситуації набагато безпечніше перебувати в залізній країні, ніж у зимовій, яка ближче до поля бою?» Дворецький «…… Хм. Знайдім трохи вільного часу і підемо подивимося що там відбувається.» Генерал «Ви просто хочете подивитися на цицьки?» Дворецький «Хо-хо-хо. Перепрошую!» Король Зимовий Смуток «Це все що я можу зробити.» Лицарка «Залиш це мені, герою. Я не заподію нікому шкоди, скільки зможу.» Герой «Але ж твій улюблений меч — небезпечна річ.» Лицарка «Про що ти говориш. Меч і кінь повинні бути такими ж лютими, як і ти.» Герой «Не будь нерозважливою, гаразд?» Лицарка «Звичайно! Якщо буде потрібно, я всіх обезголовлю, нікого не поранивши!» Дворецький «...» Король Зимовий Смуток «Генерал. Як тільки зберете свої припаси, ви приєднаєтеся до нас з припасами, як ар’єргард і допоможете Шановній принцесі лицарці-генералу.» Генерал «Так!» Лицарка «Завойовницька армія центру. Загальна кількість ймовірно, близько двадцяти тисяч.» Дворецький «Я ніколи не бачив армії такого розміру за межами експедиційних сил Святого ключа.» Король Зимовий Смуток «Тут має бути близько чотирьох з половиною.» Герой «...» Король Зимовий Смуток «Не хмуртесь так сильно. У будь-якому випадку, хіба командування армією не більше підходить для генерала, ніж для героя?» Лицарка «Дозвольте мені! У мене руки чешуться.» Стук-стук-стук-стук! Клац! Гінець «Це гінець, повідомлення!» Дворецький «Що таке?» Гінець «Повідомлення з Південного Льодового моря!» Де-де-демони!» Герой «У!» Герой «У!» Лицарка «!» Дворецький «!» Король Зимовий Смуток «Скільки їх?» Гінець «Невідомо. Вони зараз збираються. Дистанційний візуальний контакт показує мінімум тисячу п’ятсот!» Герой «У такий час, як зараз.» Лицарка (Нашестя демонів... Щось сталося з королевою демонів!) Герой «Я пішов... Якого біса вона робить? Що з нею не так?»(Дзень!) Дворецький «Вельмишановний Герой...» Король Зимовий Смуток «Якщо ви, герой... Все може бути добре, навіть якщо супротивник — десятитисячна армія, але... Мені шкода, проте я не можу виділити більше війська.» Герой «Король Зимовий.» Король Зимовий Смуток «Хм?» Герой «Чи не збентежить вас, якщо скажу, що не хочу воювати й з демонами.» Король Зимовий Смуток «...» Генерал «Т-це...» Король Зимовий Смуток «Ми повинні воювати на два фронти за будь-яку ціну.» Герой «...» Дворецький «Юначе...» Король Зимовий Смуток «Це все, що я можу сказати на цей час.» Герой «Розумію. Дякую. Гадаю треба сказати.» Лицарка «Герой, т-це... Все добре?» Герой «У мене повно часу.» Шюхвін! Лицарка «....» Дворецький «Що ти маєш на увазі?» Король Зимовий Смуток «...» Дзенькіт! Гінець «Це гінець, повідомлення! Король Зимовий Смуток «Яке! Ми вже отримали перші новини про демонів.» Гінець «Це не те. Коні! Король Опівнічне Сонце напав на Залізну Країну з армією у дві тисячі осіб! Подія позавчора.» Зимова країна, Королівський палац, кабінет бюджетного планування. Пошліть гінця! Швидше до кордону! Передайте запаси на складах! Да-да, да-да, да-да! Дадан! Дадда! Молодий купець «Тут досить жваво.» Молодший син купця «Хочеться вбитися. Вибачте за шум.» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Ні, ні, я розумію вашу ситуацію. Вибачте, що я вдерся без попередження, не написавши вам.» Молодший син купця «Ні, ми просто чекали на вас.» Молодий купець «Ох.» Молодший син купця «Я хотів би перевірити...» Молодий купець «Так.» Молодший син купця «Це ви грали за цим столом, чи не так?» Молодий купець «Чому ви так думаєте?» Молодший син купця «Інакше не було б сенсу приходити сюди зараз.» Молодий купець «Я — маріонетка, а справжній гравець може бути за моєю спиною.» Молодший син купця «Вести переговори на відстані?» Це метод, коли є багато часу. У таких випадках поле не може функціонувати, якщо учасникам не надано свободу дій. І якщо вам, навіть якщо ви маріонетка, довірено владу на сцені та ви можете певною мірою вирішувати, вести переговори чи ні, спираючись на власне судження, тоді я визнаю вас одним з гравців, а не маріонеткою.» Молодий купець «Гм.» Молодший син купця «Якби це був я, я б вийшов туди сам. Я трохи витівник.» Молодий купець «Я переважно розумію. Це ви наклали мито на товар?» Молодший син купця «Так.» Слуга «Га...» Молодший син купця «О. Можеш принести чаю?» Слуга «Так!» Топ-топ-топ. Молодий купець «Ви гарний юнак.» Молодший син купця «Це як учнівство.» Молодий купець «Ну що ж, домовляймось.» Молодший син купця «...» (глитнув) Молодий купець «Сьогоднішні переговори дуже різноманітні. Дозвольте мені лише підсумувати основні моменти. Перше питання. Ми хотіли б мати право проїзду територією трьох країн союзу, я хотів би отримати цей королівський орден. За нинішніми тарифами, коли товари вивозять, сума залежить від вантажу. Я хотів би, щоб ви зробили спеціальний виняток лише для «Унії».» Молодший син купця «Що за виняток?» Молодий купець «Тобто, якщо ми не вестимемо бізнес в межах Трьох королівств. Якщо не вести справи в рамках торгівлі між трьома країнами. Це ж не вплине на економіку всередині торгової зони, чи не так?» Молодший син купця «Це... правильно.» Молодий купець «По-друге, ми ведемо переговори про оренду острова Полярного сяйва.» Молодший син купця «Що?» Молодий купець «Географічно островів Полярного сяйва знаходиться на території зимової країни. Ми хотіли б орендувати його у вигляді аристократичного домену або маєтку. «Унія»може взяти його в оренду, але за це відповідає третя сторона. Ви повинні розуміти, що ці переговори є переговорами з дорученням.» Молодший син купця «Хаа.... Хто це? Таке місце.» Молодий купець «Третя. В «Унії» є банківська організація. Знаєте про неї?» Молодший син купця «Знаю. Ліквідація і концентрація коштів у цьому будинку — це одна з головної зброї «Унії», чи не так?» Молодий купець «Я хотів би заснувати торговий дім «Унії» в кожній з трьох столиць союзу, включаючи банківську організацію. Ми хотіли б отримати ваш дозвіл не це.» Молодший син купця «Це відносно приємна і проста пропозиція.» Молодий купець «По-четверте, наша «Унія» готовий взяти на себе всю картоплю, накопичену Торговим Союзом Трьох держав.» Молодший син купця «...Га?» Молодий купець «Це справи сьогоднішнього дня. Окремо зазначу, що, як ви вже здогадалися, і в Унії наразі майже немає золотих монет. Я прошу провести ці переговори таким чином, щоб не використовувати злато.» Молодший син купця «...» Клац! Слуга «Я приніс чай!» Молодший син купця «Так, роздай.» Слуга «Так!» Молодший син купця (кивнувши) «....» Молодий купець «Зігріває. Ви туди варення кладете?» Молодший син купця «Так, це ж сніжна країна.» Принцеса Вогняних драконів «Дякую, хлопче.» Слуга «Е хе-хе-хе~» Молодший син купця (З цим капюшоном, якщо подумати, як вона виглядає, вона має бути дуже красивою.) Слуга «О. Я принесу ще й перекусити!» Топ-топ-топ Молодий купець «Це дуже розслабляючий офіс, чи не так?» Принцеса Вогняних драконів «Так, дійсно.» Молодший син купця (Що ви маєте на увазі?.. Подумайте. Який намір стоїть за цією серією переговорів? Перш за все, це торгова компанія з банком. Оскільки ви так це сформували, думаю, це означає, що банківська функція буде відкрита.... Принаймні для гільдій або країн. Що це означає? Ну, це добре для нашої країни, яка зараз приваблює все більше і більше людей... Але якщо про де стане відомо, то це погіршить становище «Унії» в центрі та церкві, хоча це було б не так вже й страшно, чи не так?) Молодший син купця (Ні, правильно. Це важливо для порядку. Іншими словами, третя історія про торгову палату про яку він говорив, є нагородою після того, як пройдемо перші дві...) Молодший син купця (Тоді треба думати послідовно. Перше — це королівський ордер на право проїзду. Це легко. Перш за все, цей тариф був покликаний запобігти вивезенню товарів з країни. Якщо він просто проходитиме, цей купець правий, він мало впливає на країну... Але. Що це за дивне відчуття?.. Це що до двох наступних? Важко сказати, наскільки це моторошно, якщо не знаєш з ким маєш справу. Якщо це не створює проблем для рибальства та судноплавства поблизу, то варто замислитися. Але хто? І з якою метою? Що вони збираються робити на цьому острові? Видобувати сіль? Який у цьому сенс, якщо ви збираєтеся здавати острів в оренду? Три це добре, але четверте? Четверте може бути винагородою, але її значення не зрозуміле. По-перше, чи має цей купець уявлення про те, скільки картоплі мають три країни? Це не та кількість, яку можна придбати випадковому покупцеві. Це національний резерв, навіть для невеликої країни. Не так вже й багато країн, де картоплю взагалі можна використовувати як їжу. Три країни торгового союзу, країна Озер, Колишній дім Озерного монастиря, сусідні країни та країна верхівок дерев. Мабуть, вона дещо поширилася на цю територію, але я не знаю, наскільки далеко її можна купити з нинішнім тавром єретичної культури... Цього не вистачить навіть для того, щоб прогодувати ці дві країни. Кого ж ви хочете прогодувати?) Молодший син купця (Тобто... Хто... Де... Де?.. Так. Теж саме і для першого. Куди вони збираються йти через нашу територію? Чи це країна Опівнічного сонця, чи будь-яка інша країна через нашу територію вони не повинні проїжджати. Чи існує маршрут через нашу країну, який значно скорочує витрати на доставлення? Ні, такого маршруту не існує, якщо тільки він не був нещодавно відкритий. Вести справи в країні льоду чи країні заліза? Це не має сенсу. Цей тариф — це вигадка, яка не має ефекту всередині Унії. Умовою її виникнення є те, що віз “виходить за межі трьох країн”. Якщо не має золота, то це означає, що вони викинули всі свої золоті монети в цій ажіотажній купівлі. Це не безпідставно. Це в таких великих масштабах. Зростання цін в центрі має бути величезним. Люди, мабуть, страждають від глибокого болю. ...Деякі лорди з усіх сил намагаються передати гроші приватному сектору через фіскальну мобілізацію, соціальне забезпечення і проєкти громадських робіт, але з урахуванням того, що гроші і торгівля пов’язані по всьому континенту, це мертва крапля в морі. Скільки б грошей не було розподілено, доки вони течуть в інші країни, інфляція на власній території не зменшиться. Це все одно, що намагатися нагріти крижану воду Великого Далай ложкою гарячої води.) Молодший син купця (За вашими словами, такий вид фіскального стимулювання, фіскальна політика(※), є ефективною за певних обставин. Цього разу ситуація надто складна. Якщо тільки всі пани не зроблять це одночасно. ...Фіскальна політика. Банківська справа.... Фінанси.? Монетарна... політика? Монетарна політика не діє через фіксований обмінний курс? За її словами, на цьому континенті, який має лише один тип грошей, повністю фіксований обмінний курс. Саме тому фіскальне стимулювання є ефективним і...) Молодший син купця (А, а, а...) Дзенькіт. Молодший син купця «Ще б пак! Пшениця не розглядається як товар. Тепер ви бачите її як псевдо валюту(※).»                 (※) Фіскальна політика. Рішення про те, скільки податків брати з когось і куди витрачати, в тому числі за допомогою фіскальних стимулів. Якщо все зроблено правильно, це може стабілізувати ціни та покращити економіку. Якщо ж це не вдасться, це може призвести до дефляції, інфляції або економічного спаду. (※)Псевдовалюта. Щось, що можна обміняти на інші товари,, так само як і на валюту. (※)Гарна відповідь. Нині, ціни на пшеницю та інші товари значно зросли на Центральному континенті. Однак, по суті, вартість таких харчових продуктів, як пшениця, змінюється не так сильно, тому що, хоча вони і є предметом першої необхідності, попит на них не збільшується раптово. Іншими словами, ситуація полягає не в тому, що ціна на пшеницю зростає, а в тому, що вартість золота падає. Цю ситуацію створив молодий купець, який раніше сказав «Я продам золоті монети». А сам він користується економічною кризою, щоб отримати величезні прибутки, використовуючи як пшеницю, яка має стабільну вартість, замість золотих монет, які різко впали в ціні.                             Молодий купець (посміхнувшись)«Так.» Молодший син купця «І ви маєте намір вкласти цю пшеницю в торговий союз трьох королівств?» Молодий купець «Гарна відповідь(※).» Молодший син купця «Це розумно...» Молодий купець «А що у вас на думці?» Молодший син купця (здивовано) «Дві валютні системи.» Молодий купець (посміхаючись) «Так, правильно.» Молодший син купця «Ви серйозно?» Молодий купець «Потенціал зростання центру слабшає. Тому я думаю, що це гарне рішення інвестувати в ринки, що розвиваються, де очікується зростання.» Молодший син купця «Наша країна воює ж з центром?!» Молодий купець «Якщо хочеш заробити гроші на полі бою, то краще триматися далі від вогню. ...Слова мого вчителя Не лише солдати ризикують своїм життям.» Молодший син купця «А де гарантія такого зростання?!» Молодий купець «В першому і другому.» Молодший син купця «...» Слуга (озираючись) «Га?» Молодший син купця «...У!» Молодий купець «Вірно.» Молодший син купця «Думаєте, що зможете це зробити? Ми нарешті відвоювали цей острів.» Молодий купець «Ми зробили це, тому що ми перемогли.» Молодший син купця «Як ви могли до цього додуматися? Чому ви намагаєтеся здійснити таку річ?! А, ви. Йдете через наші територіальні води... Ви маєте намір розпочати торгівлю з демонічним плем’ям!» Молодий купець «Так.» Молодший син купця «Чому? Таке...» Молодий купець «Тому, що я купець.» Молодший син купця «Ви...хочете?» Молодий купець «Оскільки я купець, я можу торгувати з демонами. Чи є в цьому світлі тільки свої та чужі? Чи тільки чорне і біле? Якщо так... За що бореться герой? Про що він мріє?» Молодший син купця «....У.» Молодий купець «У кожного своя праведність. Ми всі такі. Нас не можна зрозуміти з погляду справедливості, але всі ми маємо маленьке бажання бути щасливими. Тоді наша роль полягає в тому, щоб піти на компроміс і домовитися в цьому питанні. Чи я не правий?» Шурхіт. Принцеса Вогняних драконів «Я теж прошу вас про це.» Молодший син купця «А, ц...це.» Роги.» Молодий купець «Вона принцеса Вогняних драконів. Єдине місто у світі демонів, де зараз співіснують люди та демони, місто Відкритих воріт. Вона є представником його автономного уряду.» Принцеса Вогняних драконів «Нам потрібна сіль. ...Я хочу, щоб ви позичили цей острів. Я також вибачаюся. Ми заплатимо ціну. Ми програли на тому острові. Я вас прошу.» Молодший син купця (тремтячи)«О, ох.» Принцеса Вогняних драконів «Не треба кликати варту. Якщо бажаєте, мене можна взяти в полон. Але не могли б ви обміркувати цю справу наодинці?» Слуга «На...одинці?» Принцеса Вогняних драконів «Так... Хлопче. Наложниця пишається своїми рогами з рожевого кришталю.» Слуга (тремтяче)«Це...» Принцеса Вогняних драконів «?» Слуга «Можна до них доторкнутися.» Принцеса Вогняних драконів (посміхнувшись) «Звичайно.» Південний океан за воротами ‣карта див. тут Шюхвін! Герой «Тут? ...“Прокляття польоту”.» Герой «Ну, воно виділяється. Особливо на такому крижаному полі, як це. ...Он там?» (Якщо війну закінчує армія, то роль короля — знайти місце для припинення війни.) Герой «Вибач. Королева демонів. ...Королева демонів — це король демонів, але я не король, я герой. Я так і не зміг знайти місце для посадки — цікаво, чому все так.» (Як думаєш? Будеш моїм. Я не надто егоїстична.) Герой «Брехня, відколи я тебе зустрів, все що я робив, було егоїстичним. Зроби це, зроби те. Я хочу піти туди, візьми мене туди. Зараз я зроблю те і те. Ти завжди така. І ти навіть не заперечила, коли я пішов у світ демонів. Ти нічого не сказала коли треба було, жодного разу.» (Якщо ти підеш зі мною на “інший бік пагорба”, це все, що я прошу.) Герой «Це неправда.» (Не можна..так?) Герой «Я б дуже хотів побачити щось подібне. Я хочу показати це королеві демонів, лицарці, старому, королю, сестрам-служницям, головній покоївці, чарівниці, усім у місті Відкритих воріт, усім у південних країнах, усім у зимовому селі, і, правду кажучи, навіть людям у центрі. Я хочу показати це навіть демонічному племені. ...Тому, тому що, я. Я тільки руйную і вбиваю, я нічого не створив.» Шюх-баааа! Герой «Я не створив жодної роботи, яку б міг показати іншим. Ось чому.» Шюх-баааа! Герой «Тож припини вже. Хоча я не маю жодного права цього казати. Вони хочуть ламати, вбивати та думають, що вони можуть чогось досягти, або бути великими в цьому!» Шюх-баааа! Герой(…Цей. Синя шкіра... Великий вид синього демона. Вони екіпіровані для вторгнення на велику відстань, і також мають провізію. Якби ми хотіли вийти то пішли б на це...) «Окей.» Герой «?..» «...Було кілька.» Герой «Ха?» «...Це круто що було кілька.» Герой «Е? а?» Чарівниця (киває)«...» Герой «Де ти була?» Чарівниця «...Очікувала.» Герой «Га?» Чарівниця «...Нісенітниця. Бібліотека.» Герой ««Зовнішня бібліотека? Це місце куди не можна потрапити, як би не намагався?!» Чарівниця киває. Герой «Навіть так...» Чарівниця «...Тільки одна сім’я може туди потрапити.» Герой «?..» Чарівниця «Це» (тик) Герой «Хм? А, демони.» Чарівниця «Ти все ще хочеш вбити їх?» Герой «… Ні. Зовсім. Просто хочу зупинити.» Чарівниця «Гаразд.» Герой «Ха?» Чарівниця «Закрий очі.» Герой «?.. Гаразд.» Чарівниця клац. Герой «Ого, як холодно!» Чарівниця «...Утворений контур зв’язку.» Героєм «Магія зв’язку?» Чарівниця киває. Герой «Ти, як завжди, виглядаєш так, ніби дрімаєш.» Чарівниця «Це лише уява. ..Іди.» Герой «?» Чарівниця «...Королева демонів чекає на тебе.» Герой «Ти знаєш королеву демонів?» Чарівниця «Чекає на тебе. Я знаю її. Якщо я позбудуся їх... Використай найсильніше заклинання і зламай ворота.» Герой «Якщо я це зроблю, то не зможу потрапити до світу демонів.» Чарівниця «...» Герой «...Чи добре, якщо я його зламаю?» Чарівниця киває. Герой «Скільки?» Чарівниця «Найсильніше.» Герой «Я не можу гарантувати, наскільки сильним воно може вирватися?!» Чарівниця «Необхідно.» Герой «Що?» Чарівниця «Нам потрібен герой.» Південний океан, прямо над брамою Чарівниця «Загальна чисельність демонів, дві тисячі шістсот сімдесят. Почати вимірювання відстані. Приціл зафіксовано, триває декомпресія техніки стиснення. Декомпресія п’ятнадцять відсотків... тридцять сім відсотків... п’ятдесят дев’ять відсотків... Вісімдесят один відсоток. Поточний діапазон заданої області, конфлікти вилучені.» Чарівниця (дуже близько) «Героя...» Хрускіт, хрускіт, хрускіт. Чарівниця «Щоб врятувати героя, використаю безперервне стиснення, щоб розтягнути час і зберегти магічні формули. Ааа!? Ви розумієте, люди! Я робила це роками і я готова! Якщо з героєм щось трапиться, я завжди поспішаю до нього і виконую його бажання. Той чарівник. Той, хто використовує магію! У той день. У ті сутінки! Моя гордість, що я нічого не могла зробити! Скільки ж вона пищала! Скільки ночей я провела зі скреготанням зубів! Дозування підриву! Опонентаааа! Чи змоооожу!» Герой «Вона... Знову впала в крайнощі...» Чарівниця «Стерти їх! Ось цих вилупків!» Ху-бах! Шух! Шух! Шух! Шух! Шух! Шух! Шух! Шух! Герой «Перенесення?! Тільки не кажи, що ти перенесеш стільки їх по одному?» «Видалення завершено.» Герой «Га-гаразд. Йду. Широкомасштабний блискавичний удар!» Гур-гур-гур! Дзун! «Недостатньо.» Герой «Що?! Блін чарівний кристал! Удар блискавки надвисокої дальності, заклинання руйнування!» «Більше.» Герой «Цей голос, я починаю хвилюватися. Ні, я не проти сказаного...» У-у-у-у! Блискавка! Блискавка! Блискавка! Екстремальне блискавичне знищення!» Герой «І, як.» «...Масштабне руйнування підтверджено.» «Спеціальна атака на внутрішню частину хмари пилу заклинанням польоту.» Герой «Ооо!» Шюх-баааа! «Залишилося двадцять п’ять секунд.» Герой «...Я перестарався? Я щойно зробив довбаний кратер?» «Критичний поверхневий контакт.» Герой «Що?..» «Прискорюйся і проривайся.» Герой «О, Ох!» Шюх-баааа! Сяйво! Герой «Яскраво, ш-що. Цей вітер. Куди він подівся?» «Підземний світ.» Герой «Що?..» «Підземний світ, освітлений відразливою фотосферою. ...Іншого світу під назвою “Світ демонів” не існує.»

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!