Навіть якщо це обхідний шлях

Ґрімґар з ілюзії та попелу
Перекладачі:

Знаєш, люди справді загадкові, подумав Харухіро.

Навіть після всіх цих мук, до того, що все здавалося надто важким, і до того, що він був би щасливішим, якби завтрашній день ніколи не настав, після того, як він заснув і прокинувся, він відчув себе трохи оновленим.

Ранта нічим не відрізнявся від звичайного, тож поки що все йшло як завжди.

Залишалося тільки одне. Сьогодні вони знову підуть до шахт. І якщо вони йшли, то мали отримати з цього гарний прибуток.

Пам'ятаючи про це, Харухіро та його команда пірнули в Кіренські шахти, вбиваючи менших кобольдів та низькорослих робітників без жодного реального ризику, оскільки вони впевнено просувалися до другого рівня. Вчора вони повернули назад на другому рівні, тож сьогодні їхньою метою був третій рівень.

Харухіро відчував, що вони ще недостатньо звикли до кобольдів, але порівняно з попереднім днем він міг стежити за їхніми рухами і передбачати їх.

Здається, це цілком реально... - подумав він. Хоча такий оптимістичний погляд може легко призвести до неприємного падіння.

В полі зору з'явився колодязь. Біля нього стояв кобольд.Ні.

 "Це кобольд?"

Помітивши вдалині щось схоже на ворога, Харухіро наказав усім зачекати, а сам пішов на розвідку, і те, що він побачив, змусило його засумніватися в своїх очах.

Він величезний.

Це може бути старійшина? Але ж звичайні кобольди мають зріст близько 150 см, а старійшини - близько 170, як я чув. Цієї різниці достатньо? А цей хіба не вищий? Справді великий кобольд тягне за собою трьох менших кобольдів, але він на один чи два розміри більший за менших. 

Навіть ті маленькі, але мені здається, що вони вищі за звичайних кобольдів. У них обладунки, які, схоже, мають високу захисну силу, вони носять шоломи, мечі та круглі щити. Якщо цей хлопець на два розміри більший за них, то він має два метри зросту?

-Зачекай, цей хлопець...

"Біле і чорне..." пробурмотів Харухіро. До його чорного хутра домішувалося щось біле, що надавало йому плямистого вигляду.

Моє серце вискочило з грудей. От лайно. Здається, він мене ще не помітив. Якщо помітить, у мене будуть серйозні проблеми. Це страшно. Занадто страшно. Що це за меч у нього? Мабуть, метр чи два завдовжки. І товстий.

Як масивний обробний ніж. Якщо добре влучити, то він, мабуть, розрубає мене навпіл. Ця зброя виглядає до біса важкою, але він тримає її так, ніби вона легка. Яка жахлива сила.

Команда Мері билася з цією штукою? Вони були божевільними, подумав Харухіро, незважаючи на себе. Так, вони помруть. Звісно, вони б загинули.

Його не можна було порівняти з броньованими гоблінами, які були такими грізними ворогами для Харухіро та його загону. Це була зовсім інша істота. Він був безперечно потужним і небезпечним.

Харухіро повернувся туди, де були інші. Він не бачив свого обличчя, але вираз на ньому, мабуть, був жахливий.

"...Це був "Смертельні плями"."

"Що...?" Шихору не знайшла слів. 

"Му!" вигукнув Моґузо. Здавалося, він теж був здивований.

Зачекайте, а що взагалі означає "му"? Що таке "му"?

Можливо, Мері до певної міри передбачала це. Вона нахмурила брови, лише злегка кивнувши головою.

"Це Червоні плями, ага", - прошепотіла Юме.

Ти маєш на увазі "Смертельні Плями"... Харухіро слухняно поправив її, що допомогло йому трохи заспокоїтися. Харухіро подивився на Ранту.

"Ми мусимо це зробити", - сказав Ранта, сміючись. Він, напевно, думав, що на його обличчі була безстрашна посмішка, але виглядав він просто як ідіот.

Я знав, що він це скаже, подумав Харухіро.

"Гаразд. Гаразд, Ранта, йди і візьми його сам. Зроби все, що в твоїх силах."

"...То ось як воно буде, га? У тебе немає ні крові, ні сліз, чи не так, приятелю?"

"Так, кажи, що хочеш. І що? Що скажеш? Ти підеш? Чи ні?

Який варіант? Обирай швидше."

"Схоже, у мене немає вибору". Ранта потер великим пальцем кінчик підборіддя. "Я збережу це для наступного разу. Хоча це лише означає, що Смертельні Плями помре трохи пізніше, ось і все."

"Так, так, молодець".

"Ти маєш сказати це "Смертельним плямам". Тому що саме він зберіг своє життя."

"Ти сам йому це скажеш. У мене є справи важливіші", - відповів Харухіро.

Після цього Харухіро намагався більше не жартувати з Рантою. Здавалося, що навіть Юме, яка до вчорашнього дня завжди була готова відчитати Ранту, теж від нього остогидло. Харухіро помітив, що розмовляли лише вони з Рантою, і це майже створювало враження, що вони порозумілися.

Мені це дуже не подобається, - подумав він, коли вони попрямували до іншого колодязя.

Було п'ять свердловин, які спускалися на третій рівень з другого рівня, тому це не створювало особливих незручностей.

Біля цього колодязя не було жодних ознак людини - ні, жодного кобольда.

Харухіро спробував зазирнути в колодязь, але внизу, схоже, теж нічого не було. Хоча, з іншого боку, існувала межа тому, скільки він міг бачити згори.

"Я спущуся першим", - сказав він команді. "Якщо не буде проблем, я покличу, тож спускайтеся".

"Що ти робитимеш, якщо трапиться біда?" запитала Юме, кліпаючи. 

"Так... В такому випадку я покличу, тож прийди і врятуй мене".

Юме посміхнулася. "Звісно."

Це трохи заспокоює. Харухіро відповів на посмішку Юме. "Ну, тоді я пішов."

До колодязя спускалися мотузкові сходи. Мотузки виглядали старими, але не схоже було, що вони порвуться під вагою людини.

Харухіро був крадієм, хоч і не дуже, але все ж таки крадієм, тож він швидко з'їхав по мотузяній драбині. Коли він дістався третього рівня і обернувся, там стояли кобольди.

"О, привіт", - сказав він. "Грррррр..."

"- Стій, зараз не час вітатися!" Харухіро відскочив назад, коли один з кобольдів кинувся на нього. 

Цей кобольд великий! Але не такий великий, як Смертельні Плями. Старійшина, так?

Це був старійшина. Він був одягнений у кольчугу і озброєний односічним мечем. Був один старійшина і двоє звичайних кобольдів. Два звичайних кобольда були одягнені так само, як і старійшина.

"Внизу! Сюди! Вороги! Допоможіть! Допоможіть...!" Промова Харухіро закінчилася фрагментарно.

Харухіро бігав навколо, намагаючись втекти від старшого і звичайних кобольдів. Однак він не міг покинути дно колодязя. Поки його товариші не спустилися, він мусив залишатися тут.

Але їх було троє. Якби це був один, він, можливо, був би в порядку, але бігти проти трьох супротивників було досить важко для нього. Куди б він не побіг, всюди був кобольд. Куди б він не обернувся, всюди був кобольд. Якщо він стрибав убік, з'являвся кобольд. Кобольд, кобольд, кобольд. Це було схоже на фестиваль кобольдів.

"Уркх...!"

Харухіро спробував прослизнути повз лезо старшого, але той глибоко розсік йому щоку. Він не відчув болю, але усвідомлення того, що його вдарили, налякало Харухіро.

Я не можу визначити позиції ворога, чи йдуть мої товариші, нічого. Якщо я бачу кобольда, я тікаю. Це все, що я можу зробити. Не відходити від дна колодязя не вийде. У мене немає такої свободи дій. Ніяк не можу.

"Отримай!" прокричав голос Ранта.

Чи був я коли-небудь так радий почути голос Ранти? Я так не думаю. Ні, точно ні.

Ранта одразу ж спустився вниз і, хоча йому, мабуть, не слід було цього робити, напав на старійшину.

Ми говоримо про Ранту, тому я сумніваюся, що за цим стоїть якась глибока думка. Можливо, вона була найближчою, коли він спускався, і вона була найбільшою, тому вона впала йому в око першою, або щось подібне. Причина, чому він першим прийшов на допомогу, напевно, не в тому, що він хотів врятувати товариша, який опинився в скрутному становищі, і діяв негайно через це теж. Він принципово бездумний, але це дозволяє йому діяти під впливом моменту. Це слабкість, яка водночас є і силою, напевно...?

"Ух!" Могудзо буркнув. "Хару-кун...!" крикнула Юме.

“Ohm, rel, ect, vel, darsh...!" виспівувала Шихору. "Хару!" І з'явилася Мері.

Один за одним вони спускалися вниз, і незабаром Харухіро повернув собі самовладання. Спочатку Ранта взяв на себе старшого, але тепер він помінявся місцями з Моґузо. Ранта і Юме взяли по одному кобольду А і кобольду Б.

"Хару, ти поранений?!" запитала Мері.

Харухіро м'яко потер щоку. Відчувся поштовх болю, але поки він не торкався її, все було гаразд. "Я в порядку! Це може зачекати!"

Харухіро пішов підтримати Юме, цілячись у спину Кобольда Б.

Водночас, мені потрібно оцінити ситуацію, яка склалася навколо нас.

-Я не можу уявити, що маю для цього здібності чи кваліфікацію, але технічно я є лідером.

Ранта, що ж, у нього справи йдуть досить добре. Він використовує “Exhaust”, щоб швидко відступити, потім шукає можливість використати “Avoid”, і, якщо йому вдається встановити деяку відстань між ними, він атакує з “Hatred” або “Anger” з-за меж досяжності ворога. Мені здається, що він занадто багато рухається, але, можливо, саме так б'ється лицар страху. Хоча, коли Ранта робить це, ви не можете не дратуватися на нього за те, що він бігає всюди.

Моґузо і старійшина, здається, зрівнялися в силах. Моґузо ще не зміг завдати смертельного удару, і клинок старшого час від часу влучає в Моґузо, але - ні, це не так. Я майже впевнений, що він дозволяє йому бити себе.

Могудзо носить пластинчасту броню, тому легкий поріз не завдасть йому ніякої шкоди. Він лише подряпає його обладунки, і все. Від сильних ударів він ухиляється або блокує своїм мечем, а слабкі - пропускає, щоб їх зупинила броня. Моґузо вміє їх розрізняти.

"Ти не хобгоб...!" несподівано заволав Моґузо, підходячи ближче.

Меч Моґузо зіткнувся з мечем старійшини. Їхні леза зійшлися.

"Хун...!" крикнув Моґузо.

Швидко обернувши свій меч навколо клинка супротивника, Моґузо вдарив “Wing” по обличчю старійшини.

Старший отримав такий самий поріз на щоці, як і Харухіро, і поспішно відскочив назад. Моґузо заревів і завдав ще одного удару. "Хун!"

По спині Харухіро пробігли мурашки.

Дивовижно, наскільки стабільний Могузо в бою. І, крім того, те, що Ранта може впоратися з одним із них дійсно допомагає. Виглядає так, ніби він може битися з більшим самовладанням, ніж учора. Це досвід?

Оскільки Ранта підштовхнув себе напередодні, можливо, він знайшов якийсь трюк чи ритм.

У будь-якій справі є речі, про які ти не дізнаєшся, доки не спробуєш сам, думав Харухіро. Підходити до всього обережно, робити тільки те, в чому ти впевнений, що зможеш. Якщо ти просто продовжуєш обирати безпечний план, ти або не рухаєшся вперед, або рухаєшся, але повільно. Наприклад, якби я був керманичем партії, а всі робили б так, як я кажу, то, ймовірно, вони б просувалися вперед лише потроху.

-Нам потрібен Ранта? Мені важко бачити це так. Чи я не хочу так думати?

Хоча Манато, мабуть, усвідомлював, що нам потрібен Ранта. Проте не можна сказати, що Манато дуже любив Ранту. Якщо справа була не в його симпатії чи антипатії, то чи приймав він рішення, виходячи з чогось іншого? Мені здавалося, що Ранта не так часто виступав проти Манато. А коли Манато помер, Ранта, здається, по-своєму важко це сприйняв.

Чим я відрізняюся від Манато? Чим саме...?

Ну, звісно, було багато чого. Особливо, коли мова йшла про їхні здібності, різниця була надто великою.

Манато зміг порозумітися з Рантою, а Харухіро - ні. То в чому ж була різниця? Чи можна було списати це на здібності чи схильності?

Раптом Харухіро побачив лінію.

Було тьмяно, але він побачив ледь помітну світлу лінію.

Вона з'єднувала кинджал Харухіро з точкою на спині кобольда. Це була не пряма і навіть не крива лінія. Вона повертала і перекручувалася.

Якимось чином він знав, що йому просто потрібно слідувати цій лінії.

Він хотів би бачити лінію весь час, але так не буває. Він бачив її навіть не один раз на сотню. Ні, шанси були ще меншими.

Щоразу, коли Харухіро зустрічав ворога, перше, що він намагався зробити, це стати позаду нього. Власне, це було не просто перше, він завжди рухався так, щоб опинитися позаду.

Потім, щосекунди, а може, й частіше, він невпинно шукав цієї миті. Якби ви порахували, скільки разів він це робив,

це були тисячі, а може, й більше.

Бо Харухіро відчував, що це все, що в нього є. Битися з ворогом віч-на-віч було для нього неможливим. Він гостро відчув це після своїх перших боїв з пацюками та грязьовим гобліном. Незалежно від того, з яким ворогом він зіткнувся, у прямому, чесному змаганні сил, він не мав сили, щоб перемогти.

Саме тому, хоч це і несправедливо, він вдарив їх у спину, де вони були найбільш вразливі.

Він відчував, що це було жалюгідно, але не зовсім жалюгідно. Зрештою, це було питання життя і смерті.

Обидві сторони були налаштовані серйозно. Смертельно серйозніше, ніж зараз, бути не могло. Легко не буде, тож він вдасться до всього, що доведеться. Цьому він навчився у Манато.

Коли він бачив лінію, він повинен був тримати дихання рівномірним. Якщо він затримував дихання, вдихав чи видихав неправильно, лінія зникала в одну мить. Він також не міг згинати коліна і опускати центр ваги. Він не міг докладати надмірної сили до зап'ястя, ліктя чи плеча.

У нього не було часу думати про те, що станеться, якщо він проґавить цей шанс. Йому потрібно було діяти негайно.

Точніше, коли він побачив лінію, його тіло вже було в русі.

Це було те, що я відчував. Якби його тіло не прийшло в рух автоматично, він би ніколи не досяг успіху. Замість того, щоб сказати, що він вирішив слідувати за лінією, точніше було б сказати, що коли він помітив її, то вже слідував за нею.

Цього разу це спрацювало.

Тіло Харухіро рухалося плавно, його кинджал легко увійшов у спину кобольда. Кобольд випустив останній подих і впав.

"Га?" Юме моргнула, дивлячись на нього в порожньому здивуванні. "Юме, наступний!" крикнув Харухіро.

Юме швидко кивнула. "Т-так! Юме була здивована! Вибач за це!" "—Ohm, rel, ect, vel, darsh...!" Шихору наспівувала, виконуючи Shadow Beat заклинання.

Вонг. Елементаль тіні, схожий на чорний клубок водоростей, вилетів уперед.

Старійшина помітив його і спробував ухилитися, але він зачепив його руку. Старійштна був одягнений у кольчугу, тому, ймовірно, не завдав жодної шкоди. Однак Shadow Beat не використовував ні тепла, ні удару, ні електрики: він використовував вібрацію.

Праве плече старійшини здригнулося від вонгу. На якусь мить старійшина перестав рухатися.

"Дякую...!" У цю мить Моґузо атакував "Thanks Slash". Старійшині все ще вдавалося блокувати своїм мечем, але він був не в правильному положенні. Меч старійшини був відштовхнутий півтолраручним мечем Моґузо і відлетів убік.

"Хун!" Моґузо одразу ж завдав удару під іншим кутом, встромивши свій меч у бік старійшини. Старійштна спробував контратакувати, але не встиг, Моґузо збив його з ніг, і коли старійшина приземлився на спину, Моґузо обрушив свій меч йому на голову.

"Так!" Харухіро трохи потиснув руку на знак перемоги. Залишився лише один кобольд.

Ранта знову відступив з “Exhaust”, напевно, сподіваючись заманити кобольда всередину. Однак він, очевидно, бачив його наскрізь. Кобольд не рухався.

Коли цього не сталося, Ранта стрибнув уперед, щоб вивільнити свою “Hatred”. Але кобольд теж очікував цього, і він обійшов його праворуч. Це означало, що кобольду вдалося обійти Ранту збоку. Загарчавши, він замахнувся мечем.

"Стоп...?!" Кинувшись на землю, Ранта ледве ухилився від атаки кобольда. Це було близько.

"Ранта...!" Харухіро був готовий мчати вперед.

"Не підходь!" крикнув Ранта, підводячись на одне коліно і відбиваючи меч кобольда. "Я все ще можу це зробити! Я вб'ю цього хлопця! Я вб'ю його власними руками і зароблю свій порок!"

"...А хіба ти не робив це для того, щоб дати нам більше тактичної свободи дій?"

"І те, і інше! “Exhaust”...!" Ранта відступив назад зі свого напівприсіду. "- Вхух?! Це був новий “Exhaust”! Можливо, я щойно відкрив власну оригінальну навичку?!"

"Нічим не відрізняється від звичайної", - холодно сказала Юме. "Так, - погодилася Шихору.

"Саме так", - погодилася Мері.

"Ха-ха-ха..." Навіть сміх Моґузо звучав сухо. 

"Ви кляті личинки!" крикнув Ранта.

Кидаючи в їхній бік якісь ненависні образи, Ранта пішов в атаку на кобольда.

Давай просто залишимо його в спокої, подумав Харухіро. Ну, доки не стане зрозуміло, що він щонайменше, помре.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!