Світло на рівнинах

Ґрімґар з ілюзії та попелу
Перекладачі:

Місцевість попереду була особлива. Це було плато, але не високе. Це було неймовірно широке, низьке плато. Коли вони йшли крізь розкидані чагарники і суху траву кольору пшениці, плато все ще виглядало низьким. Не більше, ніж невеликий пагорб. Їм знадобилося небагато часу, щоб піднятися на нього.

Далі настала масивний всеохоплюючий схил.

"Це те саме місце..." пробурмотів Харухіро. Ніхто з його товаришів нічого не сказав.

Група стояла на тому, що можна було б назвати краєм каструлі. На дні було велике джерело, а потім ще два менших джерела. Територія була оточена парканом і ровом, а всередині паркану було кілька будівель. Але огорожа місцями була зламана, а будівлі розвалювалися. Розкидані уламки, мабуть, колись були їхньою частиною.

Рів був наповнений джерельною водою, а через нього був перекинутий цілий місток. Виглядало так, що вони могли перейти.

Через деякий час Сетора заговорила. "Виглядає безлюдним".

"Схоже на те", - це все, що зміг сказати Харухіро у відповідь.

"Ні, але ти знаєш!" Кузаку явно змушував себе звучати бадьоро. "Не схоже, що там були важкі бої, так? Може, хлопці з Прикордонної армії втекли до того, як прибув ворог".

Оскільки їхні мертві тіла перетворилися на зомбі, не дивно, що не було трупів, але спосіб, у який вони були зруйновані, відрізнявся від нападу. Хоча більшість будівель було пошкоджено, навколо не валялася зламана зброя, не стирчали стріли, не було плям крові чи інших ознак бою.

"Хочеш спуститися і подивитися?" здавалося, що Мері було важко це сказати.

"Так", - легко відповів Харухіро і почав спускатися схилом.

Йому не треба було особливо старатися, щоб зберегти спокій. Він більш-менш очікував цього, тож був готовий до цього.

Він повернувся, і, як він і очікував, Шихору теж здавалося, що все гаразд.

Харухіро та Шихору мали дещо спільне. Вони не дивилися на речі надто оптимістично.

Спробуйте уявити лотерею з коефіцієнтом 1/2. Якщо вони грали в неї, то припускали, що майже завжди програють. Хоча логіка підказувала протилежне, і вони знали, що шанси 1/2, вони не могли не припустити, що за умови 50 на 50, результат буде гіршим для них. Навіть маючи шанси на перемогу 4/5, вони були впевнені, що програють. Якщо шанси були 9/10, вони підозрювали, що якимось дивом все одно знайдуть спосіб програти.

Харухіро і Шихору були схожі в тому, що не хотіли покладатися на удачу або на інших. Вони були надто боягузливі.

Тому вони були в порядку. Вони знали, що це станеться. Ось план групи:

Спочатку вони рушили на північ з долини в передгір'ї і вийшли на Рівнини Швидкого Вітру. За словами Мері, якщо вони продовжать рух на північ через рівнини, то зможуть побачити гору на заході. Вона називалася Гора Скорботи і мала бути лігвом нежиті абощо. Приблизно за сім чи вісім кілометрів на південь від гори Скорботи була застава Арабакської прикордонної армії на Самотньому полі. Було трохи важко уявити, що він залишився б неушкодженим, якби Альтерна впала, але вони ще не підтвердили це. Залишалася невелика ймовірність.

Крім того, якби вони пішли до застави Самотнього поля, то могли б пройти по річці Джет і дістатися до Залізної фортеці Ріверсайд. Навіть якщо застава Самотнього Поля виявилася помилкою, залишки Прикордонної армії та солдати-добровольці могли зібратися в Залізній фортеці Ріверсайд.

Якби їх обох захопили, це був би, очевидно, найгірший з можливих результатів, але принаймні їхнє становище було б зрозумілим. Це означало б, що вони не мають союзників на південь від Рівнин Швидкого Вітру. Замість того, щоб чіплятися за оптимістичні надії, краще було вивчити ситуацію і відповідно до неї спланувати свої дії.

Харухіро уважно оглянув заставу "Самотнє поле", або те, що від неї залишилося.

Як він і підозрював, тіл не було, і нічого схожого на плями крові.

Це лише припущення, але гарнізон Прикордонної армії та добровольці, мабуть, відступили перед тим, як їх атакували. Ворог прибув після цього, і вони зігнали своє розчарування на покинутих будівлях.

За словами Мері, колись у форпості був невеликий ринок, і там продавали їжу, гігієничні приналежності, зброю та спорядження. Виглядало так, що всі ці запаси були вивезені під час відступу.

Але все ж таки були невеликі успіхи.

У залишках казарм, які, вочевидь, були казармами прикордонної армії, знаходилося деяке військове спорядження, зокрема зброя та бронежилети. Вони переглянули його, і дещо з нього було непоганим. Мері взяла бойовий молот, а Сетора - спис, меч і кинджал. Також були рюкзаки, наплічники та шкіряні жилети, тож вони вирішили взяти те, що їм було потрібно.

На ринку вони змогли знайти тканинний та шкіряний одяг. Більшість з них були старими і поношеними, але ніхто не збирався скаржитися, поки вони ще придатні для носіння. Група переодяглася у свій одяг і взуття, яке було зношене і повне дірок. Тепер, коли Шихору нарешті мала пристойне вбрання, вона могла попрощатися зі старим плащем. Вони також змогли зібрати деякі інструменти, зокрема молоток, долото, цвяхи та голки. Харухіро хотів мати мотузку, але вони не змогли її знайти.

Під час обшуку Харухіро стежив за тим, що відбувається за межами аванпосту. Він боявся, що хтось може стежити за ними здалеку. Але, на щастя чи на жаль, цього не сталося.

Група припинила пошуки припасів у вдалий, як їм здавалося, час і попрямувала до Залізної фортеці Ріверсайд. Бойовий дух його товаришів не впав. Навіть навпаки, всі виглядали трохи веселішими.

Від застави "Самотнє поле" вони попрямували на захід, на захід, і ще трохи на захід.

Рівнини Швидкого Вітру простягалися на сотні кілометрів, але, за винятком гори Скорботи та гори Корони далеко на північному сході, вони були пласкими і приголомшливо неосяжними. Рослинність мало чим відрізнялася, тож куди б ви не пішли, все виглядало однаково.

У цьому регіоні мешкало багато різних видів тварин. Але через те, що місцевість була дуже відкрита, можна було бачити далеко, а звуки легко доносилися. Вони бачили багато тварин на відстані, але якщо група намагалася наблизитися до них, вони тікали. Полювання на Рівнинах Швидкого Вітру, ймовірно, вимагало розумного використання пасток, або ж переслідування здобичі і заганяння її в кут всією групою.

Надвечір вони вийшли до річки Джет. Це була велика річка з бурхливою течією, як і можна було очікувати з назви, а дальній берег був настільки далеким, що здавався туманним.

Річка Джет брала свій початок десь у горах Тенрю на півдні, і Харухіро та інші пішли за нею вгору за течією. Через деякий час після заходу сонця в полі зору з'явилася фортеця Ріверсайд.

"Схоже, що хтось прийшов додому", - сказала Сетора таким тоном, що він не зрозумів, чи це був жарт, чи вона говорила серйозно.

Залізна фортеця Ріверсайд також слугувала річковим портом, тому вона трохи виступала в річку Джет. На стінах було більше десяти веж, а по всьому периметру горіли сторожові вогнища, щоб можна було побачити, наскільки вражаюче вона виглядає навіть вночі.

Харухіро наказав Кузаку та іншим чекати, поки він сам підійде до фортеці.

На березі річки було багато гаїв. Він зміг досить легко наблизитися, ховаючись у деревах і кущах, поки не опинився за 50 метрів від стін фортеці. Далі було трав'янисте поле, і якщо там була охорона, він дуже ризикував бути поміченим. Там мали бути вартові. Він міг бачити силуети, схожі на них, на вершині стіни.

Коли він замислився: "Гаразд, що ж мені тепер робити?", він почув

Аааааааууууууууууууууууу.

Вовки, так? Або собаки. Обидва звучали схоже, але якщо це були собаки, то вони могли бути дресированими. Він був майже впевнений, що шум долинав ззаду.

Повернувшись назад, він знову почув виття вовка чи собаки.

Ааааааааауууууууууу

Ааааааааааууууууууууууууууууу

Ааааааааааааааууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу.

Був навіть ланцюжок виття.

Вони були не лише за його спиною. Він чув їх на сході, і навіть з фортеці.

Навіть зараз він чув, як собаки чи вовки продовжували вити. Це було так, ніби вони відповідали один одному.

"Мене знайшли...?"

Харухіро кинувся назад до своїх товаришів.

Коли він був прямо перед місцем призначення, щось кинулося на нього ззаду по діагоналі.

"...!"

Харухіро інстинктивно кинувся на землю, витягнувши кинджал.

Він покотився, а потім відхилив біле лезо, що наближалося до нього. Відхилив, відступив. Ухилився.

Хоча було темно, він зміг розгледіти, що його ворог не був людиною, але був двоногим і міг користуватися мечем. У нього також був хвіст.

Схоже на собаку.

Собака, що стоїть на задніх лапах. Мері розповідала про них. "Кобольд, ха!"

Харухіро легко ухилився від удару кобольда, а потім опинився позаду нього. Він навіть не встиг подумати, як встромив кинджал йому в спину.

Кобольд впав. Він, мабуть, помер майже миттєво. "...я щось бачив."

Це була якась блискуча лінія.

Це була галюцинація? Харухіро похитав головою. У нього не було на це часу.

Це вили не вовки чи собаки, а кобольди.

Мері казала, що кобольди базуються в Кіренських шахтах, але гобліни з Дамуро були в Альтерні. Тож вони не здивувалися, коли дізналися, що кобольди є і в Залізній фортеці Ріверсайд. І гобліни, і кобольди належали до Альянсу Королів. Вони були ворогами Королівства Арабакія.

Харухіро побіг.

На Кузаку та інших напала група кобольдів. "Харухіро?!" Сетора використовувала свій спис, щоб тримати кобольдів на відстані. "Ти був необережним! Вся ця територія - ворожа територія!"

"Вибач! Я була надто наївною!" Мері тримала свій бойовий молот напоготові, захищаючи Шихору.

"Ти не знала, тож хіба ми можемо тебе звинувачувати?!" Кузаку змахнув своєю великою катаною і зрубав одного з кобольдів. "Так! Нападайте і ви...!"

"Я не можу просто продовжувати бути під захистом...!" Шихору виглядала так, ніби щось планувала.

Це воно?

Чи збирається вона це зробити?

"Виходь! Дарк...!"

За словами Мері, після різноманітних випробувань Шихору вийшла за рамки того, чого її навчали в місці, яке називалося гільдією магів, і створила нову магію. Харухіро не пам'ятав цього, і він взагалі нічого не знав про магію, але звучало це досить неймовірно. Насправді, Мері навіть сказала їм, що те, що зробила Шихору, було напрочуд вражаючим.

Навіть коли Мері сказала їй: "Тож будь більш впевненою", Шихору змогла лише слабко посміхнутися.

Харухіро міг зрозуміти її почуття. Вона була щаслива і вдячна за підтримку, але не знала, як реагувати на слова: "Ти була неймовірна".

Важливим було те, що вона могла робити зараз, і якесь славне минуле, про яке вона навіть не пам'ятала, не було для неї втіхою.

Шихору розпитала Мері про її магію все, що могла, і експериментувала, намагаючись відтворити її. Це не дуже добре виходило. Оскільки магія Шихору була повністю її власною, Мері знала лише поверхневі деталі. Коли єдиною зачіпкою, яку вона мала, було ім'я Дарк, Мері відчула себе погано, і вона вибачливо подивилася на Шихору.

Незважаючи на це, щоразу, коли Шихору мала час, вона намагалася уявити Дарка, намагалася зробити її своєю. Вона намагалася витягнути його звідкись, замісити повітря на його форму, все, що могла.

Шихору, мабуть, була готова до того, що кожного разу, коли вона пробувала, її чекало розчарування.

Харухіро добре це розумів. Такі люди, як Харухіро та Шихору, не були достатньо сильними, щоб повірити: "Все гаразд, ти точно зможеш це зробити". Натомість вони думали: "Я знаю, що не зможу, це неможливо, але я зроблю це, бо в мене немає вибору".

Їй, мабуть, було дуже важко. Якби це був Харухіро, він, напевно, здався б на цьому шляху.

Ти молодець, Шихору.

Коли він так сказав, могло здатися, що він дивиться на неї зверхньо, але він справді так думав. Шихору вражала. Не минула Шихору, а та, що була тут і зараз.

З якогось іншого світу щось відчинило невидимі оку двері перед розкритими долонями Шихору і з'явилося.

Чорний.

Глибокий і густий, як темрява ночі.

Довгі чорні нитки перепліталися по спіралі і набували певної форми.

Це була людина? Воно було досить маленьким, щоб поміститися в долоні Шихору. "Вперед, Дарк."

Коли Шихору віддала наказ, Дарк миттєво вистрілив у бік одного з кобольдів.

Ннншууууууууууу... Це був звук його польоту, чи голос Дарка? Як би там не було, це звучало як ніщо інше.

Кобольд виглядав шокованим, і не схоже було, що він навіть намагався ухилитися від Дарка. Він врізався в середину грудей кобольда. Одразу після цього він різко змінив траєкторію. Зробивши крутий віраж навколо першого кобольда, він зіткнувся з іншим. Той кобольд зойкнув і спробував втекти від Дарка. Але Дарк полетів прямо, атакуючи ще одну ціль.

Харухіро подивився на Шихору. Вона стежила за Дарком очима. Ні, це було не так. Все було навпаки. Дарк рухався туди, куди дивилася Шихору.

Шихору контролювала Дарка.

Шихору використовувала Дарка, який виділявся, чорніший за нічну темряву, і видавав це характерне "ншуууууууууу", яке було досить страшним і дійсно діяло на нерви, щоб налякати кобольдів і змусити їх панікувати.

"Непогано, Шихору!" Сетора безжально проткнула одного з кобольдів, поки той розгублено бігав навколо. Потім вона крикнула Харухіро: "Що ти робиш, дурню?!"

Сетора була така ж сувора, як і завжди, але він не міг нічого заперечити.

Харухіро схопив кобольда, перерізав йому горло кинджалом, а потім штовхнув вниз.

"Кузаку, Мері!"

"Так! Зрозумів!"

"Гаразд!"

Кузаку і Мері люто атакували найближчих до них кобольдів.

Коли Харухіро порахував від одного до десяти, шість чи сім кобольдів впали.

Решта кобольдів з гавкотом кинулися навтьоки. Десь нявкнув Кіічі.

"Харухіро!" Сетора вказала на північний захід. "Туди! Схоже, там немає ворогів!"

"Ходімо, всі!" Харухіро відправив Шихору, Мері та Кузаку вперед, а сам пішов у тил. "Сеторо, показуй дорогу! Я розраховую на тебе!"

"Зрозуміла!"

Він знову почув виття кобольдів. Хоча вони прогнали попередню групу, вони ще не могли розслабитися.

Харухіро та інші бігли так швидко, як тільки могли.

Темп неабияк шкодив Кузаку, який був одягнений у важкі обладунки, але він був витривалим, тож зміг витримати деякий час, навіть якщо був захеканий. Шихору здавалася особливо легкою на ногах. Чи було це тому, що вона знайшла пару взуття, яка їй підійшла на заставі Самотнього Поля? Чи, може, вона була в захваті від того, що їй вдалося викликати Дарка?

Принаймні, переслідувачів поблизу не було. Переконавшись у цьому, Харухіро крикнув Сеторі, що стояла попереду, "Давай відпочинемо!".

Кузаку одразу ж присів навпочіпки.

"...Фух. Це було жорстко! Що за чортівня? Там були вороги! Я знаю, що наполовину очікував, що вони будуть, але все ж..."

Харухіро криво посміхнувся. "Тільки половину?"

У такій ситуації лише Кузаку все ще сподівався, що все обійдеться. Харухіро був на 80, ні, на 90 відсотків упевнений, що Залізну фортецю Ріверсайд теж захопили вороги.

Ось чому він не був розчарований. Харухіро вже обмірковував їхній наступний крок.

Куди вони збиралися рухатися далі на цих Рівнинах Швидкого Вітру, які були ширшими, ніж вони мали право бути, куди вони збиралися рухатися далі? Були варіанти.

"До Диво-діри...?" нерішуче запропонувала Шихору. Харухіро наголосив на тому, щоб дати їй великий кивок. "Так."

"Це правда". Мері зітхнула, ніби намагаючись змінити свій поточний стан. "Диво-діра була мисливським угіддям для солдатів-добровольців. Це складна справа, і ніхто не знає всіх деталей, але там все ще може бути база солдатів-добровольців..."

"Це дуже ризиковано", - пирхнула Сетора. "Але в цій ситуації, гадаю, ми нікуди не дінемося, вимагаючи визначеності. Ходімо. Агов."

Хоча Сетора щойно вдарила його коліном у спину, Кузаку навіть не розсердився.

"Гаразд!" Він скочив на ноги. "Ходімо! Я трохи відпочив. Ми просто повинні пройти так далеко, як зможемо. Не схоже, що ми можемо піти далі, ніж це."

"Ти не можеш сказати щось більш змістовне?"

"Слухай, я не та людина, до якої варто звертатися за такими просунутими трюками".

"...А це просунутий?"

Харухіро ігнорував їхні жарти, роззираючись довкола.

Вдалині все ще виднілися вогні Залізної фортеці Ріверсайд. Він чув виття кобольдів, але не було жодних ознак того, що вони наближаються.

За час свого перебування в передгірній долині вони почули від Мері більшу частину місцевої географії. Диво-діра знаходилася на північний захід від застави Самотнього поля. Вони поверталися до руїн застави, а звідти йшли далі.

Кіічі несподівано видерся на Сетору, щоб сісти їй на плече. Він хотів привернути до себе увагу свого господаря? Не схоже на те. Кіічі дивився на північ.

"Що це?" Сетора подивилася на північ. "Це..."

Воно було слабким, але далеко на півночі було щось яскраве.

Намагаючись не дозволити емоціям затьмарити його судження, Харухіро запропонував: "Може, вогонь?"

"Хм", - застогнав Кузаку і почухав голову. Що вони повинні були зробити з цим? Важко сказати.

Наразі вони вирішили йти до світла, яке, на їхню думку, могло бути вогнищем.

Пройшовши близько кілометра на північ, вони зрозуміли, що світло наближається і до них.

Хтось ніс факел або ліхтар, і вони рухалися.

Хто б це не був, він, ймовірно, був лише за кілометр або близько того від групи, хоча було б великодушно назвати це навіть приблизною оцінкою.

"Може, вони на нашому боці?" сказав Кузаку, посміхаючись, але не сміючись. Навіть Кузаку не думав, що хто б це не був, він може бути союзником, тобто, з Прикордонної армії чи добровольцями. Якщо питання полягало в тому, чи були вони друзями чи ворогами, то так, напевно, можна було припустити, що ворогами.

"Туди." Сетора вказала на північний схід, а потім ще на схід.

"І там теж".

Це було не одне світло. Вони були далі, ніж світло на півночі, але звідси вони могли бачити ще два. Було б краще припустити, що це було не все.

Сетора зітхнула.

"Сподіваюся, вони йдуть пішки."

Цікаво, - ледь не промовив Харухіро, але потім зупинився. Шихору та Мері мовчали.

Сухий вітер, що проносився вночі над Рівнинами Швидкого Вітру, нагадував низьке гарчання. Це був дивний звук для вітру. За тоном він трохи нагадував чийсь свист, але він не був у цьому впевнений.

Харухіро відчував, що в такі моменти він належав до тих людей, які чекають, поки хтось інший скаже, що робити. Він був не з тих, хто активно приймає рішення.

Незважаючи на це, за словами Мері, Харухіро був їхнім лідером.

"Північ і схід здаються небезпечними". Навіть коли Харухіро вважав, що посада ватажка занадто важка для нього, він сказав своїм товаришам: "Річка Джет і Залізна фортеця Ріверсайд знаходяться на захід від нас, тож давайте підемо на південь".

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!