Абсолютна Сила

Дотик Меха
Перекладачі:

За негласною домовленістю, підкріплення, що прибуло з Цезарем Августом, зайнялося тим, що відбивалося від союзників Мелінди.

— Гарний у тебе мех. Шкода тільки, що з бронею погано.

— Цей Марк Антоній, розроблений моїм знайомим. Він має бути більш доступною альтернативою тому, на чому ти їдеш.

Пілот Цезаря Августа презирливо пирхнув: «Сама думка про здешевлення будь-якого компонента цієї конструкції огидна. Це суперечить усім принципам, які сповідує цей августійший мех. Ти й твій друг навіть не уявляєте, як сильно ви заплямували його велич».

Немов нестримна хвиля, Цезар Август продовжував скорочувати дистанцію, обмінюючись лазерними вибухами. Лазерні гармати Мелінди розжарювалися, але єдине, чого їй вдалося досягти — нагріти верхні шари щита свого супротивника, розплавивши лише частину його маси. Її захисна сила була свідченням досліджень Національних Авіальотів у галузі теплопоглинання.

— Це марно! Змирися з неминучістю!

— Ти забагато говориш! — крикнула Мелінда, припинивши лазерний вогонь і підійшовши впритул. Наче спритна горила, вона кинула свій мех вперед, випускаючи стільки пострілів, скільки могла. Марк Антоній напружувався при різких поворотах, навіть коли вогонь, що наближався, розжарював значну частину її меха. Це робило Марка Антонія схожим на демона з пекла, з його темною бронею, червоними плямами, що світяться, і водяною парою, що постійно витікає з його голови.

— Це кумедний трюк, дизайн римського шолома. Але я боюся, що ти втратиш його, коли Я ВІДРУБАЮ ТВОЮ ГОЛОВУ!

Цезар Август вийшов на дистанцію ближнього бою, але, попри слова пілота, Август продовжував мчати вперед, як поїзд. Мелінда лише запізніло ухилилася вбік, зазнавши легкого удару від швидкого удару Августа.

Вони знову зійшлися і почали шалений обмін ударами, що перемежовувалися випадковими лазерними вибухами. Щит Августа був практично незнищенним, оскільки подвійна зброя Мелінди не мала достатньої ваги та гостроти. Білий мех наносив розмірені, дисципліновані удари, які слідували загадковій схемі. Він успішно утримував Мелінду на відстані.

Пілот Цезаря Августа мав бути елітою. Його формальна майстерність пілотування перевершила її власну, оскільки він керував Августом так вільно, наче це було його власне тіло. Від стилю володіння мечем до манери рухів — усе, що робив пілот, лише ставило Мелінду у ще більш скрутне становище.

— Здавайся. Я бачив, з чого зроблений твій мех. Ти — неповноцінна копія.

— Стули пельку, — відповіла Мелінда, і піт полився по її обличчю. Вона з усіх сил намагалася триматися, але супротивник продовжував зрізати HRF-покриття, яке захищало її мех.

— Я розумію, чому ти пілотуєш таке сміття. Зрештою, якщо у тебе немає грошей, ти ніколи в житті не зможеш пілотувати такого чудового меха, як Цезар Август.

— Не все можна виміряти грошима! — прошипіла вона, кинувшись вперед, ризикуючи отримати смертельний удар, який вона парирувала позиченим мечем. Її зброя тріснула і зламалася навпіл, але їй вдалося відвести удар за інерцією.

Її булава вже кинулася зверху, важкий закруглений кінець попрямував по прямій дузі до голови Августа. Ворожий пілот поспішно підняв свій щит, відбиваючи булаву з сильною вібрацією.

— Ха, а що ти тепер без меча робитимеш?

— Це! — Мелінда кинула зламаний меч і зап’ястям випустила кілька лазерних променів зі сліпої точки прямо в очі. Хоча більша частина голови змогла витримати жар, головним сенсорам і делікатним компонентам, похованим глибше в голові, не так пощастило.

Ворожий пілот закричав, втративши основний зір. Він рефлекторно вдарив щитом, який відкинув Марка Антонія назад. Вона відступила разом з поштовхом і почала сповзати вбік, щоб скористатися тим, що Август тепер покладався на свої вторинні сенсори.

— Ти думаєш, що засліпила мене? Ти помиляєшся!

На диво, Август спритно змістився в напрямку Мелінди. Можливо, остерігаючись ще однієї несподіванки в сліпої точки, Август з розплавленою головою тримав дистанцію, водночас стріляючи своїм наручним лазером. Марк Антоній швидко витрачав свою енергію, намагаючись ухилитися від пострілів.

— Досі я був поблажливим до тебе. Я не очікував, що ти будеш зневажати моє обличчя. Дуже добре, дозволь мені показати тобі справжню силу першого імператора!

Август опустив щит, втративши значну частину своєї оборонної переваги над Марком Антонієм. Проте, Август рушив вперед з новою грацією. Швидкість, що зросла, стривожила Мелінду, і їй довелося докласти всіх зусиль, щоб ухилитися від майстерного удару меча Августа. Наступні удари розтрощили зовнішність Марка Антонія, знявши з нього кілька частин обладунків на руках і тулубі.

Мелінда відкинула паніку і тримала себе в руках, танцюючи зі своїм мехом. З кожною секундою вона відчувала, як її свідомість стає дедалі інтенсивнішою. Темна постать Марка Антонія повторювала кожну її думку, дозволяючи їй неодноразово уникати меча Августа. Навіть у тих випадках, коли вона не могла уникнути пошкоджень, вона робила все можливе, щоб меч потрапляв у найкраще броньовані секції її меха.

— Все, що ти можеш, це бігати, як тарган, і стрибати, як мавпа! — репетував пілот, роздратований безперервною гонитвою. — Це все, на що здатна дешева шльондра на дешевій імітації, як ти. Ти ніколи не зможеш зрівнятися зі мною і моїм мехом!

Ірраціональний спалах люті вдерся в думки Мелінди. Вся її формальна підготовка у Гвардії застерігала її не втрачати самовладання. Провівши багато часу в ролі посередника між гарячими головами, що керували багатотонними бойовими машинами, вона добре знала, як небезпечно дозволити гніву взяти гору над прийняттям рішень.

— Марк Антоній, ха? Гадаю, ти не знайома з історією Стародавніх Терран. Розумієш, у ті часи Август неодноразово перемагав Марка Антонія. І зараз історія повториться. Твій дешевий жарт з мехом ніколи не буде таким же гідним, як мій!

Жодних перешкод не залишилося.

Обурена тим, що на неї дивляться зверхньо, вона охоче дала волю своєму гніву і завила. Цей лютий крик призупинив атаку молодого пілота, змусивши його допустити непрощенну прогалину в атаці. Мелінда вдарила булавою на межі можливостей свого меха, спрямувавши кінетичну енергію ніг, тулуба, що обертався, і всієї руки в один нищівний удар, який приземлився точно на руків’я меча Августа.

Пальці хруснули, коли імпульс цілого меха не міг бути зупинений такими тендітними кінцівками. Середній і безіменний пальці навіть повністю роз’єдналися. Попри критичне пошкодження, Август виявився досить спритним, щоб перекинути меч в іншу руку. Як тільки Август повернув свою зброю, Марк Антоній постраждає, оскільки він сильно перенапружився під час останньої атаки.

Очі Мелінди загострилися, коли вона використала цю коротку мить, щоб зробити щось незвичайне. Вона увімкнула аварійні фіксатори, які утримували плечові пускові установки Марка Антонія прикріпленими до його броні. Використовуючи залишки імпульсу, що залишився від руху вперед, вона змусила свій мех шпурнути пускові установки в ошелешеного Августа.

— Неважливо, скільки у тебе грошей, ти не можеш купити свій шлях до перемоги, — Мелінда посміхнулася, махаючи на прощання вільною рукою свого меха.

Вона активувала перевантаження, яке змусило всі ракети одночасно вибухнути з корисним зарядом. Серед них з’явилися сонця-близнюки, які відкинули Марка Антонія назад. Вибух ще більше пошкодив броню її меха, але вона змогла втримати його на ногах.

Коли дим і вогонь розвіялися, Цезар Август виглядав набагато гірше, ніж раніше. Його броня, на диво, мала лише кілька тріщин і вибоїн, попри два концентровані підриви магазинів.

На жаль, навіть якщо броня зберегла більшу частину своєї ефективності, більш делікатні компоненти під нею постраждали більше. Об’єднані вибухи випромінювали комбіновані ударні хвилі повного залпу ракет. Гірше того, паливо в ракетах не було витрачено, тож вони вибухнули всі одночасно, додавши вибухам спопеляючої сили, від яких обшарпаний Август напів згорів у механічній агонії.

— Що, що це... Я не можу поворухнути своїм мехом... — сказав засмучений юнак, намагаючись взяти під контроль кінцівки, що сіпалися у його мега-механізмі. — Август... це...

— Август лише смертний, — втрутилася Мелінда, спрямовуючи ногу свого меха, щоб розтрощити іншу руку меха свого супротивника на металобрухт. Марк Антоній зловісно нахилився, наблизивши своє загрозливе, вкрите бойовими шрамами обличчя до напіврозбитого і напівобгорілого обличчя Августа. — Ти не непереможний всередині своєї дорогої іграшки.

— Принаймні, я можу дозволити собі одну в реальному всесвіті.

— Твою дупу там надеруть так само, — зауважила Мелінда, а потім вдарила булавою по тулубу Августа. Тріщини розширилися, але обладунки на диво витримали удар тупим предметом, який вона несамовито нанесла. На той час, коли її булава зламалася від знущань, тіло ворожого пілота вже давно розвалилося на частини від надмірних ударних хвиль.

Відкинувши непотрібне руків’я, Мелінда підійшла і підняла практично неушкоджені меч і щит загиблого меха: «Дякую, що дозволив мені позичити їх, друже».

Вона обвела поглядом розгублених мехів навколо себе. Хоча її дуель з Цезарем Августом забрала багато енергії з меха, вона тривала лише близько двох хвилин. Перемога чи поразка ще не була вирішена, а Мелінда вже накинулася на найближчого ворожого меха з флангу. Противник не зміг втримати увагу одразу на двох напрямках і втратив гомілку від жорстокого удару нового меча Мелінди.

— Ця зброя набагато краща, ніж я думала, — задоволено пробурмотіла вона, хоча й сумувала за хрустким відчуттям булави.

З допомогою Мелінди вони звільнили своїх заклопотаних товаришів по команді, давши їм змогу по черзі допомагати іншим. Це призвело до того, що шальки терезів битви швидко схилилися на їхню користь, і ворог зазнав суцільного розгрому, коли його залишки відступили на поверхню.

Марк Антоній підняв свій меч, змусивши тих, хто вижив, радіти перемозі. Попри те, що вона не мала жодних переваг у якості свого меха чи в рейтингу Ліги, їй все ж вдалося випромінювати якості лідера. Більшість мехів, які билися пліч-о-пліч з нею, були готові слідувати її вказівкам.

У відповідь на шану, якою вона користувалася, Мелінда опустила меч, доки він не вказав на вихід: «Ми маємо знищити базу. Ходімо!»

Група мехів протиснулася до виходу і нарешті вибралася на поверхню. Більшість захисників все ще стояли на варті, захищаючи від зовнішніх нападників, але деякі з них вже були попереджені про вторгнення.

— Покажіть мені, де знаходиться їхній центр управління!

— На шосту годину, купол біля вежі.

— Гаразд, хлопчики й дівчатка, нам залишилося зробити лише одну річ, перш ніж ми зможемо закінчити цей день. До центру управління!

Попри те, що багато мехів розвернулися, щоб подбати про загрозу, яка з’явилася посеред них, ініціатива була на боці загарбників, і їм знадобився лише короткий час, щоб дістатися до центру управління. Купол з твердою обшивкою захищав його від усіх видів боєприпасів, але коли Мелінда врізалася нижнім краєм свого краплеподібного щита в поверхню, він тріснув і почав обвалюватися. Дехто з інших мехів зі зброєю ближнього бою приєднався до розваг, а решта захищалися від захисників, що наближалися.

— Ми довго не протримаємося!

— Тримайтеся! Нам потрібно ще трохи часу!

Останні три атаки щита Марка Антонія зробили пролом. Легкий мех з вогнеметом одразу ж попрямував до неї та випустив смертельно гарячий потік полум’я, який спопелив весь персонал і комп’ютери центру управління. Мелінда подумки купалася в їхніх криках, відчуваючи задоволення від того, що вони досягли своєї мети.

— Меліндо. Ти ще не можеш святкувати так скоро. Є проблема.

Вона вирвалася зі свого фанку: «Що сталося, Джанет?»

— Ну, вам вдалося знищити центр управління, але не раніше, ніж вони викликали першу хвилю свого підкріплення. Краще подивись на небо.

Її сенсори переналаштувалися. Вона побачила маленьку цятку в небі, яка ставала все більшою. Це була вхідна капсула, що дозволяла мехам прибувати на поверхню планети зі швидкістю вільного падіння. Капсула ставала все більшою, і більшою, і більшою, і більшою, і більшою...

— Це не звичайна капсула.

Капсула була надто великою, щоб у ній міг поміститися один мех. За її розмірами Мелінда прикинула, що в капсулі може поміститися щонайменше вісім-дванадцять середніх мехів, від яких було важко відбитися.

Лише коли капсула увімкнула прискорювачі, щоб сповільнити падіння, Мелінда відчула, що щось не так. Ці прискорювачі вивільнили стільки сили, що весь командний центр здригнувся. Це виглядало так, ніби прискорювачі відпрацьовували свою силу, зупиняючи падіння чогось набагато більшого, ніж купка звичайних мехів.

Удар, схожий на землетрус, налякав усіх, хто був поблизу, коли капсула нарешті наполовину розбилася посеред бази. Пандус капсули повільно опускався, не поспішаючи, доки повністю не витягнувся.

Так було доти, доки нога завбільшки з важкий мех не відкинула металевий пандус. Прямокутний шматок металу заскрипів, відскочивши від землі, і врізався в основу антени.

З величезної капсули вийшов апокаліптичний мех розміром з головну будівлю Штаб-квартири Гвардії. Кожен його крок, здавалося, розбивав підніжжя інших мехів, що призводило до зростаючого занепокоєння серед синьої команди. З його міцними ногами, бочкоподібним тулубом і парою вбудованих в руки зброї, металева потвора розширювала визначення меха.

— Це джаґґернаут, — прошепотіла Джанет.

В історії розвитку мехів не існувало жорсткого правила, яке встановлювало б розмір і вагу мехів до певної межі. Сучасна класифікація на легкі, середні та важкі машини була прийнята більше з міркувань зручності, ніж з якихось розрахункових міркувань. Доктрини, що з’явилися згодом, були тим, що дійсно закріпило класифікацію на місці.

Легкий мех швидкий і зберігає життя, залишаючись непоміченим або ухиляючись від ворожих атак. Зазвичай вони діють як розвідники, диверсанти або флангові війська. З них також виходять чудові літуни.

Середній мех спритний на ногах і може витримати обмежену кількість ушкоджень. Вони є майстрами на всі руки у світі мехів, здатні виконувати будь-яку роль завдяки своїй безпрецедентній гнучкості.

Важкий мех не намагається ухилятися, натомість обирає танкувати всі атаки, що йдуть йому назустріч. Його вважають танком через легкість, з якою він здатен утримувати позицію або прориватися крізь ворожу оборону.

Навколо цих трьох архетипів виникла ціла індустрія. Система розробки та ліцензування взаємозамінних і модульних компонентів з’явилася, коли різні клієнти почали вимагати, щоб їхні улюблені іграшки встановлювалися на їхні улюблені мехи. Багато сучасних компонентів, винайдених в наші дні, обмежували своє використання однією ваговою категорією, щоб зберегти сумісність.

Але попри цю процвітаючу екосистему мехів та їхніх частин, завжди були сторони, які хотіли зробити крок уперед для себе. Один з таких моментів стався, коли Нова Рубартська Імперія випустила на поле бою джаґґернаута.

Джаґґернаут був мехом, здатним протистояти низьколітаючим космічним кораблям. Його конструкція та незліченні компоненти важили як дюжина важких мехів, але коштували приблизно в сотню-тисячу разів дорожче. Численні технології, які утримували такого велетня в цілісності й не давали йому розвалитися під власною вагою, були дуже дорогими у відтворенні. Такий великий і важкий мех просто не здавався економічно вигідним.

Але це ніколи не зупиняло нових рубартанців. Вони старанно інвестували в його розробку і тримали проєкт у таємниці щонайменше ціле покоління мехів. Лише після того, як вони вдосконалили конструкцію настільки, щоб вона могла працювати у ворожому планетарному середовищі, вони випустили першого джаґґернаута на поле бою.

Тоді він залишив по собі криваву бійню. Місто, в якому він воював, зазнало таких руйнувань, що нові рубартанці вважали, що битва могла б завершитися з меншими втратами, якби вони випустили пару нелегальних тактичних ядерних бомб.

Наразі джаґґернаути були зброєю з сумнівним правовим статусом у людському космосі. Багато держав, що вороже ставилися до Нової Рубартської Імперії, намагалися розробити договір про заборону таких надвеликих мехів. Руйнівна сила, яку вони могли спричинити, не поступалася зброї масового знищення. Насправді це було б виправдано, якби вони були віднесені до категорії найновішої зброї масового знищення, винайденої людьми.

Все це не мало для Мелінди ніякого сенсу, оскільки джаґґернаут нарешті зрушив з місця. Він підняв одну зі своїх рук, вкритих щетиною гармат, і вказав у невизначеному напрямку військової бази синьої команди.

— От лайно. Забирайся, Джанет!

— Працюю над цим!

Джаґґернаут вистрілив, і весь світ став білим.

Коментарі

lsd124c41_Code_geass_lelouch_round_user_avatar_minimalism_82328ab8-7c84-465d-b952-25c6b4496a0a.webp

StCollector

24 січня 2024

Дякую.