Місяці Демонів. Частина 1

Звільнити цю відьму
Перекладачі:

Розділ 8. Місяці Демонів. Частина 1

Для розвитку потрібно пустити тут коріння. Навіть якщо земля погана, можна знайти способи для покращення, якщо територія мала, можна розширитися, але якщо люди підуть, то все це пусті балачки.

Якщо ці землі можуть покинути у будь-який момент, то хто захоче купувати тут будинок, і хто тут буде займатися виробництвом продукції?

Після того, як помічник міністра пішов, Роланд викликав Картера Ланніса, свого головного лицаря.

– Збери своїх людей і знайди мені місцеву варту, мисливців або фермерів, які прожили тут понад п’ять років і пережили Місяці Демонів. Буде дуже добре, якщо знайдеться хтось, хто бився з демонічним звіром. 

Лицар прийняв наказ і пішов, Роланд потер чоло і продовжив перегляди зібрану інформацію.

Основними товарами Прикордонного Міста є корисні копалини і шкури тварин, а ввозиться в основному зерно. Всі транспортні засоби прямують річкою Червона Вода до фортеці Довга Пісня або Вербового міста. Серед корисних копалин є всілякі руди, такі як залізо, мідь, сірка, кришталь, рубіни, сапфіри… що взагалі не в’язалося з тим, що можуть добувати в одній шахті. Він пригадав, що сказала Анна: шахта Північного Схилу була лігвом невідомого чудовиська і до цього часу повністю невивчена, також ніхто не знав скільки там розгалужень.

Повернувшись до продуктового забезпечення, Роланд нахмурився. Більшість корисних копалин продані фортеці Довга Пісня, але вона заплатила за це не золотими драконами королівства, а зерном. Ясна річ, що дорогоцінне каміння можна вважати предметом розкоші, але після кількох років торгівлі Прикордонне Місто не має надлишку продуктових запасів, а фінансові надходження доволі низькі.

Іншими словами, щорічний видобуток шахти Прикордонного Міста обмінювали тільки на річний запас продуктів для 2000 жителів. Враховуючи те, що до призначення сюди принца, це місце належало родині герцога з фортеці Довга Пісня, зрозуміло, що вони дбали про свої інтереси. Тож на їхню думку виходило, що скільки б запасів продуктів тут не зберігалося, це тільки полегшить життя монстрам. 

Місцеві жителі торгували хутром, щоб заробити на життя. Вони вирушали до Туманного лісу на заході та полювали на птахів і різноманітних тварин. Потім вони продавали свою здобич у фортецю Довга Пісня або до Вербового міста. Прикордонне Місто не стягувало з цього податків, бо не має змоги контролювати такі торгові угоди.

Роланд трохи це обдумав, оскільки він тут, то видобуте з шахти більше не можна обмінювати на продукти. Річка Червона Вода пронизувала майже все королівство, а рух суден не був заблокований. Це, по суті, транспортна артерія; навіть якщо вони більше не будуть купувати продукти у фортеці Довга Пісня, існують інші місця, з якими можна торгувати.

Передумова в тому, що він має заблокувати клятих монстрів тут, у Прикордонному Місті.

Картер діяв швидко, і наступного дня він знайшов двох охоронців і місцевого мисливця:

– Ці двоє – капітани патруля Прикордонного Міста, вони відповідають за щорічне запалювання сигнального вогню. Мисливець сказав, що зустрічався з демонічними звірами, і навіть власними руками зніс голову одному такому.

Троє людей одночасно вклонились і привіталися.

Роланд кивнув, дозволив випрямитися і сказав їм говорити по черзі.

– Велика… велика честь, Ваша… Ваша Королівська Високосте. – Перший охоронець, якого попросили говорити, так нервував, що не міг і слова чітко сказати. – Ми з Браяном… обидва звідси, е-е… коли починається сніг, ми… ми йдемо до району видобутку шахти Північного Схилу… до Сигнальної Вежі. Там ми можемо побачити перші рухи монстрів… якщо вони перетнуть Туманний… Туманний ліс, ми запалимо… запалимо вогонь на Вежі, і тоді ми… ми відступаємо і сідаємо на човен, підготовлений раніше, щоб… щоб відпливти.

– Оскільки ви разом, нехай уперед вийде твій напарник і відповість, – Роланд похитав головою, закривши обличчя рукою. – Як виглядають демонічні звірі й чи можна їх убити?

Інший охоронець також дуже нервував, але принаймні не затинався:

– Ваша Високосте, з ними можна впоратися. Спочатку вони були звичайними тваринами в лісі. Хоча на них вплинув подих пекла, і вони стали скаженими і лютими, але їх все одно можна вбити. Щороку по закінченню Місяців Демонів фортеця Довга Пісня висилає кінний загін, щоб розібратися з демонічними звірами, які блукають між  фортецею і Прикордонним Містом.  

– Скільки тривають Місяці Демонів?

– Зазвичай два-три місяці… це залежить від сонця, – мовив Браян.

– Залежить від сонця? – здивувався Роланд.

– Так. – Патрульний пояснив: – Ваша Високість приїхала до міста не так давно, тож ви не знаєте. Як тільки у Прикордонному Місті починається сніг, він не припиняється доти, доки сонце не відновить своє сяйво, а потім сніг починає танути.

– Поки йде сніг, Місяці Демонів не закінчуються? – Роланд пригадував, що принаймні в центрі Сірого Замку це не так. На наступний день сніг припиниться і сонце не буде якимось інакшим.

– Саме так. Найдовші Місяці Демонів, які я пережив, були два роки тому, вони тривали майже чотири місяці, багато людей тоді не змогли їх пережити.

– Чому? Невже продуктових запасів фортеці Довга Пісня не вистачило ще на місяць? – запитав Роланд.

Обличчя Браяна зробилося дещо похмурим:

– У них всього вдосталь. Але Феррено, міський чиновник, який тоді відповідав за постачання, сказав, що руди, яку ми видобули осінню, вистачило для купівлі їжі на три місяці, а для четвертого потрібна нова партія руди. Проте ми не могли покинути фортецю, поки не закінчаться Місяці Демонів.

– То он що сталося… Я зрозумів.

Вони звичайні дурні, які відштовхують людей. Якби фортеця Довга Пісня ставилася до жителів прикордоння тепло, як весняний вітерець, Роланду було би складно утримати їх на місці. Але тепер, виходить, що ті люди, які ховаються за міською стіною фортеці, не дуже добрі. Роланд невиразно попросив останнього, хто виступив уперед, говорити, і закарбував у пам’яті ім’я чиновника.

Третій чоловік виглядав мужнім і сильним, зі зростом близько двох метрів, що сильно напружило Роланда. На щастя, він зробив крок уперед і негайно опустився на коліно.

– Ти сказав, що вбив демонічного звіра?

– Так, Ваша Високосте. – Його голос був низьким і хриплим. – Кабана демонічного виду і вовка демонічного виду.

– Види? – сказав Роланд. – Що ти маєш на увазі?

– Так мисливці говорять про демонічних звірів, Ваша Високосте. Що лютішими звірі були до зміни, то важче з ними мати справу після. Вони примножують початкові переваги. Як, наприклад, дикі кабани, пробити їхнє хутро дуже складно. Навіть арбалетом з 50 кроків важко це зробити. Вовки ж хитрі та бігають з неймовірною швидкістю. Щоб убити одного, потрібно заздалегідь розставити пастки.

– Сильні стають ще сильнішими, а швидші – ще швидшими. – Роланд кивнув, почувши це. – Проте вони все ще тварини.

– Так воно і є, але вони не найстрашніший вид ворогів, – сказав мисливець. Він ковтнув слину, перш ніж вести далі: – Найстрашніші – це гібриди. Вони – втілення Диявола, тільки пекло може породити таких жахливих чудовиськ. Я бачив демонічного гібрида, який мав не тільки могутні лапи, але ще і пару великих крил на спині, завдяки яким він літав на короткі відстані. Воно ніби знало, де я, як би я не ховався, воно все одно мене знаходило. Це не полювання, Ваша Високосте, це просто забавка зі здобиччю. – Мисливець задер одяг, показавши великий шрам, що тягнувся від живота по грудях і до плеча. – Я вижив тільки тому, що стрибнув у річку Червона Вода до того, як втратив свідомість.

– Тут існують подібні монстри… – Роланд відчув, що цей світ стає дедалі фантазійним. Міцна міська стіна може зупинити звичайних демонічних звірів, але що робити, якщо монстри літають? – Гібриди дуже рідкісні, так?

- - - - - - - -
Всі перекладені розділи тут.

Список романів і мальописів, які перекладаю тут.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!