У туманних сутінках Сяо Юань закінчив перев’язувати останнього пораненого солдата в наметі. Тоді він вийшов випрати брудні бавовняні тканини, заплямовані кров’ю, як несподівано, щойно вийшов із намету з тазиком у руках, до нього підійшли двоє солдатів, стоячи прямо. Один із них грубим тоном сказав: «Ви лікар Сяо?»

 

«Так, це я» — підозріло відповів Сяо Юань: «Що сталося?»

 

Закінчивши це речення, Сяо Юань раптом щось згадав, і його очі засяяли. Тоді він закрив собі рота і, злегка покашлявши, запитав: «Ваш імператор повернувся з війни? Він хоче мене бачити?»

 

Два солдати переглянулися, і один із них нарешті сказав: «Генерал Хуан викликає вас».

 

«Генерал Хуан? Хуан Юе? Що він хоче від мене?»

 

Незважаючи на те, що Сяо Юань був збентежений, він все ж поставив таз, витер руки, які були закривавлені від лікування поранених солдатів, і пішов за двома солдатами до намету Хуан Юе.

 

Двоє солдатів не мали жодного наміру йти за ним усередину намету. Натомість вони дозволили Сяо Юаню увійти до намету з холодними виразами на обличчях.

 

Сяо Юань був спантеличений їхнім поводженням, коли підняв завісу намету та зайшов.

 

Хуан Юе, який стояв у центрі намету, заклавши руки за спину, почув звук підйому завіси та повернувся. Коли він побачив Сяо Юаня, він злегка насупився, дивлячись на срібну маску на обличчі того. Помовчавши деякий час, він сказав: «Колишній імператор Північного к. насправді був захований глибоко в наших Південних казармах Янь».

 

Раптом його колишній титул був сказаний у такій холодній манері. Сяо Юань, який давно звик звертатися з оригінальним іменем, деякий час не міг відреагувати. Однак, коли він повернувся до реальності, він трохи відкрив рота.

 

Хуан Юе побачив легке збентеження в його очах і не зміг стриматися, щоб не посміхнутися: «Колишній імператор Північного к. не намагається прикинутися німим, чи не так? Я не знаю, чи ви так поводилися, коли Його Величність розповів вам про план потайної атаки Південного Янь. Можливо, цим дивовижним актом ви змусили його відчути себе в безпеці?»

 

«Імператор? Янь ХеЦин? Що сталося з Янь-ґе? Яка таємна атака?!» — розум Сяо Юаня був у сум’ятті, коли він зробив крок вперед, щоб відчайдушно поставити одне запитання за іншим. Хто б міг подумати, що Хуан Юе раптово трісне і замахне рукою, вдаривши Сяо Юаня по обличчю, в результаті чого його маска впаде.

 

Уже знаючи, що він винен у розкритті своєї особи, Сяо Юань давно очікував, що це станеться. Незважаючи на те, що зараз він почувався надзвичайно некомфортно, на поверхні виглядав спокійним, коли нахилився, щоб підняти маску з підлоги.

 

Хуан Юе ступив вперед. Без будь-яких вагань простяг руку і схопив Сяо Юаня за горло, змусивши того випрямитися і поглянути на нього.

 

«…..» — Сяо Юань нахмурився і схопив Хуан Юе за зап’ястя, не даючи йому застосувати занадто багато сили. Його очі не могли не дивитися на срібну маску на землі.

 

Хуан Юе звузив очі, дивлячись на чоловіка перед собою: «Колись я чув, що колишній імператор Північного к. був такий гарний, що зовсім не був схожий на людину. Тепер я бачу, що його шкіра така ж гарна, як сніг, а брови й очі надзвичайно чарівні. Він виглядає так само, як яскрава картина безсмертного» — Хуан Юе посміхнувся: «Імператор також є простим смертним, якого обманює краса».

 

Сяо Юань відвів погляд, насупився, а потім холодно подивився на Хуан Юе: «Я знаю, що ти генерал Південного к. Янь, тому ти, мабуть, ненавидиш усе, що стосується Північного к. У такому випадку, що ти маєш мені сказати? Невже так цікаво ображати інших за їхніми спинами?»

 

«Ображати?» — Хуан Юе звузив очі, коли його рука злегка стиснула горло Сяо Юаня: «Він сховав ворога, колишнього імператора Північного к., біля себе. Він не зважав на ненависть Південного к. Янь до Батьківщини. Він нехтував солдатами і людьми, чиї сім'ї були знищені Північним к. І не зважав на кров, сльози та кістки колишнього імператора Південної Янь, поховані в землі. Хіба це не образа для імператора? Його Величність був наложником, поки він залишався в Північному к., його гордість давно розбита на шматки, і так залишиться до кінця його життя. Це дуже сумно і жалюгідно, але…».

 

Перш ніж Хуан Юе встиг закінчити свою промову, Сяо Юань раптово з деякою силою скрутив його руку, а потім люто вдарив кулаком по обличчю, від чого обличчя повернулося набік. У цей момент Хуан Юе відчув пекучий біль в обличчі.

 

Хуан Юе був надзвичайно приголомшений. Він не очікував, що колишній імператор Північного к., який здавався слабким і беззахисним, справді вдарить його по обличчю. Це було настільки раптово, що він був застигнутий зненацька.

 

«Що в біса ти знаєш?!» — Сяо Юань схопив Хуан Юе за комір, і його очі були широко розплющені, коли він почав кричати з великою кількістю гніву: «Ти хоч знаєш, скільки принижень і знущань довелося зазнати Янь ХеЦину, перебуваючи в Північному к.?! Ти хоч гарантуєш, що не впадеш, якщо тебе поставлять на його місце?! Але він вижив! Хіба він зараз не дуже наполегливо працює над піднесенням Південного к. Янь?! Коли він забув усі труднощі, через які пройшло Південне к. Янь? Що змушує тебе говорити такі речі про нього?!»

 

 

Далі

Розділ 152 - Звичайно, я вирішив піти до нього.

Тепер, коли Хуан Юе отримав по обличчю, більше не намагався прикидатися перед Сяо Юанем і атакував у відповідь. Незважаючи на те, що тіло колишнього Північного імператора було надто слабким, і хоча Хуан Юе був досвідченим генералом, Сяо Юань зміг впоратися з кількома ударами Хуан Юе за допомогою навичок самозахисту, яких він навчився у своєму попередньому житті. Однак врешті-решт його все-таки розтоптав Хуан Юе.   Той двічі безжально вдарив ногою тіло Сяо Юаня, а потім наступив на голову.   Груди та легені Сяо Юаня боліли після того, як його ударили ногою з такою потужністю, і раптом почав люто кашляти. Саме тоді, коли він намагався звільнитися, почув насмішку Хуан Юе: «Колишній імператор Північного к., ваша мета вже досягнута, вам більше не потрібно продовжувати діяти. Подивіться на себе, демонструючи вигляд закоханого навіть зараз. Цікаво, як почуватиметься померлий імператор, коли опиниться під Дев’ятьма Джерелами¹?»   Сяо Юань, на якого наступив Хуан Юе, раптом припинив боротьбу, і його тіло напружилося. На його обличчі була відображена зневага, коли він голосно засміявся, ніби щойно почув великий жарт: «Приречений померти? Янь-ґе судилося померти? Ти жартуєш?!²»   У Хуан Юе більше не було наміру зв’язуватися з ним, тому люто вдарив Сяо Юаня ногою по нижній частині живота. Після того, як він ударив його ногою з великою силою, Сяо Юань покотився на кілька метрів. У цей момент Хуан Юе покликав солдатів, які були біля намету.   Цей удар був настільки сильним, що Сяо Юань відчув невимірний біль, ніби його живіт сто раз ударили гострим ножем. Йому доводилося натискати на живіт, лежачи на боці, повільно вдихати і видихати повітря, намагаючись зняти біль.   Перш ніж біль зник, Сяо Юань був відправлений туди, де тримали полонених. Його руки й тіло були зв’язані мотузками, а все тіло висіло в повітрі.   Він не знав, скільки часу минуло, але в той момент очі Сяо Юаня були надзвичайно розмитими, і йому стало погано. Він відчував приступ нудоти, що йшов від болючого живота аж до горла. Що ще гірше, його руки були зв’язані на гаку, на якому він звисав, і мотузки сильно натирали його зап’ястки, змушуючи його відчувати величезний біль.   Раптом він почув звук кроків ззовні, і коли Сяо Юань підняв голову, він побачив перед собою не ту людину, яку він хотів бачити.   Чен Ґе повільно йшов до Сяо Юаня, поки той не опинився перед ним. Його обличчя було блідим, і, здавалося, він деякий час думав, що сказати, перш ніж нарешті сказав: «Лікарю Сяо, ви... ви справді колишній імператор Північного к.?»   Сяо Юань злегка посміхнувся йому, але він не відповів.   «То що, якщо так? То що, якщо ні? Навіть якщо я хочу бути собою, навіть якщо я хочу сказати всім, що моє справжнє ім’я Сяо Юань, я все одно застряг у цьому тілі. Навіть якби я міг усе пояснити, усі гріхи, які вчинило це тіло, усе ще лежать на моїх плечах».   Коли Чен Ґе побачив, що той не хоче відповідати, він повільно витягнув довгий меч із піхов на поясі та, опустивши очі, запитав: «Лікарю Сяо, дайте мені відповідь. Ви справді колишній імператор Північного к.?»   Однак Сяо Юань мовчав, і вираз обличчя Чен Ґе трохи пом’якшився. Він обхопив голову однією рукою і стурбовано сказав: «Лікарю Сяо, ви справді той шпигун, яким вас називають? Чому ви не намагаєтеся захистити себе? Ви можете щось сказати, навіть похитавши головою!»   Сяо Юань розсміявся і підняв кутики рота з відтінком гіркоти: «Якщо ви мені не вірите, чи буде сенсом щось казати? Якщо ви вірите мені, то чи потрібно щось сказати?»   Чен Ґе завмер на місці, коли він опустив руку, тримаючи голову, якийсь час вагався, подивився прямо в очі Сяо Юаня та повільно підняв меч. Сріблясте світло переходило по лезу, його сяйво було таким пронизливим, що на нього неможливо було дивитися прямо.   Чен Ґе міцно стиснув ефес меча, і його руки невиразно тремтіли від внутрішньої боротьби. Проте врешті-решт він прийняв рішення.   Чен Ґе глибоко вдихнув і різко впустив меч.   Як тільки меч упав, руки Сяо Юаня розв’язалися, і він упав на землю. Потім Чен Ґе відклав меч і простягнув руку, щоб допомогти йому.   У цей момент Сяо Юань прийшов до тями і подивився на Чен Ґе з легким подивом: «Ви…»   «Лікарю Сяо, хоча я не знаю, чи ви колишній імператор Північного к. чи ні, я бачив, як ви лікуєте поранених солдатів Південного к. Янь протягом останніх кількох днів, і я можу чітко бачити, що ви щирі. Наші солдати не невдячні, тож має бути якесь непорозуміння» — серйозно сказав Чен Ґе.   «Я…. забудь це….» — Сяо Юань зняв мотузку зі своїх рук і повільно потер червоні сліди на зап’ястях.   «Лікарю Сяо, ви не можете залишатися тут. Генерал Хуан вважає вас шпигуном, і завтра він, ймовірно, видасть військовий наказ позбутися вас. Охоронці біля дверей уже відволіклися на мене, тому вам краще йти зараз же» — закликав Чен Ґе.   Коли Чен Ґе збирався вивести його звідти, подалі від землі добра і зла³, Сяо Юань раптом схопив його за руку: «Я не можу йти. Де Янь-ґе? Коли він повернеться? Чи є якісь новини з передової? Я хочу його побачити».   Обличчя Чен Ґе на мить показало складний вираз. Він глибоко вдихнув, деякий час щось бурмотів, не знаючи, що сказати, а потім нарешті відповів: «Лікарю Сяо, вам краще про це не питати. Ви повинні швидко піти, якщо ні, то буде надто пізно».   У цю мить Сяо Юань згадав те, що Хуан Юе сказав раніше, і зрозумів, що на лінії фронту, мабуть, щось сталося. Він схопив Чен Ґе за руку і відмовився йти: «Що таке? Що сталося?»   Чен Ґе не витримав, коли його допитували про це, і він нерішуче сказав: «Його Величність... він…. щось погане сталося з ним».   Сяо Юань обома руками притиснув Чен Ґе до плечей, випрямляючи його. Його тон у голосі був тривожним, коли він говорив: «Він поранений? Це серйозна травма? Він непритомний у своєму наметі?»   Чен Ґе глибоко вдихнув, і йому довелося використати всю свою мужність, щоб випалити: «Лікарю Сяо! Його Величність мертвий! У нашій казармі був шпигун, і команда на чолі з Його Величністю потрапила в засідку. Усі… усі вони…» — Чен Ґе раптом стиснув кулак, і його обличчя зблідло, він не міг більше сказати жодного слова.   Однак не почув ні шоку, ні заперечення, як очікував Чен Ґе, і не було плачу, як він очікував. Натомість Чен Ґе побачив, як Сяо Юань злегка відкрив рот і повільно зняв руки з плечей.   Наче через довгий час він нарешті міг зрозуміти значення слів Чен Ґе, Сяо Юань глибоко вдихнув, а потім подивився просто на нього: «Ні, Янь-ґе не помре».   Незважаючи на те, що голос Сяо Юаня тремтів, його слова та погляд були твердими. Ніби віру й обожнювання, які міцно утверджувалися протягом багатьох років, не можна було легко похитнути простою заявою без жодних підстав.   «З Янь-ґе, напевно, щось трапилося. Я мушу піти його знайти. Де він потрапив у засідку? Скажіть мені прямо зараз» — голос Сяо Юаня все ще ледь помітно тремтів, але в ньому було чути ридаючий спокій. Він був стурбований, але не зневірений.   «Лікарю Сяо...» — голос Чен Ґе був безпорадним і сумним.   «Або ви можете просто вказати мені напрямок, вказати, яким шляхом я маю йти» — Сяо Юань сказав, виходячи. Якби не той факт, що очі Сяо Юаня почали поступово червоніти, Чен Ґе дійсно повірив би, що той був таким же спокійним, як завжди.   «У будь-якому разі я не можу тут більше залишатися. Дайте мені напрямок, це на півдні, заході, сході чи півночі? Янь-ґе справді не мертвий, ви маєте мені повірити. Він не може померти, але зараз у нього, мабуть, біда. Можливо, він серйозно поранений і не може нікуди рухатися, тому може чекати, поки хтось його знайде» — Сяо Юань поступово втратив голос, і коли він побачив Чен Ґе, який стояв на місці і байдуже дивився на нього, він сказав: «Чен Ґе, просто скажи мені, в якому напрямку я маю йти. Я піду сам, я... я вас прошу».   «Лікарю Сяо не... не робіть цього...» — Чен Ґе грубо потер собі волосся, щоб нарешті безжально сказати: «Що ж, лікарю Сяо, чесно кажучи, є багато генералів, які не вірять, що Його Величність помер».   Чен Ґе вийняв з кишені сувій, на якому була написана навколишня місцевість, розгорнув карту і вказав на певну точку: «Його Величність тут упав зі скелі, але місцевість скелі не висока, і під нею є кілька печер. Як говориться, ми повинні побачити тіла мертвих, щоб знати, що вони мертві. Доки ми не побачимо мертве тіло Його Величності, ми не повіримо, що він помер. Однак, оскільки генерал Хуан боїться, що війська знову потраплять у засідку з боку ворога, враховуючи, що війська противника все ще знаходяться поблизу цієї області, ми вирішили, що замість того, щоб посилати велику армію, ми повинні послати одну людину шукати під скелею, оскільки це не приверне увагу ворога….. Хей! Лікарю Сяо, куди ви йдете?! Лікарю Сяо, не поспішайте! Хей! Не тягніть мене, я перестану говорити дурниці, добре? Ходімо. Ах, до речі, ви ж не вмієте їздити верхи, правда? Я вас відвезу. Хвилинку, я пам'ятаю той минулий раз... Добре, добре, не буду змушувати. Поспішаймо і рушаймо».                                 1. 九泉 jiǔ quán: підземний світ у китайській міфології. 2. Гаразд, я думаю, що Сяо Юань неправильно зрозумів те, що сказав Хуан Юе. Хуан Юе заявив, що Янь ХеЦин мертвий, але Сяо Юань, можливо, чув, що «Янь ХеЦину судилося померти». Хуан Юе сказав 命陨的皇上(mìng yǔn de huáng shang), що також можна перекласти як «Доля Імператора — загинути», оскільки 命 (mìng) означає «доля», а 陨 (yǔn) означає «загинути». Для Сяо Юаня думка про те, що Янь ХеЦину судилося померти, є смішною, оскільки він знає, що він головний герой, а головний герой ніколи не може померти(?  3. 是非之地 shì fēi zhī dì: це китайська ідіома, вона стосується місця, яке наповнене проблемами та суперечками. / Місце, де можна потрапити в біду. З《胡雪岩全传·平步青云》(hú xuě yán quán zhuàn·píng bù qīng yún), «Повна біографія Ху Сюеяня: стрімке зростання», написана (高阳 gāo yáng) Гао Ян [1926-1992].    

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!