Розділ 7: Насіння мрій
У замковій залі відлунювало мукання. Марія так злякалася, що на кілька секунд вкрилася холодним потом, відчувши, що всі погляди зосереджені на ній.
— Яка неочікуваність… що тут робить маленький бичок?.. — Вона настільки злякалася, що почала говорити як леді.
— Му-му! — це бичок.
Його тон занадто невідповідний, він відлунював у кожному куточку зали, і всі викладачі та новенькі витріщалися на Марію, ніби вона була обраницею самого диявола.
— Ох… Йойки, це я розкинула насіннячко? Гм-аха… — Дівчинка сухо засміялася, схилила голову і сховала горщик з рослиною, яка виглядала, як голова маленької корівки. — Гей… чому це на мене всі так дивляться?.. Це ж не гарно!
Дівчинка зі сріблястим волоссям, що сидить поруч, дивиться на Марію з роззявленим ротом.
Бичок: — Му-му-муу! (Я не можу зупинитися!)
— Що в біса відбувається?!
Марія думала зробити щось з цим за допомогою магії, але вона слабка проти несподіваних ситуацій. Дівчинка не могла придумати жодної гарної ідеї. Викладачка, що сиділа поруч, швидко наближалася, цокаючи підборами.
— Ти! Що ти сказала?!
Марія злякано підвела очі й подивилася на викладачку.
"Вона виглядає сердитою…"
Жінка була одягнена в чорну мантію і мала великий орлиний ніс та блискучі й пронизливі очі. Їй було близько сорока років. Її волосся було чорним, а шкіра блідою, вона нагадувала хитру відьму. Викладачка також носила червоний шарф.
— Ох… я розкидала насіння?.. Здається…
Викладачка витріщилася на Марію, яка нерозбірливо щось бурмотіла.
Бичок: — Му-му!.. (Я не можу!..)
Марія кілька разів кліпнула очима і втягнула в себе свої пухкенькі ланітки.
— Дістань те, що у тебе під мантією.
— Як скажете. — Марія замислилася і обережно дістала горщик із квітучим бичком.
Побачивши це, схожі на відьом викладачки обурилися.
— Що… як ти це поясниш?
— Я не знаю! Я молилася та й це…
Всі студентки та викладачки в залі чують фразу "Я молилася та й це", і їхні погляди ще більше зосереджуються на Марії. Вона була найпомітнішою в ролі винищувачки драконів. Марія не могла бути ще більш помітною.
Відьма похмуро оцінила бичка і витріщилася на Марію.
— Ти використовував магію, чи не так?
— Що? Ні, не використовувала.
— "Насіння мрій" – це синтетичні магічні рослини, які цвітуть як троянди, півмісяці, білі лілії або лаванда. Ця квітка так не цвіте. Отже, ти застосувала магію. Зізнавайся.
— Я насправді не використовувала магію. Я просто думала про щось інше, коли молилася.
— Ні. Це неможливо. Ти використовувала магію. Ти… — Викладачка проковтнула свої слова, коли побачила, як на лівих грудях Марії сяє відзнака вбивці драконів, і повільно кивнула. — Ти, за чутками, нова студентка… Тобі потрібна наставниця, якщо ти створюєш проблеми прямо з церемонії вступу… Ми йдемо в кімнату для персоналу. Пішли, піднімайся.
Марія асоціює "кімнату для персоналу" з "проповіддю" і стискає плечі. Це було занадто з першого дня в академії. Студентки навколо виглядають так, ніби хочуть сказати: "Я співчуваю". Срібноволоса дівчинка поруч також хитає головою.
— Професорко Керолайн, зачекайте на мене.
Хтось став між Марією та викладачкою.
— У щоденнику Демонів є згадка про те, що насіння має ще один козир у рукаві.
"Декан!"
Декан, Джеймс де ла Медісон, прийшов заступитися. Він, який за всіма ознаками є кроликом, зробив добродушне зауваження, і викладачка, на ім'я Керолайн відступила. Погляди викладачок, які зібралися подивитися на те, що відбувається, природно, опустилися.
— Вибачте, що перериваю розмову. Кажуть, що насіння мрії – це магічна синтетична рослина, яка аналізує смаки, вподобання та спосіб мислення того, хто їй молиться, з довжини хвилі своєї магічної сили і виробляє чотири типи квітів.
— Я знаю. — Професорка неохоче кивнула головою.
— Тоді чому їх називають насінням мрій?
— Я…
— Тому, що, як випливає з назви, вони здійснюють мрії. — Декан клацає пальцями. Декан відкриває і закриває кролячі повіки і дивиться на Марію.
"Я хочу погратися з цією шерсткою… вона така мила, проте декан розсердиться, якщо я це зроблю". — Милість була сповнена великої величі, і Марія відчувала конфлікт, який був майже дихотомією: вона хотіла обійняти його, але надто боялася доторкнутися.
— Тільки той, хто володіє величезною магічною силою, може прочитати думки того, хто молиться і перетворити їх на предмет, який він бажає. Саме через цю властивість "Насіння мрій" і було названо "Насінням мрій". Це як іграшка для демонів, типова для демонів-збирачів. — Декан подивився вгору і навколо, його ніс сіпався. — Гадаю, саме тому його вид змінився на бичка. Ви так не гадаєте, панночко?
— Ах, так!
Переклад з японської: Buruliy
Редактура: Yuuiopop
Бета: Buruliy
Підтримати копієчкою: 4441 1111 3516 9708
https://t.me/KATARNOVEL
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!