Срібноград

Володар Таємниць
Перекладачі:

Срібноград, морг.

Деррік стояв перед сходами, дивлячись червоними очима на труни своїх батьків.

На кам'яній плиті перед ним лежав простий срібний меч. Часті удари грому змушували будинок тремтіти, а меч коливатись.

Подружжя Бергів, що лежало в трунах, насправді ще не померло. Вони намагалися тримати очі відкритими, роблячи слабкі спроби вдихнути повітря, але інші розуміли, що блиск їхнього життя вже не може приховати незворотне згасання.

— Дерріку, зроби це! — старець з посохом у руці, одягнений у довгу чорну мантію, подивився на юнака і промовив глибоким голосом.

Вираз обличчя молодого хлопця помітно спотворився.

— Ні, ні, ні! — Деррік, який мав каштаново-жовте волосся, безперервно хитав головою.

З кожним словом він робив крок назад, аж поки нарешті не випустив пронизливий крик.

*Бум!*

Старійшина вдарив посохом і сказав:

— Ти хочеш, щоб усе місто було поховане разом з твоїми батьками?

— Ти повинен чітко розуміти, що ми — Люди Темряви, покинуті Богом. Ми можемо жити лише в цьому проклятому місці, де всі мертві перетворюються на жахливих злих духів. І що б ми не робили, немає ніякого способу змінити це, окрім як — окрім як обірвати життя руками родича!

— Чому? Чому? — у відчаї запитав Деррік, хитаючи головою. — Чому жителям Срібнограда судилося вбивати своїх батьків у ту мить, коли вони народилися...

Старець заплющив очі, ніби пригадуючи пережите минуле.

— Така наша доля, таке наше прокляття, така воля Божа...

— Витягни меч, Дерріку. Прояви поваги до своїх батьків.

— Після того, як заспокоїшся, можеш спробувати стати Воїном Божественної Крові.

У труні Берг спробував заговорити. Його груди кілька разів здійнялися, але випустили лише стогін.

Деррік зробив кілька важких кроків вперед, повернувся до срібного меча й простягнув тремтячу праву руку.

Його мозок зафіксував холодний дотик металу, змусивши його згадати Кривавий Лід, який батько приносив з полювання. Лише шматочок розміром із долоню дозволяв кілька днів зберігати прохолоду в їх будинку.

Перед його очима промайнули картини: суворий батько, який навчає його володіння мечем добрий батько, який витирає пил з його спини, ніжна мати, яка лагодить йому одяг, хоробра мати, яка виходить вперед, коли вони зіткнулися з мутованим монстром, і, нарешті, його сім'я, яка тулиться до мерехтливої свічки та ділиться їжею...

Слабкий придушений звук вирвався з його горла. З тихим хрипом він з силою стиснув праву руку і витягнув меч.

*Топ! Топ! Топ!*

Він опустив голову і кинувся вперед, піднявши меч і з силою опустивши його вниз.

— Ах! — з болісним скриком кров бризнула на обличчя Дерріка і потрапила йому в очі.

Його зір почервонів. Він витягнув меч і встромив його у труну збоку.

Після того, як гострий метал пройшов крізь плоть, Деррік послабив хватку і, похитуючись, підвівся.

Він не подивився на стан людей у труні. Вибігаючи з моргу, Деррік спотикався, наче за ним гналися злі духи. Його кулаки й зуби були міцно стиснуті. Кров на його обличчі залишила патьоки по всьому обличчю.

Старець, який бачив усе збоку, зітхнув.

На вулицях Срібнограда стояли кам'яні стовпи, на верхівках яких висіли ліхтарі, а всередині ліхтарів — незапалені свічки.

На небі не було ні сонця, ні місяця, ні зірок, лише незмінна темрява і блискавки, що загрожували розірвати все навколо.

Мешканці Срібнограда рухалися темними вулицями, покладаючись на світло блискавок. Ті кілька годин, коли блискавки вщухали, вони вважали справжньою ніччю, про яку згадується в легендах. Це був час, коли вони повинні були використовувати свічки, аби освітити місто, прогнати темряву і захиститися від монстрів.

Деррік ішов вулицею, дивлячись прямо, зовсім не думаючи про те, куди йде. Але, йдучи, він зрозумів, що повернувся до дверей свого будинку.

Він дістав ключі й відчинив двері. Юнак побачив знайоме оточення, але не почув стурбованого голосу матері чи батька, який докоряв би йому за те, що він бігав. У будинку було порожньо і холодно.

Деррік знову стиснув зуби. Він швидко пішов до своєї кімнати й почав шукати кришталеву кулю, яку, за словами батька, використовували жителі давно зруйнованого міста, щоб поклонятися своєму божеству.

Він став на коліна перед кришталевою кулею і почав молитися без жодної надії. Він гірко благав:

— О Величне Божество, будь ласка, зверни свій погляд на землю, яку покинув.

— О Величне Божество, будь ласка, дозволь нам, Людям Темряви, звільнитися від прокляття нашої долі.

— Я готовий присвятити вам своє життя, пролити свою кров, щоб догодити вам.

...

Знову і знову, і саме тоді, коли він був у повному відчаї й вже збирався встати, він побачив багряне сяйво, що вирвалося з чистої кришталевої кулі.

Це світло було схоже на текучу воду, яка миттєво огорнула Дерріка. Коли він прийшов до тями, то зрозумів, що стоїть у розкішному палаці, який підтримувався велетенськими кам'яними колонами. Перед ним знаходився довгий старовинний стіл, а по інший бік від нього — людська фігура, прихована густим туманом.

Крім цього, навколо нічого не було. Порожнеча та пустота. Під ним був лише безмежний туман і безтілесні темно-червоні цятки світла.

Деррік відчув, як у його серці розгорілося полум'я надії. Він розгублено і спантеличено подивився на людську постать за столом.

— Ви, ви Бог?

Запитавши це, він раптом згадав заповідь, яку прочитав у книзі Срібнограда, і швидко опустив голову.

Ця заповідь виголошувала: «Не дивись прямо на Бога!»

Клейн відкинувся на спинку крісла, схрестивши руки. Він прийняв розслаблену позу і відповів мовою гігантів, Йотуном:

— Я не Бог, а лише Блазень, який цікавиться довгою історією цього світу.

Клейн вже активував свій Духовний Зір, клацнувши по лівому кутньому зубу. Він помітив, що поверхневий шар астральної проєкції глибоко в ефірному тілі хлопчика перед ним був плямистим і неоднорідним.

Це означало, що він не був Потойбічним.

«Блазень...» Деррік замислився над цим терміном і, після довгого мовчання, насилу вимовив,

— Мені байдуже, хто ви — Бог чи Блазень, мої благання не зміняться. Я сподіваюся, що жителі Срібнограда звільняться від прокляття своєї долі. Сподіваюсь, що в нашому небі з'явиться сонце, описане в книгах. Якщо це можливо — якщо це можливо, я благаю, щоб мої батьки ожили.

«Гей, я ж не колодязь бажань...» Клейн опустив руки й розсміявся.

— Чому я маю тобі допомагати?

Деррік застиг. Він подумав деякий час, перш ніж сказати:

— Я пропоную вам свою душу. Я проллю свою кров, щоб догодити вам.

— Мене не цікавлять душа і кров смертного, — Клейн усміхнувся і похитав головою. Він бачив, як колір емоцій юнака поступово перетворюється на колір відчаю.

Не чекаючи, поки хлопець заговорить, Клейн незворушно сказав:

— Але я можу дати тобі шанс.

— Я Блазень, який любить чесний і рівноцінний обмін. Ти в змозі використати те, що можеш отримати, для обміну зі мною або з такими, як ти, на речі, які хочеш. Але пам'ятай, що це має бути рівноцінний обмін...

— Це може зробити тебе сильним. Можливо, одного дня ти зможеш покластися на власні сили, щоб звільнити Срібноград від його прокляття і змусити сонце знову з'явитися у вашому небі.

Виходячи з опису юнака, Клейн був упевнений, що Срібноград — це так звана Покинута Богом земля.

Звісно, наразі він не міг повністю бути впевненим. Адже згідно із релігійними текстами, в Першу Епоху, Епоху Хаосу, світ існував у стані «неба без сонця». Ніхто не знав, чи існували ще якісь дивні землі, про які не знали країни Північного Континенту, окрім Покинутої Богом землі.

Деррік тихо вислухав, мовчки опустив голову і через деякий час відповів:

— Я хочу стати Сонцем. Я хочу отримати від вас формулу відповідного початкового зілля Послідовності.

«Послідовність, зілля, Сонце... Шлях Послідовності, яким володіє Церква Вічно Палаючого Сонця... Здається, ми існуємо в одному світі...»

«Термін "Послідовність" народився з одкровення першої Богохульної Скрижалі, що сталося наприкінці Другої Епохи, Темної Епохи... Іншими словами, якщо Срібноград дійсно є Покинутої Богом землею, це означає, що вони були відділені від Південного і Північного континентів принаймні наприкінці Другої Епохи».

«Чи може це бути пов'язано з катаклізмом Третьої Епохи? Згідно з легендами, Богиня Вічної Ночі, Мати Земля та Бог Війни разом з Володарем Бур, Вічно Палаючим Сонцем та Богом Знань і Мудрості спустилися у цей світ і захистили людей від катаклізму...» Клейн отримав від юнака чимало інформації.

Але йому було важко інтерпретувати слова, що той говорив, і ще важче було впорядкувати свої, оскільки він не так добре володів мовою Йотун.

На щастя, стародавня мова Фейсак безпосередньо походила від Йотуна. Клейна можна було назвати експертом у цій галузі, а отже він міг опанувати Йотун відносно швидко, не дозволивши виставити себе на усміховисько.

Клейн зберіг свою позу. Він відповів спокійним тоном:

— Ми можемо обговорити цю угоду в майбутньому. Не виходь на вулицю протягом наступних двох днів. Постарайся ні з ким не залишатися в одній кімнаті.

Він не знав, яку одиницю часу використовують у Срібнограді, а тим паче, яку різницю в часі вони мають з королівством Лоен. Все, що він міг зробити, це узагальнити до завтрашнього дня і дочекатися закінчення Зборів Таро, перш ніж повідомити час для наступних зустрічей...

Клейн знав, що в Йотуні існує термін «день», а тому зробив висновок, що хлопець зрозуміє, навіть якщо Срібноград не використовує це поняття як міру часу.

— Гаразд, я виконаю ваші вказівки, — відповів Деррік, опустивши голову.

Він не мав жодних заперечень.

Клейн полегшено зітхнув. Він постукав пальцями по краю столу і сказав:

— Перш ніж відправити тебе назад, дозволь мені спочатку завершити наш рівноцінний обмін. Я дав тобі шанс стати сильним, і ти повинен дати мені щось рівнозначне натомість.

— Я сказав, що я Блазень, який цікавиться довгою історією цього світу. Натомість я прошу історію Срібнограда. Усю, що ти знаєш.

Деррік на мить замислився, а потім тихо відповів:

— Я розповім все як є.

— Срібний град існує відтоді, як Господь, який створив усе, всемогутній і всезнавчий Бог, покинув цю землю. Ні, він існував і раніше, але називався Королівством Срібла.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!