Тост один за одного, бажаючи процвітаючого майбутнього

Відродження генерала, який завжди вбачає у собі заміну
Перекладачі:

У час, який був набагато кращим, ніж пізня весна, коли зелені верби наповнювали столицю імперії, Міністерство обрядів обрало сприятливий день, щоб оголосити всій країні: п’ятий принц отримав титул короля Су, а сьомий принц – короля Сянь.

 

Через сім днів Фу Дзі Янь, тепер відомий як король Сянь, влаштував бенкет у своїй резиденції. Його прийшли привітати всі офіційні особи.

 

Му Джи Мін поїхав зі своїм батьком, щоб привітати короля, але перш ніж карета встигла дістатися до резиденції короля Сянь, вона вже не могла рухатися вперед. Вулиці були прикрашені незліченними червоними ліхтариками, а головні ворота резиденції були забиті гостями.

 

Вень Хе Їнь, який слідував за Му Джи Міном, був здивований, побачивши це: 

 

— Який великий бенкет.

 

Му Джи Мін сказав: 

 

— Кожен знає, що Його Високість король Сянь був прихильним Його Величності з дитинства. Не дивно, що гостей так багато.

 

Резиденція короля Сянь була повна карет і коней, але всередині резиденції був порядок. Щойно карета герцога Янь під’їхала до резиденції, молодий слуга негайно ступив вперед, щоб запросити Му Бо Женя й Му Джи Міна у резиденцію. З іншого боку, оскільки Вень Хе Їнь був охоронцем, він не міг прослідкувати за ними до головного холу, а міг лише чекати у бічному дворі.

 

Проходячи елегантним зигзагоподібним коридором, можна було побачити красиві дерева, пишну зелень, червоний лакований павільйон, а також екзотичні квіти та каміння. Нарешті Му Бо Жень і Му Джи Мін зустріли Фу Дзі Яня на другому поверсі павільйону. 

 

Молодий Король більше не був тією маленькою лялечкою, яка кричала б: «Можеш дати мені ще трохи поспати?!», коли Му Джи Мін тягнув його за вуха рано вранці. Тепер Фу Дзі Янь був енергійним молодим чоловіком, чия імперська присутність пронизувала все його єство, і якого всі називали «Небесним чиновником».

 

— Герцогу Янь! Ви тут! – Як тільки Фу Дзі Янь побачив батька й сина родини Му, він одразу усміхнувся.

 

— Ваша високість, королю Сянь. – Му Бо Жень віддав честь і, обмінявшись ввічливостями, щиро привітав Фу Дзі Яня.

 

Фу Дзі Янь ввічливо відповідав на кожне слово, а потім покликав слугу, щоб він відвів Му Бо Женя до головного бенкетного столу, щоб сісти, попередивши його, щоб він не нехтував герцогом.

 

Як тільки Му Бо Жень пішов, Му Джи Мін і Фу Дзі Янь більше не були зв’язані суворим етикетом. Таким чином, молодий Король пішов вперед і радісно обійняв Му Джи Міна: 

 

— Му-ґеґе! Давно не бачились!  Ти нарешті повернувся з кордону.

 

— Тепер, коли ти король Сянь, не годиться більше називати мене «Му-ґеґе», хіба ні? – Му Джи Мін прикинувся серйозним.

 

— Добре, добре, добре. Тоді я маю називати тебе «лорд-помічник міністра Міністерства обрядів». Так підходить? – глузливим тоном сказав Фу Дзі Янь.

 

Як тільки вони закінчили розмову, вони двоє поглянули один на одного й засміялися.

 

Трохи пожартувавши, Му Джи Мін згадав головну мету цієї поїздки: нагадати Фу Дзі Яню про «лиходіїв».

 

У своєму попередньому житті, після того як Фу Дзі Янь став королем Сянь, імператор наказав йому впоратися з повінню в Дзюнджов, щоб допомогти йому здобути славу та престиж. 

 

Отримавши наказ, Фу Дзі Янь особисто відправився в Дзюнджов, щоб у міру своїх можливостей полегшити тягар, з яким стикалися звичайні люди. Однак, коли Фу Дзі Янь повернувся до столиці, щоб повідомити про свою роботу, хтось несподівано підставив його в одному злочині. Хтось підкупив людей Фу Дзі Яня, підробив книгу витрат, яку виявили чиновники. Якби не той факт, що імператор довіряв Фу Дзі Яню, відправивши людей до Дзюнджов для ретельного розслідування справи, злочин корупції впав би тягарем на його голову.

 

Му Джи Мін сказав: 

 

— Я маю тобі дещо сказати. Ти можеш приділити мені трохи часу?

 

Коли Фу Дзі Янь помітив серйозність Му Джи Міна, він зрозумів, що йдеться про дуже важливу справу. Тому він негайно запросив Му Джи Міна до чайної кімнати, й опинившись там, відпустив слуг.

 

Коли вони сіли віч-на-віч, Му Джи Мін відкрив рот і прямо запитав: 

 

— Його Величність наказав тобі відправитися в Дзюнджов, щоб доставити допомогу постраждалим від лиха?

 

Спочатку Фу Дзі Янь здивувався, але потім засміявся: 

 

— Му-ґеґе, як ти дізнався? Мій батько сказав мені сьогодні вранці. Ще нічого не вирішено.

 

— Його Величність дуже тебе поважає, тому він обов’язково відправить тебе на допомогу постраждалим від лиха. З давніх часів допомога при стихійних лихах годувала корумпованих чиновників, тому ти повинен особисто перевірити гроші та витрати! Крім того, серця людей в імператорському дворі складні й темні. Широко розплющ очі й уважно спостерігай за оточуючими лиходіями, які замишляють заподіяти тобі шкоду. – гірко сказав Му Джи Мін.

 

— Му-ґеґе, дякую за пораду. Я буду мати це на увазі й ретельно вивчу бухгалтерську книгу. Я не дам іншим можливість скористатися лазівками. – з усмішкою сказав Фу Дзі Янь. — Але це дійсно дивно. Чи можуть бути такі випадковості в цьому світі? Му-ґеґе, ти сказав те саме, що мені уже дехто сказав сьогодні.

 

Му Джи Мін був трохи приголомшений: 

 

— Хто?

 

Фу Дзі Янь усміхнувся: 

 

— Це був мій п’ятий імператорський брат. Він також прийшов, щоб нагадати мені звернути увагу на грошовий рахунок допомоги постраждалим від стихійного лиха. Він сказав мені, що хоча я знаю людей, я не знаю їхніх справжніх намірів, тому я повинен спостерігати та бути обережним з офіційними особами, які мене супроводжують.

 

Му Джи Мін був повністю приголомшений, і йому в голову спала думка. Від такої жахливої можливості, у його тілі замерзла кров, і він навіть відчув, наче меч коле в його спину.

 

«Невже… Фу Ї справді відродився?»

 

— Му-ґеґе, що з тобою? – Коли Фу Дзі Янь побачив, що обличчя Му Джи Міна раптово зблідло, він збентежено запитав — Що сталося?

 

— Нічого… Я в порядку. – Му Джи Мін глибоко вдихнув, придушив жах, що підхопив його серце, і подивився на Фу Дзі Яня складним поглядом. Подумавши, сказав:

 

— Дзі Яню, Його Величність з глибокою прихильністю ставився до тебе з дитинства, і Благородна дружина робить все, щоб тебе захистити. Твоє серце просте й чесне, але ти не знаєш, як влаштований світ.  Серця людей надто складні, щоб їх зрозуміти. Справи влади, як і змови, дуже віроломні. Ти повинен бути уважнішим, важливо захистити себе від інших!

 

Фу Дзі Янь зітхнув: 

 

— Му-ґеґе, я справді розумію слова, які ти мені кажеш… – Згадуючи запорошене минуле, його очі потемніли, а руки стиснулися в кулаки. — Коли мені було 6 років, на святі Весни я був свідком того, наскільки зловісними можуть бути серця людей. Я ніколи не забуду ту сцену. 

 

Му Джи Мін прошепотів: 

 

— Коли тобі було 6 років на Весняному фестивалі... А, ти маєш на увазі, коли він упав у воду?

 

— Так! – Фу Дзі Янь підняв голову. — Це був день, коли мій п’ятий імператорський брат упав в озеро Дзіньсінь!

 

Му Джи Мін трохи чув про випадок, який стався того року. На свято Весни Імператор організував великий бенкет в Імператорському саду. У той час принци та принцеси були ще дуже маленькі, тож усі вони гралися біля озера Дзіньсінь. Несподівано Фу Ї, п'ятий принц, випадково впав у воду. Побачивши це, Благородна дружина Нян-Нян стрибнула в холодне озеро, щоб його врятувати.

 

Після цього Фу Ї серйозно захворів, аж до того, що не було можливості зняти високу температуру. До наложниці Ву, матері Фу Ї, поставилися байдуже, коли вона попросила про медичну допомогу, але пізніше Благородна дружина забрала матір і сина, щоб вони жили з нею в палаці Фен'ї. Завдяки догляду Благородної дружини, Фу Ї зміг одужати.

 

Згадавши це, Фу Дзі Янь сердито грюкнув по столу: 

 

— Я все бачив! Мій п’ятий брат не випадково впав у воду! Це кронпринц Фу Ці штовхнув його у воду!

 

Ці слова сколихнули небо і землю, розірвавши лицемірне «смирення» його брата та оголивши його зловісне, криваве серце.

 

— Того дня з нами, очевидно, була імперська гвардія. Але коли вони побачили, що мій П’ятий брат впав у воду, вони лише закричали, стоячи біля озера, але взагалі не кинулися його рятувати. Якби моя мати-консорт не вміла плавати й не стрибнула в озеро, я боюся, що мій П’ятий брат не вижив би… – Фу Дзі Янь похитав головою й нахмурився. — Я також знаю, що того дня Фу Ці насправді хотів зіштовхнути мене! Він просто помилково штовхнув не ту людину!

 

— Після цього мій імператорський батько чітко помітив підказки, але він не хотів вникати в це питання, тому я також поховав це в своєму серці і ніколи більше не згадував. – Фу Дзі Янь вимовляв кожне слово з неймовірним спокоєм. — Всі думають, що я нічого не розумію, але насправді я завжди все це розумів.

 

Му Джи Мін подивився на Фу Дзі Яня й усвідомив, що недооцінив його. Тепер Фу Дзі Янь був Його Високістю королем Сянь.

 

Для Фу Дзі Яня прихильність Імператора ніколи не була благословенням, а радше залізною в’язницею. З давніх часів імператорська сім'я завжди була безжальною. Імператорський палац завжди був дуже глибоким і темним місцем, де всі погляди були прикуті до нього, а також до Благородної дружини. Якби не її гострий, обережний розум, полум'я ненависті й ревнощів спалило б їх до смерті!

 

На той момент ні Фу Дзі Янь, ні Му Джи Мін більше не наважувалися вникати в це.  Вони просто замінили чай вином, виголошуючи тости один за одного, бажаючи світлого та процвітаючого майбутнього.

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!