Перекладачі:

Розділ 331. Ліберали
 

Побачивши, що візник так емоційно реагує, Люсьєн ледь не вигукнув у відповідь: «Служу людям!». На щастя, він зміг вчасно зупинитися і натомість м'яко сказав візникові: «Це просто моя відповідальність. Це те, що я повинен робити».»
Можливо, через те, що опера була дуже важливою в Холмі, спосіб, у який візник висловив свою вдячність, також був дещо драматичним.
Пок не був поетом, а також не був дуже добре освіченим, тому він постійно повторював слова на кшталт «дякую», «спасибі», «виживемо», «фермер» і «врожай».
Нарешті візник зрозумів, у чому полягає його робота, і поспішно сказав: «Містере Еванс. Мені дуже шкода... Я просто дуже схвильований... Будь ласка, будь ласка, сідайте в карету».
— Все гаразд. Ми нікуди не поспішаємо, — відповів Люсьєн. Він мимохіть озирнувся і помітив, що на них з цікавості дивиться чимало людей, дивуючись, чому візник виявляє таку ввічливість.
Люсьєн і Артур сіли в карету, розмальовану пурпурно-червоним королівським гербом, а за ними — охоронці Артура.
— Селюк! — пробурмотів Артур. В його очах те, що зробив Пок, було ганьбою для представника королівської родини. Однак він не показав цього прямо на своєму обличчі. Натомість Артур підлестився до Люсьєна: «Ти такий ангел! Ангел врожаю, ха! Нам пощастило, що на пероні до нас ніхто не підійшов близько, а то б тебе, мабуть, кинули до в'язниці, бо кучер щойно виявив найвищу ввічливість...».
Люсьєн відвів погляд убік, ніби бачив крізь дошку вагона, усміхаючись, — Згідно з деякими історичними документами, після встановлення Святої Істини з'явилися божества смерті, сонця, місяця, життя і врожаю/полювання, а потім ще більше богів і богинь. Зараз лише трохи більше десяти країн на північному заході біля Темного гірського хребта все ще поклоняються їм.
Дуже давно люди почали поклонятися божествам, але через суворе доісторичне середовище більшість спадщини не збереглася. Залишилися лише деякі настінні малюнки. Тим часом, коли люди страждали внизу харчового ланцюга, деякі люди, народжені з більшою духовною силою, поступово зрозуміли, як творити магію, використовуючи особливі візерунки магічних істот. Так виникла стародавня магічна імперія.
Багато років по тому в межах імперії не можна було знайти нічого, пов'язаного з божественністю. Тому, якщо чаклун хотів вивчати божественність, йому або їй потрібно було вторгнутись в інші виміри.
Свята Правда разом із силами, що поклонялися іншим божествам, перемогла давню магічну імперію. Однак потім Свята Істина, зміцнівши, змінила сторону війни і поклала край державі, що слідувала іншим віруванням. Лише деяким маленьким країнам на далекому північному заході вдалося вижити. Тепер між цими малими країнами та країнами інших рас існувала тонка рівновага.
Почувши слова Люсьєна, Артур не наважився зробити жодного некоректного коментаря. Хоча він був абсолютно не проти працювати з чаклунами, і, чесно кажучи, вже почав сумніватися в Церкві після повалення креаціонізму, те, чого його вчили в ранньому дитинстві, все ще мало на нього великий вплив.
Люсьєн помітив вираз обличчя Артура. Тож він перевів розмову на ділові теми. Потім вони непогано поспілкувалися.
...
Вечірка проходила на приватній віллі біля річки Вероса в Рентато. Вілла виходила вікнами на річку, яка виглядала як золота смужка світла, а ззаду був великий сад, в якому цвіло багато квітів. Краєвид був чудовий.
На віллі Люсьєн знову побачив принца Патріка, дядька Наташі. Він виглядав ще більш постарілим і схудлим, ніж рік тому. Люсьєн ледве міг сказати, що принц був лише в середньому віці.
— З поверненням, Евансе. Я думав, що це займе більше часу. — З келихом вина Патрік стояв перед кількома охоронцями, які захищали його від прохолодного вітру з внутрішнього дворика, — Я завжди мріяв про подорож по континенту, але стан здоров'я не дозволяв мені цього зробити. До речі, як поживає моя племінниця? Вона, мабуть, вже значно підросла.
Люсьєн посміхнувся: «Ваша Високосте, у Наташі все добре. Вона потроху відходить від поганих спогадів».
Розмова була теплою і невимушеною, в основному про Наташу, Альто і подорож Люсьєна. Патрік поплескав Люсьєна по плечу і сказав: «Еванс, я познайомлю тебе з деякими друзями перед початком вечері».
Патрік майже не кашляв, здавалося, що сьогодні він був у доброму гуморі.
Провівши Люсьєна через залу, принц злегка кивнув кільком вельможам, а потім зайшов в окрему кімнату. Слідом за ним увійшли троє вельмож і чоловік середніх років у довгій чорній магічній мантії.
— Це граф Гексон, канцлер казначейства королівства, — представив його Патрік.
Граф Гексон, старший чоловік у білій перуці, мав гострі блакитні очі.
— Це Рассел, герцог Вольфбургський, а це Джеймс, герцог Пафоський. Вони обидва дуже впливові члени парламенту.
Графство Вольфбург і графство Пафос були досить процвітаючими графствами Холмського королівства. Що стосується двох герцогів, то один з них виглядав досить чарівно і елегантно зі своїм світлим волоссям, а інший був лисим і виглядав трохи лякаюче. Люсьєн знав, що обидва вони насправді були старшими, але їм вдалося зберегти вигляд середнього віку, бо вони були променистими лицарями.
Врешті-решт Патрік з посмішкою на обличчі представив Люсьєну чорнявого і чорноокого чаклуна: «Це віконт Гаррісон з Холмської королівської магічної академії. Він також є членом Сім'ї Чаклунів і дворянського парламенту. Я впевнений, що ви чули його ім'я. Гаррісон — дуже відомий ілюзіоніст і алхімік».
Люсьєн злегка кивнув. Віконт Гаррісон був досить відомим не лише завдяки своїм досягненням у магічному світі, але й тому, що, будучи чаклуном, він все ж таки зумів успадкувати титул. Згідно з правилами, що існували між Церквою і дворянами, коли були інші спадкоємці, чаклунам не дозволялося отримувати титул. Дуже рідко чаклуни могли стати спадкоємцями, оскільки у шляхтича завжди було багато близьких чи далеких родичів. Найкращою ситуацією для таких чаклунів було згодом стати членами парламенту. Однак були й такі щасливчики, як, наприклад, віконт Гаррісон.
Найбільше люди заздрили йому тому, що Гаррісон був лише чаклуном п'ятого кола, коли успадкував титул, а потім, завдяки багатству сім'ї, Гаррісон став магом вищого рангу всього за п'ятнадцять років.
Але це не те, що Люсьєн чув про нього. Люсьєн знав його тому, що Гаррісон відмовився приєднатися до Волі Стихій, натомість Гаррісон вирішив стати одним з провідних магів Роду Чаклунів, що було неймовірним для більшості чаклунів у Холмській Королівській Магічній Академії. Здавалося, що Гаррісон любив Ілюзію більше, ніж Алхімію.
Принц трохи відкашлявся і посміхнувся, — Впевнений, ви всі знаєте, хто цей юнак. Дозвольте привітати наймолодшого лауреата премії «Холмська корона», талановитого юного чаклуна, пана Люсьєна Еванса.
Джеймс, лисий герцог натягнув на себе широку, теплу посмішку, тоді як інші троє вельмож зберегли свою манеру і лише злегка кивнули головою.
— Артуру дуже пощастило, — прямо сказав Джеймс. — Йому дуже пощастило, що він став вашим партнером. Джинкела зараз на вагу золота. Цікаво, над чим ви працюєте останнім часом? Мені цікаво працювати з вами.
— Вибачте. Я щойно повернувся в Аллін. Зараз я не працюю над чимось новим. — Люсьєн не став би розповідати людині, яку зустрів уперше, надто багато.
Джеймса не бентежила така поведінка Люсьєна. Він посміхнувся і сказав: «Побачимо, чи буде шанс у майбутньому. До речі, я працюю з Гаррісоном над новим продуктом. Вас це цікавить?».
— Що ж це таке? — жадібно запитав граф Гексон, перш ніж Люсьєн відповів.
— Воно засноване на Електромагнітному Посланні Володаря Бурі. Заклинання дозволяє людям розмовляти, перебуваючи далеко одне від одного. Хоча при цьому виникає шум і легко втручатися, цього достатньо для щоденного використання! Набагато дешевше, ніж використовувати телепортаційне коло! Подумайте про це... коли ви полюєте в лісі, ви можете розповісти своїм друзям у місті про те, що ви знайшли, в будь-який час, коли захочете! Ви можете заощадити купу часу на спілкуванні! — сказав Гаррісон, тримаючи в руках келих вина.
На відміну від більшості ілюзіоністів, при згадці про гроші та товар обличчя Гаррісона світилося від хвилювання.
— Це все ще магічний предмет п'ятого рівня. Небагато людей можуть собі його дозволити. — Граф Рассел злегка похитав головою. Він не був дуже оптимістично налаштований щодо майбутнього продукту. У Холмі, через високу ціну, більшість дворян могли дозволити собі придбати лише ті магічні предмети, які були їм справді потрібні.
— Ми намагаємося спростити його, скажімо, використовуючи накопичену енергію електричного струму, щоб замінити постійне магічне коло. Конгрес будує все більше і більше електричних магічних веж, що використовують енергію течії річки, тож це цілком реально. Якщо це спрацює, ми зможемо уникнути використання частини ексклюзивного права Фернандо на заклинання, щоб ще більше знизити вартість. Але так, ціна все ще залишається проблемою. Зрештою, магічний предмет все одно потребує використання заклинання п'ятого кола. — Гаррісон виглядав трохи стурбованим, оскільки він не дуже добре знався на електромагнітних заклинаннях.
Він звернувся до Люсьєна: «Отже, мій юний друже. Є якісь ідеї?».
— Поки що... нічого... — чесно відповів Люсьєн. Колись він теж намагався спростити заклинання. Але сила заклинання п'ятого кола була просто незамінною.
Відповідь Люсьєна не виходила за рамки очікувань кількох вельмож. Адже рішення дорівнювало величезній сумі грошей!
Подальша розмова була трохи нудною для Люсьєна. Вельможі то критикували секретаря як надто повільного, то коментували промовця як надто консервативного. Вони зловтішно здогадувалися, що це, напевно, тому, що старий промовець скоро помре, а промовець повинен уважно слідувати за Церквою, щоб піднятися в Гірський Рай.
— Нудно, правда? — Гаррісон йшов поруч з Люсьєном. — Але іноді непогано отримати таку інформацію. Принаймні, ми можемо знати, з ким варто працювати, а з ким слід бути обережними. Всі ці люди — ліберали.
Люсьєн зробив ковток рідини, «Скай Блю», і посміхнувся: «Я трохи відпочину від цієї розмови».
— От і добре. Перспективний юнак, — сказав Гаррісон, — пізніше я познайомлю тебе з чаклунами більш високого рангу. Це корисно для твого майбутнього.
— Дуже вам дякую, пане, — недбало посміхнувся Люсьєн.
Потім вони почали обговорювати магію. Гаррісон згадав про роботу Ізабелли. Через те, що якийсь арканіст, який рецензував статтю, злив інформацію, багато чаклунів почули про неї ще до того, як вийшов журнал за цей місяць.
— Це абсолютно неглибока робота! Вона бачить тільки те, що зовні! — сказав Гаррісон трохи сердито, — Вона забула, для чого виділяються ці алхімічні речовини в людському тілі. Розум і душа повинні бути міцною основою ілюзорних заклинань. Розум людини постійно змінюється, тому аркани не можуть контролювати людський розум. Тільки ілюзії можуть!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!