Розділ 130. Епізод 26 — Руйнівник Сценаріїв (1) 

Точка зору всезнаючого читача
Перекладачі:

[200,000 монет здобуто як компенсацію за ваше досягнення.] 

[Наразі обговорюється компенсація для ключових учасників.] 

Після смерті Ідзумі, втілення Ямати но Орочі, японці негайно склали зброю. Падіння Абсолютного Престолу послабило владу, яка їх контролювала, і почали з’являтися приховані люди, що були проти перетворення на лихо. 

Дякую, Кім Докча. 

Я впізнав обличчя людини, що заговорила зі мною. Привітання було від одного з японців, яких відвідав Ю Джунхьок, так само, як я знайшов Асуку Рен. Я кивнув і привітався з ним. 

Кізукі Хіроші. 

Ти мене знаєш? 

Ти отримав Тоцуку-но-цуруґі у прихованому сценарії. 

Хох, вірно. Схоже, ти чув це від Ю Джунхьока. 

Звичайно, я не чув цього від Ю Джунхьока. Я знав про це, бо читав оригінальний роман. Якщо я правильно пам’ятаю, ця людина мала спонсора, пов’язаного з міфами Сусаноо та Ямати но Орочі. 

Тобі вдалося вбити Суверена Восьми Голів... Багато чого вдалося вирішити завдяки тобі. Я обов’язково відплачу за цю доброту, Кізукі очолив решту японців і зник. 

Японці, які вирішили стати лихами, скористалися тим фактом, що не загинуть навіть у разі провалу сценарію. Ідзумі був втіленням Ямати но Орочі, але Кізукі також був могутнім і розумним втіленням. Він міг би добре керувати втіленнями на певний час після повернення до Токійського Куполу. 

[Сузір’я, народжене з моря та шторму, розкриває свій модифікатор.] 

[Сузір’я «Змієріз» виказує сильну симпатію до вас.] 

Сузір’ям «Змієріз» був Сусаноо, первісний власник предмета Тоцука-но-цуруґі SSS-класу. 

Я глянув на Тоцуку-но-цуруґі, який повернув Ю Джунхьоку. Тоцука-но-цуруґі був дуже пошкоджений. Зрозуміло, чому казали, що він зламався після вбивства Ямати но Орочі. 

Ю Джунхьок витріщився на мене та членів групи, які заснули після того, як з’їли Життєву Енергію Елайн Форест. 

Ах, я думала, що цього разу справді помру. 

Як прокинулась, Лі Джіх’є похитала головою, тримаючись за чоло. Це було наслідком прямого сприйняття істинного голосу Ямати но Орочі. 

Ні, що це було? Я почула лише кілька слів... 

У мене не було такого відчуття, коли командир несподівано відвідав частину... 

Лі Хьонсон говорив і завмер, коли почув позаду себе голос. 

— Здається, ти живий, Лі Хьонсоне. 

— Ю-Ю Джунхьоку-ссі. 

Я сказав тобі слідувати за моєю групою. Чому ти не послухав? 

Ц-це... Лі Хьонсон затремтів і глянув у мій бік. Це було обличчя, яке просило мене щось зробити, але я не міг. Ю Джунхьок якийсь час дивився на Лі Хьонсона, перш ніж відвернутися. 

Аджоссі, я озирнувся і побачив, що Шін Юсон тримається за мене. Вона подивилася на мене так, ніби хотіла, щоби її підняли. 

Я легенько поплескав Шін Юсон по спині. 

Було важко? Молодець. Ти впоралася. 

Я хотів сказати щось правдоподібне, але це були єдині слова, які я мав. Шін Юсон похитала головою. 

Хьоне, це було не так важко, Лі Ґільон перебив і відштовхнув Шін Юсон від моїх рук. 

Незважаючи на сварку, двоє дітей здавалися досить близькими. Як і очікувалося, діти розуміли дітей найкраще. Залишити їх разом було того вартим. 

Ти користуєшся популярністю серед дітей, я подивився на маленьку людину, яка говорила. Його звали Ґіллеміум? Увечері буде королівський бенкет. Замок майже завалився, і святкування буде доволі дрібним, але... я хотів би запросити вас. 

Я подивився на небо. 

[Час до завершення сценарію: 27 днів.] 

[Лиха відмовилися від сценарію, заплановано дострокове припинення шостого сценарію.] 

Це може зайняти трохи часу через лиха, розкидані по всьому світу. Однак, як тільки Хіроші обійде Мирний Край, сценарій завершиться автоматично. 

Бенкет... 

Грати і пити? А, можливо тоді? 

Я розумію. Ми будемо присутні. 

*** 

Здається, ти дуже любиш випити. 

Ну... останнім часом це було важко зробити. 

За допомогою Ґіллеміума я виніс багато дистильованих спиртних напоїв, що залишилися на складі. Напої Мирного Краю мали дуже низький вміст алкоголю, тому мені знадобилося багато, щоби приготувати напій, який я хотів. 

[Сузір’я «Змієріз» цікавиться вашим приготуванням алкоголю.] 

Я налив алкоголь у відро розміром з людину, кинув туди всі інгредієнти, які в мене були, і почав помішувати. 

[Восьма голова Суверена Восьми Голів.] 

[Сьомий хвіст Суверена Восьми Голів.] 

Це були предмети, які випали після перемоги над Яматою но Орочі. Це були фрагменти, а не належні частини тіла, тому що справжнє тіло не з’явилося. І все-таки вони містили частину сили сузір'я. 

Лише Ю Джунхьок зрозумів, що я планував. 

Ти знаєш про цю приховану частину. 

Хіба я не пророк? Давай мені свій меч. 

Ю Джунхьок знав, що я збираюся робити, і слухняно передав свій меч. Я кинув Тоцуку-но-цуруґі, який отримав від Ю Джунхьока, в алкоголь. Оригінально його треба було робити не так, але я пішов коротшим шляхом. Тоцука-но-цуруґі розтанув в алкоголі. 

[Дві оповіді надають значення вашим діям.] 

[Оповідь про Суверена Восьми Голів і Змієріза об’єднано.] 

[Деякі частини оповіді пошкоджено через неправильну передачу.] 

Пошкодження трохи розчарувало, але я нічого не міг вдіяти. 

[Висловлено оповідь про Аме но Муракумо но Цуруґі!] 

Згідно з оповідями, Аме но Муракумо но Цуруґі був мечем, який вийшов із хвоста п’яного Ямати но Орочі. Однак його можна було отримати й іншим способом. У будь-якому випадку, мені просто треба було це випити. 

Лі Джіх’є з сумнівом запитала: 

Чому ти кинув меч у дорогоцінний алкоголь? 

Зажди і побачиш. 

За мить з алкоголю випливла таємнича аура, і піднявся меч, оточений чистим білим світлом. 

[З’явилася зоряна реліквія «Небесний Меч, що Збирає Хмари»!] 

Як і очікувалося, він з'явився. Метод із Шляхів Виживання працював. 

Ю Джунхьок простяг руку. 

Це моє. 

Гей! Ми його разом перемогли. 

Це я його переміг. 

Зазвичай я б наполягав, але цього разу очі Ю Джунхьока були серйозними. Цей сучий син... 

Звичайно, реліквія сама по собі не була моєю метою, але все одно було гірко, що зоряну реліквію забрали прямо на моїх очах. Я не міг битися з ним тут, тому відмовився від меча. 

[З'явилася зоряна реліквія «Меч, що Розрізає Траву»!] 

З алкоголю піднявся клинок. 

...Га? 

Зміст «Шляхів Виживання» швидко промайнув у моїй голові. 

Імена породжують оповіді, а оповіді відтворюються в реальності. У світі Зоряного Потоку Аме но Муракумо но Цуруґі має всього п'ять імен. Іншими словами, Аме но Муракумо но Цуруґі — це не «один меч». 

Я із запізненням зрозумів. Можливо, ім’я Аме но Муракумо но Цуруґі використовувалося загалом для п’яти речей. Іншими словами, один меч з’явився у «Шляхах Виживання», а інші чотири не згадувалися. 

Я швидко схопив клинок. 

Тоді це моє. Проти? 

Цей меч... примружені очі Ю Джунхьока дивилися на мене, перш ніж він відвернувся. Роби, що хочеш. 

Я подумки зітхнув із полегшенням. Я був задоволений хваткою клинка в руці. Це був другий меч Аме но Муракумо но Цуруґі, Меч, що Розрізає Траву. Цей меч містив у собі силу вбивці драконів, тому мені не потрібно було боятися будь-яких видів драконів, яких я зустріну в майбутньому. 

Лі Джіх’є спостерігала збоку й насупилася. 

Ці дріб’язкові чоловіки отримали мечі... Тепер ми можемо випити це? Пахне непогано, промовила грайливо Лі Джіх’є, перш ніж тицьнути банку з алкоголем. 

Ти неповнолітня... 

І не лише Лі Джіх’є. Люди тягнулися до алкоголю золотистого кольору. Здавалося, що всі були спраглі до алкоголю. Ну, вони б сп'яніли лише від запаху... 

Пийте. 

Люди почали пити як божевільні після того, як я дав свій дозвіл. 

Ой, як він може мати такий смак? 

Небесний напій! 

Народ пив золотий спирт і радісно галасував. Він був ферментований магічною силою сузір’я, через що природним чином мав гарний смак. Насправді вміст алкоголю в ньому був незначним, але це теж вплинуло на підвищення показників. 

Ти не п'єш? запитав я Ю Джунхьока. 

Я придивився і побачив, що Ю Джунхьок готує просту страву. 

Він нарізав і смажив м'ясо та овочі. Це була вечірка на відкритому повітрі, тож люди принесли з собою їжу та поклали в одне місце. Однак Ю Джунхьок готує... 

Ю Джунхьок промовив холодним тоном. 

Я не споживаю нічого, зробленого іншими. 

Боїшся отруїтися? 

Це тому, що воно виходить несмачним. 

Наскільки ж смачну їжу готуєш тоді ти... я сказав, але швидко відкусив шматок від страви, яку приготував Ю Джунхьок. 

А потім... Ні, що це? 

Лі Сольхва, яка допомагала Ю Джунхьоку неподалік, посміхнулася і запитала мене: 

Смачно? 

...Так. 

Це було в біса смачно. Дійсно смачно. Ні, це була найкраща страва, яку я коли-небудь їв. Що це за шашлик такий взагалі? 

Один куточок безвиразного рота Ю Джунхьока піднявся. Прокляття. Навіть якщо він і реґресор, як цей мерзотник міг так добре готувати? 

Я щось пробурмотів і відійшов, коли почув якийсь музичний інструмент. Це була чудова музика, дуже спокійна та глибока. 

Я пішов за звуком і побачив ляльку, що сиділа на вершині замку. Нею виявилась найменша людина, що була такою ж вродливою, як Ю Джунхьок. 

Це був Кірйос Родґрейм. Він сів на уступі та грав на альті, дивлячись у далеке небо. Звучало ніжно і часом сумно. Пісня була сповнена ледь помітної туги. Люди з галасливого натовпу один за одним зупинялися і слухали музику. Жахлива спека трохи спадала. 

Спочатку в когось почервоніли очі. Хтось далі розплакався. Це здавалося заразливим, і згодом всі почали плакати. Ніби вони пропустили момент, коли мали плакати, а тепер врешті змогли розплакатися. 

Мешканці Мирного Краю також відчули на собі сценарії. Це була музика, яка їх втішала. 

Слухаючи мелодію, я випив трохи алкоголю. Потім до мене підійшла Асука Рен. Вона не приєдналася до групи японців. 

Рен-ссі, ти бачила Хан Суйон? запитав її я. 

Ах. Я описувала їй деякі сетинги, і вона раптом сказала, що їй потрібно кудись піти. 

Розумію. Схоже, вона пішла, щоб знайти приховану частину. Та дівчина... 

Звук альта ширився зруйнованим замком, і я щось пригадав, коли побачив обличчя Асуки Рен. Людина, яка досягла кінця довгого сну, швидше за все, зробить саме таке обличчя. 

Я думав, що можу запитати зараз. 

Як почуваєшся? 

...Дивно, вона якусь мить вагалася. Я думаю, що мені не варто було здаватися. 

Я одразу зрозумів, що вона каже. Вона облизала губи, перш ніж відкрити рот, розірвавши вологу плівку на роті. 

Хто б про це подумав, читаючи мою манґу? 

Хтось, очевидно, подумав. 

Асука Рен сумно посміхнулася й подивилася на свої руки. Її червоні щоки показували, що вона випила багато алкоголю. 

Мені раптом спало на думку. Можливо, я не частина світу, який хтось намалював...  

Я зробив паузу, перш ніж сказати 

Можливо, це світ не має значення. 

Га? 

Є історія, яку я хотів почути минулого разу... 

Я помітив, що Асука Рен не зрозуміла, і пояснив трохи краще. Асука Рен сказала: 

А, незабаром після закінчення манґи мені надійшов електронний лист. Вони хотіли запозичити її сетинг... 

Мене трохи здивували несподівані слова. У «Шляхах Виживання» такого не було. 

Запозичити сетинг? 

Так. Тоді я особливо про це не думала, але незабаром після цього сталася ця ситуація... 

Ти пам'ятаєш точні деталі? Наприклад, адресу електронної пошти або... 

Щойно я відповіла на електронний лист, усі пов’язані з цим листи раптово стерлися. Отже, детальну адресу... 

Розумію. 

Асука Рен почула щось у моєму голосі, що змусило її пошкодувати. Вона вагалася, перш ніж додати: 

...Це, гм. Я не впевнена, але мені здається, що адреса електронної пошти починалася з «t». 

t? Приголомшений, я рефлекторно запитав: 

Чи може це бути... tls123? 

Коментарі

lsd124c41_Seishun_Buta___user_avatar_round_minimalism_cfc7a150-8483-4a40-8bea-32efe66c5d05.webp

Cherry Healer

30 квітня 2024

Коротка мить перепочинку і спокою... "— Хьоне, це було не так важко, — Лі Ґільон перебив і відштовхнув Шін Юсон від моїх рук" - Ґільйон тупо: "Подвинься, бл**ь". "Ю Джунхьок простяг руку.  — Це моє.  — Гей! Ми його разом перемогли.  — Це я його переміг" - в якому місці? Може кількість голів Джунхьок і більше зніс, але фінальний удар був за Докчею, навіть Кірйос допоміг. "— Ти знаєш про цю приховану частину.  — Хіба я не пророк? Давай мені свій меч" - я дивуюсь тому, що він все ще дивується😑 "Люди почали пити як божевільні після того, як я дав свій дозвіл" - я б побоялась це пити. Так, уже всі звикли ло чудасій цього нового світу, але... алкоголь, замішаний з частинами змія... "Один куточок безвиразного рота Ю Джунхьока піднявся. Прокляття. Навіть якщо він і реґресор, як цей мерзотник міг так добре готувати?" - задоволений, що твої навички оцінили, так? Але дійсно, як так? Сильний воїн, ще й готує добре... чітер. Дякую за переклад❤