Ковзання
Спадкоємець Хаосу— Ти зможеш це використати? — запитав Хан, обережно ставлячи сервери на землю.
Грант все ще був занадто шокований побаченим, щоб почути запитання. Хан буквально пройшов через ріки бруду і диму, несучи важкий об’єкт заввишки з нього самого. Він виринув на поверхню під час землетрусу, який засипав цілий район, і його зовнішній вигляд не допоміг Гранту впізнати його.
Хан був чорною фігурою, яка розкривала свої справжні кольори лише на плямах, очищених його сльозами. Дим покрив його зуби кіптявою, оскільки він час від часу відкривав рот. Його очі також були червоними та напівзаплющеними через забруднення всередині підземної споруди.
Багато хто не зміг би зараз упізнати Хана, і здивований стан Гранта лише сповільнював його думки. Фахівець продовжував переводити погляд з Хана на високий предмет, не розуміючи, що відбувається.
— Грант? — покликав Хан, плескаючи в долоні, намагаючись видалити з них частину бруду.
Грант нарешті впізнав Хана і зосередився на предметі, прокрутивши в голові початкове запитання. Сервери були розбиті, брудні й далекі від того, щоб ними можна було користуватися, але вони залишалися зачіпками, які не зачепив землетрус.
— Це... — вигукнув Грант, перш ніж ковтнув і продовжив свою розповідь. — Це добре, дуже добре. Дані, можливо, неможливо відновити, але сама присутність серверів у Нетрях підтверджує причетність родини.
— Вони настільки унікальні? — запитав Хан, перш ніж сплюнути на землю, щоб видалити бруд з рота.
— Не всі сервери, — пояснив Грант, підходячи до високого предмета. — Але ці надто хороші, щоб бути доступними для когось, хто не має зв’язку з родинами. Вони досить хороші.
— Сподіваюся, вони достатньо хороші, щоб зберігати інформацію навіть у такому стані, — відповів Хан, оскільки його спроби вмитися закінчилися невдачею. — Гей, твоя форма чиста? Мені дуже потрібно витерти очі.
— У мене є серветка, — відповів Грант, дістаючи з кишені чисту серветку.
Хан нарешті отримав можливість видалити частину бруду, що його турбував. Він міг продовжувати плюватися тільки тоді, коли справа доходила до рота, але його очі нарешті отримали деяке полегшення, і його пальці також стали відносно пристойними завдяки серветці.
— Там внизу було більше серверів, — розповів Хан, обернувшись, щоб оглянути хмару пилу і диму, яка дедалі рідшала. — Там також були контейнери з синтетичною маною та інші машини. На жаль, я не зміг підтвердити більше нічого.
— Ні, ні, ти вже багато зробив, — оголосив Грант. — Ти врятував місію.
— Ти спіймав Заплямованих тварин? — запитав Хан.
— Я впорався зі своїм завданням, — відповів Грант. — Ми повинні перегрупуватися, щоб дізнатися, як справи в інших.
— Це може зайняти деякий час, — зітхнув Хан, щосили намагаючись оглянути хмару своїми сверблячими очима.
Територія, охоплена землетрусом, була досить великою, і машини також випустили багато диму. Цілий квартал провалився під землю, повністю приховавши поверхню. Потрібен був певний час, щоб усе прояснилося настільки, щоб можна було побачити наслідки цих руйнувань.
Грант не поспішав оглядати високий предмет, поки пил не влігся. Він дуже боявся торкатися відкритих шестерень і дротів, але все ж таки зробив все можливе, щоб видалити частину бруду з неушкоджених поверхонь.
Його дії ні до чого не привели, але вони відволікали його від роботи, поки територія не стала чистою. Хан і Грант нарешті змогли оглянути наслідки землетрусу, і ситуація виявилася гіршою, ніж вони собі уявляли.
Хан зрозумів, що лабораторія знаходиться під землею ще під час свого сходження, але землетрус відсунув її вглиб. Неглибока ущелина, заповнена купами бруду, замінила будинки та вулиці. Хан міг легко здогадатися, що Глобал Армі знадобиться цілий тиждень, щоб виявити все, що заховано під цими дюнами.
Проте зникнення хмари також дозволило Хану і Гранту оглянути ділянки, на яких працювали інші команди. Вдалині з’явилися знайомі постаті, і вони без вагань побігли до двох солдатів, коли побачили, що ті стоять на місці.
— Хане! — одночасно вигукнули Амбер і Кора, наближаючись до Хана. Тим часом решта солдатів зібралися навколо Гранта і серверів. Лише двоє двоногих роботів залишилися позаду.
Хан коротко оглянув обох жінок, перш ніж взяти Кору на руки. Обидві були здорові, без найменших ознак поранень. На їхній уніформі було трохи крові, але вона була не їхня.
— Як пройшов бій? — Хан посміхнувся, коли Кора уткнулася обличчям йому в груди, не звертаючи уваги на його брудний стан.
— Ми подбали про кожну Заплямовану тварину на нашому боці, — радісно відповіла Амбер.
— На нашому боці теж все чисто, — додав Ітан.
— На нашому теж, — вигукнув воїн першого рівня з останньої команди.
— Що тепер буде? — запитав Хан, обертаючись до Гранта.
— Ну, — зітхнув Грант, почухавши потилицю. — Уся ця територія потребує фіксованого периметра, принаймні до того часу, поки експерти не підтвердять, що немає ризику зараження. А нам потрібно доставити туди те, що ти знайшов.
— Зачекай, це те, про що я думаю? — перепитав Ітан, вказуючи на розбиті сервери.
— Дійсно, Хан виніс їх з того безладу, — відповів Грант.
— Це чудово! — вигукнув Ітан. — Тепер у нас можуть з’явитися реальні зачіпки.
— Ви можете залишити сервери в моїй казармі, — приєднався до розмови Кемерон. — Ми подбаємо про те, щоб доставити їх до міста.
— Ми не залишимо щось таке важливе у твоїх руках, — прокоментував Грант.
— Особливо після того, як ми побачили, як ви справляєтеся зі своєю частиною Нетрів, — продовжив Ітан, і в його тоні прозвучало явне роздратування.
Кемерон не заперечував цих звинувачень і кивнув, перш ніж поставити запитання: «А як же розслідування? Ви повернетеся після того, як передасте докази місту? Чи хтось залишиться тут на цей час?»
Грант та Ітан обмінялися нерішучими поглядами. Сервери могли бути надто зламані, щоб мати якусь цінність як докази. Проте, знайшовши лабораторії, група вичерпала всі свої зачіпки. Територія, прихована купами землі, могла б дати більше відповідей, але розкопувати їх не входило в їхні обов’язки.
— Гадаю, нам тут більше нічого робити, — сказав Хан, виводячи двох спеціалістів із задумливого стану. — Якщо тільки Глобал Армі не хоче, щоб ми залишилися тут і чекали на початок розкопок.
— Це малоймовірно, — заявив Грант. — Глобал Армі, ймовірно, розгорне тут табір, щоб перевіряти все, що потрапить на поверхню. Ми просто не маємо достатньої кваліфікації, щоб допомогти там.
— Тоді у нас немає інших варіантів, — заявив Хан, перш ніж перемкнути свою увагу на Кору.
Ітан і Грант все ще не були впевнені в цьому висновку, але Хан вже зрозумів, що вони не можуть зробити нічого іншого в Нетрях Рібфелла. Він підняв обличчя Кори та витер трохи бруду, який вона набрала з його уніформи, перш ніж трохи подражнити її: «Дурненька, ти вся забруднилася».
— Не тут, — прошепотіла Кора, знову ховаючи свою посмішку на грудях Хана.
Хан погладив Кору по волоссю, перш ніж перейти до своїх учнів. Тільки двоє з чотирьох рекрутів мали кров на формі, і Ешлі виглядала трохи шокованою. Проте вони нічого не сказали й поважали цей інтимний момент, яким Хан ділився з Корою.
— Я хочу почути все, як тільки ми повернемося до житла, — заявив Хан. — Вітаю вас. Ви пережили свій перший справжній бій.
— Дякуємо, професоре Хан, — вигукнули четверо студентів, виконуючи військове вітання, а Хан обмежився кивком на цей жест.
Грант та Ітан врешті-решт змирилися з незаперечним. Двоє спеціалістів обережно схопили сервери та понесли їх вулицями Нетрів, коли група покидала територію.
Елсі не могла втриматися, щоб не розповісти про битви, тож Хан отримав звіти чотирьох студентів під час прогулянки. Він навіть не забув потримати Кору за руку й обмінятися кількома жартами з Амбер, коли повертався до житла.
Ця місія була дуже важливою для студентів та Амбер. Їм не довелося багато боротися завдяки низькому рівню Заплямованих тварин і допомозі взводу Кемерона. Проте, події того дня залишилися для них першим справжнім досвідом на полі бою, і Хан міг підтвердити, що вони впоралися з завданням гідно.
Щодо Хана, то він з усіх сил намагався зосередитися на своїй групі, але його погляд часто падав на свої ноги. Він не міг не відчувати певного дискомфорту тепер, коли був змушений ходити, і це відчуття ніколи не зникало. Він звик до того, що це відчуття постійно нагадувало йому про те, чого він може досягти.
Взвод Кемерона і група Хана розділилися після того, як досягли житла. Кемерон мав координувати підкріплення, яке потрібно було відправити на яму, в той час, як Хан та інші вирішили відпочити та зв’язатися з Глобал Армі.
Грант діяв як посередник між начальством, відповідальним за місію, і групою. Глобал Армі не могли відправити всіх назад одразу, але вони запросили докладні звіти, щоб проаналізувати стан розслідування.
Зрозуміло, що група писала звіти разом, щоб уникнути розбіжностей у розповідях. Хан хотів виконати свою обіцянку, дану Кемерону, і обидва фахівці зовсім не скаржилися. Вони навіть не намагалися приписати собі якусь заслугу у вилученні серверів.
Слідчій групі залишалося тільки чекати після відправлення звітів. Коли група повернулася до житла, було вже пізно, і за виконанням своїх обов’язків настала глибока ніч. Швидкої вечері та купання вистачило, щоб усім було досить довго до сну.
— Ти, як завжди, був на висоті, — сказала Кора, коли вони з Ханом опинилися голі й виснажені під простирадлами.
— Мої студенти сказали мені, що ти теж дуже добре попрацювала, — прошепотів Хан, пригорнувши Кору до себе на груди та дозволивши їй використати це місце як подушку. — Навіть Амбер не встигала за тобою.
— Не будь до неї суворим, — вилаявся Кора. — Вона ще ніколи не була в справжній битві. Я б змарнувала останній рік, якби не змогла виступити краще за неї. До того ж вона теж непогано впоралася.
— Ти так захищаєш Амбер, — пожартував Хан. — Чи можу я сподіватися на одну з моїх фантазій?
— Неможливо, — хихикнула Кора, але її вираз обличчя став серйозним, коли вона щось пригадала. — Ти не пошкодив там ноги? Чому ти постійно на них дивився?
— Як ти це помітила? — Хан розсміявся. — Я думав, що добре вмію прикидатися.
— Ти вмієш, — визнала Кора. — Але я все одно тебе бачу. Я навчилася дивитися на тебе як слід.
— Хтось одержимий мною, — насміхався Хан.
— Ти знаєш, що я твоя, — прошепотіла Кора, перш ніж поцілувати Хана в груди.
— Ти ж не даси мені ухилитися від відповіді, правда? — Хан зітхнув.
— Ти можеш нічого не говорити, якщо не хочеш, — відповіла Кора, але з її тону було зрозуміло, що вона хоче дізнатися більше про це питання.
— Подивимося, — сказав Хан. — Думаю, я відчув смак того, що я зможу зробити зі своїм бойовим мистецтвом у майбутньому. Мені просто захотілося повернутися на свій попередній рівень.
— Ти маєш на увазі, коли ти стрибнув у дим? — запитала Кора.
— Я не стрибав у дим, — пояснив Хан, махаючи вільною рукою в повітрі. — Я використовував щільні потоки мани як точку опори.
— Це частина твого бойового мистецтва? — здивувалася Кора.
— Не зовсім, — відповів Хан. — Моє бойове мистецтво не забороняє цього, але я думаю, що завдяки своїм якостям я зростаю в цьому напрямку.
— Вже ростеш до просунутого рівня майстерності, — пробурмотіла Кора.
— Я ще далекий від цього, — заявив Хан. — Але думаю, що знайшов шлях до цієї мети.
— Потоки мани, — повторила Кора. — Ти навчився відчувати їх на Нітісі, вірно?
— Кожен солдат може розвинути гострий нюх на ману, — хихикнув Хан. — Але, так, Нітіс змусив мене сильно вирости в тих полях.
— І ти все ще зосереджений на тих полях, — зітхнула Кора. — Нітіс, мабуть, був незабутнім.
Хан повернувся до Кори. Він побачив боязке вагання в її виразі обличчя, але вона уникнула його погляду. Її очі не відривалися від пов’язки на його плечі, а в голові проносилися глибокі думки.
— Ти знаєш, що це так, — оголосив Хан. — Я ніколи не приховував цього від тебе. Ти навіть сама це помітила.
— Я не звинувачую тебе, — пояснила Кора, міцніше стискаючи груди Хана. — Я змирилася з тим, що ти не говориш про своє татуювання або про час, проведений на Нітісі. Я навіть захоплююся тим, що ти обираєш інопланетні шляхи разом із людськими методами тренування. Я просто... боюся.
— Чому ти боїшся? — запитав Хан, міцно обіймаючи Кору.
— Я відчуваю, що ти вислизаєш, — прошепотіла Кора.
Усі їхні стосунки з Корою перетинали бачення Хана. Він переглядав усе, насупившись, але не міг знайти змін у своїй поведінці. Хан був упевнений, що зробив усе, що міг, у стосунках з Корою.
— Це через те, що я часто йду вночі на тренування? — зрештою запитав Хан.
— Ні, — пробурмотіла Кора, ховаючи обличчя на грудях Хана. — Облиш це. Ти не зробив нічого поганого. Я просто відчула щось дивне, коли побачила тебе сьогодні на полі. Було так, ніби ти йшов кудись дуже далеко.
Хан не знав, що відповісти, тому промовчав. Інтуїція Кори не підводила, але Хан не відчував потреби звертатися до неї. Слова були марні, оскільки вона вже зрозуміла суть проблеми.
Вони повільно заснули, але ранок настав швидко, і він приніс радісні новини. Глобал Армі оголосила про завершення розслідування у Нетрях Рібфелла. Група повинна була покинути цей район того ж дня.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!