Перекладачі:

Сам розмір поля бою перевершив усе, що Хан коли-небудь бачив. Його загін розбігся, коли хвиля солдатів досягла окопу. Кулі летіли звідусіль, а крики наповнювали місцевість.

Хан міг закрити свої думки та загубитися на полі бою. Його очі й вуха працювали, але він не покладався на них у бою. Стали та люди заповнювали його оточення, не покладаючись на жодну конкретну тактику чи стратегію. Всі нападали на всіх, що часто закінчувалося дружнім вогнем і подібними проблемами, які хаос у цій місцевості змітав з лиця землі.

Хан відчував себе цілісним, але водночас і порожнім. Він був єдиним цілим зі світом, але не з самим собою. Його ніж не переставав світитися і розсікати повітря. Його ноги завжди били землю або ворогів, що наступали. Кров, бруд, кров і піт вкривали його тіло, коли він стрибав наліво і направо в кожного чужинця, якого зустрічав.

Стал спробував підійти до Хана ззаду, але той стрибнув уперед і встромив ножа у супротивника. Зброя залишила глибокий поріз у центрі спини прибульця, але той вивернувся, замахуючись руками.

Хан тримав гостру мембрану активною і ковзнув ножем у напрямку, протилежному обертанню прибульця. Коли Стал завершив свій рух, на ньому з’явився криволінійний поріз, що йшов від центру спини до тулуба. Щодо супротивника, то його ніде не було видно.

Серія куль летіла в бік Хана, і він відчував їх, але навколо нього точилися бої. Він не міг ухилитися, принаймні повністю, тому пригнувся і дозволив одному зі снарядів впасти на його щит.

Годинник потемнів, вичерпавши свої заряди. Хан відчув, як бар’єр розсіюється, але його увага швидко перемикнулася на Стала, що падав на нього.

Хан змушений був зробити крок назад, щоб уникнути Стала. Солдат з іншого боку вигукнув слабке «вибач», коли помітив свого союзника, але інопланетянин скористався моментом відволікання, щоб вдарити його руками по голові.

Хан бачив все і нічого. Його мозок запам’ятовував інформацію, але реагував лише на ману. Він почувався розгубленим, але водночас повністю усвідомлював свою ситуацію і становище.

Суперечливі відчуття наповнювали розум Хана, поки він продовжував битися. Хаос вирував, але він був у спокої. До його вух долинали оглушливі звуки, але він нічого не чув. Здавалося, незвичність ситуації могла б заморозити його суглоби, але кінцівки рухалися швидше, ніж будь-коли.

Ніж першого класу в якийсь момент зламався. Хан тримав гостру мембрану активною протягом більшої частини битви, і його стихія врешті-решт взяла гору над його зброєю. Це змусило його покластися на пазурі хаосу, що дозволило йому помітити відмінності між своїм заклинанням і технікою Божественного Женця.

Заклинання пазурів хаосу було схоже на Божественного Жнеця у використанні, але йому бракувало стрімкості та швидкості бойового мистецтва. Червоно-фіолетовий короткий меч руйнував, а не різав, тому кожна атака неминуче була повільнішою, чим коли він використовував ніж.

Поле бою заважало іншим воїнам помітити, що Хан безперервно покладається на своє заклинання. Деякі бої пройшли б краще, якби він використовував свою версію Божественного Женця, але він не хотів зловживати [Кривавим Щитом].

Чутливість до мани дозволила йому уникнути сильних Сталів. Однак Хан вирішив стрибати на них щоразу, коли помічав прогалину або відволікаючий маневр.

Поле бою повільно рідшало, поки не стало тихим. Воїни оглядали околиці та шукали інших супротивників, але незабаром зрозуміли, що тепер тут були лише люди. Зневіра незабаром замінила їхній бойовий намір, і врешті-решт все стало жертвою гучних криків, які сповістили про перемогу.

Хану знадобилося трохи часу, щоб повернутися до нормального психічного стану. Він залишився в заціпенінні, коли оглянув різкі зміни в мані навколо нього. Енергія пройшла шлях від чистого хаосу до мирного екстазу. Щастя воїнів наповнило світ бурхливими хвилями, які злетіли та поглинули всю армію.

Коли битва закінчилася, хан виявив, що задихається. Глибока втома наповнила його руки й ноги, а тіло стало важким. Мана все ще витікала з його мана-ядра і наповнювала його нутрощі, але довга битва виснажила його.

Деякі радісні вигуки перетворилися на ридання. Багато воїнів сиділи на закривавленій землі, не звертаючи уваги на трупи та кров, що лежали навколо них. Воїни першого рівня були виснажені, а тим, хто ще не досяг цього рівня, було ще гірше. Навіть лейтенанти не могли впоратися зі своїми обов’язками в цій ситуації. Всі блукали, відпочивали або загубилися в тому, що залишилося від місцевості.

Хан хотів витерти чоло, але зупинився, помітивши, що обидві його руки в крові. Він навіть не зміг знайти чистої плями на своїй подертій і пошарпаній формі. Один з його черевиків також зник, але він не міг згадати, як саме.

Земля стала брудною від крові, що пролилася під час битви. Вирви, металеві осколки та трупи також заповнили рівнину. Більша частина траншеї була зруйнована, а з місць розривів великих куль все ще виходив дим.

Ця картина зображала смерть і нагадала Хану про Другий Удар. Він вже бачив подібні руйнування, але тоді подія охопила значно більшу територію. Він навіть був однією з причин цього безладу, але це усвідомлення майже не вплинуло на його свідомість.

Його погляд зупинився, коли він помітив солдата, якого нудило від жахливого видовища. Сцена була жалюгідною, але Хан не міг відвести очей від бідолахи. Це була природна реакція на огидні картини, які могла надати ця місцевість, але Хан втратив здатність страждати через них.

«Я став байдужим» — зітхнув Хан, перш ніж змусити себе відвести погляд.

Лише кілька солдатів залишалися активними на полі бою. Капітан Клейман вигукував накази лейтенантам навколо себе і намагався змусити всіх рухатися. Армія повинна була зібрати тіла і перевірити все обладнання, яке залишили Стали, перш ніж перегрупуватися і проаналізувати ситуацію.

Розпочалося прибирання, і інші солдати повільно взялися до роботи. Навіть Хан в якийсь момент отримав наказ. Він повинен був перенести трупи Сталів і скласти їх на купу, яку з часом хтось підпалить.

У міру того, як частина поля бою звільнялася від трупів, на ній почали з’являтися намети. Земля ввібрала кров, але залишалася брудною. Проте, вона була достатньо стабільною, щоб дозволити створити безладний табір і оборонні лінії, які використовували неушкоджені автомобілі.

Результат битви став зрозумілим до ранку наступного дня. Людська армія втратила половину своїх членів і багато транспортних засобів, щоб досягти перемоги. Кілька гармат і танків з боку Сталів також залишилися неушкодженими, що покращувало перспективу майбутніх боїв.

Цифри були обнадійливими. Людська армія була в наступі, тому капітан Клейман був готовий втратити набагато більше військ. Однак початкове відволікання уваги та загальна перевага солдатів завдяки їхнім заклинанням стримали їхні втрати.

Капітан Клейман наказав усім відпочити, поки вище командування розбиралося з їжею та іншими предметами першої потреби. Багатьом солдатам довелося спати просто неба через брак переносних наметів. Навіть вантажівки з новою провізією прибули не одразу. Штаб також повинен був відправити свіжі війська для поповнення втрат, оскільки армія повинна була наблизитися до міста на відстань, достатню для наступу.

Протягом наступних днів після битви ніхто не спілкувався. Армія також частково розосередилася, оскільки багато солдатів не хотіли спати на брудній землі, де загинули їхні друзі та Стали. Ця подія не була проблематичною, оскільки вище командування розтягнуло мережу Глобал Армі в цьому районі, але лейтенанти все одно час від часу нагадували всім, щоб вони не блукали занадто далеко.

Хан повідомив лейтенанту Левілль про те, що йому потрібен новий ніж. Зброя прибула разом з кількома вантажівками, які перевозили провізію та більш переносні житла. Лезо відповідало його вимогам, тож його ізоляція могла тривати мирно, поки він чекав, що армія відновить свій наступ.

Врешті-решт повідомлення перервало звичайну рутину тренувань Хана. Капітан Клейман покликав його до свого намету, і він без вагань перетнув табір, щоб дістатися до найбільшого житла в цьому районі.

— Ви хотіли мене бачити, сер? — запитав Хан після того, як металеві двері житла відчинилися, відкриваючи відносно велику кімнату з інтерактивним столом в кінці.

— Так, Хане, — вигукнув капітан Клейман, перш ніж підняти очі від меню на столах. — Будь ласка, сідай. Нам треба дещо обговорити.

Хан здивувався, але все ж таки виконав наказ. Він підійшов до одного з крісел перед столом і сів, переглядаючи різні меню на інтерактивній поверхні.

На столі було багато звітів і досьє на конкретних солдатів. Серед них був і Хан, але він не побачив нічого дивного під час цього перегляду. Він міг дивитися на ті ж самі описи й статистику зі свого телефону.

— Штаб сприймає атаку серйозно, — оголосив капітан Клейман, відкинувшись на спинку стільця і поклавши руки на потилицю. — Ми насправді просуваємося вперед, а не залишаємося замкненими в марних окопах.

— Проєкт «Антимана» лякає, — прокоментував Хан. — Я не здивований, що штаб так сильно хоче його знищити.

— Дійсно, — зітхнув капітан Клейман, перш ніж прочистити горло. — Що ж, ти чудово проявив себе в бою. Мені розповіли, що ти підбив одну з гармат під час першої атаки. Молодець, ти врятував багато життів.

— Дякую, сер, — відповів Хан, нічого не додавши.

Капітан Клейман розсміявся, дістаючи з шухляди столу пляшку і дві чашки. Усмішка з’явилася на його обличчі, коли він розливав напій і виголошував недбалу заяву: «Чудово бути капітаном. Ці пляшки приносять разом з меблями».

— Ми тут стаємо табором? — запитав Хан, піднімаючи чашку і шукаючи погляд капітана, щоб згадати, що солдат не знав про звичаї Нітіса.

— Ми повинні побудувати поселення, — промовив капітан Клейман, перш ніж зробити маленький ковток зі свого напою. — Але ми не будемо тут жити. Штаб створить тут філію тридцять сьомого батальйону, щоб використовувати його як базу для нашого штурму.

— Значить, вже час виступати, — здогадався Хан, смакуючи міцну випивку.

— Ти розчарований? — піддражнив капітан Клейман крізь сміх.

— Зовсім ні, — чесно зізнався Хан. — Я не проти повоювати.

— Ти — рідкісна порода, — заявив капітан Клейман. — Ти молодий, талановитий, рішучий і зрілий. Твоє майстерне володіння своєю стихією також вражає, враховуючи, що ти тренувався менше двох років з маною.

— Дякую, сер, — тільки й зміг повторити Хан, перш ніж зосередитися на своєму напої. Капітан ще не назвав причину цієї зустрічі, але Хан не мав наміру тиснути на нього.

— Я вже передав твою заяву на підвищення, — сказав капітан Клейман, перш ніж підняти руку, побачивши, що Хан здивовано розширив очі. — Тобі не потрібно дякувати мені чи щось таке. Це буде правильно, якщо ти отримаєш шанс стати лейтенантом. Я додав свою рекомендацію, але твій вік може стати проблемою. Втім, не хвилюйся. Мало кому вдається досягти успіху з першої спроби.

— Дякую, сер, — вперше сказав Хан. — Я не знаю, що сказати.

— Нічого не кажи, — оголосив капітан Клейман. — Ти заслуговуєш на визнання.

Хан міг лише кивнути на ці слова. Отримання звання лейтенанта було першим кроком до відповідей, які він хотів дізнатися про Наків. Він майже не міг повірити, що щось подібне могло статися так швидко.

— Дозволь мені запитати тебе про одну річ, — сказав капітан Клейман, поки Хан все ще був занурений у свої думки. — Тобі подобається Екорута? Тобі подобається поле бою?

— Жоден здоровий розум не любить поле бою, — відповів Хан. — А Екорута — просто інша планета.

— Гарна відповідь, — засміявся капітан Клейман. — Я боявся, що ти приохотився до боїв. Таке трапляється, розумієш? Деякі солдати стають нездатними до нормального життя після того, як бачать темні сторони війни. Вони починають відчувати себе вдома лише тоді, коли над їхніми головами літають кулі.

Хан не знав, що тут додати, тому промовчав. Проте капітан продовжив свою репліку, сказавши щось таке, від чого на його кам’яному обличчі з’явилися тріщини: «Шкода, що я не зможу побачити, як ти ростеш».

— Ви залишаєте Екоруту, сер? — запитав Хан.

— Ні, ти залишаєш, — вигукнув капітан Клейман. — Глобал Армі хоче, щоб ти вирушив до Онії. Ти маєш взяти участь в одному з турнірів.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!