Перекладачі:

Хан намагався зрозуміти, як довго він падав. Його володіння стилем Блискавичного демона вийшло на професійний рівень, надавши йому неймовірну спритність і здатність зберігати рівновагу. Однак він не зміг застосувати ці навички, коли земля розлетілася на друзки, щойно його ноги торкнулися її.

Підземний світ регіонів, наповнених тунелями, був неймовірно крихким. Виявилося, що лише поверхня зберегла стабільну структуру, але все, що було під нею, мало таку ж текстуру, як тонке скло. Достатньо було простого удару, щоб великі ділянки розлетілися на незліченну кількість шматочків.

Хан кілька разів не зміг знайти стійку точку опори, оскільки все навколо нього руйнувалося. Водоспади з бруду і землі падали разом з ним і затуманювали йому зір. Очі горіли, але він змушував себе не заплющувати їх. Він був стурбований своїм становищем, але також ненавидів те, що не міг дістатися до своєї дівчини, яка падала всього в декількох метрах від нього.

Погляд сяйнистих очей Ліізи також зупинився на Хані, коли хвилі крихкого ґрунту занурили їх під воду і віднесли вглиб регіону. Занепокоєння і розгубленість заповнили її обличчя, але течії місцевості врешті-решт віднесли її далеко. Те саме сталося з Ханом та іншими Ніколсами. Темний ґрунт створив відповідні річки, які потекли в різні боки та розділили групу.

Не минуло багато часу, як Хан відчув, що не може нічого бачити. Повна темрява заповнила його пекучі очі. Бруд змусив його заплющити їх у якийсь момент, але вони все ще боліли, коли він намагався розігнати землю, що заплямувала їх.

Його тіло продовжувало рухатися разом з рікою землі, але час від часу змінювало напрямок. Хан не був упевнений, що могло спричинити закручування цієї величезної кількості ґрунту, але зіткнення з твердою поверхнею допомогло йому отримати неясне уявлення про свою ситуацію.

Текуча земля намагалася розчавити Хана по твердій поверхні, але його тіло було достатньо сильним, щоб протистояти цій інтенсивній силі. Тривалий контакт дозволив йому зрозуміти природу цієї міцної стіни. Він відчував, як гостре каміння пробиває дірки в його халаті та ріже спину. Стало зрозуміло, що він вдарився об одну з твердих частин цієї хаотичної підземної споруди.

Його фізична сила не дозволяла йому вирватися з-під цього придушення. Земля набула такої ж текстури, як сталь, і продовжувала притискати його до скелястої стіни. Хан проводив цілі хвилини в такому положенні, і дихати ставало все важче.

Думки про план підземної споруди з’являлися в його голові, поки він намагався відкопати місце, де міг би дихати ніс. Здавалося, що Заплямовані тварини, які спустошили цю місцевість, залишили кілька частин недоторканими. Хан подумав, чи не надто міцні вони, щоб їх можна було проколоти, але не став довго замислюватися над цією думкою.

Порізи продовжували відкриватися на його спині, а тіло вигиналося вперед і назад у відчайдушній спробі розчистити шлях для рота чи носа. Хан дихав, але цього повітря ніколи не вистачало, щоб задовольнити його легені. Незабаром він відчув запаморочення, але в цей момент все навколо нього знову почало рухатися.

Річка місцевості знову потекла і потягла Хана все глибше в підземний світ, поки він не вдарився об іншу тверду поверхню. Земля, що падала над головою і на поранену спину, намагалася розчавити його, але все зупинилося, перш ніж ситуація стала надто небезпечною.

Хан не рухався, поки не переконався, що все навколо нього стабілізувалося. Він не відчував ніякої непереборної сили, що тиснула б на нього, тому зробив все можливе, щоб розкопати землю, яка накопичилася над ним, і вирівняти своє положення.

Його рухи породжували гучні звуки, які змушували його завмирати. Хан не знав, наскільки стабільним було його становище, тому вирішив не поспішати з відкопуванням. Однак він не міг уникнути безладу, щоразу, коли рухав землю над собою.

Врешті-решт його руки досягли місця, де над ними могло гуляти затхле повітря. Хан зрадів цьому відчуттю і поспішив витягнути решту тіла з цієї купи землі. Його брудна голова врешті-решт вилізла назовні, але каламутні очі не давали йому можливості багато чого розгледіти.

Хан витягнув усе своє тіло з землі та знайшов стійку точку опори, перш ніж випростатися. Йому ще треба було прочистити очі, але він вважав за краще поставити на ноги. Без неї він був марний.

Земля під його підошвами була далека від стабільності, але цього було достатньо для його бойового мистецтва, і Хан не потребував нічого іншого. Він нарешті зміг зосередитися на своїх очах, але ніщо в ньому не було достатньо чистим, щоб очистити їх після подорожі під землею.

Спина халата Хана вже була розірвана на шматки, а кров навіть заплямувала його в кількох місцях. Розірвати його на частини й залатати, щоб видалити землю, яка застрягла на поверхні, не зайняло багато часу. Незабаром він отримав відносно чисту тканину, якою можна було протерти очі.

Коли він витер очі, до нього повільно повернувся зір. Хан опинився всередині високого і великого тунелю, зробленого з гладких і холодних скель. На землі, стінах і стелі з’явилися численні отвори, а прямо над собою він навіть знайшов відносно великий отвір.

Хан стояв на триметровій купі землі, яка вивалилася разом з ним через великий отвір. Стеля була на висоті ще десяти метрів над ним, що фактично робило її недосяжною, а в решті тунелю не було достатньої кількості ручок, за які він міг би вилізти з цього отвору.

«Я не можу повернутися звідти» — швидко зробив висновок Хан, опустивши голову, щоб перевірити, чи не зраджує його ноги купа ґрунту.

Проте, кілька чорних фігур з’явилися в його полі зору, коли він подивився на свою оголену талію. Раніше Хан не помічав їх, бо відновив зір лише тоді, коли його очі вже були спрямовані на навколишнє середовище, але тепер не помітити їх стало неможливо.

Хан побачив низку червоподібних істот, прикріплених до нижньої частини його талії. Його руки застрекотіли ще до того, як він встиг осмислити ситуацію, а гострий біль розійшовся по тілу, коли він змусив їх відокремитися від своєї шкіри.

Кожен черв’як залишав після себе круглу рану, що кровоточила. Ці істоти виявилися п’явками, і Хан без вагань видалив їх усіх. Коли він торкався їхніх м’яких тіл, вони відчувалися шорсткими й сухими, а простого стискання було достатньо, щоб розчавити їх на смерть.

Після закінчення процесу на талії Хана з’явилося багато кругових кровоточивих ран, але він ще не відчував себе задоволеним. Його рука лягла на спину, де він знайшов ще кілька п’явок, прикріплених до її нижньої частини. Плечі та верхня частина здавалися чистими, але він все одно перевіряв їх кілька разів, оскільки його очі не могли дістатися до цих місць.

На цьому його пошуки не закінчилися. Хан перевірив обличчя, шию і пахви, але знайшов інших п’явок лише тоді, коли перейшов до ніг. Там п’явки смоктали його кров, і він миттєво розчавив їх.

У Хана запаморочилася голова після того, як він підтвердив, що вбив усіх п’явок, які були на ньому. З кругових ран продовжувала виділятися кров, яка накопичувалася в калюжу під ним і погіршувала його стан. Проте, ще до того, як він зміг подбати про себе, в його видінні з’явилася особлива сцена.

З-під землі під ним вилізли численні п’явки та почали висмоктувати кров, яка заплямувала її. Хан одразу зрозумів, як цим істотам вдалося так легко проникнути в його одяг. Він знайшов їхнє природне середовище існування.

Хан придушив бажання вистрибнути з купи землі й обережними кроками дістався до кам’янистої підлоги під собою. Ця поверхня виявилася стабільною і твердою. Здавалося, вона навіть здатна витримати його стусани, але він не став перевіряти цю ідею.

З купи землі продовжували вилазити п’явки й оточувати мокрі плями, створені кров’ю Хана. Вони виглядали голодними, але також слабкими. Крім того, їхні рухи були повільними, коли вони виходили з-під землі.

Ці слабкі істоти не могли бути причиною такої безладної підземної споруди. Проте Хан здогадувався, що мутований екземпляр може бути достатньо сильним, щоб пробити місцевість, якщо трансформація піде в правильному напрямку. Єдиною проблемою для цієї ідеї був величезний розмір шкоди, якої зазнав підземний світ. Він не знав, чи вистачило б в одного монстра часу, щоб вирити стільки.

«Чи існує більше одного монстра?» — задавався питанням Хан, коли в його голові з’являлися неясні ідеї.

Розрахунки Хана використовували світову кризу, щоб визначити остаточну появу п’явкового монстра. Тих кількох тижнів здавалося недостатньо для створення такої глибокої підземної структури, але він не наважувався робити надто багато припущень. Він знав, як відбуваються мутації, але фауна Нітіса не була частиною його знань.

Його голова раптово закрутилася, а запаморочення посилилося. Хан змушений був підтримувати себе на скелястій стіні, поки його стан не змусив його сісти. Йому не подобалося перебувати так близько до купи землі та п’явок, але медитація була вкрай необхідна.

Хан заплющив очі й направив потік мани по всьому тілу. Щось дивне одразу ж з’явилося, поки він стежив за рухами цієї енергії. Він побачив чужорідну речовину, яка заповнювала його кругові рани та змушувала їх залишатися відкритими.

Хану довелося кілька разів промивати ці плями своєю маною, перш ніж його тіло витіснило чужорідну речовину. Після цього його рани нарешті почали закриватися, і його стан одразу ж почав покращуватися.

Коли він розплющив очі, перед його очима розгорнулася жахлива картина. Хан подивився на купу землі, щойно вийшовши з медитативного стану, але його увагу привернула кам’яниста земля. П’явки повзли до нього, і деякі з них навіть майже досягли його коліна.

Хан негайно підвівся і почав топтати цих істот. Він убив їх усіх, і легке роздратування наповнило його розум, коли він закінчив. Розчавлювання п’явок зовсім не допомогло йому. Він все ще застряг у цьому темному тунелі.

«З цими тварюками одні клопоти» — проклинав Хан подумки.

П’явки були слабкі, але вони, здавалося, могли сховатися від почуттів Хана. Його чутливість до мани була марною проти цих супротивників, і його спритність також виявилася нездатною вивести його звідти.

Спогади про його падіння знову з’явилися в його баченні, коли Хан замислився над своєю ситуацією. Великий шматок місцевості був зруйнований. Сноу, безсумнівно, міг би полетіти вниз по дірі і підхопити його. Але йому потрібно було дістатися до місця, де Адунс зможе його знайти.

Крім того, у Хана була ще одна проблема. Він упав не сам. Бажання знайти Ліізу вже заполонило його розум, але він зумів приділити трохи уваги Доку, Азні та іншим Ніколсам. За винятком Заліхи, всі вони ставилися до нього, як до одного з них. Вже одне це багато говорило про їхні характери.

Хан спробував пригадати напрямок, де він впав, перш ніж обрати шлях. Тунель тягнувся в обидва боки, але він не міг пригадати, куди річка землі віднесла Ліізу. Він швидко повернув ліворуч і повільно просувався вперед, перевіряючи стабільність ґрунту перед собою й ухиляючись від ям.

Навколо панувала цілковита тиша. Лише слабкий шум землі, що падала десь, куди Хан не міг бачити, долинав до його вух.

Хан рухався вперед, приділяючи особливу увагу кожному нестабільному місцю, яке він знаходив. Навколо все здавалося неживим, але тунель не забарився довести, що він помилявся.

Шматок крихкого ґрунту збоку від нього лопнув і випустив кілька п’явок, коли він проходив повз нього. Хан вже помітив це місце, але ця несподівана подія застала його зненацька. На щастя для нього, він був не з тих, хто завмирає в таких ситуаціях.

Удар ногою досягнув п’явок раніше, ніж вони встигли дістатися його обличчя, і гучний шум супроводжував ідеальне виконання техніки. Його підошва була достатньо великою, щоб торкнутися всіх цих істот, але лише деякі з них зазнали прямого удару. Однак енергія, що вивільнилася під час виконання техніки, змусила їх усіх вибухнути.

Це була перша справжня атака Хана проти живої істоти після підвищення рівня майстерності. Ефект від його удару виявився неймовірним. Удар був не лише швидшим і плавнішим. Він навіть ніс у собі силу, яку йому ніколи не вдавалося виразити раніше.

Тремтіння, викликаного його досконалим виконанням, було достатньо, щоб розчавити п’явок, і Хан міг тільки радіти цьому видовищу. Спочатку він хвилювався, що його бойове мистецтво може не підійти проти цих істот, але тепер ці думки зникли.

Ця дивна подія сталася ще двічі, перш ніж тунель розширився до величезного підземного простору, в якому була справжня річка, що протікала біля скелястої стіни. Темні води наповнювали її бурхливі потоки, але дещо інше швидко привернуло увагу Хана.

Хан побачив плями крові на землі на протилежному березі річки. Криваві сліди у формі руки також заплямували кам’янисту стіну поруч з ними. Ці сліди були ще свіжими, і Хан без вагань пішов ними.

Сліди привели Хана до порожнини, з’єднаної з цією великою територією. Коли він перетнув вхід до печери, на дні печери з’явилася пара білих вогнів, але в той момент його охопило розчарування. Він одразу зрозумів, що ці очі не належали його дівчині.

— Хан! — вигукнула Азні, придушуючи слабкий плач. — Допоможи мені. Я не можу дотягнутися до всіх.

Стан Азні став зрозумілим, коли Хан дістався до неї. Дівчина скинула халат. Вона була в шортах й спортивному бюстгальтері, а її темно-синю шкіру вкривали численні кровоточиві кругові рани. Проте вона не була достатньо гнучкою, щоб дотягнутися до трьох п’явок, які прикріпилися до центру її спини.

Хан стягнув з плеча Азні й розірвав п’явок, розчавивши їх у своїй руці. Дівчина застогнала і поправила бюстгальтер, оскільки істоти відірвали частини, але потім швидко подякувала Хану.

— Давай я перевірю твою спину, — вигукнула Азні, хапаючи Хана за плече.

— З нею все гаразд,— пояснив Хан, повертаючись, щоб показати свою спину. — Я вже багато разів перевіряв.

— Але ж там повно порізів! — вигукнув Азні.

— Падіння не було для мене м’яким, — ледь чутно засміявся Хан, але в полі його зору раптом з’явилася третя присутність.

Хан повернув голову до входу, а Азні продовжував перевіряти його спину. Незабаром перед печерою з’явилася фігура Ліізи, але її обличчя було далеко не в порядку. Вона була бліда, а її розірваний халат став темно-червоним після падіння і втрати крові.

— Лііза! — стурбовано вигукнула Азні, помітивши її стан, але очі Хана розширилися, коли він побачив сильні емоції, що пробігали в розгубленому погляді Ліізи.

На обличчі Ліізи промайнув гнів. Перед очима все було розпливчастим, але вона впізнала Азні, яка притиснулася до голої спини Хана. Вона теж була майже гола, і в її розгубленому розумі виникло непорозуміння.

Ця емоція змусила її зосередитися достатньо довго, щоб вказати рукою на Азні та зібрати ману, але Хан не дозволив цій раптовій події здивувати його. Він вже зрозумів, що щось не так, тому вистрілив вперед і зігнув її руку вгору.

З пальців Ліізи вилетів уламок льоду і встромився в стелю. Скелі не змогли навіть спробувати зупинити цю атаку. Навколо пробитого місця навіть почало замерзати.

Очі Азні розширилися від страху, а потім її обличчя наповнилося гнівом, і гучний голос заповнив печеру: «[Що ти взагалі робиш?! Ти могла мене вбити]!»

Однак незабаром її гнів змінився розгубленістю, коли Азні продовжила оглядати місце події. Спочатку вона не знайшла нічого поганого у швидкій реакції Хана, але потім щось почало відвалюватися.

Лііза нічого не сказала, коли Хан схопив її за передпліччя і зігнув його до стелі. Її гнів не зник з її обличчя навіть після того, як Хан почав пояснювати ситуацію словами.

Хан говорив так, ніби виправдовував попередню сцену, а Лііза продовжувала нахиляти голову до його грудей, а потім відводила її, коли їй вдавалося зосередитися.

Азні не могла не помітити, як вони виглядали абсолютно невимушено в цій ситуації. Дивна ідея повільно з’явилася в її голові, коли вона подумала про своїх двох супутників, і недовіра повільно з’явилася на її обличчі.

Азні не знала звичок Ліізи, але вона була в центрі інциденту, який вперше в історії подарував Адунс людині. Зрештою, ця людина навіть тікала з вечірок раніше, і Доку розповів їй, як він знайшов інших рекрутів, які скаржилися на постійну відсутність Хана вночі.

— Не може бути, — прошепотіла Азні, радісно підскочивши до них і почавши розглядати їхні обличчя.

Азні здавалася найщасливішою Ніколс у світі, і з її рота навіть вирвався смішок, коли вона побачила, що пара одночасно відводить погляд.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!