Перекладачі:

Пояснення лейтенанта Кінтеа викликало багато запитань, тим більше, що всі знали про свого Заплямованого супутника. Коли рекрути дізналися про властивості випромінювань, на Хана неминуче впала низка поглядів. Було незрозуміло, чи може ця енергія вплинути на нього, але військовий без вагань розвіяв ці сумніви.

— Не панікуйте, — вилаявся лейтенант Кінтеа. — Є причина, чому радіація досі впливала лише на Заплямованих тварин.

Зображення на стіні змінилося і зобразило дві фігури. Одна з них була звичайною людиною, а інша представляла блискавичного монстра з першого полювання.

Лазурне сяйво спалахувало всередині цих фігур, коли їхні риси зникали, залишаючи лише обриси. Рекрути могли бачити, як мана в людині була стабільною і природно розтікалася по тілу. Натомість Заплямований звір містив численні нестабільні плями, яким потрібен був час, щоб злитися з його плоттю.

— Фауна на Нітісі щодня харчується іншими Заплямованими істотами, — пояснив лейтенант Кінтеа, показуючи на ману всередині різних фігурок. — Їхні тіла стабільні, але їхня дієта наражає їх на ризик пройти через другу хвилю мутацій навіть без зовнішнього поштовху. Відсутність контролю над маною також погіршує їхнє становище і робить їх нездатними придушити можливі трансформації.

Хан підняв руку, щоб привернути увагу лейтенанта, і солдат без вагань вказав на нього.

— Ніколсам загрожує небезпека? — запитав Хан, отримавши мовчазний дозвіл говорити. — Вони народжуються з маною, їдять Заплямованих тварин і починають тренуватися пізніше за нас. Чи вплине радіація на молоде покоління?

— Хтось не прогулював уроки! — вигукнув лейтенант Кінтеа, дивлячись на інших рекрутів. — Ти маєш рацію. Ніколси, які ще не навчилися контролювати свою ману, безумовно, знаходяться в зоні ризику. Однак Глобал Армі ретельно вивчила орбіти. Вони проходять через цю подію кожні кілька тисячоліть. Я впевнений, що вони вже знають, як з цим впоратися.

Після цієї відповіді Хан відчув себе дивно. Його обличчя нічого не видавало, але в голові неминуче з’явилося сум’яття. Зустріч із Залпою навчила його, як Ніколси нехтували своїми старими текстами після того, як почалися їхні стосунки з людьми. Існувала велика ймовірність того, що вони почали переглядати їх занадто пізно, щоб підготуватися до неминучої кризи.

— А якщо це не так, сер? — запитав Хан, додавши шанобливе звертання в кінці своєї репліки, щоб військовий не помітив, що він не дочекався дозволу говорити.

— Що ж, — відповів лейтенант Кінтеа, і його суворий вираз обличчя розплився в рідкісній ледь помітній посмішці, яка несла в собі жорстокий відтінок. — Ніколсам може знадобитися наша допомога в цей момент. Хто знає? Можливо, вони навіть дозволять нам вивести космічну станцію на їхню орбіту, якщо криза стане надто кривавою.

Рекрутам не сподобався жорстокий сенс слів лейтенанта Кінтеа, але вони не могли ігнорувати потенційні вигоди, пов’язані з цією подією. Шанс привезти космічну станцію на Нітіс був досягненням, яке Глобал Армі зазвичай отримувала після століть, вкладених у стосунки з інопланетними істотами. Проте, Ніколс прийняли б цю допомогу лише в тому випадку, якби криза розрослася до рівня, з яким вони не змогли б впоратися самотужки.

Після пояснень лейтенант Кінтеа не забув оглянути рекрутів. Їхні очі покажуть, хто з них здатен розглядати потенційну смерть тисяч молодих Ніколсів як шанс для їхнього виду.

Інспекція залишила лейтенанта приємно здивованим. Більшість рекрутів виглядали щиро схвильованими цим шансом, але їхні почуття прийшли не після того, як вони повністю зрозуміли ситуацію.

Багато хто не розумів, що їхній шанс з’явиться лише тоді, коли криза поставить під загрозу молодших за них Ніколсів. Ця подія могла б стосуватися навіть дітей та новонароджених, але більшість рекрутів не замислювалися над цим.

Лише меншість рекрутів змогла побачити справу в усій її повноті, і їхня реакція була різною. Одні мали суперечливий вираз обличчя, інші відчували огиду, а дехто зумів придушити свої почуття, щоб показати рішучість на обличчях.

Ситуація Хана відрізнялася ще більше. Його досвід переживання кризових ситуацій дозволив йому відразу розглянути всю проблему в цілому. Зрештою, він на власні очі бачив безіменні жертви трагедії під час Другого удару.

Проте він був єдиним серед рекрутів, хто думав про добробут Ніколсів. Ті, хто відчував огиду, могли бачити в прибульцях повноцінних живих істот, але все одно ставили їх нижче людей. Хан так не вважав, і його світогляд не був зумовлений лише стосунками з Ліізою.

Хан жив у Нетрях, серед солдатів, які приїхали зі справжнього міста. Він бачив їхню зарозумілість і страждав від їхнього мислення. Він уже був на боці тих, кого вважали нижчими, тому ці думки не могли його зачепити.

Ніколси були схожі на людей. Вони, безумовно, відрізнялися, але він не сприймав їх з точки зору вищих і нижчих. Те саме стосувалося й інших інопланетян, що зустрічалися на Істроні та Онії. Після того, що він пережив у Нетрях, Хан міг ставитися до них лише як до рівних.

Лейтенант Кінтеа в основному сподівався, що Ніколси будуть занадто непідготовлені, щоб врятувати своїх дітей і молодняк. Він хотів, щоб Глобал Армі скористалася їхнім горем і відчаєм. Хан навіть здогадувався, що військовий чекатиме, доки ситуація стане надто трагічною, щоб надіслати допомогу, аби забезпечити людям достатню вигоду.

Хан пообіцяв собі бути холодним і брехати, щоб досягти своєї мети, але він знав себе. Він не міг радіти такому шансу.

Його холодне обличчя змусило лейтенанта Кінтеа кивнути в його бік. Від цього жесту в його животі розлилося жахливе відчуття. Проте солдат не міг собі уявити, що Хан вже прийняв рішення. Він вирішив попередити Ліізу і допомогти їй поширювати інформацію серед свого виду.

«Тепер я навіть ставлю добробут інопланетного виду вище за потенційну користь для Глобал Армі» — висміював себе в думках Хан.

Його рішення не змусило його почуватися погано. Навпаки, всередині нього з’явилося відчуття спокою, яке придушило ненависть, що її викликав лейтенант Кінтеа. Вперше після того, як він дізнався про свою схожість з Наками, Хан відчув справжню радість від того, що став менш людиною.

— Події минулої ночі, ймовірно, не матимуть негайних наслідків, — продовжив лейтенант Кінтеа після того, як всі рекрути, які, здавалося, були згодні з його словами. — Ніколси вдаватимуть, що нічого не сталося, а ми їм підіграватимемо. Угода Падліна дасть декому з вас шанс стати частиною інопланетної академії й вивчити ману Ніколсів, але я розповім вам більше, як тільки капітан Ербер повідомить мене.

Ця новина викликала хвилю захоплення серед рекрутів, але лейтенант проігнорував безліч рук, що піднялися в повітря, і відправив усіх геть. На цій цікавій ноті зустріч закінчилася, і Хан не міг не опинитися в центрі уваги, вийшовши з будівлі.

— Можливо, вони попросять Хана вибрати команду, — вигукнув Джордж, коли група рекрутів поверталася до своїх кімнат. — Вибаче, але я буду першим у цьому списку.

— Вони не дадуть мені стільки влади, — заперечив Джорджу Хан, показуючи фальшиву посмішку. — Б’юся об заклад, вони використають твій нещодавній виступ і твоє знання мови Ніколсів, щоб вирішити, кого відправити.

— Тоді я приречена, — зітхнула Соня. — У першому полюванні я не зробила нічого важливого, а знаю лише десять слів Ніколсів. Зачекай, [солдат] означає «зброя»?

— Солдат, — поправив її Хан, і вираз обличчя Соні став ще похмурішим.

— Я повернулася до дев’яти, — прогарчала Соня, а потім боязко глянула на Хана і стишила голос. — У чому твій секрет? Ти тут лише третій тиждень, а вже робиш великі успіхи.

— Ти не можеш питати про це, Соню, — хихикнула Вероніка. — Ми належимо до одного класу, але ти не повинна забувати, що у кожного з нас є особисті цілі. Крім того, Хан заслуговує на те, щоб бути на кілька кроків попереду нас.

Хан не міг не кивнути Вероніці, і та широко посміхнулася. Соня перевела погляд між двома співрозмовниками, і з її вуст зрештою вирвалося безпорадне зітхання.

— Ми можемо вчитися разом, — додала Наталі, перш ніж Соня встигла знову поскаржитися. — У нас навіть з’явиться шанс приручити Адунсів. Я не відмовлюся від кількох уроків польоту.

— Це б дуже допомогло, — оголосив Гарріс. — Я знаю теорію, але застосувати її в реальному світі завжди важче, ніж здається. Крім того, я б не хотів падати.

— Я не хочу бути першою людиною, яка загине через Адунсів, — задихалася Соня. — Моя сім’я знайде спосіб повернути мене до життя і вб’є знову.

У групі пролунав сміх. Інші рекрути навіть приєдналися до жартів Соні, але всі повільно замовкли та кинули багатозначні погляди на Хана.

— Я не можу допомогти вам з мовою Ніколсів та випробуванням у горах, — оголосив Хан, не обертаючись до сповнених надії рекрутів навколо нього. — Але я можу навчити вас літати. Це не дуже складно. Це виглядає страшніше, ніж є насправді.

Рекрути були задоволені його заявою, а деякі з них навіть зраділи. Вони не могли дочекатися, щоб відпустити своїх Уґу та отримати доступ до Адунсів. Це було не лише бажання, пов’язане із захоплюючим шансом помандрувати небом. Дехто хотів, щоб ці орли підвищили їхню цінність як воїнів на Нітісі.

— Давайте всі спробуємо потрапити до академії, — вигукнув Джордж, коли група почала входити в будівлю з багатьма квартирами. — Потрапити всередину — найважча частина. Ми можемо покластися на гарну зовнішність Хана, коли потрапимо всередину.

— Це правда, — засміялася Вероніка. — Ніколси б не запропонували Адунсів, якби він не справив враження на міс Ліізу.

— Я нікого не вразив, — заперечив Хан, показуючи фальшиву посмішку. — Вона лише дала мені можливість залишитися на Нітісі, перш ніж скинути мене біля підніжжя гори.

— Я чув іншу історію, — дражниться Джордж, відводячи погляд.

— Ми всі чули, — хихикнула Соня, перш ніж прочистити горло, коли Хан подивився на неї.

— Я точно знаю, що ти цього не робив, — насмішкувато хитнув головою Хан.

— Що ж, — додав Гарріс, також відводячи погляд. — Ми знаємо, що Пол відправився за тобою сам, але повернувся до табору сам. Натомість ти прибув з міс Ліізою. Цікаво, як ви дісталися до гір, де ти отримав свого Адунса, без Уґу?

Хан майже відчував на собі цікаві погляди, але він лише широко посміхнувся, а з його вуст злетіла жартівлива погроза: «Пам’ятай, що я маю навчити тебе літати».

— Я раптом забула, що говорила раніше, — засміялася Соня, перш ніж поспішити всередину будівлі, щоб дістатися до своєї кімнати.

— Ти приносиш честь людському роду, — оголосив Гарріс, піднімаючи великий палець вгору і заходячи в будівлю.

— Я нічого не робив, — сказав Джордж, щойно погляд Хана зупинився на ньому. — Клянуся.

— Чутки — небезпечна зброя, — заявив Хан, зберігаючи чесний вираз обличчя і переконуючись, що решта рекрутів навколо нього це бачать. — Не ускладнюйте мені життя. Жартувати можна, але я боюся того, що може зробити лейтенант або капітан, якщо вони подумають, що ви говорите серйозно.

Дехто з рекрутів ахнув або затулив рота, коли зрозумів, наскільки серйозною може стати ситуація через такі прості жарти. Багато хто не міг не висловити свого жалю, ввічливо вибачаючись, але Хан намагався м’яко відмовляти, щоб виглядати великодушним і розуміючим.

— Тобі все одно доведеться піти з нами на побачення одного з цих вечорів, — посміхнувся Джордж, перш ніж увійти в будівлю і зникнути в тьмяному коридорі.

— Він хоче, щоб ти розслабився, — сказала Наталі, підходячи до входу. — Він тебе дуже поважає. Думаю, він відчуває себе в боргу після Істрону.

— Він був досить надійним там, — пояснив Хан. — Без нього мене б тут не було.

— Хане, я не дурна, — відповіла Наталі, демонструючи свій звичайний холодний вираз обличчя по відношенню до нього. — Все ж таки ми солдати на чужій планеті, які намагаються покращити крихкі стосунки. Як ми можемо витрачати час на такі речі?

Відповідь Наталі нагадала Хану про Марту. Вона говорила йому щось подібне в минулому, навіть якщо її приховані смисли були іншими.

— Як можна покращити стосунки, коли ти відмовляєшся їх розуміти? — прошепотів Хан, і в його очах з’явився ледь помітний смуток.

— Це майже не пов’язано, — сказала Наталі, коли слабкий сміх намагався просочитися крізь її холодний вираз обличчя. — Я просто використала те саме слово. Не надавай йому такого ж значення.

— Не буду, якщо це допоможе Джорджу, — підморгнув Хан, і Наталі нарешті розсміялася, перш ніж похитати головою і зайти в будівлю.

Тільки Хан і Вероніка залишилися зовні будівлі в цей момент, але вони обидва, здавалося, збиралися зайти.

— Це було мило, — прокоментувала Вероніка, наближаючись до входу. — Я не думала, що ти ще й маєш час допомагати своїм друзям.

— Джордж — хороша людина, — посміхнувся Хан. — Допомагати йому — це правильно.

— А як щодо допомоги собі? — дражнилася Вероніка. — Ти маєш гарну зовнішність і досягнення, які підтверджують це. Б’юся об заклад, будь-яка дівчина була б щаслива познайомитися з тобою ближче.

— Ти мене переоцінюєш, — відкинув її твердження Хан, видаючи фальшивий сміх.

— Ні, не переоцінюю, — заявила Вероніка, вперше з початку розмови її вираз обличчя став суворим, але вона відвернулася, перш ніж Хан встиг вивчити її обличчя.

«Може, я й справді гарний» — подумав Хан, залишаючись на самоті на вулиці.

По правді кажучи, він хотів піти в гори та побути з Ліізою, але вона вирішила бути грубою зі своїми супутниками, щоб попередити його про свою втому. Хан не хотів, щоб її зусилля були марними. Він залишиться в таборі та відновить сили цієї ночі.

— Добре, що ти тут, — раптом пролунав знайомий голос позаду Хана і перервав його крок до входу.

Хан обернувся і побачив високу постать капітана Ербер, що наближалася до нього. Вона була одягнена в повсякденний одяг, який не вказував на її ранг чи владу, але він помітив велику скриньку в її руці.

— Глобал Армі вирішила прискорити транспортування вантажів, — пояснила капітан Ербнр. — Вище командування навіть надіслало твої нагороди раніше, ніж планувалося, після того, як дізналося про успіхи під час кризи.

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!