– РІШЕ ІРМҐАРД ВАЙЦНЕР! Ти мерзенна жінка! Воістину злісна істота, негідна наслідного принца! З цієї миті наші заручини скасовуються!
– Як побажаєте, Ваша Високосте.
– ...Га?
Заява принца рознеслася відлунням по всій бальній залі. Ріше, дочка герцога, лише вклонилася у відповідь, її волосся коралового відтінку граціозно колихалося. Гості, що зібралися, були зачаровані її величною красою. Попри те, що вони щойно стали свідками розірваних заручин, вони не могли змусити себе співчувати їй.
Повільно Ріше підвела голову і втупилася в принца блідо-смарагдовим поглядом. Це застало його зненацька, але він швидко оговтався.
– Ти не чула, що я щойно сказав?! Я розриваю наші заручини! Тебе це не турбує?
– Не особливо.
Ріше вже знала, що буде далі: неправдиві звинувачення, видворення з дому, сім'я розірве всі зв'язки і залишить її виживати саму. Тому вона лише відвернулася від принца. Не було сенсу гаяти час.
Зрештою, це моя сьома петля.
Ріше робила все це раніше.
Наступні кілька годин будуть дуже напруженими. Я мушу поспішати і забрати свої речі, поки мене не вигнали з родинного маєтку. Я не хочу, щоб це був один із тих випадків, коли я забарилася і мені довелося починати нове життя з нуля.
– Ріше, зупинись і послухай мене! Я провів минулий тиждень, вдосконалюючи свою декламацію твоїх злочинів!
Цього разу я повинна взяти більше, ніж сукні - у світі є багато речей, які мені знадобляться. Яким ремеслом мені варто зайнятися цього разу? У першому житті я була купцем. У другому - аптекарем. Є ще декілька, які я хочу спробувати... Ох! Якщо час так і буде продовжувати обнулятися, я б хотіла почати з більш раннього моменту. Мені потрібно більше часу, щоб підготуватися!
– Стій! Ріше!
Наслідний принц був на межі сліз, а глядачі насилу стримували власний сміх.
Ріше раптом щось спало на думку, і вона зупинилася. Потім вона повернулася, і її очі блищали під довгими віями, коли вона дивилася на свого колишнього нареченого. – А, Ваша Високосте, я мало не забула.
– Так, скажи мені! – розпалився принц. – Дай вгадаю, тобі дуже боляче, але ти все ще кохаєш мене... так?
Якби ж то. Якщо бути чесною, Ріше була щиро вдячна за даровану їй свободу. Фактично, вона посміхалася, коли сказала: – Сподіваюся, ви з леді Марі будете щасливі разом.
– Що?!
– Нехай ми обидва проживемо повноцінне життя. Прощавайте! – Ріше підняла спідницю вечірньої сукні і, розвернувшись на підборах, пішла так швидко, як тільки могла.
– Звідки ти знаєш про Марі? Я ж навіть не говорив тобі, що кохаю її! – Принц щось кричав їй услід, але вона вже не звертала на нього уваги. У неї були свої справи.
Під час першої петлі, звинувачення принца шокували її до глибини душі, а вона - дурепа - спробувала захиститися. Тепер вона знала, що не варто очікувати від принца розсудливої поведінки.
Як складеться життя цього разу? Я з нетерпінням чекаю на те, щоб дізнатися! Ріше зосередила свої думки на майбутньому.
Це моє сьоме "перезавантаження". Раніше я жила щасливим і безтурботним життям, але цього разу – цього разу, присягаюся, я проживу довге щасливе і безтурботне життя!
Іншими словами, їй потрібно було уникнути смерті. За будь-яку ціну.
***
У першому циклі, з розірваними заручинами і зруйнованою репутацією, Ріше блукала без нічого, окрім одягу на спині. Випадково вона зустріла караван купців, які захотіли купити її прикраси. Знайшовши серед них добродушну компанію, вона поїхала до сусідньої країни.
У каравані купців вона навчилася торгівлі, вивчаючи, як закуповувати товари та вести бухгалтерські книги. Зрештою, вона вирушила в самостійну подорож світом. Її виховання як аристократичної дочки означало, що навіть у п'ятнадцять років Ріше мала загострене почуття прекрасного.
Вона збирала речі, які їй подобалися, і продавала їх тим, хто знаходив у них захоплення. Сама того не усвідомлюючи, вона стала великим торговцем, найнявши цілий штат працівників. Вона навіть вела справи з королем пустельного народу і принцом мерзлої країни на півночі. Вона об'їздила багато далеких країн, здійснюючи мрію, яка народилася з її колишнього життя, коли вона тільки й робила, що готувалася стати королевою.
Минуло п'ять років, і коли їй залишилося відвідати лише одну країну, Ріше стала жертвою війни, що охопила весь континент.
Наступне, що вона пам'ятає, це те, що їй знову п'ятнадцять років, і вона знову на тому бенкеті, де принц готовий виголосити свою промову.
– Ріше Ірмґард Вайцнер! Ти мерзенна жінка! Воістину злісна істота, негідна наслідного принца! З цієї миті наші заручини скасовуються!
Звичайно, вона спочатку не зрозуміла, що відбувається. Вона озирнулася навколо. Все було без змін. Вона стояла на тому ж місці, в тій же сукні, в тих же прикрасах, які продала каравану.
Чи це був сон? Чи все, що сталося до цього моменту, було сном? У розгубленості вона могла тільки витріщатися на принца.
Після, Ріше поспішила покинути бальну залу, над нею нависла загроза вигнання, а у вухах дзвеніли благання принца зупинитися.
Чудово! Тепер я зможу все зробити правильно! Я візьму все цінне зі своєї кімнати.
Ріше насолоджувалася минулим життям торговки, але вона завжди відчувала докори сумління з приводу цієї ночі. Якби вона взяла з собою трохи грошей з дому, то мала б капітал для заснування своєї справи набагато раніше!
Розмови про цей жаль завжди викликали недовіру з боку її клієнтів, в тому числі й короля пустелі. – Що? Це те, що ти хочеш зробити знову?
Повернувшись додому в ніч свого другого життя, Ріше прихопила свою скриньку з коштовностями та усіма книгами, які змогла взяти, після чого побігла до лісу назустріч каравану. Але зупинка біля її будинку затягнулася, і вона зовсім не встигла.
У той момент Ріше зробила суворе усвідомлення. Різні вибори означають різні помилки. Відкриття одних дверей призведе до закриття інших.
І тому легкий шлях до життя в комерції був для неї зачинений.
Звичайно, вона могла б спробувати побудувати свій бізнес з нуля, але особисті зв'язки були майже такими ж важливими для торговця, як і ділова кмітливість. Без жодного знайомого розпочати бізнес було просто неможливо.
Перебираючи свої речі у розпачі, вона натрапила на іноземну енциклопедію трав, що знаходилася поміж бабусиних книжок. Сприйнявши це як знак, Ріше продала свої коштовності, а на отримані кошти перетнула море і продовжила вивчати медицину.
На щастя, Ріше зберегла всі свої знання з попереднього життя. Вона пам'ятала, що деякі дорогі трави можна було дешево придбати в інших регіонах. Коли в сусідній країні поширювалися чутки про хворобу, що лютувала в ній, вона завжди згадувала про цю можливість. Її знання та передбачення можливого майбутнього виявилися неоціненними, так само як і її широкі подорожі та знайомство з багатьма різними вчителями з різними точками зору.
Таким чином, Ріше вела успішне життя аптекаря. Вона врятувала немічного принца, синтезувала низку рідкісних ліків, використовуючи свої комерційні знання, і таким чином проводила свої дні в простій радості допомоги тим, хто її потребував.
На жаль, вся радість світу не змогла протистояти епідемії. Так закінчилося її друге життя.
Вона знову опинилася в момент розірваних заручин, коли завіса піднялася на третій петлі. Її наступні чотири життя протікали приблизно так само. Як вправна покоївка, вона допомагала молодій шляхтянці вийти заміж за щасливого чоловіка. Одного разу вона навіть перевдяглася в чоловіка і стала лицарем. Кожне життя було варте того, щоб його прожити, і вона насолоджувалася ними всіма. Вона насолоджувалася життям, і крапка.
Була лише одна проблемка.
Що б я не робила, я помру у двадцять років.
Ріше весь час насолоджувалася життям, але їй аж ніяк не дозволялося робити це надто довго. З цим лімітом часу, що завжди висів на її шиї у вигляді петлі, вона проводила кожне життя в стані безперервної активності.
Я б хотіла трохи розслабитися. Невже трохи вільного часу - це настільки нездійснене прохання? Очевидно, що вмирати я точно не хочу! Саме тому, цього разу я зароблю стільки грошей, скільки зможу заробити за п'ять років свого життя. Потім, коли мені виповниться двадцять, я житиму спокійним, вільним від світських турбот життям. Я зроблю все, щоб вижити!
Вирішивши це, Ріше почала своє сьоме життя, неймовірно швидким спринтерським кроком пробігши через майже весь палац. Незалежно від її майбутніх планів, вона була в перегонах з часом. Їй потрібно було наздогнати гінця, який має принести звістку про цю ганебну для її сім’ї подію.
На бігу вона зірвала з себе прикраси для волосся та сховала; вона планувала продати їх та не хотіла ризикувати втратою хоча б однієї прикраси. Волосся розвівалося за нею, спадаючи вільними хвилями.
Раптом їй спала на думку ідея, якої вона не мала в жодному з попередніх шести життів.
Вона тільки зараз зрозуміла, що можна було піти коротшим та швидшим шляхом через палацові сади. І звісно я без проблем можу спуститися з балкона по дереву.
У попередньому житті, Ріше вже воювала як лицар. Після суворої бойової підготовки лазити по деревах для неї раз плюнути.
Плавно змінивши напрямок. Вона побігла до балкона, де на повній швидкості врізалася в щось.
– Бваргх! – Випустила зовсім нежіноче бурчання Ріше, похитнувшись на кілька кроків назад. Вона подивилася вгору, щоб побачити, від чого вона відскочила. – Ой...
На її шляху стояв надзвичайно красивий чоловік.
У нього були витончені, патриціанські риси обличчя і жорстокі, тонкі губи. Він був стрункий, але сильний; навіть крізь одяг Ріше бачила, що його тіло добре треноване. Його чорне, як смола, волосся закривало вуха і спускалося до потилиці. Кінчики пасом підстрибували від його рухів. На дотик вони здавалися м'якими.
З голови до ніг на нього було приємно дивитися, але найбільше увагу Ріше привернули його очі. Вони були довгастої форми й неймовірно блакитного кольору, але в них була гостра, як лезо, інтенсивність. Його погляд був ясний, красивий і холодний, як лід. Вії відкидали тіні на його дивовижне обличчя. Він був витвором мистецтва.
Зараз цей витвір мистецтва дивився на неї поглядом, який здатен був вбити.
Він розсміявся. – Ти поцілила прямо в мене. На мить я подумав, що на мене напав дикий кабан.
Це була надзвичайно груба річ, яку взагалі можна було сказати незнайомій людині, але, на щастя, цей чоловік не був незнайомцем. Принаймні, не для Ріше.
– Що ви взагалі тут робите? - продовжував чоловік. – Бенкет в...
Ріше перебила його безсловесним криком жаху. Чоловік рефлекторно відступив, потягнувшись за мечем. Він з видимими труднощами взяв себе в руки. – Хто ти така? Ти виглядаєш як будь-яка шляхетна жінка, але твої манери...
– Імператор Арнольд Хайн!
Очі чоловіка розширилися. Він не помилився, відчувши презирство зі сторони Ріше. Саме так, Ріше вже схрещувала мечі з цим чоловіком. При цьому, це було буквально нещодавно. Він був тим, хто поклав край її шостому життю.
Він повинен бути гостем на бенкеті. Тож його поява тут, має сенс.
Арнольд Хайн був нащадком військової нації неподалік від рідної країни Ріше - Герміти, тієї, в якій вони зараз перебувають. Їхні королівства, які нещодавно воювали, уклали удаваний мир, і обидві керуючі родини домовилися час від часу зустрічатися. Бенкет з нагоди заручин наслідного принца Дітріха був однією з таких зустрічей. Дітріх зібрав еліту з усіх усюд, щоб представити свою кохану Марі.
Чоловік дивився на Ріше зі зростальною цікавістю. – Ви мене знаєте? Я вперше в Ерміті.
Ой-йой. Ріше примусила себе посміхнутися, поки в голові все йшло шкереберть. Цей чоловік був небезпечний. Їй треба було за будь-яку ціну уникати зв'язків з ним, а тепер вона стоїть прямо перед ним. Через п'ять років Арнольд Хайн нападе на Герміту.
Він був надзвичайно вправним фехтувальником і, маючи за спиною потужну армію, мав завойовувати королівство за королівством. Він зробив так в її другому, третьому, четвертому і п'ятому життях. У шостому житті Ріше сама зіткнулася з ним у бою і загинула від його руки.
Хоча, у нас всеодно не було жодного шансу захиститися. Ця війна була програна ще до її початку.
Геніальність Арнольда полягала не в його володінні мечем, а в його майстерності як тактика. Він готував плацдарм в країнах для завоювання й коли наставав момент істини, він збивав їх з ніг, поглинаючи, та переходячи до наступної.
Я знаю його, але він не знає мене. Ми не зустрічалися в цьому житті. Тож мені терміново потрібне виправдання.
Ріше повільно зробила реверанс. – Мене звати Ріше Ірмґард Вайцнер. Ми ніколи не були представлені, але я чула про вас.
Арнольд весело посміхнувся. – Ви тримаєтеся, як тренована фехтувальниця. Твій центр ваги ідеальний.
– Ви перебільшуєте, - заперечила Ріше. – Це був просто реверанс у бік поважного гостя.
– Я, мабуть, оглух, але присягаюся, що ви щойно назвав мене "імператором”.
Ріше завмерла.
– Мій батько ще живий, – сказав Арнольд. – Зараз я просто наслідний принц. Тож чому ви мене так назвали?"
– Е-е-е… – Ріше заборсалася в пошуках відповіді.
Вона зробила таку дурну помилку. Погляд Арнольда пронизував її наскрізь. Здавалося, що він бачить будь-яку брехню, яку б вона не сказала, аж до самісінької її душі. Вона пам'ятала це з поля бою - як одна його увага була подібна до удару меча.
Але навіщо їй взагалі брехати? Вони більше ніколи не зустрінуться, тож яка різниця, що він про неї думає? Звісно, вона затаїла образу через нещодавнє вбивство, але не було сенсу скаржитися на це прямо йому в обличчя. Називати його імператором було б хамством, але Ріше перебувала в процесі примусового вигнання з бенкету. Навіщо зараз гратися в дипломатію?
Вона глибоко вдихнула і низько вклонилася. Це був реверанс не шляхетної пані, а служниці, яка благально схиляється перед своїм паном.
– Приношу свої найскромніші вибачення, Ваша Високосте. Я просто дуже поспішала. Я так грубо обмовилася. – На мить, вона підвела голову. – Мій колишній наречений щойно розірвав наші заручини, тож у мене багато чого на думці. Прошу мене вибачити.
– Постривайте, він просто так розірвав ваші заручини?
Щойно це питання було озвучене, Ріше вже встигла розвернутися та втекти геть.
Ця несподівана сутичка з Арнольдом забрала дорогоцінний час. Вона відчинила двері на балкон і підняла спідницю, скинувши туфлі в очікуванні стрибка на дерево. Поглянувши вниз, вона зрозуміла, що земля набагато ближче, ніж вона боялася.
Пречудово! Я можу просто стрибнути в сад!
Арнольд, який до цього моменту був позбавлений дару мови, вийшов з заціпеніння, коли Ріше перелізла через парапет. – Агов!
Срібляста від місячного світла сукня Ріше майоріла навколо неї, коли вона різко стрибнула. Газон був м'яким, але падати було досить далеко, щоб не забитися.
Вага рівномірно розподілилася на підошви ніг, й Ріше перекотилася, щоб перенести удар на гомілки та стегна, а потім зі стегон - на спину.
Вона успішно приземлилася, спритно перекотившись у своїй сукні й швидко піднялася на ноги. У цей момент все її волосся було вкрите листям. Проте її це не турбувало.
Мені треба поспішати!
Вхопившись за найближчий камінь, вона використала свою вагу, щоб відірвати підбори від своїх туфель. Ось так. Тепер бігти буде трохи легше. Задоволена, вона взула їх назад і поспішила до родинного маєтку.
***
На балконі наслідний принц Арнольд Гальхейнський спостерігав за цим видовищем від початку до самого кінця, дивлячись на дівчину з кораловим волоссям, не відводячи погляду. Вона виглядала як будь-яка інша молоду дворянка, проте рухалася вона як добре тренований воїн. Вона без страху стрибнула з балкона і вправно приземлилася на землю, не виказуючи жодних ознак болю чи страху, через розірвану сукню чи розпатлане волосся. Замість цього вона просто збила підбори зі своїх туфель та помчала геть.
Мало того, вона ще й назвала його імператором.
Прокручуючи все що тільки но сталося у власній голові, Арнольд розсміявся рідкісним для себе сміхом. Коли його плечі затремтіли від сміху, ззаду до нього підійшов слуга.
– Ось ви де, Ваша Високосте. Що ви тут робите? Я звісно знаю, що ви не бажаєте вибирати собі дружину, проте було б мудро почати пошуки на цьому… Е-е, Ваша Високосте? – В момент, очі слуги широко розплющилися від неймовірного подиву. Його знуджений і похмурий господар сміявся прямо у нього на очах. – Щось сталося, Ваша Високосте?
– Олівере, приготуй мою карету. Хоча ні. Це займе занадто багато часу. Підготуй мені коня.
– Вже біжу виконувати, Ваша Високосте. Проте чи можу я запитати, навіщо вам кінь?
Звісно що Арнольд не відповів - він лише посміхнувся, наче голодний вовк, що вловив запах здобичі.
***
Вийшовши за ворота палацу, Ріше швидко заскочила в карету, що вже чекала на неї, і не гаючи часу, вона гукнула візникові, щоб той неХайно рушав. Коли ж вони майже приїхали, Ріше наказала зупинити карету за кілька сотень метрів від маєтку, після чого вона вийшла, та попрощалася з візником. "Все, я біжу! Вельми дякую, що завжди були таким надійним водієм, пане Деніеле!"
Дорога до маєтку була уся в бруді від ранкового дощу. Ріше знала зі свого другого життя, що карета застрягне, а це означатиме втрату дорогоцінного часу. Краще було просто вийти й пробігти весь цей шлях.
– Хух, уф. – Проте неезважаючи на все, тут не було тієї фізичної підготовки як в минулому житті, тож по суті це тіло не мало витривалості. Цього разу їй потрібно буде спробувати швидше прийти у форму.
І ось, коли Ріше добігла до кінця дороги, її серце миттєво впало аж до самих п'ят, й з вуст пролунав її власний голос. – О, ні.
Біля вхідних дверей стояв густий натовп людей, і всі вони оточили карету із гербом королівської сім'ї. Це означало лише одне.
Ріше треба було хутчіш забиратися звідси.
Поки Ріше стояла, застигши в нерішучості, один з лицарів, що розганяв натовп, крикнув: – Ваша Високосте! Я бачу леді Ріше!
– Геть з дороги! – Криком пролунав знайомий голос. – Пропустіть мене! Ріше, як ти посміла змусити мене так довго чекати?
Колишній наречений Ріше, наслідний принц Дітріх, переможно ступив уперед.
– Я знаю, що тобі боляче слухати, як чоловік, якого ти кохаєш, перераховує усі твої злочини, але, на жаль, як майбутній король, я повинен спрямувати молот правосуддя на таку лиходійку, як ти!"
– Бачу, я прибігла невчасно, - пробурмотіла Ріше. "Схоже, це моя найгірша петля з усіх. Краще б мене вигнали з дому, ніж я зараз стояла та дивилася на Дітріха знову."
– Хм? Що ти там бурчиш? – Дітріх оглянув Ріше з ніг до голови. – Я так і знав. Ти робиш хоробрий вигляд, але я відчуваю смуток у твоєму серці.
– Перепрошую?
"Твоє серце!" - Повторно вигукнув принц. – Твоє серце! Воно, мабуть, зовсім розбите! Тому що я розірвав наші з тобою заручини!
Ріше не знала, звідки він зробив подібні, необґрунтовані висновки. Можливо, звідти ж, звідки він черпав усю свою бездонну самовпевненість.
– Бачу, ти вже розгублено та безцільно блукаєш, - продовжував принц. "Поглянь на себе. Твоя сукня вимазана в багнюці, черевики розбиті, на обличчі та руках порізи. Що ще може бути причиною, окрім розбитого серця?
Ріше звузила очі. – Ти хоча б колись замислювалася над тим, які слова виходять з твого рота?
– Що?
Його інтерпретація подій була до страху абсурдно надумана. – Я не забруднила сукню і не розірвала власні туфлі від розбитого серця. Тому що я не відчуваю його. Ти завжди був трохи тугодумом, тому я скажу прямо: у мене немає ані крихти ніжності до тебе, ані до наших розірваних заручин.
– Що?! - вигукнув принц. – Що ти верзеш?!
Навколишній натовп почав хихотіти.
– Хіба це не наслідний принц Дітріх? Невже леді Ріше щойно кинула його?
– Стривайте, а хіба він не намагався кинути її до того?
– Не може бути! Погляньте на неї! Їй наче все одно!
– Як ви смієте з мене насміхатися? – Грізно закричав Дітріх. – Я ваш принц!
Взагалі, якщо не брати до уваги його темперамент, Дітріх був досить вродливим чоловіком. У нього були блакитні очі й світле волосся - наче якийсь принц з казкової книжки, де були також малюнки. Його зовнішність і місце у престолі, означали нескінченний рій жінок, які змагалися за його прихильність. Його виховували як розбещеного принца, який ніколи ні в чому не мав потреби. Це проявлялося в пихатій манері поведінки й надмірній впевненості у власних силах. Ріше і раніше застерігала його щодо його поведінки, але він ніколи не звертав на неї уваги.
Я така рада, що мені не доведеться виходити за нього заміж.
Вона хотіла б повернутися назад і сказати шокованій, наляканій дівчині з її першого життя, щоб вона не хвилювалася через розірвані заручини, та просто йшла собі куди заманеться. Проте, вона могла б сказати все це тут і зараз, в присутності лицарів і городян, що зібралися, щоб засвідчити це.
– Ваша Високосте, ви існуєте, щоб любити й захищати свій народ. Непристойно говорити про них у такий спосіб.
– Це ти винна, негідниця! - огризнувся принц. – Благай мене про прощення!
– Не буду. Як на мене, скасувати наші заручини - це найкращий вихід, і я аплодую Вашій Високості за ваш здоровий глузд.
Тепер навіть лицарі тремтіли від придушеного сміху.
Дітріх почервонів. – Н-не смійтеся наді мною!
– Леді Ріше, - почувся солодкий голос. – Як вам не соромно?
Ріше стримала зойк.
З натовпу вийшла чарівна, витончена дівчина. З великими очима, вологими від сліз, вона зайняла місце біля Дітріха. – Я не дозволю, щоб з людьми, які мені дорогі, так погано поводилися!
– Чому, леді Марі. Ви тут. – Ріше зітхнула. – Як мило.
Молода Марі насупилася крізь сльози. Дітріх, сховавшись за її спідницею, продовжував вигукувати своє несхвалення. – Ріше! Ти довела мою кохану Марі до сліз! Вона мені все розповіла. Як ти знущалася над нею, висміювала її. Як ти знаходиш смішним замикати її в класі на ніч! Така зла жінка ніколи не зможе стати королевою!
Все це чистої води брехня.
Ріше подивилася на Марі, яка трохи ніяково відвела погляд.
– Що ще важливіше, - сказала Ріше, - ви вже розповіли про свої побоювання моїм батькам, Ваша Високосте?
"Ще важливіше?! Так, якщо хочеш знати! Твої батьки розлючені. Вони поклялися відректися від тебе".
– Ага... Ну, тоді я запізнилася. – Батьки Ріше цінували власну репутацію понад усе, навіть більше ніж власну доньку. Тож тепер Ріше не мала надії повернути свої гроші чи речі.
– Чому ти поводишся так дивно? – Мовив Дітріх принюхуючись. – А, я розумію. Ти в такому шоці від подібного повороту подій, що...
– Послухай, Дітріху. – Вигукнула Ріше, у роздратуванні забувши про те що Дітріх має титул принца. – Я приймаю те що ти мені сказав на бенкеті. Ми більше не заручені. Я більше ніколи не стану на твоєму шляху. Тож... розслабся хоч трохи.
– Га? Що ти кажеш?
– З дитинства я вірила, що моя єдина цінність полягає в наших з тобою заручинах. Заручини з наслідним принцом були сенсом мого життя. І як виявляється, я помилялася в цьому. Тільки я сама визначаю свою цінність - і ніхто інший. Тому мене ось це все зовсім не хвилює. Я вище цього. – Ріше дивилася прямо в очі принцу, коли сказала. "Ти - непотрібний елемент у моєму житті.
Дітріх похитнувся. Підлога, здавалося, пішли з-під його ніг, після чого він впав. Тут лицарі остаточно втратили самовладання, та розсміялися разом з придворними.
– Стій! - заволав принц. – Ви мої піддані. Це... це така кричуща неповага!
– Дітріху, не звертай на них уваги, - сказала леді Марі. – Леді Ріше, скажіть, невже ця жорстокість так необхідна?"
– О, пані Марі. Можливо, це приховане благословення, зустріти вас. – Увага Ріші переключилася на Марі, від чого стрункі плечі дівчини здригнулися. У неї не було причин хвилюватися; бо Ріше не кусається. – Я давно мріяла про можливість поговорити з вами, леді Марі. Ви сильна. Я вами дуже захоплююся.
– Про що ви говорите?
– Ви прекрасна дівчина, яка ніколи не перестає посміхатися, попри свої проблеми. Ви не замикаєтеся в собі й робите все можливе, щоб іншим було легше. Навіть зараз ви хоробро стоїте переді мною, щоб захистити принца.
Очі Марі були широко розплющені та сама Марі, була розгублена. Ріше обережно підбирала слова, намагаючись хоч трохи зменшити почуття провини у дівчини. – Ти повинна вийти заміж за принца заради своєї сім'ї, так?
– Як ти...?
Цю істину Ріше дізналася в одному зі своїх минулих життів. Марі народилася в бідній родині, і вона вчилася, як божевільна, щоб вступити до академії, та в майбутньому почати своєрідне полювання на чоловіка. Вона мала намір зробити так, щоб ні вона, ні її брати більше ніколи не голодували.
Ріше продовжувала: – Пам'ятайте пані Марі: ви є єдиною, хто контролює власне життя. Не продавайте його нікому іншому в цьому світі. Чи можете ви довіряти чоловікові, який так легко відмовляється від жінки, з якою був заручений з дитинства? Ви справді вірите, що він буде піклуватися про вас?
На обличчі Марії з’явилися чіткі проблиски здивування. Вона подивилася на Дітріха, який навіть не наважився встати. Правда полягала в тому, що за рік принц Дітріх опиниться у в'язниці, позбавлений свого титулу. А все через те, що він почав планувати божевільний державний переворот проти короля, намагаючись спровокувати громадян на війну. Його план буде викрито на ранніх стадіях, що зробить його посміховиськом для всього королівства.
– Ви повинні творити своє майбутнє власними руками - не довіряти свої бажання іншим.
– Мої... мої бажання?
Ріше кивнула.
Марі дивилася на неї так, ніби та говорила іноземною мовою. – Але я їхня старша сестра. – Її голос затремтів. – Я повинна терпіти, незважаючи ні на що. Інакше мої брати ніколи не будуть щасливі.
– Скажи, ти справді віриш, що їхнього щастя можна досягти, лише пожертвувавши власним?
Марі затамувала подих, дивлячись на Ріше.
– Ти не повинна відмовлятися від власного майбутнього, щоб захистити тих, кого любиш, – сказала їй Ріше. – Незалежно від того, який шлях ти обереш, ніколи не забувай про це.
– Моє майбутнє? – Голос Марі здригнувся, ніби вона ледве стримувала крик болю.
– Я бажаю тобі життя, в якому ти та твоя сім'я будете щасливі, - сказала Ріше.
Марі застигла на місці, її очі блищали, як коштовне каміння. Ріше не могла не захоплюватися її красою. Вона справді бажала їй щастя. Але зараз їй потрібно було подбати про себе.
– Ну що ж. – Ріше раптом розплилася в усмішці, змусивши Дітріха знову здригнутися. – Гадаю, мені час вирушати в дорогу.
Звісно Ріше шкодувала, що втратила доступ до своєї кімнати, й вона знала, що батьки не впустять ні за які умови, та ні за які благання. Повернувшись спиною до натовпу, Ріше почала обмірковувати свій наступний крок.
– Зачекайте, пані Ріше! – пролунав голос Марі.
– Саме так. Ти нікуди не підеш, Ріше! – Принц приєднався до Марі. – Тобі не зійде з рук поводитися зі мною, як зі сміттям, щоб полегшити своє зранене серце.
– Тьху, та заціпся вже! – Крикнула Ріше, в момент, коли її терпець остаточно увірвався. – Мені більше нема чого тобі сказати. Прощавай!
– Лицарі, зупиніть її!
Лицарі неохоче рушили вслід за Ріше, коли вона бадьоро йшла назад по стежці. Вона співчувала їм, але не збиралася дозволяти їм (Їм це кому???) тримати її тут. За рогом вона відчула щось дивне. Вона зупинилася, й лицарі швидко наздогнали її.
– Прошу вибачення, леді Ріше. Не могли б ви, будь ласка, залишитися на хвилинку!
Вмить Ріше схопила руків'я лицарського меча. Висмикнувши його з пояса лицаря, вона розвернулася і стала напоготові. Метал брязнув об метал, коли Ріше парирувала удар. Вона подивилася на свого потенційного нападника, коли той вийшов з тіні.
Арнольд Хайн!
– Ну, що ти знаєш. – Чоловік, який так мило посміхався, коли їхні мечі схрестилися, був тим самим чоловіком, який обірвав її життя. – А ти маєш певні навички.
Метал заскрипів і ковзнув, перш ніж Арнольд вклав свого меча в піхви. Ріше опустила й свій. Обидва не відвели очей один від одного.
– Хто ти, в біса, такий? - запитав один з лицарів.
– Відійдіть, панове, – сказала Ріше. – Ваше втручання тільки погіршить ситуацію.
Це ще більше збило лицарів з пантелику. Ріше категорично не могла дозволити їм битися з наслідним принцом дружнього народу. І вони не змогли б його перемогти - навіть якби накинулися на нього всі разом. Ріше заблокувала його удар, але її рука повністю заніміла. Подумати тільки, за п'ять років він стане ще могутнішим.
Він дивився на неї незворушно. – Ріше, так тебе звати? Де ти навчилася так добре володіти мечем?
– Боюся, що не можу сказати. До того ж ти явно був занадто легковажним зі мною.
– Ха! Ти це відчула?
Манера Арнольда збивала її з пантелику. Здавалося, він насолоджувався собою. Він сміється. Цей жахливий принц... насправді сміється.
Коли вона зустрічала його в іншому житті, він був холодним і безжальним, як справжній монстр. А тут він стояв, м'який і усміхнений.
Імператору Арнольду Хайну, якого я знала, було двадцять чотири роки, а йому скільки? Дев'ятнадцять? Це так дивно. Він посміхається, як хлопчисько, що потрапив у халепу.
Цей напад також був добродушним, майже грайливим. За ним стояли м'язи, але, звичайно, не смертельні наміри. Він просто хотів змусити Ріше прийняти удар. Їй здавалося неймовірним, що він міг випромінювати таку всепоглинаючу атмосферу загрози, коли він просто жартував.
Поки Ріше була зосереджена на Арнольді, Марі та Дітріх наздогнали її, здавалося, оговтавшись.
– Перепрошую, мілорде! пискнула Марі. – Я-я-я не знаю, хто ви, але будьте ласкаві відійти від леді Ріше!
– Так, робіть, як вона каже! Та й хто ви взагалі такий?!
Тільки не кажіть мені, що принц Дітріх не впізнав одного зі своїх особистих гостей.
Інтереси Дітріха не були пов'язані з дипломатією; ймовірно, він навіть не потрудився представитися Арнольду. Марі, зі свого боку, здавалося, зрозуміла, що Арнольд не був звичайною людиною. Вона стала на захист Ріше, попри тремтіння в голосі. У кращому світі, можливо, вони могли б стати друзями.
– І це твій колишній наречений? – Арнольд звів брови. – Він ще гірший, ніж я собі уявляв. Просто жалюгідний.
Дітріх почервонів. – Я тобі голову відірву!
– Дітріху, благаю тебе, тримай себе в руках, – сказала Ріше, а потім обернулася до Арнольда. – Що стосується вас, Ваша Високосте, ви знаєте, хто такий Дітріх, і знаєте, що можуть означати необережні слова. Ви намагаєтеся затіяти бійку?
– Що ви маєте на увазі? – Арнольд високо підняв брови, що робило його взірцем невинності. – Повірте, леді Ріше, кожне слово, яке я говорю, я добираю з особливою ретельністю.
Нарешті зрозумівши, хто такий Арнольд, Дітріх помітно зблід. – Арнольд? Він наслідний принц Ґаркхайну?"
Жадібні до пліток люди, що зібралися подивитися на скандал, злякано відступили назад.
– Він - принц демонів? Той, що самотужки знищив цілий орден ворожих лицарів?"
– Слідкуй за своїм язиком, дурню! Хочеш, щоб він зробив те саме з тобою?
Два народи насолоджувалися мирними відносинами, але Арнольд залишався страшним принцом, спадкоємцем престолу колишнього ворога. Нинішні чутки не були такими поширеними, як через п'ять років, але до нього все ще ставилися з недовірою.
Глядачі стояли, прилипши до місця, надто налякані, щоб тікати.
Що ж, це переросло в повноцінну катастрофу.
Ріше розчаровано зітхнув. – Принце Арнольд, чим ми завдячуємо такій честі? Звичайно ж, наслідний принц не підніме меча заради жарту.
– Я прийшов по справі, - сказав Арнольд. – Але спершу я мушу попросити вибачення за свою грубість.
Хто б міг подумати? Ставши імператором, він з радістю відрубав би голову будь-якому підданому, який насмілився б сказати проти нього хоч слово.
Гадаю, в дев'ятнадцять років він ще вмів просити вибачення.
Якщо це її здивувало, то наступний вчинок Арнольда повністю позбавив її відчуття реальності. А особливо дару мовлення.
Він з розмаху впав на коліна.
– Га? Невже це відбувається насправді?
Він був людиною, призначеною для імператорської корони. Людиною, яка стане на чолі військової потуги та поширить свою владу на континенти.
Арнольд, відомий своєю холодною гордістю, став на коліна перед опальною донькою герцога.
І не тільки - його голова була схилена, виглядаючи не інакше, як лицар, що присягає на вірність своїй дамі. Якби це був хтось інший, це був би чудовий, побожний образ. Натомість присутні дивилися на нього в жахливому трепеті.
Але не Ріше.
– Що ти робиш? – прошипіла вона. – Вставай!
– Я прошу вибачення за свою безпідставну зухвалість. А ще … – На мить, він відступив, щоб взяти Ріше за руку, смикнувши її вперед з такою силою, що вона похитнулася. І ось, він знову подивився на неї.
Ух. Він такий красивий. Скільки б разів вона не дивилася на нього, це не ставало менш знезброювальним. Довгі вії, дугоподібні брови, шляхетний ніс. Його яскраво-блакитні очі нагадали їй про самопливну кригу, яку вона бачила в північному королівстві, дивлячись з корабля в одному зі своїх минулих життів. Вона знала, що зациклюється на цьому, щоб виграти час, й продовжувала дивитися, навіть коли реальність перед нею почала поглинати її.
– ... Я прошу вас стати моєю дружиною.
Вона завмерла, не в змозі переварити слова. – Що? – Ріше озирнулася, відчайдушно вдивляючись в обличчя натовпу. Всі вони здавалися такими ж приголомшеними, як і вона сама. Вона знову подивилася на Арнольда. – Твоя дружиною?
– Так, саме так.
– Ти хочеш, щоб я стала твоєю дружиною?
– Так.
От тепер Ріше справді втратила можливість сказати навіть слово. Це справді відбулося. Це було по-справжньому. У її голові все стало на свої місця, і вона видала здавлене бурчання.
– Що відбувається? Чому це відбувається?
Шок накрив її, розпливаючись у куточках її зору. Він хотів одружитися з нею. Арнольд хотів одружитися з Ріше. Її вбивця хотів одружитися з нею.
Навіщо він це робить? У нього повинен бути якийсь прихований мотив, якась мета, оскільки це не може бути просто так. Але я маю дати йому відповідь.
Глядачі затамували подих, коли Ріше категорично сказала: – Я відкидаю вашу пропозицію.
Арнольд нічого не відповів.
Вона мусила відмовити йому. Вона збиралася жити довгим, мирним, безтурботним життям, чорт забирай, і ніхто її не зупинить. І все ж...
Арнольд почав сміятися, а глибоке, повзуче відчуття страху всередині Ріше тільки зростало. Чому його це так розважає?!
***
Її попереднє життя було шостим за номером. Перевдягнувшись чоловіком, Ріше стала воїном острівної країни, на яку натрапила у своїх мандрах. Це було звичайне, але чарівне королівство, збудоване з червоної цегли. Потоваришувавши з групою лицарів, які не здогадувалися, що вона жінка, Ріше прислухалася до їхніх порад і приєдналася до них.
Тренування були настільки виснажливими, що їй хотілося померти. Ще коли вона жила як дворянка, вона навчилася володіти мечем для базової самооборони, але тренування як шляхетна леді жодним чином не підготували її до цього. Вона невпинно тренувалася, майже не маючи часу на сон. Щойно вона стала повноправним лицарем, війська імператора Арнольда майже в той же день взяли в облогу замок.
***
Як таке могло статися?
У своєму сьомому житті Ріше втомлено опустилася в крісло. Навпроти неї сидів Арнольд, схрестивши ноги та підперши підборіддя рукою. Все що він робив, це ліниво спостерігав за нею.
– У чому справа? – запитав він. – Ти виглядаєш нещасною.
– Можна і так сказати. – Навіть її голос був похмурим. Проте вона не могла сказати йому, що це тому, що вона затаїла образу з попереднього життя. Після того, як вона вперше повернула своє життя назад до того вирішального моменту, коли вирішила тримати свої повернення у часі в таємниці. – У мене були плани на вигнання. Абсолютно нове життя. А тепер через тебе в це втягнуті мої батьки. Навіть король дізнався про це!
Після того, як Ріше відмовила Арнольду, Дітріх одразу ж закричав: – Наслідний принц Ґаркхайну бажає одружитися з Ріше?!
Його крики були досить гучними, щоб привернути увагу господаря і господині маєтку.
Коли вийшли батьки Ріше, воназапротестувала: – Я не вийду за нього заміж! Я покидаю країну, як наказав Дітріх.
Ніхто її не слухав. Їхні обличчя просто зблідли від нервової розгубленості.
Аж тут під'їхала блискуча карета. Напівзастрягши в багнюці, людина, що сиділа в ній, була змушена шкандибати по болотистій землі, і ось прибув сам король Герміти, похитуючись і заляпаний брудом.
Він схопив сина за комір, підштовхуючи його до низького поклону. Потім він повернувся до принца Арнольда і сказав досить голосно: – Ваша Високість! Дозвольте мені вибачитися за дурість мого сина! Ви - шановний гість, який приїхав сюди з самого Ґаркхайна! Неможливо уявити, щоб він не виявив вам належної ввічливості!
– Ай! Ти робиш мені батьку, боляче! Моя спина!
Тоді король повернувся до Ріше. – Пані, дозвольте мені щиро вибачитися як король і батько. Поведінка мого сина стосовно вас була вкрай ганебною. Я благаю вас, будь ласка, розглянути пропозицію принца Арнольда належним чином. Не тільки заради вас, але й заради нашої країни.
Король вклонився їй так само глибоко, як його син вклонився Арнольду, а її батьки приєдналися до нього. У Ріше запаморочилося в голові бачачи цього принизливого приниження в присутності громадян. І так, саме принизливого приниження. Принизливіше і не придумаєш.
Арнольд, який до цього спостерігав за процесом з відстороненою забавою, протверезів і ступив до короля. – Ваша Величносте, будь ласка, встаньте.
Обличчя Арнольда з посмішки одразу ж повернулося до своєї холодної маски. Король не ворухнувся. Можливо, щось у голосі Арнольда змусило його застигнути.
– Така дрібниця не спричинить розбрату між нашими королівствами, – продовжував він. – Однак, я б попросив трохи часу, щоб поговорити з леді Ріше.
Пізніше Ріше дізнається, що слуга Арнольда розмовляв з паном самого короля, бувши впевненим, що його слова досягнуть мети. – Мій пан доклав стільки зусиль, щоб бути присутнім на цих урочистостях, і ось як його зустрічають? Цікаво, що подумає імператор, коли дізнається про зневагу до свого сина з боку вашого народу?
– Якщо дозволите, леді Ріше? – У цей момент, здавалося, король був на межі сліз.
Ріше не була зобов'язана погоджуватися і не мала жодного бажання затримуватися в цій країні довше, ніж це було абсолютно необхідно. Але згода здавалася найшвидшим способом зрушити справу з мертвої точки.
Коли її думки закрутилися, Арнольд нахилився і прошепотів: – Якщо ти відмовишся вислухати мій позов, ти мене не зупиниш. Я просто перейду до плану Б.
Так вона опинилася в одній із залів палацу, щоб "просто поговорити" з принцом Арнольдом. Всі гості балу розійшлися. Були тільки вони вдвох.
– Я хочу знати, що ти плануєш, – категорично сказала Ріше.
– Планую? Я?
– Просити мене вийти за тебе заміж. Ти мене не знаєш. Така пропозиція не пролунала б так зненацька.
Цьому чоловікові судилося стати агресивним розпалювачем суцільної всесвітньої війни протягом наступних кількох років. Він нічого не робив без дюжини мотивів.
Принц Арнольд лише посміхнувся. – У мене немає ніяких планів. Я просто закоханий у тебе.
– Закоханий...?
Це було останнє, що вона очікувала від нього почути. Просити його про уточнення не було сенсу - оскільки я впевнена, він брехав. Ніби ця безжальна, нелюдська істота з льодом у жилах могла відчути бодай проблиск любові.
– Чому ти мені відмовляєш? – запитав Арнольд. – Твої заручини розірвано, ти на межі вигнання з власного дому, й у тебе немає ні фракції, ні прихильників. Такими темпами ви помрете за два тижні. Я б назвав мою пропозицію неймовірною удачею.
– Ви маєте рацію, - визнала Ріше. – Колись давно я б накинулася на вашу пропозицію.
До прикладу, якби вона була зроблена в її першому житті. Але тепер Ріше знала краще. Її життя тільки починалося, а майбутнє ховало в собі безмежні можливості. Після жаху шостої петлі вона прагнула свободи.
Я не хочу виходити за нього заміж. Я не хочу бути нічиєю полонянкою. І все ж...
Ріше, як ніхто інший, знала, що найменша поправка може спричинити глибокі зміни на траєкторії життя. Без сумніву, у неї буде ще багато життів, але це може бути єдине, в якому шлюб з Арнольдом буде варіантом.
Жахливий імператор. Тиран. Людина, яка розпалить вогонь війни.
Ріше чула лише плітки, нескінченні здогадки про криваве правління Арнольда Гейна, але не знала чіткої правди.
Чому? Це питання переслідувало її ще з першого життя. Вона ніколи раніше не мала можливості навіть поговорити з ним.
Вона задавалася цим питанням, коли була купцем, почувши про далекий початок війни. Вона дивувалася та жахалася, коли до її аптеки доходили звістки про загиблих і вмирущих. Вона заспокоювала свою налякану господиню, бувши служницею, запевняючи її, що все буде добре. Коли вона зійшлася з ним у битві, коли він встромив меч їй у серце - навіть тоді вона запитувала себе.
Якщо я залишуся тут, то, можливо, нарешті отримаю відповідь. Половина її особистості вмирала від бажання знати. А іншій половині було начхати. І все ж...
Вона згадала дитячу мрію. Хоча, то була скоріше, туга
Ріше перевела подих. – Ви стверджуєте, що закохані в мене.
– Так. Я повністю під вашими чарами.
Подумати тільки, він міг нести таку нісенітницю з незворушним обличчям!
– Тоді ви дасте мені все, що я забажаю?
– Все, що в моїх силах, – відповів Арнольд. – Все, що ти захочеш, буде твоїм.
Ріше завагалася, збираючись з думками. – Гаразд, у мене є кілька умов. – . Арнольд мовчки запропонував їй продовжувати. – Я хочу мати повний контроль над весільними урочистостями. Все повинно бути закуплено через купців на мій вибір.
– Гаразд. – Арнольд кивнув. – Ти можеш вести справи з ким завгодно.
– Після того, як ми одружимося, я повинна бути в змозі спілкуватися з гостями з-за кордону.
– Це, здається, в компетенції наслідної принцеси, тож, звісно. Щось ще?
– Мені буде дозволено жити в окремій резиденції від твоїх батьків.
Вона говорила це серйозно, але Арнольда це розсмішило. – Ви не схожі на людину, яка турбується про владну тещу.
– Ви будете здивований. Проте боротьба з новою сім'єю - це найскладніша частина шлюбу, або, як там усі кажуть. Нехай це буде хоч напівзруйнований котедж, мені байдуже - головне, щоб це було вторинне житло.
Насправді Ріше зовсім не переймалася родичами. Коли Арнольд розпочав свою війну, його першим кроком було б вбивство батька. Справжній переворот через батьковбивство, зовсім не схожий на незграбну спробу Дітріха. Потім він назве себе імператором, візьме під контроль країну і мобілізує армію.
Розлука з батьками зробить перший крок складнішим - хоча, на жаль, не неможливим.
– Щось ще? – запитав Арнольд. – Я зроблю все, щоб вийти за тебе заміж.
– В ідеалі, я б хотіла знати твою кінцеву мету, - з гідністю сказала Ріше. – Але оскільки я сумніваюся, що це можливо, у мене є останнє прохання. – Вона тицьнула пальцем йому в обличчя, попри те, наскільки це було грубо. – Я буду проводити свій час, байдикуючи навколо замку. Ніякої роботи, ніякого навчання. Я буду абсолютно марною.
Подивимося, наскільки сильно ти хочеш, щоб я стала твоєю принцесою.
Після довгої хвилини мовчання Арнольд весело розсміявся. Пропозиція залишалася в силі; всі її умови були виконані.
Коментарі
Алесс Одрі
08 серпня 2024
Відчуття, наче я вже починала це читати хто зна скільки разів... але умови я не пам'ятаю, тож на цей раз маю дійти до кінця! Дяка-дяка за переклад❣❣❣
haneul
11 травня 2024
Дякую за переклад:) Тільки пропоную, коли з'являються думки героїв ставити ялинки або лапки, бо збиває з пантелику. І краще ще раз вичитати, помітила багато помилок і зайвих займенників