Том 5. Розділ 321

Швидка трансміграція
Перекладачі:

Колір обличчя Вень Жухуа став ще більш сірим, коли він побачив гостей.

— Що ви робите тут? Вас тут не вітають. Хе Дахуа, Хе Сяохуа, навіть якщо всі в цьому селищі бояться вас двох, це не означає, що і я належу до їх числа!

Хе Сяохуа виглядала трохи ображеною.

— Пане Вень, я просто прийшла, щоб принести вам трохи їжі. Чому ви такий злий?

— Леді прийшла сюди з благих намірів, — відразу сказала Нін Шу, — ти не повинен бути таким. Леді Хе, ми зголодніли. Дякую, що принесли нам їжу.

Вень Жухуа швидко сказав Нін Шу:

— Я забороняю тобі це їсти! Я, Вень Жухуа, ніколи не прийму милостиню. Тим паче що це кров народу, піт і сльози, які відбирав силою селищний тиран.

Товсте обличчя Хе Дахуа наповнилося гнівом, він вказав на Вень Жухуа своїм пальцем.

— Пане Вень! Коли мій батько що-небудь відбирав? Твої очі, мабуть, ростуть прямо з дупи! Все тут створено руками нашої родини! Здається, що проблема не тільки в твоїй голові, а й у твоїх очах!

— Хто знає? — байдуже відповів Вень Жухуа.

— Айя, терпіти не можу цю людину! Хе Сяохуа, не давай йому їжу. Краще віддати її собаці, бо собака, принаймні, буде виляти хвостом на знак подяки, — сільський тиран Хе Дахуа крикнув своїй сестрі, — Годувати таку людину - це просто марна трата їжі!

— Старший брате, не кажи так. Пан Вень не такий, — Хе Сяохуа поставила їжу на простий кам'яний стіл у дворі, повернувшись до Вень Жухуа.

— Пане Вень, оскільки в тебе гості, потрібно добре їх прийняти. Просто постався до цієї їжі як до мого внеску в навчання дітей.

Нін Шу дивилася збоку, хитаючи головою. Ця Хе Сяохуа була насправді непоганою дівчиною.

— Це вірно, це правильно. Дякую, леді Хе. Ми зголодніли. Я Бай Циньсян, двоюрідна сестра Вень Жухуа. Я прийшла по допомогу до двоюрідного брата, — сказала Нін Шу.

Очі Хе Сяохуа стримували ворожість, вона поклала руки на стегна і запитала:

— Які в тебе стосунки з паном Венем?

Нін Шу запросила Юе Лань поїсти, а потім відповіла:

— Хіба я не казала вам, що я його двоюрідна сестричка? Не хвилюйтеся, ми ставимося один до одного тільки як брат до сестри.

Хе Сяохуа сумнівалася, але прийняла це і попросила Нін Шу поїсти. Зам'явшись, вона повернулася до Вень Жухуа:

— Пане Вень, тобі теж слід трохи поїсти.

— Я не буду це їсти, — Вень Жухуа пішов до себе і зачинив двері.

Вираз обличчя Сяохуа став трохи сумним.

Тим часом Хе Дахуа ніби випадково сів поруч із Нін Шу. Він з цікавістю її розглядав.

— Красуня, ах, навіщо мучити себе перебуванням з кимось на кшталт Вень Жухуа? Чому б тобі не залишитися жити в будинку старшого брата Дахуа? Ти могла б жити в хорошій кімнаті і їсти м'ясо щодня. У Вень Жухуа немає майбутнього.

Нін Шу обернулася, щоб поглянути на цього м'ясистого селищного тирана. Він, старший брат, був селищним тираном, а молодша сестра — селищною квіткою. Вони були справді колоритними персонажами.

Однак Нін Шу знайшла, що Хе Дахуа набагато приємніший для ока, ніж Вень Жухуа. В оригінальному сюжеті Хе Дахуа намагався відіслати Му Яньмен частково через те, що йому було погано через Му Яньмен, і частково через те, що його молодша сестра була до нестями закохана у Вень Жухуа та попросила того відіслати її.

Хе Дахуа і Хе Сяохуа не були злими людьми. Принаймні, вони були куди більш прямолінійними, ніж Вень Жухуа.

Незважаючи на те, що той був ученим, він був невдячним і безсердечним. Здавалося, що всі книги, які він читав, не йшли йому на благо.

Підтримати Команду

Допоможемо створити та перекласти ще більше захоплюючих історій рідною мовою!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!