Частина 1

Демонічний континент.

Якби це було в моєму минулому житті, я подумав би, що це жаргонізм для Світу демонів. Де править повелитель демонів, з маленькими поселеннями, де живуть демони, з невеликими святинями забутих племен, де могутні демони всюди почуваються впевнено. Ось той світ демонів, який я знаю. Однак у цьому світі все інакше. По-перше, немає владики демонів, який править усім континентом. Це не означає, що вони взагалі не існують. Прямо зараз налічується близько тридцяти демонічних лордів. І в кожного з них своя територія. Вони владики демонів тільки за назвою, а на ділі просто вдають із себе головних. Є також владики демонів, у яких є спец. підрозділи. Але насправді це просто воїни з особливими силами і крутими іменами. Спеціальні Вартові з міста Рікаріс, теж були одними з них. Люди зі спец. підрозділів взагалі-то дуже схожі на шукачів пригод. Вони винищують монстрів як і вони, вони ловлять злочинців у місті, а також охороняють місто, в якому живуть. Більше ніж на солдатів вони схожі на дружинників. Я без поняття, які стосунки між цими дружинниками і владиками на континенті. Чи призначає їх повелитель демонів, чи дружинники зголосилися самостійно без дозволу лорда демонів.

Якщо повелитель демонів вирішить розпочати війну, вони стануть його армією. Цікаво, чи є у них якась угода щодо цього?

На даний момент тут немає володарів, які намагаються розв'язати війну, тож усе мирно. Але це тільки на територіях, якими керують лорди демонів. Більша частина Демонічного материка - зона беззаконня.

Іншими словами, території навколо Південного Хреста і Мавзолею Святого Імператорського Хреста відносно мирні, але дороги між ними захоплені самокерованими ірокезами.

До речі кажучи, владику демонів, який керує містом Рікаріс звуть "Бадігаді". Володіючи шістьма руками, чорною шкірою і тілом, що бугриться від м'язів, - він саме такий тип демонічного лорда. Ну, в даний час він відсутній, оскільки відправився в подорож, в якій він просто тиняється по окрузі. Справжній любитель свободи.

 

Частина 2

Демонічний континент просто кишить могутніми монстрами. У Гільдії Шукачів Пригод, завдання на знищення таких монстрів належать до рівня C і вище. Іншими словами можна сказати: на цьому материку є тільки вороги рівня C і вище. Хоча той же Кам'яний Ент ледь дотягує до рівня D. Що говорить про те, що раса демонів від початку буде сильнішою за людську. Крім того, через особливості кожної раси вони винятково гарні для воєн між расами. Є стіна між рейтингами рівня C і B, отже майстерність рівня B різниться на різних континентах. Ті, хто навіть не намагається піднятися в рейтингу просто стають хлопцями на кшталт Нокопари чи Джаліла. Якщо подумати про це, Руджерд справжня аномалія. Він хвалиться, що може перемогти монстра рівня A самостійно. Ну його здібності та здібності шести-семи пригодників з B рейтингом докорінно відрізняються. Його прізвисько "Смертельний Тупик" не просто для показухи.

Завоювавши довіру такої людини, я почуваюся справді щасливим.

 

Частина 3

Відтоді як ми покинули місто Рікаріс минуло три дні. Можливо через те, що я відчув полегшення, заслуживши довіру Руджерда, мій апетит зріс останнім часом. Нехай я і кажу так, наша їжа не така вже й хороша. Все-таки наша їжа - м'ясо Великої скельної черепахи. Воно зовсім не смачне. Воно неприємне на смак.

Тож, я вирішив приготувати його. Не дуже розумно просто смажити його. Тож я маю просто поміняти рецепт.

Горщик створений за допомогою магії, смачнюча вода виробництва магії Ґрейрат, парова плита створена магією робочої сили. Використовуючи ці три компоненти, я вирішив приготувати м'ясо.

Вода дуже цінна, але я завжди можу створити більше. Взагалі-то я хотів просто використовувати піч для приготування м'яса, але вирішив припинити, після того як усе вибухнуло. Хоча це займе час, вам не доведеться оплачувати рахунки за газ і воду, після того як ви достатньою мірою навчитеся магії. Я просто маю виділити свій час на це і приділити процесу всю свою увагу, щоб приготувати все ретельно. Посуду, створеного магією землі, було легко позбутися, як зручно. Я повинен також спробувати закоптити трохи м'яса. Уламок Кам'яного Ента... Він навіть виглядає несмачним зрештою. У будь-якому разі, м'ясо Великої Скельної черепахи стало смачнішим після цього. Жорстке м'ясо завжди неприємне на смак, але й м'яке м'ясо вийшло не набагато смачнішим. Так, у нього поганий смак. Навіть після того як я прокип'ятив його, запах не змінився, ну все-таки я навряд чи зміг би раптово зробити його смачним.

Кумедна справа. Воно було смачнішим того разу, коли я їв його в селі Міґурдів. Що ж я упустив? А потім я згадав. Рослини й овочі, які Міґурди вирощували. Те, що я подумав, побачивши їх уперше, було те, що посіви гинуть. Однак усе було не так. Це ймовірно були свого роду приправи. Усе завдяки їхньому знанню місцевих трав і рослин, які здатні прибрати поганий запах і зробити м'ясо смачнішим. Я був повністю обдурений словами Роксі: "Вони гіркі та несмачні". Так, це овочі, але не ті, що варто їсти просто так. Чесно, у мого майстра такий вітер у голові, що я турбуюся за неї. Коли ми прибудемо в наступне місто, я маю прикупити трохи трав. До того ж, якщо тут є різні спеції, мені варто перевірити деякі речі.

"Але чи буде це варте витрачених зусиль?"

В основному, спеції на демонічному континенті коштують дорого. А овочі, можливо через те що землі тут не такі родючі, навіть більше. Через те, що їх використовують як приправи, вони такі дорогі. Наприклад, щось на кшталт крихітного женьшеню міняється на п'ять кілограмів м'яса. Велика Кам'яна Черепаха - по-справжньому дешева. Можна сказати це основна їжа тут. Одна така черепашка з тілом, більшим за п'ятитонну вантажівку, може годувати сім'ю кілька днів. Хоча я мушу сказати, що так неможливо прогодувати кожну сім'ю в місті. Іноді їдять Зграйних Койотів, іноді жуків, що живуть в ентах. Навіть Еріс відмовилася їсти жуків, коли вона побачила їх. Навіть я не хочу їсти щось на кшталт цих жуків. Культура харчування на цьому материку явно мені не підходить. Я все ще здатний їсти м'ясо Великої Черепахи, якщо його приготувати. З огляду на низький рівень місцевого харчування, ну, можна вважати його досить смачним. Нехай і кажуть, що воно смачне, варто лише його приготувати, я насилу зміг кивнути на цю заяву Руджерда. Тож мені все ще потрібні приправи. Ці двоє не вважають це необхідністю, однак для мене це необхідно. Іншими словами я самовільно вирішив купити їх. Однак самовільність недобре. Тому що ми команда. Давайте поки що відкладемо розмову про приправи. Мені варто знайти правильний час, щоб обговорити це з правильною людиною.

 

Частина 4

- Усі сюди!

Еріс, яка намагалася використати моток тканини як подушку, Руджерд, який відстежував ворогів із заплющеними очима. Я покликав їх зібратися.

- Відтепер я хотів би проводити збори.

-... Збори? - Еріс виглядала спантеличеною.

- Так, якщо ми збираємося здійснити подорож на кшталт цієї, думаю, можуть виникнути деякі проблеми. Якщо виникнуть якісь проблеми, тоді на цих зборах ми втрьох повинні обговорити, що нам із цим робити. Якщо ми так зробимо, це дасть змогу уникнути конфліктів через появу різних думок.

- Це... - обличчя Еріс набуло здивованого вигляду.

Як я й думав, їй не надто подобається брати участь у чомусь на кшталт цього. А ще краще, якби я міг просто обговорити все тільки з Руджердом, але залишати когось за бортом недобре. Вона ж не просто якийсь мертвий вантаж, який тягне нас униз. Тож я маю дозволити їй долучитися до обговорень на кшталт цього.

- Це воно, чи не так? Те, чим Рудеус та інші займалися раз на місяць, так?

Хм? Раз на місяць? А, вона говорить про вчительські збори. Якщо замислитися, я й справді роблю щось на кшталт цього.

- Так, це їхня версія для шукачів пригод.

Еріс одразу ж закрила свій рот і сіла переді мною нерухомо, як камінь. Коли я вже подумав, що вона сприйняла все всерйоз, широка посмішка з'явилася на її обличчі. Цікаво чому? Тут не було нічого смішного в цьому. Ну, це все ж краще, ніж якби вона ненавиділа це.

- Я теж беру участь у цьому? - запитав Руджерд. А що тобі робити, якщо не брати участь? Це цуккомі я зробив про себе.

- Звісно, ви не проводили такі збори, коли ти очолював свою групу воїнів?

- Ні, я просто віддавав їм накази.

Так це було щось на кшталт "Слово начальника - закон". Але я живу в демократії.

- Починаючи з сьогоднішнього дня, ми будемо обговорювати це втрьох і всі втрьох ухвалювати рішення.

- Зрозумів, - Руджерд слухняно кивнув і сів. Навколо багаття ми всі втрьох сіли в коло. Все вірно.

- Тепер ми почнемо наші перші "Збори з обговорення стратегії Смертельного Тупика". Оплески.

Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, втрьох ми почали аплодувати.

- Рудеусе, а чому ми робимо щось на кшталт оплесків?

- Це та річ, що ви повинні робити.

- Навіть якщо ви й не займалися цим у ті рази з Гіслен? Ну, не те щоб я проти.

- Тому що це наше пам'ятне перше зібрання, ми маємо аплодувати.

Ну, я не влаштовував цього на вчительських зборах. Але тепер ми шукачі пригод, нам варто зробити збори трохи більш захопливими, на кшталт цього.

- Кхм. Ну, останній час став часом мого великого провалу.

- Ні, це була не твоя вина, і...

- Мовчати! Руджерде, коли в тебе з'являється зауваження, дочекайся, поки людина закінчить говорити. Після чого прошу підніми руку.*

Істерично, поправляючи окуляри, ось як мені варто було сказати це.

- Я зрозумів.

- Добре.

Руджерд виглядає так, ніби нічого не розуміє, ну, я просто продовжу те, що хотів сказати.

- Давайте подумаємо про причини, через які ми зазнали невдачі.

Не зуміли зібрати інформацію. Думки тільки про гроші. Не вдалося зловити відразу двох зайців. І так далі. Добре, відповідно нам варто бути акуратними з усім цим.

- Як запобіжний захід я б хотів, щоб ми дотримувалися наступних трьох пунктів; "звітність", "контакт" і "обговорення", вони найважливіші.

- Обговорення... Ясно.

Це має велике значення. З цим, навіть якщо ворог постане перед нами, ми зможемо відправити його в політ.

- Так, обговорення, перш ніж ви зробите що-небудь, ви повинні обговорити це з іншими.

- Хммм, що саме ми повинні робити?

- Якщо у вас коли-небудь з'явиться щось, що вас турбує, прошу, розкажіть іншим про це.

Насправді я не знаю, що за суспільство вийшло б, якби всі радилися один з одним. Ну, просто відкладемо поки що вбік складні питання. Ми повинні робити все, що в наших силах.

- Я також хочу попросити вас дещо зі мною обговорити. Кожен, кого попросять про це, прошу задумайтеся над тим, що буде сказано, навіть якщо ви не згодні. Якщо ви так вчините, це може допомогти нам знайти найкраще рішення серед інших, про яке ви, можливо, могли й не замислюватися.

- І контакт. Якщо ви помітите або дізнаєтеся щось, прошу, говоріть про це негайно. Прошу розповідайте одне одному речі на кшталт цього.

Еріс просто продовжує кивати із серйозним виглядом. Я хвилююся, чи розуміє вона?

- І нарешті звітність. Бути в курсі розвитку подій може бути дуже важливим, байдуже чи провалився план, чи закінчився успіхом, прошу повідомляйте мені про це.

Ну, все тому що я все ще лідер. Давайте будемо трохи більш обізнаними про все.

- Питання?

- У мене немає, продовжуй.

- Так!

Руждерд похитав головою, поки Еріс підняла руку.


- Так, Еріс?

- Ми будемо обговорювати все втрьох, але врешті-решт вирішувати буде Рудеус, вірно?

- Зрештою все ймовірно закінчиться саме так.

- Тоді хіба не буде все гаразд, якщо Рудеус сам з усім розбиратиметься?

- Є межі того, як багато я можу обміркувати.

- Як я зможу придумати що-небудь щодо того, з чим не зміг впоратися Рудеус?!

Я вдячний, що ти говориш це, але давайте я висловлюся трохи ясніше, навіть мені хочеться іноді розслабити мозок. Я хочу сказати вам, хлопці, все буде гаразд або з вами все буде добре, щось на зразок цього.

- Навіть якщо ти не зможеш нічого придумати, щось зі сказаного Еріс може дати мені підказку.

- Цікаво...

Обличчя Еріс виглядає так, ніби вона не розуміє. Ну, на початку з цим нічого не поробиш, оскільки важливо використовувати свою голову.

- Наразі є дещо, що я хотів би з вами обговорити на майбутнє.

У цей момент, навіть якщо ми ще не достатньо підготувалися, наша подорож почалася. Це буде мандрівка з одного кінця світу на інший, але в нас немає іншого вибору, окрім як зробити все, що в наших силах.

- Насамперед місце призначення... Природно кінцевою точкою буде королівство Асура. На заході Центрального континенту. Із цим все гаразд, так?

Ці двоє кивнули. Однак неможливо перебратися на Центральний материк з Демонічного континенту. Тому що тут немає шляху. У цьому світі народ моря панує на морі, за винятком кількох запланованих маршрутів немає можливості перетнути його.

- Руджерде, як нам дістатися до континенту Мілліс?

- У найпівденнішому місті Демонічного континенту "Порту Вітру" є корабель, який туди вирушає.

Таким чином, якщо ви хочете вирушити на Центральний материк, вам потрібно слідувати наступним маршрутом. Від найпівденнішої точки демонічного континенту до центру континенту Міліс. Від центру контенту Міліс до південно-східного його краю. Від південно-східного краю континенту Міліс до західної частини Центрального континенту. Такий шлях, який на нас чекає. Однак є шлях і в зворотному напрямку. Він іде з північно-західної частини демонічного материка, через Небесний материк. Цим шляхом можна дістатися до Центрального материка не проходячи через континент Міліс. Якщо ви хочете просто дістатися до Центрального континенту, чисто логічно цей шлях на кілька місяців коротший. Однак, все не так просто як здається. Небесний континент весь складається з височенних гірських піків. Без крил немає способу забратися туди. Я думаю також неможливо забратися туди за допомогою скелелазіння. Там немає опори для ніг і місцевість кишить монстрами. Це суворий шлях, з імовірністю смертельного результату в дев'яносто п'ять відсотків. Ба більше, якщо ми подолаємо це, на нас чекатимуть найнебезпечніші райони Центрального материка, його північна частина. Це місця, наповнені злочинцями, які переховуються від правосуддя і мисливців за головами. Так що все це тільки теоретичні здогадки. На ділі цей шлях займе значно більше часу. У результаті, обидва ці шляхи займуть дуже багато часу, і немає жодної необхідності навмисно наражати себе на зайву небезпеку. Іншими словами, шлях, який ми виберемо, лежить на південь.

- Ти знаєш вартість проїзду на кораблі?

- Я не знаю.

- Скільки часу нам знадобиться, щоб туди дістатися?

- Займе досить багато часу... Якщо ми крокуватимемо без відпочинку, це займе близько півроку?

Навіть якщо крокуватимемо без відпочинку, це забере пів року... Далеко.

- А немає тут способу подорожувати миттєво, на кшталт магічних кіл телепортації?

- Магічні кола телепортації були заборонені після Другої Великої Демонічної Війни. Якщо ми озирнемося в околицях, може, й зможемо відшукати одне, однак скористатися ним буде складно.

Я ж просто запитав, не думав, що вони тут реально існують.

- Зрештою ми можемо подорожувати тільки на своїх двох, так?

- Саме так.

Схоже тут немає способів рухатися на великій швидкості. Ух... крокувати безперервно пів року. Ні, неправильно думати про це як про подорож на пів року. Ми будемо рухатися помаленьку. З міста в місто. Мені варто думати про це саме так. Це буде подорож у своєму власному ритмі, на кшталт цієї.

- Наразі ми маємо націлитися на найпівденніше портове місто "Порт Вітру". Скільки часу мине, перш ніж ми дістанемося до наступного міста?

- За п'ятнадцять днів ми повинні бути здатні досягти його.

За два тижні. Цікаво, якщо вона щось на зразок цього. Дистанція між містами.

- Цікаво, а в них є гільдія шукачів Пригод?

- Припускаю, що є - відповів мені Руджерд.

Різні народи збиралися разом у містах з давніх часів, і в місті має бути місце, де вони змогли б обмінюватися інформацією та іншим. Щось на кшталт цього. Тому, навіть якщо в маленьких містах такого немає, воїни з Гільдії Шукачів Пригод з різних народів і племен все одно збираються разом щодня. Мабуть, Гільдії Шукачів Пригод не існувало в минулому. Єдиними, хто захищав місто, були воїни з різних племен, обрані їхніми представниками. Крім того, у випадку народів, які були не надто войовничі, народи, де були більш умілі воїни, відправлялися в ці племена, щоб допомогти. Стосунки між Супардами та Міґурдами, теж були на кшталт такого. Для того, щоб зміцнити відносини між такими племенами, часті були міжплемінні шлюби. Не дивно, що на демонічному материку так багато різних народностей. Були й змішані племена, що складалися з представників різних народів. Стривайте-но, ми відволіклися від основної теми.

- Тепер, коли я подумав, нам варто рухатися містами, в яких є Гільдії Шукачів Пригод. Ми будемо зупинятися там на один або два тижні. Поки наше членство в гільдії не буде відкликано, ми зможемо братися за завдання. А також рекламувати ім'я "Смертельний Тупик". У принципі нічого поганого. А коли покриємо дорожні витрати, ми покинемо місто. Ось якого напряму нам варто дотримуватися, у когось є якісь запитання чи може своя думка?

Руджерд підняв руку.

- Ви не повинні рекламувати моє ім'я, з цієї причини я і зрізав волосся. Зараз я більше не належу до народу Супардів.

- Ну, реклама твого імені буде лише доповненням, поки ми виконуватимемо завдання, простим доповненням.

Я виявив це завдяки роботі Вескел і Джаліла. Ту немає потреби робити щось особливе. Просто намагаючись щосили виконувати роботу. Якщо все пройде добре, ми назвемо ім'я "Руджерд зі Смертельного Тупика".

Якщо все піде не зовсім гладко, ну, я просто скажу моє власне ім'я. Буде проблемою, якщо вони почують ім'я "Смертельний Тупик" і почнуть панікувати. Однак це буде секретом від Руджерда.

Га? Вирішувати щось на кшталт цього самотужки, одразу після того як ми вирішили про все радитися один з одним? Та все буде нормально.

- Тепер, коли ми це вирішили, ще питання?

- Тут!

- Так, Еріс?

Ця ситуація нагадала мені про минуле. Наче ми знову проводимо уроки.

- Хіба ми не збираємося звіряти ціни на речі, як ти робив давним-давно?

- Ти маєш на увазі дослідження ринку?

Хмм. Якщо подумати, я не заморочувався цим у місті Рікаріс. Це місто було місцем, де нам справді довелося витратитися. Навіть ящір, що використовується для подорожей, міг би напевно знайтися десь у дикій природі.

- Давайте так і зробимо, бо знання цін на товари це перший крок до кращого поводження з грошима. У кого-небудь є ідеї як нам це зробити?

-...

Схоже жодних ідей тут не буде... Так і знав що все так і буде. Проблеми ймовірно ще з'являться на нашому шляху. У цей момент, буде чудово, якщо ми зможемо спокійно все обговорити без бійки.

- Ну, тоді, з цього моменту, буду з нетерпінням чекати плідної спільної роботи з вами, друзі, - вимовивши це, я схилив голову перед цими двома.

---

Так і почалася наша подорож.

 

Частина 5

Всередині міста.

Тут нікого, хто розпізнав би в Руджерді представника племені Супардів. Цікаво, може це через те, що Руджерд збрив навіть брови? Схоже, на Демонічному материку немає культурної прив'язки до якогось стилю зачіски. Це могло б бути важливо, щоб розрізняти різні народи, але думаю, такого тут немає.

Воротар ввічливо нас привітав і дозволив пройти через ворота. Зовнішній вигляд Руджерда як у ченця або, скоріше, не важливо як ви на це подивитеся, у мафіозі або якудзи. Певно тому, що в місті вистачає інших хлопців небезпечного вигляду.

- Привіт, місто!

Як я і думав, я справді почуваюся по-іншому, будучи одягненим як шукач пригод. Я по-справжньому щасливий, що ми одягнулися в цей одяг. До цього я носив одяг благородного. Це було справді підозріло. Навіть Руджерд щасливий, якщо вже це перший раз, коли його так дружелюбно вітають.

Коли я сказав у гільдії, що ім'я нашого гурту "Смертельний Тупик", вони лише запитали: "Із цим справді все гаразд?"

Коли я сказав, що все по-справжньому, тож усе гаразд, вони лише розсміялися. Цей метод схоже завжди ефективний. З легкістю приймають навіть у незнайомих місцях. Це змушує мене схилити голову перед значенням імені "Смертельний Тупик".

Коли ми дісталися заїжджого двору, ми почали нашу військову раду. Тим, хто підняв цю тему, була Еріс.

- Рудеус, я хочу, щоб ти перестав нюхати мої трусики, коли їх переш.

Це було мені сказано прямо в обличчя. Мені було заборонено торкатися трусиків Еріс з цього моменту.

Однак, якщо все піде таким чином, єдиним відповідальним за прання стане Руджерд. Як я можу дозволити лоліконщику на кшталт нього, який завжди намагається погладити дитину по голові, прати трусики милої Еріс?

Отже.

Я навчу Еріс прання. І з сьогоднішнього дня і далі прання буде під наглядом Еріс.

Але вона потайки понюхала запах моєї спідньої білизни.

Але, ні за яких обставин, я не хотів би, щоб вона перестала. Хіба це не великодушно?

Збір інформації був не таким вже й складним. Використовуючи Гільдію Шукачів Пригод нам вдалося зібрати багато інформації. Прикидаючись дитиною, я просто слухав інших шукачів пригод. Серйозно, це було занадто легко. Думаючи, що з ними всього лише дитина, я просто давав їм розповісти мені про все, що я хотів дізнатися. Захопившись, я спробував запитати в однієї шукачки пригод її три розміри*, Еріс одразу ж повалила мене на землю й осідлала, щойно почувши це*. У цьому світі немає поняття, що хтось здається, плескаючи по землі. Я думав помру.

---

Подорожуючи з міста в місто, ми впевнено прямуємо на південь.

 

Частина 6

У середині нашої подорожі. З'явилися ті, хто прийшов викликати Руджерда на дуель.

- Я учень у стилі Бога Півночі, Калмана "Павичевого Клинка Обера". Третій серед його учнів! Спершу я подумав, що це були мисливці за головами. Подумав, що якась випадкова людина запропонувала нагороду за голову Руджерда.

- Ця манера поведінки, ти, мабуть, знаменитий фехтувальник, жодних сумнівів! Я бажаю, щоб ми схрестили клинки один з одним, тому я викликаю тебе на дуель!

Однак, здається все якось інакше. Він, мабуть, вирушив на демонічний Континент, щоб продовжити свої тренування воїна.

- Що ви збираєтеся робити, Руджерде?

- Минуло вже чимало часу відтоді, як я займався такими речами.

Руджерд пояснив, що тут схоже багато воїнів на Демонічному материку. Монстри сильні тут, і шукачі пригод, які їх винищують, теж сильні. Більшість із цих хлопців думає, що це чудове місце для продовження своїх тренувань. Більшість із них вважає, що вони зможуть стати сильнішими таким чином.

- Я міг би просто прийняти виклик, але що мені робити?

- Я міг би сказати тобі, чого я хочу, але що ти сам хочеш зробити?

- Я воїн. Якщо хтось кидає мені виклик, я прийму його.

Якщо збираєшся прийняти його, так і говори від самого початку. Так все і обернулося. Ми вирішили домовитися про деякі правила:

1. Не намагатися вбити або серйозно поранити один одного.

2. Ця сторона (Руджерд) назве себе після закінчення дуелі.

3. Жодних поганих емоцій, образи, помсти та іншого, не важливо, виграєте ви чи програєте.

І, Руджерд виграв. Відбивши всі удари свого опонента, який вкладав у них усю свою силу, він переміг. Добре, це не виглядало так, ніби він стримувався. Однак, навіть із найменш ризикованими рухами він зміг повністю заблокувати всі удари супротивника.

- Це моя повна поразка, подумати тільки, що тут був хтось настільки сильний; що значить світ по-справжньому великий! То яке твоє ім'я?

- Руджерд Супардія, також іменований "Смертельний Тупик".

- Що ти маєш на увазі? Той "смертельний Тупик"?! На Демонічному континенті я чув чутки про чоловіка з племені Супардів, який наводить страх і ходить по окрузі!

Після закінчення сутички він був шокований. Дивно, цей представник людської раси, не так вже й багато знає про характерні риси племені Супардів. Що Супарди використовують тризуби, або що у них є червоний камінь у лобі. Схоже, багато хто з них не знає про це. Для людської раси єдина риса, за якою вони визначають Супарда, це їхнє смарагдове волосся. Смарагдово-зелене волосся. Навіть через чотириста років це може стати єдиною причиною для переслідування. Знущатися тільки через колір волосся, це щось за межами мого розуміння.

- Однак у нього здається взагалі немає ніякого волосся?

- Я збрив його.

- Схоже буде краще, якщо я не уточнюватиму причини для цього...

Противник явно сильний, на обличчі ознаки страху перед Супардами, які були відомі за їхні жахливі вчинки. Боятися такого супротивника для нього абсолютно природно. Але є ще щось між воїнами. Мабуть є щось, що їх пов'язує. Для людей, які використовують свою силу, щоб вижити, хтось на кшталт Руджерда має бути символом поваги та захоплення.

- Не може бути, я провів поєдинок з історичною легендою... Я збираюся хвалитися цим у своєму рідному місті!

Більшість супротивників були щасливі щодо цього. Це як якби ви зіткнулися з кимось уперше на вулиці, і він мав би не надто доброзичливий вигляд. Але несподівано виявився чудовим хлопцем, з яким можна поговорити. Радість на кшталт цієї.

- Ось чому ми...

Починаючи з цього хлопця, Руджерду продовжили кидати виклики. І що далі ми просувалися на південь, то більше з'являлося претендентів. Серед бійців, які викликали його, був і хлопець, який знав його історію. Чотириста років тому, за часів коли Руджерд очолював військову групу племені Супардів. Був там і дехто, хто носив те саме ім'я, що й у нього. Коли ми сказали, що це і був він, хлопець дуже здивувався. Що стосується цього хлопця, Руджерд провів усю ніч, розповідаючи історії зі свого минулого. Розповідь Руджерда була довгою, але схоже такі історії без жодного перебільшення здатні захопити будь-якого воїна. Зокрема облога, в якій довелося битися проти тисяч людей, це була довга битва, але вони змогли завдати серйозного удару Лапласу, хоч як би не по-чоловічому це було, я навіть розплакався, слухаючи цю історію воїна. Якби я перетворив цю історію на книгу, вона, можливо, змогла б змінити погляди людей на плем'я Супардів. "Справжня історія! Битва без жодної справедливості на Демонічному материку! Глава перша!" Або щось на кшталт, "Невідома правда про народ Супардів!" Щось на кшталт цього.

Цікаво, чи зможу я друкувати їх, використовуючи деяку магію землі? Крім того, я ж можу писати мовами чотирьох різних континентів. Однак я можу попастися на порушенні законів материка... Залишу це поки що як непоганий задум.

- Побачимося, завдяки вам я дізнався багато чого.

Ці воїни всі йшли з радістю наприкінці. Не було жодного хлопця, який би втік, рятуючи своє життя, жодного разу. Усе тільки завдяки тому, що Руджерд поголив голову. Насправді, хіба не було б усе гаразд, якби кожен із Супардів став бритоголовим?

Далі на південь.

Усе далі й далі на південь.

Звісно це не була легка подорож. Були проблеми, це бувало багато разів. Також Еріс, яка почала потроху розуміти місцеву мову, серйозно розлютилася і почала бійку. Було також кілька випадків, коли приналежність Руджерда до Супардів було виявлено. На додаток до цього був випадок, коли я спробував підглянути за Еріс, яка купалася, однак Руджерд схопив мене за шию і потягнув геть. Схожі проблеми траплялися багато разів. У перший час я сильно хвилювався про кожну невелику проблему. Я розмірковував як зробити так, щоб бути впевненим - таке більше не повториться.

Але, якщо краще замислитися над цим.

Скільки б Еріс не вплутувалася в бійки, вона ніколи не витягала меч. Також, скільки б разів особистість Руджерда не було виявлено, це не перетворювалося на хаос, як уперше. І варта ставилася до нас набагато доброзичливіше, кажучи: "Вибачте, але якщо вже є так багато хлопців, що лякають, серед Супардів, то ми мусимо перестрахуватися". Щось на кшталт такого. І врешті-решт я так і не зміг підглянути за Еріс, яка миється, жодного разу.

Усе це були лише невеликі проблеми. Вони ніколи не перетворювалися на великі проблеми. Ось чому я перестав метушитися через деякий час.

Еріс жорстока.

Руджерд з племені Супардів.

А я -  збоченець.

Це було щось визначене з самого народження. Тепер я вірю в це більше ніж будь-коли, і це не те, що можна змінити. Ну, я роблю все що можу. Але, навіть зазнавши невдачі, я маю просто впоратися із ситуацією. Давайте рухатися в розслабленому темпі, в розслабленому темпі. Десь на півдорозі я почав думати саме так.

Я звісно не збираюся байдуже ставитися до невдач. Однак нам варто трохи розслабитися. Я просто маю пробувати речі, які хотів на практиці.

Минув рік з моменту початку подорожі. І перш ніж ми це помітили ми вже стали шукачами пригод із рейтингом A. Таким чином ми і прибули на південний край Демонічного континенту. Ми досягли портового міста "Порт Вітру".

 

↑ Приб. пер. Відсилання до "Кулака Північної(Полярної) Зірки".

↑ Приб. пер. Цуккомі\Tsukkomi - доволі специфічний вид японського гумору, суть якого доволі важко передати в парі слів. Якщо коротко, суть у парочці коміків ("мандзай"), один "боке" (умовно дурень) постійно говорить дурниці, інший, "цуккомі" (умовно прискіпливого), робить на це короткі єхидні зауваження, намагається підловити і висміяти.

↑ Приб. пер. Про всяк випадок уточню. Обсяг грудей, талії та стегон. Один із популярних у Японії фетишів.

↑ Приб. пер. Хто призабув - перечитайте першу їхню зустріч. Там це больове захоплення описано докладніше.

 

P.S.

Якщо хочете допомогти у розвитку перекладацької роботи, можете зробити донат за реквізитами нижче

Монобанк 5375411506298475

ПриватБанк 5457082274610455

Патреон patreon.com/Kellar126

 

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!