Танці зустрічі 2

Поцілунок чорного кота
Перекладачі:

Розділ 18: Танці зустрічі 2

 

Побачивши, що конференц-зал все ще переповнений хвилюванням, у мене розболілася голова.

 

Цікаво, чому вони всі так збуджені, не відчуваючи при цьому ніякої недоречності. Я міг би зрозуміти, якби це була пара чоловік-жінка. Але ми з Легато були чоловіками, а в нашій країні не було культури, яка б вітала одностатеві пари з розпростертими обіймами. Звичайно, існувала певна кількість одностатевих пар, але вони не могли бути разом на людях і просто стримували себе. Люди навколо також мали негласну домовленість незворушно сприймати їх – така була загальна атмосфера.

 

Але щоб це...

 

— Як довго ви вже зустрічаєтесь?

 

— Хто зізнався першим?

 

— Розкажи, як ви познайомилися!

 

Дивлячись на Легато, всі, сміючись, посилали запитання, що летіли в повітря. Його просто дражнять. Легато став жертвою, а не я, тому що дражнити його було вигідніше, ніж мене. У певному сенсі, можна сказати, що вони насправді обожнювали його.

 

Я відчував, що все вийде з-під контролю, якщо я спробую незграбно перервати їх, тому я натягнув капюшон на очі і продовжував мовчати. Вибач, Легато.

 

— То що ж Ніделеві в ньому подобається?

 

— Ну...

 

Всі інші присутні на зустрічі були старші за мене, і їхні посади також були досить високими. Під впливом таких людей, Легато виглядав дуже схвильованим. З ним було все гаразд? Я занепокоївся. Коли Легато хвилювався, його слова ставали трохи дивними. "Не кажи нетактовних речей", – молився я в душі і не зводив очей з його стоячої фігури.

 

— Гм, я завжди був тим, хто отримує короткий кінець палиці, тож...

 

Як я і боявся, слова Легато, які він вигукнув, бовтаючись після потрясіння, змусили мене захихотіти, і мені довелося ще більше натягнути капюшон на очі.

 

Навіщо йому знадобилося робити такий промах!? Цікаво, чи... це залишилося в його голові після того, як я так часто повторював це... Я сказав щось на кшталт того, що мені подобається та частина тебе, яка завжди отримує короткий кінець палиці.

 

Посеред мого шоку в залі засідань на мить запанувала тиша від слів Легато.

 

А потім я почув, як деякі люди хихикнули. Однак було також багато тих, хто не сміявся.

 

— Пане Легато, як би ви на це не дивилися, це не так, – це був голос, пронизаний дещицею гніву – я не міг повірити, що він належав до Королівського Палацового Магічного Ордену.

 

— То ти маєш на увазі, що зустрічатися з Ніделем – це отримати короткий кінець палиці?

 

— Ні, це не так! Я не це мав на увазі...

 

— Це жорстоко, як і очікувалося. Навіть якщо Нідель з Технологічного Ордену, говорити таке про свого коханого – це те, чого ніколи не можна робити! Та ще й прямо перед ним!

 

Королівський Палацовий Магічний Орден, здавалося, чомусь захищав мене, і я врешті-решт посміявся з такого розвитку подій, якого ніколи не міг собі уявити, але я не знав, чи співчувати Легато, чи ні.

 

— Правильно, Легато. Це жорстоко, як не крути. Бідолашний Нідель.

 

Король докоряв Легато з серйозним обличчям. Легато зблід і прийняв докір короля, стоячи струнко. Всі з Королівського Палацового Магічного Ордену кивали головами на знак згоди на слова Короля, в той час, як вищі чини з Лицарського Ордену хапалися за животи від сміху.

 

Цікаво, невже представники Лицарського Ордену так сильно діяли їм на нерви, що цього разу Королівський Палацовий Магічний Орден накинувся на Лицарський Орден.

 

— Ви всі смієтеся, але проблема в тому, що ви завжди так поводитеся! Хіба ви не робите з магів дурнів?

 

— Ні, ні, що ви говорите. Я ставлюся до магів з великою повагою.

 

Коли Королівський Палацовий Орден огризнувся, Капітан Лицарського Ордену заперечливо махнув рукою і засміявся. Я подумав, що це не дуже щире ставлення, і, звичайно, всі з Королівського Палацового Магічного Ордену думали так само.

 

— По суті, хіба це не тому, що в Лицарському Ордені панує така атмосфера, що Легато сказав щось подібне цього разу! Нідель теж видатний маг. Говорити такі слова – це занадто легковажно стосовно нього!

 

Ні, ні, це ви зазвичай ставитеся до мене найлегковажніше, – докорив я подумки, хоча й промовчав.

 

— Заспокойтеся всі на хвилину, будь ласка, припиніть сваритися!

 

Прем'єр-міністр підвищив голос у роздратуванні.

 

У залі засідань навряд чи міг бути більший хаос.

 

Здавалося, що зустріч більш-менш закінчилася, і я приготувався покинути зал засідань, який, здавалося, все ще гудів від сміху. Я хвилювався за Легато, якого лаяли вищі чини Лицарського Ордену, які все ще посміхалися, але мені не вистачало сміливості висловити свою думку в цьому місці.

 

Я вийшов з кімнати, намагаючись втекти.

 

Я понуро опустив плечі і повернувся до похмурої вежі. Погляди всіх мешканців королівського палацу, повз яких я проходив по дорозі до вежі, турбували мене. Мені було цікаво, чи всі вони знають про мене і Легато.

 

Ні, вони точно знають про мене і Легато. Це вже точно дійшло до всіх.

 

Я здаюся... подумавши так, я зітхнув і ступив до вежі.

 

— З поверненням, Ніделе.

 

Коли я увійшов до кімнати, Хунон послав мені посмішку. Побачивши його обличчя, я зрозумів. Не може бути, щоб він, добре поінформований, не знав про це.

 

— Як пройшла зустріч?

 

— Як, питаєш...

 

Коли я відповів, Хунон хитро посміхнувся.

 

— Вони зробили з тебе дурня?

 

Як і очікувалося, він знав.

 

Я ще більше опустив плечі в пригніченому стані. Як далеко поширилася ця історія? Слухаючи нашу з Хуноном розмову, мої колеги, які були поглинуті своєю роботою поруч, підіймали голови по одному і по двоє.

 

— Зробили з мене дурня... що це означає?..

 

— Слухай, так воно і є. Особиста справа Ніделя. З капітаном Легато.

 

— А, це...

 

— Така тема виникла на зустрічі?.. Це, мабуть, було нестерпно для вас...

 

Мої колеги подивилися на мене очима, сповненими співчуття. Побачивши, що ніхто не здивувався, я зрозумів, що всі вже знають про це, і у мене знову почала боліти голова. Навіть якщо вони знали, ніхто не прийшов мені сказати. Я вдячний їм за це, але краще б вони сказали мені. У моєму серці виникло складне почуття,

 

— Але Ніделе, хіба це не вперше, коли ми стали гарячою темою, відколи було створено Технологічний Орден?

 

— Це правда. Ми спіймали лідера Лицарського Ордену. Щобільше, це молодий і найперспективніший капітан Легато. Молодці!

 

— Нам теж є чим пишатися!

 

Люди, які зібралися навколо мене, говорили схвильованими і дещо щасливими голосами. Це нагадало мені, що останнім часом всі були в гарному настрої. Можливо, це було через цю новину.

 

— Зачекайте хвилинку, хіба це не дивно?

 

Коли я відреагував, всі навколо мене зробили розгублені обличчя.

 

— Чому всі говорять так, ніби це нормально!? Ми обидва чоловіки! Хіба це не важлива новина? Хіба це не суперечить громадському порядку і моралі Королівського палацу?

 

Коли я озвучив свої сумніви, які з'явилися в моїй голові під час зустрічі, всі подивилися один на одного і напів посміхнулися. Хунон, широко всміхаючись, повернувся до мене і заговорив.

 

— Це тому, що це цікаво. Те, що ви з Легато разом, значно перевершує те, що ви двоє – чоловіки і все таке. Весь королівський палац знає про це. Просто здавайтеся.

 

На словах Хунона я опустився на підлогу.

 

Поки що не покидаймо вежу якомога довше, вирішив я в глибині душі.

 

Над розділом працювали:

Переклад з англійської: NW

Вичитка: Buruliy

Коректура: Buruliy

Редактура: Buruliy

Бета-рідер: Buruliy

https://t.me/KATARNOVEL

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!