Битва заклинача духів

Re: Життя в іншому світі з нуля
Перекладачі:

Бурульки безжально перехрещувалися, наповнюючи кімнату білим туманом і вкриваючи чорну постать у плащі крижаним вітром.

Їхня швидкість була набагато вищою за ту, що Субару бачив у провулку, наскільки він знав, вона вийшла за межі вищої ліги* і досягла рівня швидкості, яку можна побачити лише у відеоіграх.

*Тут, як і минулого разу, йдеться про швидкість польоту м’яча у бейсболі високого рівня.

Їхні гострі наконечники легко пронизували б людське тіло і виходили б назовні червоними від свіжої крові.

Бурульок було близько двадцяти. Якби вони дісталися цілі, це означало б неминучу смерть. Але…

— Вона її прикінчила?!

— Точно, тут просто повинен був бути поганий прапор!!!

Дарма що він так довго мовчав, лисий старий просто зобов'язаний був взяти і сказати щось у найгірший момент.

І ніби у відповідь на крик Субару…

— Як бачиш, я була готова. Мені дуже не подобається його вага, але взяти його було правильним рішенням.

Розсікаючи білий дим, Ельза кинулася вперед, а її чорне волосся кружляло за нею.

Вона розмахувала своїм ножем кукрі та спритно просувалася вперед, а на її тілі не було жодних ознак поранення. Жінка відкинула плащ і тепер на ній був лише облягаючий чорний одяг, який вона носила під ним, але окрім цього не було ніяких змін.

— Тільки не кажи мені, що це щось на кшталт «зніму обтяжливий одяг і стану швидшою»?!

— Це було б дуже цікаво, але реальність простіша. У мій плащ було вплетено заклинання, яке могло звести нанівець магію лише один раз. Здається, це дозволило мені врятуватися.

Ельза ввічливо відповіла на запитання Субару, а потім змахнула клинком вперед з низького положення.

На її шляху стояла Не-Сателла, яка оце щойно виконала ту величезну атаку.

Траєкторія леза була правильною, щоб встромити важке вістря в її груди. Субару був готовий закричати, але не встиг…

— Не варто недооцінювати заклинача духів. Ми досить страшні, якщо ворогувати з нами.

Багатошаровий крижаний щит легко зупинив клинок Ельзи.

Не-Сателла склала руки перед грудьми. Ймовірно, саме ними вона створила цей щит. Коли її атаку заблокували, Ельза негайно відскочила назад.

Услід за нею швидко полетіли кілька трохи менших бурульок і пронизали землю.

Це була атака Пака, він пролетів повз сріблясте волосся Не-Сателли, розмахуючи руками, наче диригував оркестром.

— Вони розділили ролі нападу та оборони — це справді два на одного.

— Саме це робить заклиначів духів небезпечними. Один займається атакою, а інший — захистом. Залежно від ситуації, хтось буде тягнути час простою магією, поки напарник готує потужний хід... Таке вони можуть. На полі бою зазвичай кажуть: «Якщо зустрінеш заклинача духів, то кидай зброю та гаманець і тікай».

Поки Субару із захопленням дивився за боєм, Ром, який стояв поруч, серйозно пробурмотів, міцніше стискаючи кийок.

Хлопець кивнув на його слова. Дійсно, в бою сам на сам перевага заклиначів була абсолютною. Подолати її було б нелегко.

— До речі, що ти плануєш робити, старий?

— Шукатиму можливість допомогти дівчині-ельфійці. Вона здається розумнішою з них двох.

— Чекай-чекай-чекай-чекай-чекай-чекай-чекай! Навіть не пробуй! Ти будеш лише тягарем! Якщо підеш, тобі просто розірвуть праву руку і горло, тож залишайся тут!

— Не будь таким конкретним! Я майже відчуваю, що це насправді сталося!

Юнак справді бачив це двічі, тому його слова звучали правдиво.

Ром виглядав досить невдоволеним, оскільки стискав руку та шию так, ніби відчував, що його розрізають в іншому вимірі.

Навіть поки вони обмінювалися думками, битва тривала.

Хоча Субару попередив Рома своєю легковажною промовою, насправді не було жодної можливості втрутитися в битву.

…Незліченні брили льоду утворювалися одна за одною і розліталися по всій кімнаті.

Вони були різного розміру, більші були завбільшки з голову, а менші — приблизно з кулак. Всі вони були випущені з максимальною швидкістю, і було зрозуміло, наскільки вони небезпечні.

Однак, навіть коли вона була оточена всім цим льодом, рухи Ельзи, яка вже втратила плащ, що скасовував магію, виходили за межі здорового глузду.

Вона виверталася, опускалася на землю, наче повзла, а іноді навіть кидала виклик гравітації, бігаючи по стінах. Якщо жінка вирішувала, що навіть цього буде недостатньо, вона вдаряла по льоду своїм лезом, розбиваючи білі кристали. Ельза поєднувала кількість з приголомшливою якістю, її майстерність була винятковою.

— Як на дівчинку, ти добре тримаєшся.

Навіть Пак захоплювався її бойовим духом, який можна було назвати лише божественним.

Його бурмотіння викликало в Ельзи широку посмішку навіть у розпалі хаотичної битви.

— Боже мій. Пройшло досить багато часу відколи мене востаннє вважали просто дівчинкою.

— З моєї точки зору, більшість моїх супротивників — немовлята. Але навіть так, ти настільки сильна, що майже шкода.

— Це велика честь — отримати похвалу від духа.

Щиро зрадівши такому компліменту, вона змела лезом лід, що оточував її.

Пак, мабуть, вистрілив уже близько сотні разів, але, окрім того першого обстрілу, жоден з них не влучив у неї.

Він тиснув на неї величезною кількістю своїх атак, але не міг завдати вирішального удару.

— Якщо все піде так і надалі, то чи не закінчиться у них МП* і вони програють?

*Це не московський патріархат) Тут Субару вживає ігровий термін MP (Mana Points).

Уявивши собі обмін ролями, Субару зазначив, що затяжний бій буде невигідним.

Однак Ром похитав головою.

— Я не знаю, що це за МП, але не потрібно турбуватися про те, що у заклинача духів закінчиться мана в бою.

— Не потрібно турбуватися про те, що у них закінчиться мана...?

— На відміну від звичайних магів, заклиначі духів використовують не ту ману, що всередині них, а ту, що навколо. Якщо тільки сам світ не вичерпає запаси, у заклинача духів ніколи не закінчиться мана.

— У них необмежена кількість пального, тож вони можуть розганяти свої двигуни скільки завгодно, так? Справжнє шахрайство.

Ром покрутив головою, бо відповідь Субару була для нього абсолютно незрозумілою.

Потім він продовжив, з усе ще нахиленою головою:

— Але існує також питання, як довго дух зможе залишатися у фізичному світі. Як тільки він відійде, ситуація може кардинально змінитися.

— Чорт, точно... Вже майже п'ята, чи не так?!

У першому світі Пак заснув невдовзі після заходу сонця.

Від початку бою минуло не так багато часу, але розкидання такою кількістю магії, напевно, суттєво виснажило його запаси мани абощо.

Занепокоєння Субару…

— О, це погано. Мене починає трохи хилити в сон. Насправді оце щойно я бився уві сні.

— Гей, Паку! Зберися!

— ...Ха! Я прокинувся! Я не сплю! Я точно не сплю!

— У нього такий тихий голос, хіба це не викликає тривогу?!

…здавалося, влучили прямо в ціль.

Пак, схоже, вже дрімав, і юнак бачив, що Не-Сателла, в якої на плечі сидів дух, теж починає виглядати стурбованою.

— Саме тоді, коли все пішло на лад. Ти навіть не звертаєш уваги, як холодно.

— У цьому й проблема з популярністю. Дівчата просто не дають тобі спати. Але засиджуватися допізна жахливо для шкіри, розумієш?

Злегка зігнувши коліна, Ельза приготувалася до стрибка.

Передбачаючи це, Пак хитро підморгнув їй і промовив.

— Як щодо того, щоб покінчити з цим? Тобі, мабуть, набридло бачити одну й ту ж саму виставу?

— …Моя нога.

В ту ж мить, коли жінка спробувала зробити крок вперед, вона перехилилася, і їй довелося виставити руки, щоб зупинити падіння.

Шокований Субару дивився на цю неймовірну невдачу, причина якої була у неї під ногами.

Права нога Ельзи прилипла до замерзлої підлоги.

Уламки льоду повільно нагромаджувалися, і тепер її нога опинилася в пастці.

— Я ж не стріляв навмання, розумієш?

— ...То ти мене таки дістав, так?

— Просто думай про це як про різницю в досвіді, я вважаю, що твій бій заслуговує на похвалу. Добраніч.

Коли він випнув груди, маленьке тіло Пака почало тремтіти.

Він витягнув руки перед собою — поза, яка свідчила про те, що він збирається застосувати вбивчу техніку, — і почав збирати найбільшу кількість магії за цей час. Навіть Субару міг бачити, як вона випромінюється з нього.

Ця магічна сила не перетворилася на лід, вона вистрілила як чиста руйнівна енергія.

Блакитнувато-біле світло заморозило все на своєму шляху і одним махом освітило лут-хаус білим кольором.

Енергія пройшла крізь Ельзу і врізалася у вхід до будинку, вибивши погано припасовані двері. Хвилі холоду, що залишилися після цього, навіть досягли вулиці.

Коли чудове світло зникло, залишився лише іній. Товари, меблі, прилавок — все було повністю замерзлим.

Звісно, кожен, хто потрапив під пряме попадання, неминуче перетворився б на крижану скульптуру.

Однак...

— Ти жартуєш...

— Боюся, що ні. Ох, чудово. Я думала, що помру.

Якби удар потрапив їй у голову, то можливо.

— ...Ти дівчинка, тому я не можу хвалити такі речі.

Їй вдалося уникнути його останньої атаки, але Пак розлютився не більше, ніж про це свідчили його слова. Він був дуже незадоволений самим способом ухилення.

…Субару бачив, як капає кров, а з замерзлої підлоги підіймалися сліди пари.

Джерелом крові була права нога Ельзи. Вона стояла босоніж, ледве встигнувши вийти з-під удару Пака, і з її правої ступні витікало багато крові.

Це було цілком природно. Адже вона її відрізала.

— Я так поспішала, що ледь не відрізала всю ступню, це було дуже близько.

— Але навіть стільки має бути досить боляче.

— Так, мабуть, маєш рацію. Боляче. Дивовижно. Почуваюсь живою. А тепер...

У відповідь на стурбовані слова Пака, Ельза кивнула з виразом екстазу, а потім підняла свою закривавлену ногу і без вагань притиснула її до найближчої брили льоду.

Здавалося, що повітря тріщить, Ельза спокусливо застогнала, після чого використала ніж кукрі, щоб згладити поверхню льоду.

Так їй вдалося зупинити кровотечу. Частину льоду вона необачно прикріпила до низу ступні.

— Трохи важко рухатися, але цього достатньо.

Її крижане взуття видало жорсткий звук, коли вона випробувала його на землі, після чого Ельза посміхнулася ще веселіше.

У Субару забракло слів від того факту, що вона була настільки захоплена битвою, що навіть не переймалась каліцтвом, але ще більше враження це справило на Пака і Не-Сателлу, які стояли навпроти неї.

— Паку, можеш продовжувати?

— Вибач, я дуже хочу спати. Я трохи недооцінив її. Я використав занадто багато мани і скоро зникну.

Коли Пак відповідав на її бурчання, його голос вперше втратив спокій.

Кіт на плечі дівчини почав випромінювати слабке світіння і виглядав так, ніби міг зникнути будь-якої миті. У нього не залишилося часу.

— Я з цим якось розберуся, а ти поки що відпочинь. Дякую тобі.

— Якщо з тобою щось трапиться, я буду діяти згідно з контрактом. …Якщо буде потрібно, використай свій Од*, щоб викликати мене звідти.

*Повне визначення у розділі №6, але якщо коротко: життєва енергія, яку можна використовувати замість мани, але має побічний ефект, коли закінчується, — втрата себе.

Ніби під впливом ніжного голосу Не-Сателли, тіло Пака раптом розлетілося врізнобіч і зникло.

Усі присутні в кімнаті оплакували його відступ, але найбільше розчарувалася…

— …Аах, він зник. Яке жахливе нещастя.

…Ельза, яка боролася за своє життя.

Вона знову приготувала лезо і швидкими кроками рушила до Не-Сателли.

У відповідь та почала створювати бурульки одну за одною, але вона не могла вийти на рівень Пака.

Але з огляду на те, що рухливість Ельзи зменшилася, їхні шанси на перемогу, ймовірно, все ще були п'ятдесят на п'ятдесят.

— Ми більше не можемо просто стояти і витріщатися.

Ром схопив дубину і приготувався. Мабуть, йому здалося, що ситуація стає кепською.

Коли Субару мовчки подивився на нього, старий знизав плечима,

— Ми не знаємо, чи зможе вона перемогти без сторонньої допомоги. Тож якщо просто сидітимемо і спостерігатимемо, ми просто втратимо свій шанс... Ти ж розумієш, правда, Фелт?

— Так, розумію. Навіть якщо потім ми вирішимо бігти, то повинні втрутитися прямо зараз.

Фелт не промовила жодного слова відтоді, як Ельза вперше виголосила свою погрозу.

Вона стояла поруч з Ромом, який, здавалося, був готовий до бійки, а потім раптом повернулася до Субару.

— Щодо того, що сталося раніше... Ти мене врятував.

— …Га?

— Зовсім трішки, зауваж. І не називай мене дитиною. Попри вигляд, мені насправді п'ятнадцять. Напевно, приблизно стільки ж, скільки і тобі.

— ...Цього року мені буде вісімнадцять. Я зможу їздити на машині та одружитися.

— Ти не виглядаєш на вісімнадцять! Ти наче дитина, тобі треба жити так, як більше підходить твоєму вигляду!

Крім того, що він був хікікоморі, юнак також жив спокійним життям без великих злетів і падінь...

Але все ж він відчував, що в його нинішній ситуації було занадто багато гігантських злетів і падінь.

Поки ці двоє вирішували свої проблеми і спостерігали за ходом битви, Субару залишалося лише спостерігати.

Він був, мабуть, найслабшим з присутніх. І йому бракувало не лише бойової сили...

— У мене тремтять ноги, вони не рухаються... У мене навіть немає рішучості.

Це була не просто проблема некваліфікованості, хлопець навіть не міг втрутитися.

У Рома були сильні руки, у Фелт — ноги, а у Сателли — магія, і вони могли використовувати їх для боротьби. Однак аномалія Ельзи перевершувала все це.

Воістину...

— Вона перехоплює ініціативу.

Відвертий вираз обличчя Рома говорив сам за себе.

Не-Сателла продовжувала випускати нескінченний шквал льоду, але все було розбите вщент танцем лез Ельзи.

Жінка кинулася до неї, рубаючи так, наче танцювала, а у відповідь Не-Сателла зупинила свою атаку, щоб захиститися крижаним щитом, а потім заморозила землю під собою, щоб ковзати, ледве уникаючи наступних атак.

Якби їй вдалося збільшити відстань, вона б знову пішла в наступ своїм крижаним шквалом, але Ельза не була схожа на супротивника, який би повівся на один і той самий трюк двічі.

Наступного разу, коли вона наблизиться до Не-Сателли, Субару, ймовірно, побачить видовище, яке він більше ніколи не захоче бачити.

— Почнімо!

Напевно, уявляючи собі те саме, Ром заревів, вступаючи в бій.

Він підняв дубину і здійняв потужний вітер, так що волосся на потилиці Ельзи зачепилося за неї, коли вона ухилялася.

— О, Боже, це досить неввічливо втручатися в танець.

— Якщо так хочеш потанцювати, то я змушу тебе танцювати найкращий танець з усіх! Ось так, крутись, крутись!

Ром спрямував на неї свою шиповану дубину, змінивши напрямок атаки з лінії на точку.

Ця раптова нетрадиційна атака була спрямована на горло Ельзи, а в результаті саме Рому відняло мову.

— Що за чортівня?!

— Через те, що ти такий сильний, я можу навіть це зробити.

Ельза стала навшпиньки, стоячи на кінчику його кийка.

Існувало богонатхненне відчуття рівноваги в цій нерівності сил. Уперше за бій виконувалася така акробатика. Перш ніж ця чудодійна рівновага могла зруйнуватися, Ельза змахнула своїм лезом горизонтально.

Воно було націлене у скроню Рома. Сила була така, що пряме попадання знесло б йому маківку.

— Ніби я тобі дозволю!

Почувся дзенькіт: невеликий ніж кинули на шлях леза і той влучив у нього.

Удар прямо знизу трохи порушив рух леза, і бічна його частина врізалася старому в голову, все ще зберігаючи швидкість. Почувся глухий звук удару сталі об кістку, і тіло Рома завалилося набік.

— Погана дівчинка.

— …Ах.

Ельза недбало приземлилася і перевела погляд на Фелт.

Маленький ножик дівчини врятував старого від смертельного порізу. Напевно, вона цілилася в руку Ельзи, але, схоже, через поспіх не влучила.

Але також можна сказати, що це ледь врятувало життя Рому.

— У тебе ні рішучості, ні сили, щоб боротися. Якщо так, то краще б ти просто забилася в куток і сиділа тихо.

Гучно крокуючи, темна постать Ельзи немов ковзала. Вона миттєво опинилася перед Фелт.

Ром знепритомнів від удару по голові, а оскільки між Не-Сателлою та ними залишалася певна відстань, вона не встигла б вчасно підбігти. Фелт же була паралізована, як жаба від погляду змії.

— Хайдараааа!

Єдиний, хто зміг схопити її маленьке тіло і відскочити, був той, хто сам колись принишк від жаху поруч із нею. 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!