— Мілорде!
Луїзен біг, як божевільний. Він приблизно запам'ятав правильний шлях, тому йому просто потрібно було уникнути, щоб його спіймали. Руґер слідував за ним.
«Чому він так добре бігає?»
Руґер мчав, наче олень. Луїзен зібрав усю силу, яку міг отримати з глибини душі. Його обличчя почервоніло, а по тілу дощем стікав піт. Тіло Луїзена не звикло до грубої та нерівної лісової стежки, заповненої корінням дерев і камінням. Раніше, якби йому довелося пройти більше трьох кроків, він наполягав би на тому, щоб проїхатися на кареті.
Незабаром після цього Луїзен «героїчно» спіткнувся об кілька нерівних камінчиків, і Руґер з пригніченим виразом обличчя схопив його за зап’ястя. Луїзен витратив усі свої сили, але зрештою його впіймали.
— Мілорде, навіщо ви так марно витрачали енергію? – пригнічено запитав Руґер
— …
Він знав, що це безглуздо. Хоча його серце вже двічі перетнуло б ліс, ноги не могли слідувати за ним. Луїзен збентежено опустив голову.
Однак після цього Руґер раптово перестав наближатися.
— Сучий син, – тихо вилаявся він.
— …
«Він щойно вилаявся? До мене?»
Луїзенові очі комічно округлилися.
— Скільки б я тобі не брехав, але лайка не перебір? Я все ще твій господар…
— Ні, не ви, мій герцогу.
— Хах?
Луїзен дивився вперед. У темряві з'явилися жовті очі. Гучне й моторошне гарчання порушило тишу.
Очі один за одним просувалися вперед. Низький, зеленошкірий, вирячені очні яблука на химерному обличчі, худий, за винятком роздутого живота… з’явився гоблін.
— Чому тут гоблін…
Гоблін.
Ці монстри жили в лісі. Однак вони жили в глибоких і вологих заболочених районах лісів і ніколи не покидали свого місця проживання.
Вони взагалі боялися скупчення людей, тому ніколи не з’являлися близько до доріг… Так чому ж вони були тут саме зараз?
— Сховайтеся за мною. – Руґер уже вихопив меча. Луїзен інстинктивно кинувся йому за спину.
До них підійшли троє гоблінів, але лише Руґер мав меч. Хоча вважалося, що кожен аристократ повинен вдало фехтувати і багато дворян практикувалися у цьому, чотири великі лорди більше займалися питаннями управління. Луїзен відрізнявся від загальної аристократії; він правив над тими, хто б боровся за нього. Оскільки йому ніколи б не довелося офіційно використовувати меч, він ніколи належним чином не навчався фехтуванню. Він також не брав із собою меч для подорожей.
Старий він не хотів раніше вчитися, але тепер йому відчайдушно хотілося, щоб він був більш старанним!
Його опікуни забороняли йому використовувати навіть ніж для листа, переживаючи, що він зашкодить собі. Тож навіть якби Луїзен хотів навчитися фехтувати, він, безумовно, зустрінув би жорстокі протести.
У будь-якому випадку, гобліни перед ними були більш актуальним питанням. Зелені монстри потрохи зменшували між ними відстань. На щастя, Руґер, всупереч його звичному образу, був досить досвідченим фехтувальником. Ситуація могла бути гіршою.
— Я відіб'юся від них і піду за вами. Будь ласка, біжіть ліворуч, у напрямку Дюблеса. – промовив Руґер.
— …Гаразд.
Keк, Keк!
Усі гобліни одночасно атакували. У той же час Руґер вискочив вперед, і націлився мечем на одну з ший. Без сторонніх рухів, його меч здійснив охайний поріз поперек, обезголовлюючи монстра.
Кек! Гоблін миттєво помер з криком. В облозі утворилася прогалина.
«Зараз!»
Луїзен негайно пробіг через цю прогалину, прямуючи до ворожих казарм.
— Герцогу! О, курва! Я сказав ліворуч!
— Вибач. – крикнув Луїзен.
Руґер не міг за ним послідувати, оскільки його заблокували гобліни. Так само й двоє останніх гоблінів, не могли попрямувати за Луїзеном, оскільки меч Руґера вимагав їх уваги.
Але коли він біг по лісу, перед ним раптом з'явився затаївшийся гоблін. Можливо, він відстав і тому здавався таким здивованим, побачивши Луїзена замість своїх товаришів-розвідників. Він відразу ж накинувся на нього.
— Урк!
Луїзен відступив назад, щоб уникнути кігтів гобліна. Здавалося, його серце ось-ось розірветься, а в роті запахло кров'ю. М’язи на його стегнах спазмувалися, а щиколотка боліла щоразу, коли нога торкалася землі – можливо, він її вивихнув, біжучи лісом. На жаль, гоблін виявився досить спритним. Луїзен продовжував відходити назад, щоб втекти, але зрештою спіткнувся і гепнувся на землю.
Гуп.
— Мілорде!
Руґер закричав, але він не міг прийти на допомогу своєму господареві. Гоблін зловісно засміявся і кинувся до Луїзена, його маленькі, жовті очі заблищали. Його зуби, на відміну від людських, були щільними і загостреними та видавали жахливі звуки, коли стискаються один з одним.
Видовище було гидким і жахаючим.
Луїзен почав повзти назад, кидаючи все, що попадалося в його руки, в напрямку гобліна.
— Йди геть! Не підходь ближче!
Кек, кек.
Боротьба Луїзена не мала ефекту. Гоблін підняв свою палицю – розміром його власної голови – високо у повітря. Лише один помах палицею розтрощив би ніжну голову Луїзена, відправивши його одразу на небеса. Ці гобліни були сильнішими, ніж здавалося; їх не просто так називали монстрами.
Можливо, померти одним швидким ударом було б не так вже й погано?
Замість того, щоб жити довгим, незграбним і марним життям, можливо, було б краще просто швидко померти. Скільки разів раніше він думав про те, що краще було б померти, ніж жити грішним і болісним життям? Коли святий зволожив губи вином, поки вони повільно чекали посланця смерті, Луїзен злякався, але й відчув легке полегшення від того, що його нарешті звільнять.
Він не міг уявити, що його повернуть у минуле.
«Але... якщо я помру тут, усі подумають, що я загинув під час втечі?»
Як жалюгідно. Він стане лордом, який загинув від рук гоблінів після того, як пішов неправильною дорогою, під час боягузливої втечі.
Якщо він помре тут, то матиме набагато гіршу репутацію, ніж та, яку він мав до повернення. Його ім'я стане образою навіть для простого люду в королівстві.
«Я не можу тут померти! Подумай, Луїзене! Як я можу впоратися з монстром?»
Луїзен раптом згадав слова однорукого паломника, святого, якому він відчайдушно вірив.
«Очі!»
Луїзен схопив трохи ґрунту і кинув його в очі гобліна. Тоді він щосили штовхнув його ногою. Це був досить сильний удар ногою, який містив увесь його гнів і його відмову померти в такій безпорадності. Тіло гобліна здригнулося і з глухим стуком відлетіло назад.
— …?
Його удар справді такий сильний? Чи він має якусь приховану здатність вбивати гоблінів одним ударом?
«Я не думав, що це спрацює.»
Луїзен кліпнув. Коли він знову подивився на труп гобліна, він помітив спис, що пронизував його тіло. Схоже у той момент, коли він штовхнув гобліна, у нього влетів спис і вбив його.
«Якби я не впав назад і штовхнув гобліна… Я, можливо, теж помер би.»
Мурашки побігли по його тремтячій шкірі. Коли він зі страхом спостерігав за трупом, дехто у темряві привернув його увагу.
Лицар смерті.
Чорний Лицар смерті стояв у темряві.
Він носив чорну броню та чорну накидку – навіть його кінь був весь чорний. Він нагадував ожившу тінь лицаря. Його кінь повільно підійшов до Луїзена.
Брязкання. Дзвін.
Броня сигналізувала про його наближення, брязкаючи і дряпаючись при кожному русі. Холодний дзвін заліза дряпав у вухах Луїзена.
«Ні, Лицар смерті – це просто моє власне марення. Нічого подібного насправді не існує. Йди геть!»
Але… як спис пронизав і вбив гобліна? Чи справді лицар справжній? Луїзен повільно розплющив очі, Лицар смерті все ще був там… Схоже це не ілюзія.
Обличчя Луїзена зблідло, а серце забилося. Білий туман оселився в його свідомості.
На мить Луїзен забув, що прямував до казарми Карлтона, щоб здатися, і запобігти трагедії.
«Він... він прийшов судити мене. Ти переслідував мене... прийшов розірвати моє тіло на шматки і кинути мою душу в пекло.»
Луїзен намагався відповзти від лицаря смерті, але в підсумку він просто звивався на землі. Йому здавалося, що його руки і ноги паралізувало.
Зовсім інший страх, ніж коли він зіткнувся з гобліном. Він відчув, як задихається. Він був захоплений, прикутий поглядом лицаря, і не міг відірвати очей. Хоча мить тривала лише секунду, здавалося, що час тягнувся дуже довго.
Лицар смерті розтулив рота:
— Луїзен Анійський?
— …
Від лицарського шолома долинув низький голос… людини?
За іронією долі, холодний голос повернув дух Луїзена до реальності.
«А? Він заговорив? Він покликав мене?»
Лише тоді Луїзен помітив, що лицар перед ним не безголовий. Ця людина не була Лицарем смерті з легенд.
— Це я. – відповів Луїзен.
Голос лицаря прозвучав дещо насмішливо. Він з огидою подивився на Луїзена.
«Хто це взагалі?» – подумав Луїзен. Його погляд був таким, який він не міг забути. Це був той самий погляд, який він отримував від перехожих, коли блукав будучи жебраком.
— Ви…
Лицар не дозволив Луїзену задавати питання. Він раптово схопив Луїзена за комір і потягнув його тіло, звисаюче у повітрі, як аркуш паперу, вгору. Після чого його закинули на коня, наче багаж. Сідло вп’ялося в його м’який живіт.
— Нг!
Лицар розвернув коня і поскакав галопом. Він прискорив біг, ніби вже забув свого обдертого пасажира. Чорний кінь біг з неймовірною швидкістю, не сповільнюючись, навіть після додаванням ваги іншого дорослого чоловіка.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!