Частина 4: Величезне непорозуміння і маленька правда

 

Спочатку генерал розсміявся, почувши, що сказав дворецький. 

 

— Що за дурниці ти кажеш? Просити його тіло... Сер Карлтон не якийсь бандит.

 

— Хоча його і звуть «сер», але хіба він не простий найманець?

 

Вираз обличчя дворецького був таким серйозним, що генерал поволі втратив будь-які сліди веселощів. Він запитав: 

 

— Є якісь докази?

 

— Наші слуги чули, як люди Карлтона розмовляли між собою. За їхніми словами... Заради пайків… Хаах, це надто огидно, щоб сказати… – дворецький торкнувся губ і ледве зміг продовжити: — Перед усіма своїми людьми Карлтон зажадав, щоб Луїзен оголив тіло, і наш лорд став на коліна. Потім він вигнав усіх інших з кімнати. Спочатку Карлтон був категорично проти відновлення роздачі пайків, але потім повністю змінив свою думку і сказав усім, що мілорд може робити все, що йому заманеться.

 

— Ха! То ось причина, чому він так пильно стежить за нашим лордом...

 

— У нього напевно є якісь вульгарні таємні плани на мілорда...

 

— Він сказав, що просто спостерігає… – генерал ахнув.

 

— Це все відмовки. Він міг просто наказати своїм людям це зробити. Але він досі продовжує робити це самостійно... Яке спостереження? Він використовує це як привід, щоб залишатися поруч з нашим герцогом та обманювати його.

 

Генерал відчув раптовий приплив запаморочення і схопився за стіну.

 

Луїзена, який зазвичай слідував за ним з коротким шепелявим голосом. Луїзена, який весь час падав і благав, щоб його обійняли і щоб генерал всюди носив його на руках.

 

Він виростив цю дитину гідно. Він не міг би любити кровну дитину більше. Це був маленький молодий господар, якого він виховував, не маючи змоги дисциплінувати його навіть кількома ляпасами.

 

Він, можливо, впадав у відчай від того, що таке виховання виростило негідника і покидька шляхетного роду, але на його очах той самий негідник став мудрим лордом і провів герцогство крізь кризи. Цей старий вважав, що тепер може спокійно померти...

 

Генерала раптом охопила лють. 

 

— Цей сучий син! Як він посмів так зганьбити нашого герцога?!

 

*В оригіналі сказано «поводитися не краще за собаку». 

 

Він схопив ніж, що висів на стіні.

 

Переляканий дворецький затулив генерала всім тілом.

 

Безглуздо для людини, яка у свої літні роки тільки сиділа за столом, наставляти на когось ножа.

 

— Ах, пане генерале... Будь ласка, заспокойтеся...

 

— Як я можу зараз заспокоїтися! Хіба можна зберігати спокій, коли ходять такі чутки?

 

— Звичайно, я теж сердитий. Я злюся, але... Це лише чутки.

 

— ...

 

— Нерозумно роздувати з цього ще більше непорозуміння. Лорду може стати соромно, якщо він дізнається, про поширення цих чуток.

 

Дворецький мав рацію. Якщо ці чутки надто сильно розростуться, це може зашкодити репутації Луїзена. Бездоганне існування лорда не повинно бути заплямоване маніпуляціями Карлтона.

 

Генерал глибоко вдихнув і опустив ножа. Він знав, що повинен повернутися до тями, щоб належним чином захистити Луїзена від лап Карлтона.

 

— …Мілорд ще нічого не знає? – запитав генерал.

 

— Так. Не схоже, щоб він знав. Я наказав слугам поки що мовчати.

 

— Молодець. Чутки не повинні поширитися далі цього місця, – зітхнув генерал.

 

Дворецький кивнув, погоджуючись зі словами співрозмовника.

 

— Проблема в тому, що цей покидьок Карлтон... Ми не повинні залишати його наодинці з лордом. Ти і я завжди повинні бути поруч.

 

— Звісно. Я також скажу головному слузі лорда, Руґеру, щоб він не залишав їх наодинці. Хоча, він часто залишає свій пост, тож не є дуже надійною людиною...

 

— У будь-якому випадку, захист лорда має бути нашим першочерговим завданням.

 

— Так.

 

Генерал і дворецький рішуче зустрілися поглядами.

 

Після цього генерал наполегливо чекав, коли Луїзен повернеться до замку. Його серце відчайдушно прагнуло спуститися в село, прогнати Карлтона з території та безпечно повернути Луїзена в межі замку... Але він знав, що терпіння винагороджується набагато більше, ніж необдумані дії.

 

Незабаром після заходу сонця молодому лорду нарешті настав час повертатися.

 

— Лорд пройшов через внутрішню браму.

 

— Добре. Я зустріну його.

 

Почувши слова лицаря, генерал вискочив через парадні двері. Вдалині він побачив Луїзена, що наближався верхи на коні. Волосся герцога виблискувало помаранчевим кольором, через те, що він пересувався спиною до заходу сонця. Його постать на білому коні була схожа на знатного аристократа з оповіді барда. Це виглядало елегантно і красиво, тож в серці генерала розбухла гордість.

 

Але в цей момент він побачив Карлтона, який ішов поруч із Луїзеном. Карлтон не міг відвести погляд від Луїзена. Навіть генерал міг зрозуміти, що вся його увага спрямована на молодого лорда.

 

— Хм. Принаймні він має хороший смак. 

 

Генерал вважав Луїзена вищим за всіх інших, але нарікав на необізнаність свого лорда з найпотаємнішими підступними думками Карлтона. Його лорд був ввічливим і вів розмову без лукавства.

 

Не встиг він і оком змигнути, як коні Луїзена і Карлтона зупинилися перед генералом.

 

— Ви вже повернулися, мілорде? Ви сьогодні добре попрацювали, – генерал дивився лише на свого колишнього підопічного.

 

— Я, можливо, теж тут? – запитав Карлтон.

 

— Так.

 

Генерал відверто ігнорував Карлтона. 

 

— Чому ви приїхали верхи на коні? Я думав, ви взяли віз, коли їхали?

 

— Коли прийшов час повертатися, я не зміг його знайти. Оскільки сер Карлтон запропонував навчити мене правильно їздити верхи, я вирішив кинути собі виклик, – Луїзен зітхнув. Він відчув вагу свого попереднього досвіду, коли впав посеред села. — Я не можу так просто закрити очі на свої навички верхової їзди!

 

Тож він обережно попросив Карлтона, чудового вершника, стати його вчителем.

 

«Я, мабуть, з'їхав з глузду! Чого я від нього навчуся?»

 

Карлтон не був особливо хорошим учителем. Він просто інстинктивно знав, як користуватися своїм тілом. Всю дорогу сюди Карлтон нарікав, але Луїзен так нічого і не зрозумів. Карлтон був постійно роздратованим, і Луїзен старанно намагався стриматися.

 

— Приємно бачити, що ви наполегливо працюєте, – сказав генерал, ставши між своїм лордом і найманцем. — Ми хотіли б дещо обговорити з лордом, тож ходімо разом.

 

Незважаючи на легкість, з якою генерал втрутився в розмову, Карлтон мав природний талант розпізнавати негативні почуття інших щодо нього. Він не пропустив ворожості, яку генерал і дворецький так вміло приховували.

 

«Гляньте на цих двох», – подумав він. 

 

Було очевидно, що слуги хотіли розлучити його з Луїзеном. Відколи ці люди обговорювали з Луїзеном логістику території?

 

Вони, мабуть, поспішали через стрімке зростання популярності Луїзена. Крім того, було очевидно, що лорд міг вільно пересуватися завдяки компанії Карлтона, тож розлучивши їх, слуги могли вбити клин у їхні стосунки або вмовити молодого лорда стримуватися поряд з ним.

 

Карлтон заприсягнувся, що не має наміру втручатися в суперечку в оточенні герцога. Обставини, в яких опинився Луїзен, були прикрими, але в час, коли кожен був сам за себе, хто доклав би зусиль, щоб допомогти йому?... Він, безумовно, ходив за Луїзеном лише тому, що його турбувало почервоніле обличчя чоловіка, коли той напружено бігав туди-сюди.

 

Однак було дуже неприємно бачити, як інші насторожено озираються на нього, ніби були кішками, яким він наступив на хвоста. Якщо ти комусь без причини не подобаєшся, хіба не захочеться належним чином дати привід для ненависті?

 

Карлтон хіхікнув і натягнув поводи коня Луїзена – кінь і вершник пішли слідом.

 

— Для початку тобі треба злізти з коня. Зможеш це зробити самостійно? – запитав Карлтон.

 

— Ні. Ні, не зможу, – після деяких роздумів Луїзен похитав головою. Спина коня була занадто високою для такої людини, як він. Крім того, кінь пирхав і іржав, незадоволений своїм вершником.

 

— Я потримаю тебе, щоб було легше злізти, – Карлтон простягнув руку.

 

В результаті генерал більше не міг стояти на місці. 

 

— Будь ласка, візьміть мене за руку, мілорде. 

 

Генерал також простягнув руку до свого лорда. Виникла напружена ситуація, в якій дві руки були простягнуті до Луїзена, що опинився в скрутному становищі. Карлтон і генерал – двоє обмінялися лютим поглядом.

 

Тим часом Луїзен був повністю розсіяним.

 

— Не перенапружуйтесь, генерале. У вас хвора спина. Все одно тут сер Карлтон, – Луїзен узяв Карлтона за руку.

 

Хапаючись за його міцні руки, лорд ледве зліз з коня. Карлтон підхопив і втримав тіло Луїзена, яке захиталося, як тільки він приземлився на землю. Не зважаючи на значну вагу лорда, особливо для однієї руки, руки Карлтона не затремтіли.

 

Коли найманець тримав тіло Луїзена, наче обіймаючи його, він мав тріумфальний вигляд.

 

Генерал почервонів. 

 

— Цей підлий...

 

— Генерале, з вами все гаразд? У вас таке червоне обличчя... Ви поранилися?

 

— Це, мабуть, відтінок заходу сонця, – відповів Карлтон.

 

— Ах, це правда? – Луїзен спокійно дивився на небо.

 

Дворецькому стало важко на серці, коли він побачив, що його підопічний почувається так комфортно, не помічаючи тихої нервової війни, яка ведеться за його благополуччя. Як би він не змінився, але його апатія і байдужість до всього, що його оточувало, нікуди не поділися.

 

Генерал втиснувся між ними, розділивши їх. Карлтон насупився, автоматично відпустивши руку лорда.

 

— Є невідкладна справа, яку треба залагодити. Мілорде, ходімо швидше.

 

— Га? Справді? Тоді я піду, – Луїзен підкорився.

 

Однак Карлтон поклав руку на плече Луїзену. 

 

— Що це за «термінова справа»?.. Мені також цікаво.

 

— Це стосується внутрішніх справ герцогства. Серу Карлтону слід відпочити. Напевно, втомлює супроводжувати лорда цілими днями. У вас же немає причини супроводжувати його і вночі, чи не так?

 

— Чому б мені не супроводжувати його? Все залежить від того, як ви на це дивитеся. Зрештою, я дуже зблизився з герцогом. У мене є бочка спиртного, яку я привіз із півночі… Окільки він сьогодні старанно працював, навчаючись їздити на коні, я подумав, що можу запропонувати йому трохи в нагороду.

 

— Північний алкоголь!? – вигукнув Луїзен. — Тоді, після розмови з генералом я зможу випити з сером Карлтоном, так? Я знайду вас у вашій кімнаті.

 

— Неприйнятно! – пробурчав генерал.

 

— Звісно, – Карлтон усміхнувся.

 

Це було справжнім задоволенням – завжди, коли і де б то не було – ставити на кін перемогу над іншим. Він так любив перемагати.

 

Далі

Розділ 35

Саме підлеглі Карлтона зняли напругу цього дивного протистояння.   — Командире! Командире!!! – підлеглі Карлтона кинулися туди, наче вони годинами чекали його прибуття.   Карлтон відчував себе трохи роздратованим, оскільки в момент його тріумфу з'явився фактор, що відвертав увагу.    — Що?   Підлеглі Карлтона, звиклі до його прямолінійності, не відступили у страху. Замість цього вони глибоко вдихнули і сказали:    — Прибули посланці з маєтку родини Вінард із вимогою капітуляції.   У цю мить усі: генерал, дворецький і Луїзен – негайно звернули увагу на підлеглих Карлтона.   Серед південних лордів, які підтримували другого принца, Вінард був єдиним маєтком, який не здався Карлтону. Карлтон мобілізував військо, щоб покарати їх, але графік затягнувся через невдачу Луїзена і подальший розподіл пайків. За початковим планом, Карлтон вже мав би увірватися в їхні ворота і приставити ніж до шиї лорда.   — Ви хочете сказати, що вони прийшли здаватися? – Карлтон став серйознішим за цих несподіваних обставин.   Було більш ніж пізно! Минуло вже кілька днів відтоді, як сарана оминула герцогство. Завдяки ретельній підготовці та підтримці селища їм повідомили, що рій сарани розділився на кілька груп і більше не становив такої загрози.   — Якщо вони збиралися здатися, то повинні були зробити це негайно. Навіщо їм посилати посланців зараз? – Луїзен подивився на генерала, але той, здавалося, теж нічого не розумів.   Підлеглі Карлтона продовжили:    — Але посланці від родини Вінард... Здається, в дивному стані.   — Наскільки дивному?   — Вони стверджують, що ми їх обманюємо – базікаємо і чинимо всілякі безчинства. Кажуть, що «не вірять», і просять нас привести герцога Аніеса.   — Мене? – очі Луїзена округлилися.   — Так. Вас, пане герцогу. Вони відмовляються говорити, поки не прибуде герцог.   Обличчя Карлтона, який стояв поруч із Луїзеном, несамовито перекосилося.    — Чи не настав час для них переступити через себе? Якщо вони не можуть ні в що повірити, то нехай так і буде. У що тут «вірити»? З яких це пір ми стали тими, хто обговорює справи?   — Хаах. Ваша правда, командире.   Хамські коментарі Карлтона викликали сміх у його підлеглого. Карлтон і його люди, як завжди, здавалося, добре гармоніювали один з одним.   Чи не повинен підлеглий принаймні вдати, що стримує свого керівника в цей час?   Луїзен був змушений втрутитися:    — Сере Карлтоне, будь ласка, заспокойтеся. Чому б мені не піти з вами? Мені теж цікаво, що відбувається.   — Ну… – Карлтон, здавалося, був неохочим, але не мав сильних заперечень.   Проте вперта опозиція виникла з несподіваного боку.    — Абсолютно ні.   Це був генерал.   — Навіть якщо лорд Вінард і є лордом, він лише васал у порівнянні з вами. Можливо, якби він особисто прийшов просити про аудієнцію... А так, вони не мають права наказувати вам приходити і йти, коли їм заманеться.   — Ситуація своєрідна. Мені також цікаво, що з поведінкою посланців Вінарда.   Метою Карлтона було підкорення південних лордів під прапором першого принца.   Після того, як буде з'ясовано і підтверджено капітуляцію родини Вінард, у нього не було б жодних причин залишатися на півдні. Місія буде завершена. Карлтон покине герцогство, і до них повернеться свобода. Кайдани, що зв'язували радників і Луїзена, зникнуть, а вся влада повернеться до герцога.   Це був момент, якого всі в герцогстві Аніес чекали, затамувавши подих. Тому відмова родини Вінард здатися також була важливою проблемою і для Луїзена.   — Але...   — Якщо генерал турбується про безпеку, то в цьому немає потреби. Зрештою, зі мною піде сер Карлтон.   — Це теж проблема, – буркнув генерал.   — Якщо посланцям загрожувала небезпека по дорозі до герцогства, це не можна сприймати легковажно.   — Це правда, але… – рішучість генерала дещо зменшилася після вмовлянь Луїзена.   — Гм, – Карлтон теж не надто схилявся до того, щоб брати Луїзена на зустріч із посланцями. Однак, коли генерал виступив проти, у нього з'явилося бажання діяти, як зелена жаба*.   *Діяти як зелена жаба – це, по суті, діяти протилежно. Діяти на зло.   — Гаразд. Ходімо разом.   — Справді? – запитав Луїзен.   — Так. Але ти повинен пообіцяти, що триматимешся поруч зі мною і не створюватимеш жодних неприємностей.   — Я що, дитина?   — Ти хочеш залишитися в замку?   — Ні! Я не буду створювати проблем. Обіцяю.   Карлтон злегка усміхнувся, побачивши, як швидко Луїзен змінив свою думку.   «Він точно змінився», – подумав Луїзен.   Карлтон не усміхався, ніби вдаючи доброту, як це було раніше. Його сміху бракувало гостроти та сарказму. Луїзену здалося, що найманець теж став добрішим. Так, останніми днями він менше боявся Карлтона. Луїзен не знав причини такої раптової зміни, але вона йому подобалася.   «Ну, я думаю, що у мене все досить добре останніми днями. Може тому Карлтон став до мене м'якшим. Ха-ха!»   — Тоді я теж піду за вами, – втрутився генерал. Він був сповнений рішучості не залишати цих двох, Луїзена і Карлтона, наодинці.   Однак Луїзен відмовився співпрацювати.    — Ви маєте охороняти замок. Виконуючий обов'язки лорда і лорд не повинні залишати маєток.   — Правильно. Вам обом немає чого йти, – підтримав його Карлтон.   Від такого нахабства гнів генерала сягнув верхівки його голови.    — Тоді принаймні візьміть із собою слугу. Покличмо Руґера.    Генерал кинувся до будівлі, намагаючись знайти головного слугу Луїзена.   Як тільки він покинув їх, Луїзен повернувся до Карлтона.    — Ходімо.   — Ти не проти, що ми підемо без твого помічника?   — Цей лентюх, напевно, десь байдикує, ховаючись в якомусь місці. Якщо ми чекатимемо на нього, то цілий день може пройти повз нас.   — Ну що ж.   Карлтон посадив Луїзена на коня. У нього не було вибору: якби Луїзен їхав на своєму коні, вони могли б роз'їхатися, або ж спуск зайняв би всю ніч. Якби генерал побачив це, він би знепритомнів... Але Карлтон і Луїзен поїхали до того, як генерал повернувся.   ***   Породистий бойовий кінь швидко поніс їх, мчачи з шаленою швидкістю по прямій ділянці дороги, що вела до воріт. Це було настільки швидко, що Луїзен, відволікаючись на різні турботи, прибув набагато швидше, ніж очікував. Коли охоронці підтвердили присутність Карлтона, ворота відчинилися.   Одразу за брамою стояв намет – раніше тут приймали всіх посланців лордів, які капітулювали, і розмовляли з ними. Охоронці підійшли до свого командира. Вони були здивовані, побачивши Луїзена в обіймах Карлтона.   — ...Здається, герцог приєднався до нас.   Карлтон зліз першим і дуже природно підхопив герцога обома руками, щоб допомогти йому також спуститися. Хоча чоловіки знали, що Луїзену нелегко злізти з коня самостійно, вони все одно були настільки здивовані, що втратили дар мови.    «Що тут відбувається?»   — Де посланці?   — ...В наметі... Ходімо всередину, – підлеглі Карлтона з тремтячими обличчями провели їх до місця призначення. Усередині намету було п'ятеро чоловіків: четверо з них були одягнені в обладунки, а останній – в м'який одяг з тканини. Один із них особливо виділявся – це був головний посланець, якого відправили на переговори щодо умов капітуляції.   — Ти. Ти відповідаєш за передачу новини про капітуляцію? – запитав Карлтон. Посланець пирхнув і підняв голову. Оскільки чоловік сидів, він дивився вгору на найманця, але чомусь здавалося, що він дивиться на нього зверху вниз.   Луїзен міг точно визначити, що це за людина: дворянин, який ще не знає, наскільки високим є небо.   — Ти Карлтон? Я Болтон, спадкоємець і старший син роду Вінард. Я очолюю цю процесію. Кажуть, що ти простий чоловік... Хіба ти не знаєш, як вшановувати вельмож?   Звісно, Болтон був блакитної крові. Він не злякався Карлтона, а навпаки, спровокував, вказуючи на його місце. Було очевидно, що він був занурений у переваги, які надавало йому його походження, і вважав себе абсолютно вищим за інших у будь-якій ситуації.   Карлтон у гніві зробив крок уперед, і лише тоді Болтон здригнувся.   — Г-гаразд. Дивлячись на тебе, не скажеш, що ти освічений. Цього разу я проявлю до тебе милосердя. Чому б тобі не поговорити зі мною... Твої люди наговорили мені якісь нісенітниці, – Болтон спробував розібратися в ситуації.   Луїзен скривився і схопив Карлтона за руку. Він був упевнений, що той збирається вбити посланця Вінарда.   — Все гаразд. Я його не вб'ю.   — Мова не про вбивство. Якщо ти вб'єш посланця, то заживеш ще більшої слави, і переговори про капітуляцію можуть зірватися.   Вираз обличчя Карлтона трохи пом'якшав, коли Луїзен занепокоєно притиснувся до нього. Тоді Болтон помітив присутність Луїзена.   — О! А! Ви ж герцог?! – Болтон скочив на ноги і смиренно привітався з Луїзеном. Його голова схилилася так низько, як тільки могла, майже до колін. — Боже мій, як поживаєте, мілорде? Я Болтон Вінард. Ми зустрічалися минулого року на святкуванні Нового року.   — Невже?   — Так. Ми тоді навіть проговорили більш як п'ять хвилин... У будь-якому разі, ви подолали такий довгий шлях заради нас? Щедрість герцога змушує цього Болтона низько схилити голову, а його серце переповнюється вдячністю.   Болтон поводився так, ніби він був зворушений до сліз, коли вклонявся Луїзену. Карлтон, з іншого боку, був ошелешений тим, як спадкоємець родини Вінард став проводитися наче зовсім інша людина.   Луїзен також почувався ніяково, адже він давно не отримував таких відвертих лестощів.    «Судячи з того, як він розмовляє, з ним усе гаразд.»   На перший погляд, не схоже було, що він потрапив у якусь халепу. Одяг посланця став брудним після довгої подорожі, а на його відбилася втома. Але, схоже, він не зазнав особливих труднощів, навіть навпаки, мандрівка пройшла досить гладко.   — Припинімо цю марну балаканину. Скажіть мені, чому ви здійняли такий галас і вимагали моєї присутності?   — Що ви маєте на увазі під галасом? Як ми могли посміти спричинити неприємності? Ми просто були настільки розчаровані та обурені несправедливістю, що просто трохи підвищили голос.   — Якою несправедливістю? – запитав Луїзен.    Водночас Болтон гнівно глянув на Карлтона, але не міг змусити себе відкрито проявити ворожість перед герцогом, тому стримався.  

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!