Розділ 78. Покращення
 

Ще два тижні минули у відносному спокої. Окрім того, що нове електромагнітне насіння Аліси було до смішного неефективним, воно не завдавало їй жодної шкоди. Щоранку Аліса витрачала кілька хвилин на те, щоб перебирати всі варіанти «чи небезпечно це», які вона могла ввести в {Аналіз безпеки}, а також раз на день використовувала {Помірну регенерацію тканин}, щоб упевнитися, що немає жодних проблем. Після цього вона провела кілька базових тестів з насінням, пересуваючи монети, виробляючи маленькі іскри блискавки, і взагалі намагаючись порівняти і протиставити своє електромагнітне насіння з більш «нормальним» насінням, зробленим за допомогою Системи.
Крім того, що Аліса возилася зі своїм новим деформованим насінням, вона щоранку працювала над кінетичними пластинами Езрієна, ходила на заняття і читала в бібліотеці. Тепер, коли Аліса досягла певного прогресу в дослідженні Системи, вона змогла переключити свою увагу на вивчення Заклинань. Її дослідження в цій галузі не було чимось принципово новим, але оскільки фінанси Аліси були ледь стабільними, вона вважала, що стабілізація її доходу — це гарне використання її часу. Вечорами вона випробовувала свої нові ідеї, досягаючи повільного, але впевненого прогресу у зменшенні втрат мани та енергії при використанні заклинань, а також у посиленні ефекту цілющого каміння та динаміту. Окрім заробляння грошей, Аліса вирішила, що навряд чи зробить якісь значні прориви у своїх дослідженнях протягом наступних двох тижнів, оскільки більшість її бонусів або вичерпалися, або були призупинені заради її безпеки. Її погане передчуття також ставало все гіршим і гіршим з плином часу, тому Аліса вирішила підготуватися до найгіршого, просто на випадок, якщо її погане передчуття виявиться правильним.
Після того, як Аліса побачила безліч інших зачарованих предметів, особливо гігантську купу зачарованих предметів Лайли, Аліса відчула себе набагато більш натхненною щодо того, які чари вона хотіла б носити з собою, і зробила три нових зачарованих предмети.
Перш за все, Аліса взяла перстень, наповнила його кількома синіми камінцями, які могли ефективно взаємодіяти з органічною та цілющою маною, і зачарувала його своїм цілющим магічним насінням, щоб зцілити того, хто носив перстень при активації. Цей перстень сильно страждав від втрати величезної кількості мани через те, що він використовував цілюще насіння Аліси замість її органічного насіння, а також через те, що чари Аліси все ще були далекі від оптимізації, але це був додатковий рівень захисту, який рятував життя, якщо Аліса потребувала його у критичній ситуації. Навіть якщо заклинання, ймовірно, зламається через кілька років і буде витрачати майже половину ядра кожного монстра, перетворюючи його на Зламану Ману замість того, щоб змусити його зробити щось корисне, воно обходило той факт, що {Помірна регенерація тканин} можна було використовувати лише один раз на день. Аліса не була впевнена, що перстень стане їй у пригоді, але його виготовлення коштувало лише чверть золотого сонця, і вона була впевнена, що мати його під рукою не завадило б.
Другим заклинанням, яке зробила Аліса, був браслет, схожий на браслет Лайли, який вона використовувала під час дуелі. Спроби зарядити кожну намистину на деякий час поставили Алісу у глухий кут, але врешті-решт вона натрапила на ідею взяти ядра монстрів з менших монстрів і розплавити чарівний матеріал, а саме тип каменю, перш ніж затвердіти його навколо ядра монстра. Це, по суті, перетворило кам'яні намистини на витратні чари, і потребувало допомоги [Коваля], який спеціалізувався на більш незвичних матеріалах, але робота була виконана.
При активації всі камінці, прикріплені до браслету, кидалися в ціль за допомогою сплеску кінетичної мани. Аліса також надихнулася своєю органічною магією і зробила все можливе, щоб додати кам'яним намистинам особливу функцію. Доторкнувшись до чогось «органічного», камінці у браслеті намагалися «вирвати» всю плоть навколо себе, роблячи рану значно болючішою, ніж вона могла б бути в іншому випадку. Оскільки заклинання вже були в основному витратними, Аліса вирішила, що вона може використати всю ману з кожної намистини, що, як вона сподівалася, дозволить намистинам подолати природний опір мани того, в кого вона стрілятиме намистинами. Напевно, це не спрацює на надто сильних монстрів, але проти слабших монстрів чи людей це спрацює. Сподіваємося.
Єдиною справжньою причиною, чому Аліса додала друге заклинання до браслета, було те, що Сесілія купила купу камінців з двома інструкціями, які приймали кінетичну та органічну ману за досить низькою ціною, і тому Аліса купила їх у Сесілії також досить дешево. Оскільки чарівний матеріал міг вмістити дві інструкції, було б просто марно залишати порожній слот для інструкцій без діла.
Третьою річчю, яку зробила Аліса, був маленький обруч з... сухожилля монстра. Це було досить бридко, тому Аліса загорнула його у шкіру за допомогою [Кравця], щоб перетворити сухожилля монстра на намисто, яке вона могла б носити, не торкаючись голими руками до кишок монстра. Внизу вона попросила [Коваля] зробити невеликий металевий контейнер із замком, який легко відкривався, але не відкривався, поки вона не відкрутить пристрій, що тримає кришку на місці. Усередині неї вона планувала зберігати кілька сердечників монстра, щоб живити намисто в разі потреби.
Саме сухожилля монстра мало здатність, коли його активувати, зупиняти всі кінетичні рухи в радіусі приблизно десяти метрів від намиста. Воно ігнорувало живих істот з достатньо великою кількістю мани всередині, що було дещо складною інструкцією, яку Алісі довелося виконати з кількох спроб, але врешті-решт вона створила для себе непоганий другий рівень захисту на випадок, якщо в неї влучить більше чотирьох снарядів, і {Прилив адреналіну} не врятує її.
Аліса хотіла створити більше заклинань, якщо зможе. Навіть якщо вона не знала, як створити щось на кшталт літаючого закляття, а її здатність триматися в повітрі за допомогою лише кінетичної мани була у кращому випадку сумнівною, це дало б їй можливість пересуватися, якби вона цього потребувала. Однак, коли Аліса закінчила робити свої перші три інструменти, вона знову залишилася без грошей.
З іншого боку, попри те, що Аліса була практично без гроша в кишені, вона здобула чимало рівнів і навичок завдяки своїй чарівній витівці.
Ви підвищили рівень!
Кінетичний Дослідник 14 -> 19, Обережний Чарівник 3 -> 13, Вчений 38 -> 39, Учень 1 -> 2
На жаль, Дослідник Магії не підвищив рівень за ці два тижні. Аліса почала по-справжньому розуміти, наскільки важким є штраф за зростання для класу вище 50-го рівня. Клас підвищував рівень повільніше, ніж раніше, і навіть двох тижнів безперервної роботи було недостатньо, щоб підвищити рівень. Навіть з 375% бонусом до швидкості росту вона ледве змогла прокачати [Дослідника Магії] до 54-го рівня. Не дивно, що людям було важко досягти Безсмертя. З іншого боку, було неймовірно, що їй вдалося підняти клас до такого високого рівня, попри те, що вона дуже пізно почала свій шлях у цьому світі. Аліса була трохи розчарована, що ще не бачила свого першого злиття бонусів, але знала, що рано чи пізно зможе його побачити. За допомогою ще одного великого експерименту або досить повільної, але наполегливої роботи, вона досягне цього.
З трьома новими бонусами Аліса була рада отримати більше можливостей покращити якість своїх заклинань та покращити контроль над кінетичною маною.
Значно покращений кінетичний зір
Вимоги: Кінетичний Дослідник 15 рівня або вище, Бонус {Покращений контроль над об'єктами}, Вміння {Обізнаність про снаряд} 20 або вище, Сприйняття 100 або вище.
Ви отримуєте здатність бачити в усіх напрямках одночасно, а також значно покращене сприйняття будь-якої кінетичної енергії або об'єктів, що рухаються в навколишньому середовищі.
Примітка: Бачення оточення, яке створює цей бонус, відрізняється від вашого звичайного бачення. Ви зможете бачити лише в чорно-білих кольорах і не зможете бачити ману в оточенні без використання ваших справжніх очей.
Здатність бачити в усіх напрямках була однією з основних переваг кінетичних магів, на яку вони покладалися, щоб вижити в потенційних засідках. Бонус у вигляді можливості бачити на всі боки та уникати підступних атак був вартий того, щоб виділити слот для цього вміння 15-го рівня, особливо тому, що дві попередні версії цього вміння, {Контроль об'єктів} та {Покращений контроль об'єктів}, більш ніж виправдали себе.
Бонус не розчарував. Щойно Аліса взяла бонус, вона отримала здатність бачити в усіх напрямках. Після деяких тестів Аліса визначила, що кожен сантиметр її шкіри тепер діє як щось на кшталт неповноцінної пари очей, навіть задня частина шиї та руки. Хоча вони не могли бачити ману або колір, це все ж значно зменшувало будь-яку потенційну небезпеку, яку [Вбивця] або хтось інший міг становити для Аліси, оскільки тепер у неї майже буквально були очі на потилиці. Вона також могла відчувати будь-які об'єкти, що рухаються, з кришталевою чіткістю. Навіть якщо [Вбивця] з достатньою кількістю бонусів невидимості все ще міг би підкрастися до неї, будь-хто без вузькоспеціалізованої статури або достатнього рівня, щоб просто придушити її більшою кількістю бонусів, не зміг би підкрастися до неї знову. Що ще важливіше, Алісі було б набагато легше відстежувати шматки літаючих об'єктів під час бою. Теоретично [Кінетичні Маги] могли зробити себе майже повністю невразливими до снарядів і фізичних об'єктів під час бою, але для цього потрібно було, щоб [Кінетичний Маг] спочатку помітив їх усіх і мав достатньо мани, щоб впоратися з усіма загрозами, що насуваються. Аліса зробила ще один дуже важливий крок до того, щоб стати компетентним [Кінетичним Магом].
Перепрофілювання
Вимоги: Обережний Чарівник 5-го рівня або вище.
Ви отримуєте можливість «перепрофілювати» старі заклинання набагато легше, ніж раніше.
Аліса вхопила цей бонус з {Обережного Чарівника} без особливих роздумів. Однією з найбільших «витрат на навчання», щоб навчитися зачаровувати предмети та створювати нові закляття, була кількість разів, коли їй не вдавалося змусити закляття працювати так, як вона сподівалася. Хоча іноді їй вдавалося врятувати матеріали після невдалої спроби, здебільшого після невдалого заклинання вона псувала матеріали, і їй доводилося купувати новий набір. Цей бонус значно полегшив «порятунок» цих матеріалів, а також напрочуд помітно підвищив статус Аліси в дослідницькій групі Езрієна. Зазвичай, коли команда виявляла проблему або намагалася оптимізувати частину пластин, їм доводилося виготовляти нову деталь, а потім замінювати стару. Попри те, що прототип пластини руху був зроблений з декількох різних чарівних матеріалів, склеєних разом у химерну клаптикову ковдру, необхідність фізично видалити один компонент, не зіпсувавши інші, а потім замінити його займала багато часу, і кожен втрачений чарівний компонент з'їдав певну кількість дослідницьких коштів. Отримавши цей бонус, Аліса змогла частіше рятувати магічні матеріали. Це був невеликий, але приємний бонус до бюджету команди, а також причина, чому Алісі вдалося зробити свій новий браслет і намисто, навіть з її обмеженим бюджетом.
Другий бонус від Обережного Чарівника допоміг Алісі покращити якість її заклинань, хоча і не так, як вона очікувала.
Креслення
Вимоги: Обережний Чарівник рівня 10 або вище, Інтелект 150 або вище.
Ви можете створити до трьох різних «планів» у своїй пам'яті, ретельно уявляючи кожен чарівний матеріал, який ви хочете додати до заклинання, а потім уявляючи, яку «інструкцію» ви хочете додати до кожного чарівного матеріалу. Ви зможете зрозуміти, наскільки добре заклинання буде працювати на практиці — і ви також з меншою ймовірністю зробите помилки при створенні фізичної копії креслення, якщо витратите більше часу на виготовлення предмета.
Примітка: Ви можете вільно видаляти старі креслення, але це призведе до певного ментального навантаження. Часте використання може викликати головний біль або мігрень, тому рекомендується не видаляти креслення занадто часто.
Цей бонус спочатку трохи застав Алісу зненацька, оскільки вона не була схильна робити великі помилки під час створення заклинання. Якщо вона припускалася великої помилки, яка псувала матеріал, то зазвичай це було тому, що вона намагалася зробити щось, чого раніше не робила. Однак, вона робила багато дрібних помилок під час створення заклинання — зрештою, була причина, чому заклинання Аліси були схильні до витоку більшої кількості мани і створення більшої кількості Зламаної Мани, ніж заклинання професійного [Чарівника], навіть якщо обидва заклинання робили одну і ту ж дію. Частково це пояснювалося тим, що Аліса не мала достатньої кількості бонусів та досягнень, які б підкріплювали її дії, але інша частина проблеми полягала в тому, що Аліса ще не мала за плечима років практики та навичок. Тепер вона могла витрачати ману, щоб прискорити завершення об'єкта, завдяки {Швидкому зачарованню}, але навіть якщо це дозволяло їй використовувати всю ману щодня, їй було ще дуже далеко до цього.
{Креслення} напрочуд ефективно допомагало Алісі створювати десятки різних копій одного й того ж предмета, вносячи при цьому незначні зміни в дизайн предмета знову і знову. Можливо, вона не могла точно налаштувати чари у формі креслення, але після того, як Аліса почала використовувати цей бонус для оцінки своїх цілющих перснів, вона, принаймні, змогла помітити деякі з своїх найбільших помилок і почати виправляти їх при створенні реальних виробів. Це ще не підняло її чаклунство до рівня професійного [Чарівника], але вона була все ближче і ближче до цього. Крім того, це виявилося ще одним невеликим бонусом до статусу Аліси в команді Езрієна. Езрієн почав жартувати, що мав би платити їй більше, ніж сорок золотих сонць за роботу в його команді протягом року, і після деяких роздумів він дав їй бонус у вигляді додаткових чотирьох срібних корон в середині другого тижня. Це не були величезні гроші, але Аліса була вдячна за невеликий поштовх до її скрутного фінансового становища і за наміри, що стояли за цим жестом. З юридичної точки зору, коли Аліса приєдналася до команди, вона вже підписала контракт, який передбачав, що Езрієн виплатив їй зарплату за наступний рік наперед, тому він не був зобов'язаний давати їй навіть зігнуту мідну монету. Невеликий бонус залишався бонусом, і Аліса оцінила цей жест як визнання її зростаючої майстерності та цінності для дослідницької групи. Таким чином, фінанси Аліси повернулися до п'яти срібних корон, або половини золотого сонця.
Окрім нових бонусів, Аліса побачила, як {Вчений Магії} працює більше протягом цих двох тижнів. Тепер кожні два дні її наполеглива праця буде винагороджуватися ще 1% бонусом до одного з її магічних насінин. На радість Алісі, коли це відбувалося, вона бачила, як з'являвся новий фрактал Системи і починав виштовхувати ману в її тіло. Це відповідало очікуванням Аліси, і окрім запису кожного фрактала за допомогою {Моделювання мана-конструкцій} та ретельного запам'ятовування, їй не було з чим працювати, щоб зрозуміти, що саме роблять ці фрактали. Зрештою, в кожному фракталі було занадто багато інформації, і вона могла зрозуміти лише окремі фрагменти. Проте, побачивши новий фрактал Системи, вона все одно була щаслива, хоча й не могла зрозуміти, що він робить.
В результаті двох тижнів занять і читання в бібліотеці Аліса отримала 1% бонус до свого насіння Чистої Мани, 3% бонус до насіння Цілющої Мани і 4% бонус до насіння Органічної Мани.
Нарешті, окрім того, що Аліса зосередилася на покращенні своїх чарів та доходу, вона витратила чимало часу, намагаючись знайти в бібліотеці інформацію про те, як виглядає «нормальне» електромагнітне насіння. На жаль, слот для насіння, згенерований {Експериментальним насінням}, не піддавався впливу інших бонусів, тож дослідження Аліси не привели до посилення насіння. Хоча, можливо, це було й на краще, оскільки насіння, яке раптово набуло б нових властивостей посеред експерименту, стало б справжнім головним болем. Загалом, висновки Аліси були обмежені, але вона принаймні змогла отримати краще уявлення про те, як мало б виглядати електромагнітне насіння, якби воно було розроблене Системою. Наступного разу, коли вона зробить насіння самостійно, воно буде кращим.
Оскільки нових проблем не виникло, через два тижні Аліса встановила систему фільтрації мани і допомогла Сесілії знову облаштувати кімнату без мани. Потім, використовуючи щойно відкритий слот для магічного насіння, який дівчинка отримала, отримавши 45-й рівень [Чарівника], Аліса допомогла Сесілії сформувати цілюще магічне насіння без допомоги системи.
— Як відчувається насінина? — запитала Аліса, коли почала вводити питання в {Аналіз безпеки}.
Сесілія насупилася, перш ніж похитала головою. — Це насіння відчувається дуже... дивно. У тебе є якась інформація від {Аналізу Безпеки}?
Аліса насупилася, коли її Бонус почав давати відповіді на її запитання. — Насіння не годиться. Дай мені дозвіл, щоб я могла розбити його назад.
Сесілія кивнула, а потім притулилася до стіни, простягнула другу руку до Аліси і дозволила Алісі розбити несправне цілюще насіння.
Сесілія зітхнула. — Прокляття. Я сподівалася, що все піде швидше, адже ти мені допомагала і навіть заздалегідь налаштувала для мене мана-фільтр. Мабуть, у процесі створення насіння є більше проблем, ніж просто фільтрація мани... Скільки часу тобі знадобилося, щоб зробити насіння без допомоги Системи?
— Три місяці. І найкращий результат, який у мене вийшов, це жахливе електромагнітне насіння. Але оскільки я тобі допомагаю, сподіваюся, це займе менше часу. Ми також можемо робити три спроби на місяць замість двох, оскільки мої перезарядки Бонусів стають все коротшими і коротшими.
Сесілія знову зітхнула. — Я не проти попрацювати заради цього. Хороші досягнення вимагають часу, щоб їх заробити. Я просто починаю відчувати себе трохи погано — я знаю, що у тебе, напевно, є інші експерименти на думці, а я натомість витрачаю твої активації бонусів.
— Я не проти допомогти тобі, — сказала Аліса. — Для мене це не марнотратство. І ти мій друг. Я можу відмовитися від невеликого прогресу, щоб допомогти тобі, особливо враховуючи всю ту допомогу, яку ти мені надала з того часу, як я прийшла в цей світ. Просто мати когось, з ким я можу поговорити про Землю, коли я відчуваю ностальгію або самотність — це величезна допомога, чесно кажучи.
Сесілія посміхнулася на це. — Я рада. Оскільки ми обидві самі, мені подобається мати когось, з ким можна поговорити, — вона зробила паузу, дивлячись на Алісу. — Скажи, на чому ти плануєш зосередитися, коли я отримаю свої досягнення?
— Я хочу побачити, як виглядає Системне магічне насіння. І я дійсно повинна спробувати знову сформувати насіння, засноване на знаннях Землі, коли я нарешті наберуся духу зробити це. Якщо мені це вдасться, я також хочу пов'язати все це з самодостатніми чарами, і, можливо, перетворити це на джерело доходу. Але зараз у мене немає вільного слота для насіння. Мій слот {Експериментального насіння}, мабуть, підійде для тестування земних речей, але для Системної магії мені потрібен готовий корисний слот. Я б дуже хотіла, щоб моя остання пара Бонусів {Обережного Чарівника} запропонували мені новий слот для магічного насіння, але я ще не знайшла для нього варіанту. Може, на 15 або 20 рівні? — Аліса знизала плечима.
Сесілія хихикнула. — Якщо ти знайдеш час у своєму розкладі, Церква Системи майже напевно має список бонусів для [Обережного Чарівника].
— Знайти час — ось у чому проблема, — розсіяно пробурчала Аліса. Потім вона знову знизала плечима, а потім посміхнулася сама до себе.
Навіть якщо сьогодні нічого не вийшло, вони можуть спробувати ще раз. Годину чи дві вони провели за розмовами, поки виготовили ще кілька зачарованих предметів. Час від часу до них заходив покупець і роздивлявся, хоча зазвичай вони йшли, нічого не купуючи. День добігав кінця, і врешті-решт Аліса повернулася до своєї кімнати в готелі на ніч.
Засинаючи, Аліса ворочалася, думаючи про завтрашній день.
Наступного дня у класі самооборони було перше «додаткове» заняття. Разом з багатьма своїми однокласниками вона полюватиме на монстрів неподалік від столиці.
Вона створила три нових заклинання, щоб убезпечити себе. Вона навчилася використовувати {Прилив адреналіну} з допомогою свого вчителя самооборони під час занять, зрозуміла, що робити з раптовою втратою додаткових [Спритності] та [Магії], коли закінчився термін дії бонусу, і підвищила свої навички та статистику на невеликі, але корисні суми протягом двох тижнів тренувань з дуелей. Вона навіть ходила на додаткові тренування з однокласниками, з якими познайомилася ближче, за винятком Лайли, якій це було нецікаво.
Це була звичайна програма, ініційована Короною, щоб впоратися зі зростаючою нестачею робочої сили та проблемами безпеки, пов'язаними із зусиллями з колонізації півдня. Але хоча Аліса розумово розуміла, що це важливий крок на шляху до її безпеки в довгостроковій перспективі, вона нервувала.
* * *
Десь далеко на півночі двоє людей нарешті досягли місця призначення. Безсмертний і його слуга, людина, яка, здавалося, була наполовину зроблена з металу. Прокравшись повз монстрів, що оточували місце призначення, вони пробралися крізь зовнішній шар захисту і нарешті дісталися місця, яке шукав Безсмертний.
Однак, їхній вхід був недосконалим. Обидва щось пропустили. Можливо, вони не надали б цьому значення, навіть якби помітили. Зрештою, багато в чому це не було їхньою проблемою.
Зовнішній шар захисту мав можливість затоплювати область маною, коли популяція монстрів ставала надто низькою. Використання монстрів як захисного механізму мало дуже очевидний недолік, який полягав у тому, що монстри могли влаштувати безлад, якщо потрапляли всередину місця, яке вони повинні були захищати. Місце, яке досліджував Безсмертний, мало дуже добре зроблені чари, вбудовані в металеві стіни, ізолюючи багату ману всередині області від почуттів монстрів зовні. Оскільки монстри були наскрізь дурні й спраглі мани, більшість з них натикалися на неймовірно добре зроблену фізичну стіну, що регенерує, перш ніж повністю ігнорувати її. Коли Безсмертний і напівметалева людина прослизнули повз монстрів, вони залишили невелику тріщину в цій обороні.
І коли вони засміялися і почали йти в область, яку вони так довго шукали, монстр почав повзти до тріщини. Це було відносно невелике чудовисько, його важко помітити, якщо не бути уважним. Він був схожий на павука, але мав тринадцять очей замість восьми. Це була істота, що спеціалізувалася на скритності та маніпулюванні тінями.
Перш ніж стіна закінчила відбудовуватися, вона знайшла маленьку тріщину і пролізла всередину.

Далі

Розділ 79 - Викрадення

Розділ 79. Викрадення   Після того, як Аліса закінчила свої звичайні заняття на понеділок, вона пішла в аудиторію, яку професор Танмі виділив як місце для зустрічей. Там вона зустрілася з Ерккі, Арсі та Лукою, перш ніж тихо сісти поруч з ними. Хоча з Сесілією вона була набагато краще знайома, ці троє все ще залишалися друзями, з якими їй подобалося спілкуватися, і вона прийшла досить рано. До початку самої зустрічі та полювання залишалося ще багато часу. — Як у тебе останнім часом йдуть справи, Аліса? — запитав Лука, підбадьорливо посміхнувшись, коли вона сіла. — Ти завжди така зайнята, що важко бачити тебе поза класом. Єдине розслаблююче заняття, на яке ти, здається, знаходиш час — це час від часу грати з нами в «Поселенців». Я трохи хвилююся за тебе. Це не дуже добре, коли ти занадто багато часу проводиш на роботі, розумієш? — Аліса помітила, що Лука набрав кілька рівнів з того часу, як вона бачила його востаннє. Можливо, він отримав нове досягнення, яке допомогло йому швидше підвищити рівень? Вона була рада бачити, що у її друга все добре. Аліса на мить замислилася, потім знизала плечима і посміхнулася. — Можливо. Але мені дуже подобається працювати над моїми особистими проєктами, і я досягла значних успіхів як [Чарівник] і [Науковець]. Два тижні тому я зробила прорив в одному з моїх особистих дослідницьких проєктів, і я намагаюся допомогти Сесілії отримати відповідне досягнення. Я також дуже хочу побачити, в яких нових напрямках я зможу розвивати свої дослідження після того, як виконаю всі інші завдання, а між цим та управлінням моєю фінансовою ситуацією важко знайти час на розслаблення. Мені просто не вистачає годин на день. Як тільки я отримаю ще кілька рівнів і кілька бонусів, що заощаджують час, у мене з'явиться більше вільного часу в моєму графіку. Лука насупився, перш ніж зітхнути. — Я маю на увазі, що це твоє життя, тож роби те, що вважаєш за потрібне. Але як один з твоїх друзів, я сподіваюся, що ти не виснажуєш себе занадто сильно. Виділяй час, щоб трохи розслабитися. Життя — це щось більше, ніж гроші та рівні. Аліса замовкла. Вона не могла нічого відповісти на заяву Луки, але її фінансове становище не залишало їй особливого простору для маневрів. До того ж, їй подобалося її дослідження, тож вона не хотіла відмовлятися від нього. Але після того, як Лука згадав про це, вона дійсно відчула себе погано через те, що у неї так мало часу для друзів... Аліса почала занурюватися у свої думки, намагаючись з'ясувати, чи є ще десь, де вона могла б викроїти трохи часу, щоб звільнити місце для інших речей... — Це твій перший досвід боротьби з монстром у дикій природі? — запитав Ерккі, даючи Алісі змогу вийти з незручної ситуації. — Ні, я часто це робила, — сказала Аліса. Коли вона вперше з'явилася на світ, її ледь не з'їв павук-краб. Тепер, коли вона знала, наскільки низьке місце павукоподібні займають у харчовому ланцюжку, вона вважала цей факт досить незручним. — Деякий час мені доводилося покладатися на м'ясо павукових крабів, щоб вижити, тому що деякий час тому я загубилася в дикій природі. Я також відправилася в експедицію, щоб розібратися з групою рослинних ведмедів на чолі з альфою на півдні. Хоча я не знаю, чи можна вважати другий випадок боротьбою з монстром у пустелі. Групу очолювала Безсмертна. Вона практично витягла всі сили з рослинників  ще до того, як бій почався, і сама знищила майже чверть групи. Решта групи була лише для того, щоб зачистити тих, хто вижив. Але у мене є певний досвід боротьби з монстрами, хоча я не можу сказати, що він величезний. — Ти справді бачила Безсмертного? — запитав Ерккі, виглядаючи шокованим. — Кого саме? — Це була Аліра, Безсмертна Пісні й Тіні. — Вона справді така гарна, як про неї розповідають? — запитав Ерккі, нахиляючись все ближче і ближче до Аліси, в його очах світилася цікавість. — Я чув, що вона одна з найвродливіших жінок у королівстві, і що її співучого голосу достатньо, щоб сп'яніти від одного лише звуку... Арсі закотив очі, перш ніж вдарити Ерккі по голові. Ерккі насупився, дивлячись на Арсі, який лише пирхнув. Здавалося, Ерккі нарешті зрозумів, що зробив помилку, і злегка почервонів. — Емм... вибач. Про Аліру не так багато історій, як про інших Безсмертних, наприклад, про Сонячного Лицаря, але я завжди хотів побачити її на власні очі. І інших Безсмертних королівства теж. Зустрітися з кимось із них у реальному житті було б дивовижно, розумієш? А найвідоміша риса Аліри, окрім її співу, — це її краса, тож... Аліса кивнула. — Чесно кажучи, вона дуже красива. Однак є певна..., — Аліса запнулася, намагаючись підібрати потрібне слово. — Можливо, дивність її краси? Певне відчуття, що вона не... хм... Це схоже на сон. Коли ти спиш, ти можеш бачити уві сні всілякі абсурдні речі, так? Але коли ти прокидаєшся, твої спогади про твої сни здаються туманними і фрагментарними, і ти починаєш розуміти, що зміст твоїх снів насправді не має сенсу після того, як ти прокинувся. Її фізичні риси схожі на це — вони настільки прекрасні, що здаються неприродними, і коли ти дивишся на неї, то відчуваєш, наскільки нереально досконало вона виглядає, — Аліса знизала плечима. — Ну, вона насправді здається досить милою і приземленою, коли з нею розмовляєш. Принаймні, таке у мене склалося про неї враження. Я провела з нею не так багато часу, але вона не задирала носа, як я очікувала. — Справедливо, — сказав Ерккі, киваючи сам собі. Потім, схоже, зрозумівши, що збив тему розмови, він знову зосередився на Алісі. — Якщо ти маєш великий досвід полювання в дикій природі, чи можеш ти поділитися якимись корисними порадами? Я вперше полюю в дикій природі. У мене є звання «Вбивця монстрів». на другому рівні, але я отримав це досягнення повністю за рахунок павуків у клітці. Мої батьки ніколи не дозволяли мені битися з ними по-справжньому, тому до цього часу я нападав лише на тих, хто не міг дати відсіч. — Хм... Я маю на увазі, що завжди треба стежити за тим, що тебе оточує, я гадаю? — Аліса насупилася. — Чесно кажучи, в той час я багато в чому покладалася на свої бонуси, щоб убезпечити себе. Я можу відчувати монстрів навколо себе в певному діапазоні, тож, сподіваюся, зможу вчасно помітити будь-які проблеми. Але я впевнена, що [Скаути] мають ще кращі можливості, тож якщо вони щось проґавлять, я, мабуть, не помічу. Просто не будьте занадто недбалими. Лука обійняв Ерккі за плечі. — Не хвилюйся. Я маю великий досвід боротьби з монстрами в дикій природі. У мене є кілька додаткових предметів і кілька досить високих бонусів, щоб впоратися з несподіваними проблемами, і поки ти не відходиш від мене занадто далеко, я, ймовірно, зможу впоратися з більшістю ситуацій, які ми можемо зустріти в цій місцевості. А оскільки це перше полювання і багато хто з присутніх тут — новачки, я сумніваюся, що вони виберуть надто сильних монстрів, з якими буде важко впоратися. Ймовірно, це буде щось велике і повільне, або щось, з чим не дуже важко впоратися у групі. Таким чином, [Лицарі], які нас супроводжують, зможуть захистити нас, якщо станеться найгірше. Академія повинна ставити нашу безпеку на перше місце під час цих навчань, тому що політичні наслідки загибелі кількох [Студентів] під час цих навчань були б дуже прикрими. Я готовий побитися об заклад, що академія зробить усе можливе, щоб зробити ці навчання безпечними, перш ніж вони стануть ефективними. — Має сенс, — тихо сказав Ерккі. Ентузіазм, який він демонстрував, говорячи про Аліру, здавалося, згас, на зміну йому прийшла певна похмура зосередженість і знервованість. — Нещасні випадки все ще можуть траплятися. Дякую, що принесли з собою купу додаткових речей і запропонували допомогу. Сподіваюся, нічого не трапиться, але мати більше запасних варіантів ніколи не буває поганою ідеєю. — Так, ми цінуємо твою присутність, — усміхнувся Арсі. — Я, мабуть, хвилююся найбільше з усіх. Чесно кажучи, я вперше побачу монстра. Коли я був ще бідним хлопцем з нетрів, я знав, що деякі діти були у відчаї і намагалися полювати на монстрів за містом, щоб компенсувати нестачу їжі та грошей. Декому з них навіть вдавалося вполювати одного-двох монстрів і заробити трохи грошей за допомогою везіння і... ну, в основному, везіння. Для них це завжди було киданням костей, оскільки ніхто з нетрів не мав грошей, щоб купити мапу, на якій були позначені кишені з маною та території, де мешкали монстри. Я ніколи раніше не стикався з монстром віч-на-віч, — він ковтнув. — Я зроблю все можливе, щоб не затримувати групу. Лука хихикнув і поплескав його по спині. — Не хвилюйся надто сильно. Кожен бореться, поки не отримає кілька досягнень і рівнів, що підкріплюють його дії. Навіть якщо цього разу ти нас не пустиш, сприймай це як навчальний досвід, гаразд? Бережи себе, допомагай, коли можеш, і отримай від цієї вправи все, що можеш. Ми не з тих людей, які будуть скаржитися, якщо ти помилишся кілька разів. Просто переконайся, що не влучаєш в нас випадковими ударами, і все буде гаразд. Вони вчотирьох затишно поспілкувалися, Лука та Ерккі обговорювали, на якого монстра вони будуть полювати, а Арсі та Аліса час від часу втручалися в розмову. Поки четвірка спілкувалася, до них почали приєднуватися інші [Студенти]. Зрештою, до кімнати увійшла група дорослих. Аліса взяла паузу, щоб проаналізувати дорослих, які приєдналися до групи. Це була група з семи [Лицарів], кожен з яких, ймовірно, був вище 75-го рівня. Всі вони були одягнені в добре зроблені металеві обладунки, і кожен з них мав при собі кілька зачарованих предметів спорядження. Хоча жоден з [Лицарів] не зачарував весь свій обладунок, вони мали щонайменше два зачарування, а найвищий [Лицар] мав на собі шість різних зачарованих предметів. Більшості з них було близько сорока років, хоча була одна [Лицарка], якій на вигляд було близько тридцяти. Її рівень також був трохи нижчим, ніж у інших, ймовірно, ледь перевищував 75 рівень. Вони йшли швидким, впевненим кроком, що свідчило про їхній надзвичайний контроль над своїм тілом і високий рівень сили. Позаду [Лицарів] було троє людей, одягнених у прості туніки. Вони були набагато нижчого рівня, ніж [Лицарі], ймовірно, лише між 60 і 65 рівнем. Трохи вище, ніж середній рівень дорослої людини, але Аліса не вважала їх особливо вражаючими. Це, мабуть, були [Скаути]. Нарешті, увійшов професор Танмі разом з чотирма [Органічними Магами]. Однією з них була професор Феліса, вчителька Аліси з початкової органічної магії, а інші троє були їй невідомі. Як тільки дорослі увійшли, шістдесят або близько того студентів, що гомоніли, затихли. Аліса була більш ніж трохи вражена тим, скільки людських ресурсів Академія вклала в це полювання. Зібрати стільки високопоставлених дорослих, щоб вони просто няньчилися з купою [Студентів], було нелегко, а студентів на цьому полюванні було лише в чотири рази більше, ніж дорослих. Навіть якщо таке полювання відбувалося лише один раз на тиждень в академії, це все одно здавалося великою інвестицією. — Гаразд, усім заспокоїтись, — сказав професор Танмі. — Тим з вас, хто вирішив прийти сьогодні, дякую за те, що виділили час у своєму напруженому графіку, щоб вдосконалити свої бойові навички. Я знаю, що багато хто не вважає цей предмет важливим, і в багатьох випадках вони мають рацію, але не бути готовим до надзвичайних ситуацій також недоцільно. Я знаю, що багато хто з вас не хоче гаяти часу, тому перейду одразу до суті. — Сьогодні ми попрацюємо над досить легким полюванням, щоб звикнути до такого роду вправ. Це можливість попрацювати з однокласниками і навчитися боротися як в команді, так і поодинці, тому перша вправа має бути досить низько ризикованою. Думайте про це як про розминку перед наступними полюваннями. Ми вистежили кілька зграй восьмиоких вовків, які живуть досить далеко від Метселя. Зазвичай армія знищила б їх до того, як вони могли б становити загрозу для [фермерів] і міст у регіоні, але оскільки зараз вони відносно ізольовані від людей, ми залишили їх вам, хлопці, щоб ви з ними розібралися. — Кілька речей, на які слід звернути увагу. Перш за все, восьмиокі вовки є зграйними тваринами, як і більшість інших вовків. Однак вони набагато слабші за інші види вовків. Вони, як правило, тримаються зграями по п'ять-шість вовків. Їхні чотири нижні очі насправді є магічними ядрами. Якщо ви вб'єте їх, не пошкодивши ці очі, ядра стануть вашими. Однак, якщо вам важко боротися з ними, їх знищення полегшить вам завдання. — Восьмиокі вовки — це різновид монстрів, які не мають видатних магічних здібностей, на відміну від більшості монстрів. Вони не такі слабкі, як павуки, але їхні магічні здібності дозволяють їм лише спілкуватися один з одним і «бачити» з усіх боків одночасно. Тож вони надзвичайно сприйнятливі й добре співпрацюють з рештою своєї команди, але не можуть нічого робити, наприклад, стріляти вогняними кулями або маніпулювати вагою навколо себе. Один на один... вони, можливо, трохи сильніші за середньостатистичного фермера? Відсутність у них наступальної магії робить їх придатними для першого полювання. — Тепер об'єднайтеся в команди, щонайменше по чотири студенти. Я бачу, що у нас близько 60 осіб... тому ми будемо ділитися на «основну групу» і кілька активних мисливських груп за раз. У кожній мисливській групі буде щонайменше один [Лицар], а основна група завжди матиме щонайменше 3 [Лицарів], які її захищатимуть. Основна група буде складатися з [Студентів], які або завершили своє полювання, або чекають своєї черги. Таким чином, у кожного з них є [Лицар], який постійно наглядає за ними, але ви не повинні переважати за чисельністю вовків, оскільки це зробить боротьбу легкою до такої міри, що втратиться вся мета полювання. У найгіршому випадку [Лицарі] повинні бути у змозі впоратися з усією вовчою зграєю самотужки, тому не бійтеся при необхідності відступити від них, але зробіть все можливе, щоб їм не довелося втручатися. Скаути перевірили решту території, щоб переконатися, що там не ховається нічого незвичайного. Вони зроблять ще один обхід, щоб переконатися, що після прибуття нашої групи нічого не змінилося, і після цього направлять окремі групи на місця боїв. У когось є запитання? — Чи є якісь обмеження на зачаровані предмети або щось ще, на що нам слід звернути увагу? — Ні. Використовуйте все, що принесе найбільшу користь вашому навчанню. Я очікую, що більшість з вас отримає більше користі від вправи, якщо не буде використовувати зачаровані предмети, але, зрештою, вибір за вами. Я знаю, що деякі класи дають бонуси, які покращують використання зачарованих предметів, наприклад, і хоча ці класи дуже рідкісні, я не знаю, які класи у вас є, а яких немає. Просто скористайтеся цією можливістю навчання так, як вам найбільше підходить. Студентка кивнула сама собі. Професор Танмі відповів на ще кілька запитань студентів, перш ніж [Студенти], які ще не були об'єднані у групи, знайшли собі групи для роботи. Після цього кожній групі було призначено [Лицаря], перш ніж позакласна група вирушила в дорогу. — Приємно познайомитися з вами чотирма. Я Арін, — сказав [Лицар], коли група йшла до місця призначення. — Приємно познайомитися з вами, Арін. Я Лука, — сказав Лука, ввічливо кивнувши Арін. — Ерккі, — сказав Ерккі, розслаблено посміхаючись до Арін. — Дякую, що знайшли час, щоб допомогти нам з цим. — Нема за що. Тепер я хочу, щоб ви зробили для мене кілька речей. Встаньте разом на секунду і скажіть: Я приймаю захист [Лицаря] Аріна. Це допоможе мені активувати кілька бонусів, які я хочу мати напоготові, на випадок, якщо щось піде не так. Крім того, я очікую, що ви четверо завжди будете поруч зі мною і в полі мого зору. Я хочу, щоб ви були в безпеці, але мені потрібно, щоб ви мені в цьому допомогли. Гаразд? Всі четверо кивнули і виконали прохання Арін, поки Аліса не побачила, як до Арін і чотирьох членів її групи не прилипла цікава мана Системи. Група приєдналася до основної групи, і через кілька годин ходьби позакласна група прибула до невеликої ділянки лісу, розташованої в декількох годинах їзди від столиці. Розлогі сільськогосподарські угіддя, що безпосередньо оточували місто та регіон, почали зникати, і натомість стали нагадувати ліс дуже низької густоти. Це було ніщо в порівнянні з неймовірно живим лісом, який Аліса бачила, коли вперше прибула в цей світ, але дерева і рослинність все ще були досить густими, щоб заблокувати видимість і створити дратівливий підлісок для людей, які подорожували по цій місцевості. Аліса та інші пішли за основною групою, коли [Скаути] почали востаннє перевіряти місцевість. Незабаром розпочнеться перше полювання Аліси. * * * Різ і ще кілька членів Товариства Зоряних Очей спокійно оглядали село з сусіднього пагорба. Він звернувся до одного з інших членів команди, який на мить насупився, заплющив очі й почав активувати бонуси для покращення зору. Знову озирнувшись навколо, його погляд загострився, коли він подивився на певну ділянку. Потім він кивнув. Вони вчотирьох почали активувати свої бонуси. Різ використав [Невидимий], [Безслідний] і [Тихий] у швидкій послідовності, що ускладнило для необережних мешканців села можливість бачити, чути або відстежувати пересування Різа, але не завадило його товаришам по команді бачити його. Вони не могли розмовляти, але могли спілкуватися за допомогою ручних сигналів. Його товариші активували свої власні бонуси, пов'язані з невидимістю, перш ніж вони вчотирьох приступили до роботи. Вони прослизнули в село, проходячи повз людей, які переносили обладнання та врожай з різних ділянок. Хоча за інших обставин нахабна прогулянка селом серед білого дня могла б бути ризикованою, у цьому селі ніхто не мав потрібних бонусів або достатньо високого рівня, щоб помітити чотирьох зловмисників. Зловмисники ігнорували мешканців села, наче вони були декораціями, а [Фермери] села навіть не помітили, що четверо зловмисників були присутні... Різ пішов за своїм супутником, який спокійно сканував натовп поглядом, поки той не вказав на кілька цілей. На околиці з іншого боку села, там, де закінчувалося село і починалися сільськогосподарські угіддя, четверо маленьких дітей гралися разом. Один з них ганявся за трьома іншими, а інші діти кричали і сміялися, ухиляючись і петляючи між будинками і деревами, щоб уникнути дитини, яка була «цим». На вигляд усім дітям було від чотирьох до п'яти років. Найголовніше, що в безпосередній близькості не було дорослих. Можливо, це був момент необережності з боку [Фермерів] села. Можливо, дорослі в цій місцевості були просто недбалі. Можливо, діти втекли від батьків, щоб спокійно погратися. У будь-якому випадку, це вже не мало значення. Різ подивився на трьох своїх супутників, а потім вони втрьох вибрали по одній дитині й підійшли до них. [Кома] була активована чотирма різними людьми, і четверо дітей втратили свідомість. Дебафф-бонуси мали різні обмеження — всі вони вимагали фізичного контакту, і люди з достатньо високими показниками та рівнями могли просто відмахнутися від них. Але маленькі діти не могли протистояти цим бонусам, і тому вони миттєво занурилися у глибокий сон. Різ посміхнувся своїм супутникам, які також посміхнулися йому у відповідь. Це було напрочуд легко. Тепер їм потрібно було лише сховати докази, і вони були б вільні. — У мене залишилося кілька шматочків кісток з мого останнього експерименту. Я можу використати [Швидку Маніпуляцію] і моє органічне насіння, щоб перетворити їх на кістки, схожі на кістки людської дитини. Я додам бризки крові якоїсь худоби, — сказав Різ, шепочучи іншим чотирьом. — Я тут розвідав, і з якоїсь причини військові не помітили пару зграй вовків в цьому районі останнім часом. Ми можемо просто «натрапити» на невелике лігво монстра і залишити кілька «людських трупів». Єдина жінка у групі, якій на вигляд було трохи за тридцять, кивнула. — У мене є доступ до [Фальшивого сліду] і [Сумки викрадача] з часів, коли я була [Торговцем плоттю]. Віддайте мені інші три, — сказала вона, відкриваючи велику сумку і запихаючи туди чотирирічну дитину. Інші троє запхали в сумку своїх дітей, і вони вчотирьох знову активували свої бонуси невидимості, які зникли під час нападу на дітей. Їхні дії не обдурять високорівневого [Слідчого] або [Охоронця]. Але в цьому районі, ймовірно, не буде нікого старше 65 або 70, тому це не повинно мати значення. Групи дітей, які захоплюються пригодами, а потім їх з'їдають монстри, трапляються час від часу, тому ніхто не повинен вловити нічого підозрілого в цьому інциденті. Навіть якби люди почали помічати, що в Північній Ілльварії частіше зникають діти, це, ймовірно, можна було б пояснити браком військової сили, поки тривала реколонізація. Зрештою, в тому, що монстри ставали активнішими, коли військові були зайняті, не було нічого нового. У певному сенсі, ідея, що це сталося через ослаблення військової присутності, навіть не була неправильною. Різ усміхнувся, коли він і його супутники почали йти до лісу за межами Метселя. Після багатьох років, проведених під егідою Товариства Зоряних Очей, він вже не думав про викрадення кількох дітей як піддослідних. Після того, як вони впораються із зачисткою, вони зможуть таємно перевезти дітей до більш підходящого місця для випробувань. Коли вони вийшли за межі чутності мирного фермерського села, він почав наспівувати веселу мелодію, поки його супутниця підіймала [Сумку викрадача] і вносила деякі зміни в бонус, маскуючи його під звичайний [Мішок торговця]. Потім, відійшовши досить далеко від села, вони скинули свої бонуси невидимості й сповільнили хід, намагаючись виглядати як звичайна група [Торговців]. Найкращий спосіб уникнути підозр з боку [Вартових] і [Слідчих] — виглядати так, ніби вони ними, а Різ і його супутники були добре обізнані в цьому мистецтві. Вони не залишали за собою ніяких слідів, але в цьому не було нічого незвичайного. У [Торговців] були всілякі дивні бонуси, щоб не потрапляти на вечірки [Розбійників], і хоча бонус псувати сліди був трохи дивним навіть для [Торговця], це не здавалося надто незвичним. Оскільки у Різа був дуже, дуже низький рівень вторинного класу [Торговця], він міг би обдурити більшість бонусів на детекторі брехні за допомогою обережних формулювань. Навіть якщо це ніколи не спрацює при спробі потрапити в місто, це повинно дозволити їм пройти через будь-які випадкові зустрічі в лісі, якщо їм не пощастить. Четверо пильно стежили за тим, що відбувається навколо, а жінка залишила [Фальшивий слід] паралельно групі. Фальшива стежка виглядала як рештки чотирьох дітей, що бігли через пшеничне поле. Коли четвірка почала пробиратися до найближчого шару монстрів, Різ посміхнувся своїм супутникам більш щиро. Досі вони не бачили жодного [Вартового]. Здавалося, що сьогодні удача була на їхньому боці. * * * Далеко на півночі павукоподібне чудовисько блукало світом, наповненим маною. Воно вже перетворилося на альфа-версію. Інстинктивно, павук-альфа намагався закликати інших павуків до себе, здатність, притаманна всім альфа-монстрам. Павук проскочив повз пастку, яку вже розібрали. Павук не знав, що розібрані шматки зачарованого дерева та сталі колись були пасткою. Все, що він знав, це те, що скрізь була мана, і він міг бенкетувати без страху з тих пір, як потрапив у це місце. Не так багато, як тоді, коли він вбивав рухому істоту і їв, але все одно тут було дуже легко знайти більше їжі. Оскільки їжі у нього було вдосталь, і він не мав інших монстрів свого виду, щоб вести за собою, після деяких вагань він почав відкладати яйця. Ці яйця вже були запліднені деякий час тому, і він просто ще не відклав їх кудись, щоб вилупитися. Хоча температура в цьому місці була не зовсім ідеальною, вона була досить хорошою. Яйця були майже дозрілими, і йому потрібно було десь їх відкласти, щоб вони незабаром вилупилися. Щільність мани тут робила це місце цілком придатним для інкубації... Павук швидко закінчив відкладати яйця. Потім він продовжив рух по коридору, прямуючи до джерела всієї мани. Оскільки їжа там була багатша, павук, природно, прагнув наблизитися до джерела мани. Замість однієї групи порушників спокою, тепер їх було дві.

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!