Розділ 71. Перший урок
 

Архітектурний дизайн магічної академії, очевидно, був натхненний замками. Хоча це явно не був замок, на кожному розі будівлі стояла вежа з баштою, викладена з каменю, а не традиційна будівля з кам'яними стінами. На вершині кожної вежі були навіть зубці, щоб захисники могли стріляти стрілами або різними предметами в загарбників, якщо це було необхідно. Бокові стіни будівлі також мали невеликі прорізи біля верху, що давало захисникам ще більше можливостей атакувати загарбників, не наражаючись на небезпеку бути атакованими. Кожен камінь будівлі був зачарований кінетичною магією — Алісі було важко зрозуміти, що саме робили ці чари, але, схоже, вони робили будівлю міцнішою, а також... щось ще? Другу функцію Аліса взагалі не могла зрозуміти. Вона була надто далека від інших кінетичних заклинань, які вона бачила раніше, але вона припускала, що це якось пов'язано з захистом.
Будівля була розташована поруч з однією з чотирьох воріт, які дозволяли в'їзд до благородного кварталу в центрі міста, і, очевидно, могла слугувати військовим аванпостом для контролю руху і блокування міста в разі потреби. Алісі стало цікаво, чи всі школи магії у столиці були побудовані як маленькі фортеці. Якщо так, то чи були будівлі побудовані для оборони, чи для навчання?
Можливо, і те, і інше, міркувала вона, підходячи до шкільних воріт.
— Студентський квиток? — симпатичний підліток стояв біля воріт з нудьгуючим виразом обличчя. Аліса без слів показала посвідчення, яке їй видали після реєстрації у школі. Райдужна мана активувалася біля очей воротаря, перш ніж він повернувся до неї. — Будь ласка, повторіть цю заяву. Мене звуть Аліса Веріанна. Я та людина, яка підписалася на цю перепустку минулого тижня. Я не маю наміру чинити насильство над іншими людьми в цій установі, не маю наміру саботувати цю установу, не маю наміру втручатися в нормальну роботу цієї установи і не очікую, що ці наміри зміняться до того, як я наступного разу вийду з цієї будівлі.
Аліса повторила цю заяву.
Симпатичний підліток трохи розслабився. — Радий бачити ще одного першокласника. Коли у тебе перший урок?
— Через двадцять хвилин. А що? — підліток посміхнувся до неї.
— Добре, що ти дала собі достатньо часу, щоб зорієнтуватися. Деякі люди губляться — у цій будівлі всього кілька сходів, і всі вони знаходяться в задній частині будівлі. Це досить незручно для [Студентів], які намагаються обійти будівлю, хоча це могло б виграти трохи часу і створити кілька хороших точок задухи, якби армія Сігмусі намагалася штурмувати школу. У будь-якому випадку, якщо ти шукаєш сходи, йди в кінець першого поверху — багато першокурсників плутаються в них. Щасти! — хлопчик відчинив хвіртку для Аліси, здавалося, закінчивши розмову з нею.
Інтер'єр школи суттєво відрізнявся від мілітаристського екстер'єру. Наче для того, щоб виставити напоказ багатство школи та її магічні ноу-хау, стіни були обвішані різноманітними глобусами, більшість з яких висіли в повітрі й були далеко недосяжні для Аліси. Аліса зробила крок ближче до однієї з них, а потім подивилася вгору і посміхнулася сама до себе.
Перші глобуси, які вона побачила, були сконструйовані таким чином, щоб відчувати температуру навколишнього середовища, а потім знижувати температуру, якщо було занадто спекотно, і підвищувати, якщо було занадто холодно. Навіть на іншій планеті кондиціонери жили і працювали. Деякі з інших глобусів були кулями з чистої мани, і, схоже, відповідали за регулювання потоку мани всередині будівлі. Аліса здогадалася, що вони повинні були підтримувати достатню кількість мани у приміщеннях, де проводилося багато експериментів. Там було ще кілька глобусів, багато з яких містили види мани, яких вона ніколи раніше не бачила. Вона провела кілька секунд, дивлячись на них, але була змушена відступити, тому що не могла зрозуміти, що вони роблять.
Глобуси були укладені в маленькі ліхтарикоподібні об'єкти, зроблені з якогось прозорого, товстого скла. У нижній частині кожного ліхтаря була велика кількість ядер монстрів, з'єднаних між собою в якусь геніальну схему, яка дозволяла їм легко постачати зачаровані кулі маною, коли вона закінчувалася, а також дозволяла легко замінювати необхідні джерела живлення.
Нарешті, у стінах були заховані маленькі металеві гачки, які також були зачаровані. Здавалося, що це були якісь чари, яких вона раніше не бачила, але вона інтуїтивно здогадалася про їхнє призначення: вони були зачаровані в парі з плавучими ліхтарями. Самі ручки могли впливати лише на об'єкт, з яким вони були в парі, і єдине, що вони робили — змушували глобуси парити в повітрі й не давали їм рухатися або падати. Аліса посміхнулася, спостерігаючи за плаваючими металевими ліхтарями — вона зрозуміла, звідки Езрієн черпав натхнення для пристрою, який намагалася створити дослідницька група. Хоча ці чари були дуже різними за масштабом і призначенням, вони, здавалося, мали певну «основу». Проект Езрієна був, по суті, планом спрощення та здешевлення виробництва металевих гачків, на які вона дивилася, і забезпечення роботи заклинання без парного заклинання. Вона б не зрозуміла цього, якби не бачила металевих гачків, але після місяця роботи над кінетичними пластинами вона не могла не помітити їхньої схожості. Вона посміхнулася про себе, перш ніж вирішила придивитися до плавучих ліхтарів ближче пізніше. Можливо, вона отримає більше ідей або натхнення від більш детального вивчення.
Не минуло й хвилини, як вона увійшла в будівлю, а вона вже встигла побачити кілька видів чарів, яких ніколи раніше не бачила. Аліса посміхнулася до себе, перш ніж продовжити йти до задньої частини будівлі. Минуло ще кілька хвилин, перш ніж вона знайшла сходи, поки вона дивилася на свій розклад.
Всі студенти повинні були записатися на від трьох до п'яти занять на рік, залежно від їхніх уподобань. Два з них були обов'язковими для перших курсів: самозахист, щоб переконатися, що маги, які навчалися в Ілльварії, мали хоча б мінімальну здатність зберегти собі життя, і суспільна мораль, тому що Ілльварія вважала за потрібне проповідувати суспільну відповідальність. А може, правлячий клас Ілльварії хотів переконатися, що маги, які мали найвищу середню боєздатність серед населення, менш схильні до безчинств і хаосу у країні. Аліса очікувала, що обидва уроки будуть досить нудними, але оскільки вони були обов'язковими в кожному навчальному закладі, не було способу ухилитися від них.
Окрім двох обов'язкових предметів, Аліса прослухала теорію мани (оскільки вона була дуже близька до її інтересів і, судячи з опису класу, також, ймовірно, була тісно пов'язана з чистою маною), вступний курс з органічної мани (оскільки це був один з трьох послідовно повторюваних типів мани, які вона знайшла у фракталах Системи, і у неї було насіння цього типу мани, але вона не могла його використати) та біологію монстрів (оскільки монстри не мали доступу до Системи, Аліса вирішила, що вони були цікавими «винятками» з основної теми, яка її цікавила). Насправді вона не була впевнена, чи зможе отримати щось корисне з останнього, але вирішила, що варто спробувати. Окрім того, що монстри їдять ману, вона більше нічого не знала про цей вид, і, можливо, вивчаючи їх, вона отримає якісь цікаві ідеї або інформацію. Відсутність знань ставила її в незручне становище, тож вона хотіла виправити це, раптом вона пропустила щось очевидне, що могло б їй допомогти.
Її першим уроком цього дня була біологія монстрів.
Аліса нарешті знайшла свою аудиторію, перш ніж зайти до неї.
На відміну від її домашньої школи, класи не були просто рядами однакових крихітних парт, зсунутих разом у кімнаті з дошкою, а зручні дивани були розставлені по всьому приміщенню. Натомість по всій кімнаті були розставлені зручні дивани, які були напрочуд якісно зроблені за сучасними меблевими стандартами. Перед кожним диваном плавала невелика дерев'яна дошка. На підлозі перед кожним диваном було більше парних металевих магічних гачків, які утримували кожну дошку на одному і тому ж місці.
На диванах сиділи і розмовляли між собою дев'ять інших студентів, більшість з яких були у віці десь між середнім підлітковим і раннім двадцятирічним віком. Однак, був один учень, який був помітно старший — жінка, якій було близько тридцяти, сиділа біля передньої частини кімнати, повністю ігноруючи інших, оскільки вона переглядала підручник для іншого класу. Біля подіуму в передній частині класу вчитель плавав у повітрі із заплющеними очима, тренуючись утримувати рівновагу за допомогою кінетичної мани. Це був дуже вражаючий магічний трюк, який Аліса бачила, як використовувала Ілла, і неодноразово намагалася (і невдало) наслідувати його сама. Вчитель також володів Органічним насінням, що робило його одним з небагатьох людей, які потурбувалися про розгалуження на кілька магічних насінин, окрім Аліси. Вчителю було близько двадцяти років, і він виглядав молодшим за ученицю, якій було близько тридцяти. Хоча, оскільки він мав більш щільну ману, Аліса підозрювала, що він, ймовірно, старший за жінку і просто має молодше тіло. Учитель мав коротке чорне волосся і суворий вираз обличчя, і здавався трохи нижчим на зріст. На його лівій руці був злий шрам, який змусив Алісу замислитися, чи не покусав його колись рослинний ведмідь, і він ніколи не звертався до органічного мага, щоб той шрам видалив.
Під учительським столом Аліса також побачила павука-краба, що сидів у клітці. На клітці були якісь чари, які, як припускала Аліса, зменшували звук, який мав би видавати павук, але він все одно кидався на клітку знову і знову, намагаючись втекти і з'їсти учнів. Аліса відчула, як одне з її очей смикнулося, перш ніж вона повернула свою увагу назад до студентів.
— Новенька? — запитав один з хлопців, що сидів у центрі кімнати. Група людей, з якими він розмовляв, також підняли голови, проводжаючи її цікавими поглядами, коли вона увійшла.
Вона подивилася на хлопця, який говорив, і помітила, що він носить золотий перстень, прикрашений символом, якого вона не впізнала. Він також мав досить високий показник [Харизми]. Можливо, він був [Благородний] або [Купець]? Інакше було б дуже дивно, якби він приділяв стільки часу підвищенню своєї [Харизми] і володів золотими прикрасами. Вирішивши, що ввічливість в її інтересах, Аліса кивнула групі.
— Так, я новенька. Мене звати Аліса. Приємно познайомитися.
— Мене звати Лука Фрієн. Завжди приємно заводити нові знайомства! — сказав гарний хлопець, даруючи Алісі веселу посмішку.
— Мене звуть Арсі, — сказав інший хлопчик у групі. Він був найстаршим у цій балакучій компанії. На відміну від Луки, Арсі виглядав набагато пересічніше за мірками цього світу. Однак у нього було три магічних насіння — Кінетичне, Органічне і Теплове. Кількість райдужної мани в його тілі вражала. Аліса здогадалася, що хлопець, напевно, вищий за неї за рівнем, попри те, що фізично йому було лише вісімнадцять чи дев'ятнадцять років.
— Лайла, — сказала дівчина. Вона була відносно вродливою і не носила уніформу — натомість на ній була червона сукня, яка закривала більшу частину тіла, але залишала оголеними плечі. Сукня спрямовувала райдужну ману в її мозок, а це означало, що вона, ймовірно, підвищувала її [Інтелект] або [Силу волі]. Чари також не виглядали маленькими — вони явно давали набагато більший приріст, ніж крихітне намисто +2 сили, яке Аліса знищила раніше. Вона була готова посперечатися, що воно давало +15 бонусів до розумових здібностей дівчинки, або ще більший приріст. Хоча дівчинка не мала жодних видатних особистих якостей, для сім'ї, яка подарувала їй сукню, що підвищувала її розумові здібності, і мала вплив, щоб зробити для неї виняток зі шкільного дрес-коду, що ґрунтувався на формі, означало, що вони були заможними і впливовими людьми. Дівчинка сором'язливо посміхнулася Алісі.
— Ерккі Пенітен, — сказав останній хлопчик, привітно кивнувши Алісі. На його пальцях було три персні, і всі вони були зачаровані. Однак вони не виглядали професійно зачарованими — вони були схожі на чари Аліси. Саморобні й не професійні, але достатньо хороші, щоб працювати, навіть якщо вони були трохи грубуватими. У нього був найнижчий показник [Харизми] у групі, і на вигляд йому було лише чотирнадцять або близько того. Він мав вище середнього рівень мани в тілі, хоча до рівня мани Арсі йому було далеко.
— Приємно познайомитися, однокласнику, — сказав Лука, знову перехопивши віжки розмови. — З якого ти роду? Шляхетна? Простолюдинка, яка хоче вступити до армії? Чи щось інше?
— Е-е-е..., — Аліса трохи нервувала. Майло сказав, що [Дворяни] цього світу не чіпляються до простолюдинів, коли вона розмовляла з ним кілька місяців тому. За його словами, це було б нерозумно з їхнього боку, якби вони хотіли в майбутньому наймати магів для захисту своїх територій. Проте вона все ще трохи нервувала через те, що відверто сказала, що вона простолюдинка, яка ледве може дозволити собі вступити до академії...
— Я так розумію, ти простолюдинка, — сказав Арсі, розслаблено посміхаючись до Аліси. — Інакше ти б не соромилася говорити про це. Не хвилюйся — я знаю, що деякі простолюдини дійсно соромляться згадувати про своє походження, оскільки іноді ходять безглузді історії про те, як дворяни знущаються над простолюдинами через свою «благородну гордість» або інші нісенітниці. Однак, не варто хвилюватися. У реальному житті майже немає настільки дурних людей, щоб так чинити — якби вельможі справді так поводилися, вони б втратили лояльність своїх солдатів і громадян, перш ніж були б повалені під час повстання. Якби їхні слуги не розграбували їхній дім дочиста, привласнюючи та розкрадаючи їхні кошти. Я сам простолюдин, але я зробив собі ім'я завдяки високій компетентності в різних областях магії. І навіть до того, як я прославився, зі мною ніколи не поводилися погано, — він пустотливо посміхнувся до Аліси.
Після того, як Арсі вказав на це, Аліса більше не бачила причин приховувати своє походження. — Так, я простолюдинка. Я на утриманні — я не хочу йти в армію, і я ніяк не змогла б самостійно оплатити навчання в магічній академії цього року.
— О? Спонсор? Це вражає. Не багатьом вдається потрапити до магічної академії таким чином. А на чому ти спеціалізуєшся? — запитав Ерккі.
— На чаклунстві та дослідженнях. Знаю трохи кінетичної магії для самозахисту. Але здебільшого я вивчаю чаклунство.
— Не думаю, що я чув про тебе у якихось чарівних колах. Ти нещодавно приїхала до міста? — запитав Ерккі. Однак Аліса помітила зацікавленість у виразі обличчя хлопчика. Він схвильовано посміхався до Аліси. Судячи з обручок на його пальцях, Аліса здогадалася, що він був захопленим ентузіастом.
— Я нещодавно охрестилася. Я стала магом лише півроку тому, плюс-мінус трохи.
Інтерес в очах Луки загострився. — Заслужити покровителя, маючи за плечима лише півроку магії — це дуже вражаюче. Як тобі вдалося так далеко просунутися за півроку?
— Пощастило? — Аліса насупилася. Якщо бути до кінця чесною, багато чого з того часу, як вона прийшла в цей світ, залежало від її везіння. Вона пережила хрещення маною від Зламаної Мани, що ще більше знизило і без того низькі шанси на виживання, і їй пощастило отримати рідкісне досягнення за кілька простих спостережень. Це дозволило їй отримати більше досягнень, рівнів та бонусів, які потім дозволили їй продовжувати снігову кулю, поки вона не досягла того місця, де вона зараз стояла. Хоча вона була рада, що просунулася так далеко, вона, безумовно, не думала, що це сталося завдяки її вродженим здібностям або потойбічним знанням — за великим рахунком, їй пощастило, тому що їй пощастило. Вона змогла використати це везіння завдяки власній наполегливій праці, але везіння — це те, що змусило м'яч котитися.
— Якщо ти не хочеш про це говорити, це нормально. Але я не вірю, що ти можеш отримати такі здібності, щоб притягнути спонсора лише завдяки везінню, — сказав Ерккі, і його ввічлива посмішка перетворилася на більш щиру. — У мене не було спонсора під час мого першого року навчання тут — я спочатку був на військовій стезі, поки не вразив маркіза своїми здібностями, і він заплатив за моє подальше навчання. Я радий бачити у школі ще одного талановитого [Чарівника]. Будемо добре ладнати, гаразд?
— Я не знаю, чи можна сказати, що я талановита — я все ще намагаюся зрозуміти, як робити все самостійно. Але я працюю над цим, — сказала Аліса, рефлекторно посміхнувшись.
П'ятеро продовжували розмовляти ще кілька хвилин, чекаючи на офіційний час початку заняття. Аліса дізналася, що Лука був третім сином графа, але не мав ніякого інтересу до управління і не був у лінії спадкоємства. Натомість, його старший брат, який був дуже компетентним і цілеспрямованим, мав успадкувати територію. Однак Лука був налаштований працювати на старшого брата і керувати магами території, тому він непомітно сформував цю групу людей, засновану на бажанні познайомитися з іншими магами.
Ерккі був сином досить відомого в місті [Мага]. Його батько мав чудову репутацію, і Ерккі успадкував талант батька як до магії, так і до чаклунства. Він невпинно робив собі ім'я.
Арсі, як і Аліса, народився не магом. Він був дитиною з нетрів, і коли він був на межі голодної смерті, він вирішив, що краще ризикнути чотирма відсотками шансів пережити хрещення маною, ніж набагато меншими шансами знайти їжу на наступний день. Йому вдалося пережити хрещення маною, він став магом і тепер був на шляху до того, щоб приєднатися до армії. Алісу трохи спантеличив той факт, що він навчався у дослідницькій академії, а не у військовій, але оскільки Арсі про це не згадував, вона вирішила не питати. Якби вони познайомилися ближче в майбутньому, можливо, вона б про це запитала.
Нарешті, Лайла була дочкою заможної купецької родини. Обидва її батьки не були магами, але вона виграла генетичну лотерею і в результаті отримала талант до магії. Вона не була особливо захоплена магією, чаклунством, продажем і купівлею речей — натомість, здавалося, що вона просто пливла через академію, ніколи не зазнаючи невдач, але ніколи не досягаючи успіху, оскільки вона робила все у своєму власному темпі. Але навіть попри те, що Лайла не виглядала особливо вмотивованою чи захопленою, вона була досить приємною для короткої розмови.
Нарешті, коли до класу входило все більше студентів, загальна кількість студентів у класі досягла близько сорока. Вчитель припинив левітувати в повітрі й розплющив очі, коли настав час уроку, перш ніж добре оглянути клас.
— Отже, ви тут, щоб дізнатися про біологію монстрів. Я професор Есайяс, і це вступний курс біології монстрів. Хто-небудь може розповісти мені про монстрів? Так, ти — висока дівчина з чорним волоссям, — він сказав, вказуючи на дівчину біля передньої парти.
— Вони жорстокі й завжди ворожі до людей.
— Гаразд, гарний початок. Що ще?
— Вони їдять ману.
— Вони не дуже розумні, і в минулому церква іноді стверджувала, що вони є проявом людської ліні або зла.
— Вони можуть їсти Зламану Ману, хоча Зламана Мана зазвичай небезпечна для людей.
— Добре. Тоді навіщо вивчати монстрів? — запитав учитель, коли закінчив збирати відповіді учнів. Не чекаючи відповіді, він продовжив свою промову. — Ми вивчаємо монстрів, тому що це дає нам краще уявлення про те, з чим ми можемо зіткнутися в дикій природі. Є багато інших причин, чому можна вивчати монстрів — однак, знання того, що може спробувати вбити вас завтра, безумовно, є однією з них.
— Людство живе на двох з трьох відкритих континентів — монстри живуть на всіх трьох. У місцях, де багато мани, монстри сильні. Види монстрів настільки сильні й численні в регіонах з високою концентрацією мани, що навіть армія Безсмертних уникала б цих територій. На південь від Ілльварії лежить велика невідомість, адже людські дослідники не виживають, якщо намагаються дослідити ці місця. Західний континент ще гірший — кількість людей, які успішно ступили на цей континент і повернулися, щоб розповісти про нього, налічує менше дванадцяти за всю історію людства.
— Вивчення монстрів дозволяє визначити їхні сильні та слабкі сторони, а також те, як ми можемо вижити при зустрічі з ними. Звичайно, вони також можуть дати цінну інформацію для наукових досліджень. Наприклад, вивчення монстрів дало нам цінну інформацію про те, наскільки важлива мана для життя, а також монстри можуть слугувати цінними піддослідними для експериментів, які ми не можемо проводити на людях з етичних міркувань. Є багато причин вивчати монстрів.
Учитель підійшов до клітки з павуком, перш ніж відкрити її. Павук вистрибнув з клітки, перш ніж застиг у повітрі. Запізно Аліса зрозуміла, що чоловік не використовував кінетичну ману на інших частинах павука, а також не використовував кінетичну магію на волосках на ногах павука. Він просто використовував кінетичну магію на шкірі павука, розплачуючись за значно збільшену вартість і складність використання кінетичної енергії на живій істоті. Це було те саме, що він робив раніше, коли левітував себе перед класом. Наскільки великими були його запаси мани?
— Покірний павук-краб — один з найпоширеніших монстрів у світі. Вони тупі навіть для монстрів, швидко розмножуються і мають мінімальну бойову силу. Навіть звичайний фермер вважає павука-одинака більше шкідником, ніж реальною загрозою. Єдиний виняток — весна, сезон розмноження. У цей час павуки групуються навколо самок і формують зграї, створюючи загрозу для самотніх людей і дітей, якщо з ними не боротися. Однак, в цілому, це найпоширеніший і найменш загрозливий вид монстрів на двох населених континентах.
Павук-краб, що завис у повітрі, раптом розірвався навпіл. Двома акуратними рухами мана-вусики вчителя наповнили тіло павука кінетичною маною. Акуратний поворот — і павук-краб розірвався в повітрі на частини. Замість того, щоб стікати кров'ю, вся його кров і кишки повисли в повітрі, коли вчитель обережно повернув розрізані навпіл нутрощі павука обличчям до учнів.
— На цьому уроці я покажу вам, як виглядають різноманітні монстри. Ми будемо спостерігати за ними в їхньому природному середовищі існування, препарувати їх, обговорювати їхні сильні та слабкі сторони, а також те, як їх нейтралізувати, якщо ви опинитеся в сутичці з ними. Ми обговоримо їхнє використання в магічних і немагічних галузях науки, детально розглянемо їхні органи та нутрощі, а також навчимося вбивати їх. Ласкаво просимо на вступний курс біології монстрів.
Вчитель маніакально посміхнувся до учнів, і дехто з них заусміхався чи загудів. Аліса з деяким здивуванням помітила, що не було жодного гидливого студента, який би здригнувся від кишок монстра, що застигли в повітрі. Можливо, це наслідок зовсім іншого культурного мислення в цьому світі?
Решту уроку вчитель провів за більш рутинною програмою — це було те, що Аліса звикла бачити у своїх колишніх шкільних класах. Як виставляються оцінки, як виглядатимуть уроки тощо. Однак, плаваючий труп павукового краба, а також дуже коротка демонстрація того, де знаходиться ядро павукового краба, дали Алісі відчуття, що заняття може сильно відрізнятися від її очікувань.
Після заняття Алісі потрібно було дещо зробити до початку наступного уроку. У неї було три години вільного часу до початку першого обов'язкового заняття дня — самооборони. Досить короткий проміжок часу, щоб повернутися до своєї кімнати в готелі або піти в майстерню Сесілії, оскільки їй потрібно було витратити сорок хвилин на дорогу до академії і назад, але досить довгий, щоб зайняти себе чимось, поки вона чекала.
І на щастя, у неї було те, на що вона давно чекала з нетерпінням.
Настав час відвідати бібліотеку академії.

Далі

Розділ 72 - Бібліотека Магічної Академії

Розділ 72. Бібліотека Магічної Академії   Перш ніж вирушити до Бібліотеки, Аліса зупинилася біля ще одного плавучого ліхтаря. Вона провела ще кілька хвилин, намагаючись спостерігати за тим, як працюють металеві гаки та парні ліхтарі, перш ніж нарешті кивнула сама собі й пішла геть. Хоча у неї не з'явилося жодних нових ідей щодо металевих пластин, вона принаймні краще зрозуміла, як працюють пов'язані чари. Можливо, колись у майбутньому вона спробує створити кілька таких заклинань, щоб перевірити, чи правильно вона розуміє теорію, що лежить в їх основі. Після цього Аліса дійшла до бібліотеки академії. Перше враження, яке справила на Алісу бібліотека, коли вона зайшла до неї, було те, що вона була заповнена книгами. По всій кімнаті були розкидані стелажі та полиці з книгами. Аліса дуже любила бібліотеки. Ще до того, як покинути Землю, Аліса любила проводити час в оточенні книг, і в минулому багато разів бувала в публічних бібліотеках. Бібліотека, в якій вона зараз перебувала, була карликовою порівняно з усіма бібліотеками, які вона бачила навіть на Землі. Цілий поверх будівлі, що за архітектурним дизайном нагадувала замок, був зовсім іншого масштабу, ніж бібліотеки, до яких вона звикла. А враховуючи, наскільки дорогими були чорнило і папір у цьому світі, Аліса була серйозно вражена тим, наскільки бібліотека академії була присвячена зберіганню і накопиченню знань. Ця бібліотека, мабуть, коштувала цілий статок, щоб бути збудованою. Приватна колекція Ілли налічувала лише трохи більше п'ятдесяти книг. Це була приватна колекція жінки, яка заснувала місто, що розвивалося, була на шляху до отримання власного спадкового дворянського титулу, була магом високого рівня, багато років служила в армії і мала чоловіка, який був надзвичайно успішним [Купцем]. Аліса не була впевнена, наскільки оптимістично вона повинна ставитися до бібліотек академії, хоча вона вирішила, що, безумовно, варто було б зазирнути туди. Однак те, що вона побачила, перевершило її уяву. Бібліотека була заповнена студентами. Вільний доступ до бібліотеки був однією з найбільших переваг для студентів магічних академій. Це була одна з головних причин, чому Аліса витратила стільки часу та енергії, щоб потрапити до академії, і, очевидно, це також вплинуло на дії багатьох інших студентів. Далеко від частково безлюдних бібліотек, до яких вона звикла вдома, ця бібліотека була більш жвавою, ніж ринкова площа. Вона також не була тихою, на відміну від домашніх бібліотек. Місце було наповнене тихими розмовами. Навіть якщо це не було голосно, порівняно з тишею або низьким гулом, на який очікувала Аліса, тут, безумовно, було досить багато фонового шуму. На вході до бібліотеки стояло троє людей, які спокійно спостерігали за бібліотекою та студентами, що сиділи в ній. Кожен [Бібліотекар] був наповнений райдужною маною. Кількість мани у кожного [Бібліотекаря] була порівнянна з Іллою, плюс-мінус трохи. Існував навіть невеликий згусток райдужної мани, який виходив з одного з [Бібліотекарів] і наповнював решту бібліотеки невеликими дозами райдужної мани. Аліса не мала жодного уявлення про те, що вона робить, оскільки це не було так чітко визначено, як щось на кшталт бонусу на виявлення брехні. Втім, Аліса не звикла до того, що бонуси впливають на цілу область одразу, тож вона все ще була вражена цим. — Студентський квиток? — запитала одна з бібліотекарів, побачивши, що Аліса стоїть біля входу в заціпенінні. Аліса подивилася на жінку, на мить не розуміючи, про що вона запитує. — Ваш студентський квиток. Ви ж маєте його з собою, так? — А. Так, — Аліса швидко показала жінці свій студентський квиток. — Будь ласка, повторюйте за мною. Мене звуть Аліса Веріанна. Я є особою, яка підписалася на це посвідчення, і це посвідчення є моєю власністю. Інформація про мене в цьому посвідченні відповідає дійсності й не містить неправдивих даних або пропущеної інформації. Я не маю наміру чинити насильство над іншими людьми в бібліотеці. Я не маю наміру саботувати роботу бібліотеки. Я не володію насінням теплової магії, а якщо володію, то не маю наміру використовувати його, перебуваючи поруч з книгами. Я не маю ніяких зачарованих предметів або інших предметів, які можуть викликати полум'я будь-якого виду, а якщо маю, то маю намір здати їх [Бібліотекарям] на стійці реєстрації. Я не буду розводити вогнища в бібліотеці. Я також чесно і точно повідомлятиму про будь-яку шкоду, заподіяну книгам внаслідок мого поводження з ними, і сплачуватиму штрафи, пов'язані з пошкодженням книг, до того, як покину бібліотеку. Я не передбачаю, що будь-яке з цих положень зміниться до того часу, поки я не покину бібліотеку. Аліса була здивована ще більше, ніж раніше. Виявлене твердження було набагато довшим за те, яке їй довелося повторити, щоб просто увійти до будівлі. Однак, зрозумівши, чому охорона була такою суворою, Аліса повторила свою заяву. Бібліотекарка посміхнулася їй. — Гаразд, ви можете увійти. Якщо ви вийдете з бібліотеки з будь-якими книгами, ми вимагатимемо від вас окрему заяву на детекторі брехні, а також кілька документів, які ви повинні заповнити. Гаразд? Аліса кивнула. Сьогодні вона не збиралася брати жодної книжки з бібліотеки, хоча, можливо, зробить це в майбутньому. Але зараз вона нарешті зайшла до бібліотеки. Вона витратила майже півгодини на ознайомлення з системою організації бібліотеки. Вона була організована вільно за категоріями, але система була набагато більш... вільною, ніж такі речі, як десяткова система Дьюї, якою користувалися бібліотеки у неї вдома. Наприклад, книги про чари були в одній секції, а книги про кінетичну ману — в іншій. Однак, якщо книга була присвячена саме заклинанням з кінетичною маною, вона, здавалося, була випадково відсортована в одну з двох категорій, без жодного сенсу чи причини. Аліса не могла позбутися думки, що система організації бібліотеки начебто працювала, але потребувала серйозної переробки. На щастя, книги принаймні мали систему, яка щоразу повертала їх на те саме місце. Поспостерігавши деякий час за рухом людей навколо, Аліса нарешті з'ясувала, що робив Бібліотекарський бонус. Райдужна мана, що вкривала бібліотеку, ніби повідомляла бібліотекаря на стійці реєстрації про те, що відбувається з книжками, і щоразу, коли учень ставив книжку не на те місце або на один з лотків для повернення, один з [Бібліотечних помічників] отримував повідомлення, щоб схопити книжку і поставити її на правильне місце. Аліса сумнівалася, що це все, що робить бонус, але враховуючи те, як спалахувала мана перед тим, як один з [Бібліотекарів] відправляв помічника за книгами в половині випадків, коли учень ставив книгу назад на полицю, Аліса була майже впевнена, що саме це і відбувається. Бонус також, здавалося, робив книги досить стійкими до пошкоджень, враховуючи той факт, що книги відчувались напрочуд міцними, коли Аліса торкалася до них. Вона знизала плечима, а потім посміхнулася і попрямувала до відділу чаклунства. Аліса хотіла дослідити дуже, дуже багато речей, від монстрів до Системи, від роботи мани до заклинань, але оскільки це був її перший день в бібліотеці, вона вирішила просто дослідити те, що її найбільше цікавило. Зараз це були парні заклинання. Вона була тут цілий рік, тож не було нічого страшного, якщо вона походила по магазинах у пошуках ідей та способів заробітку, перш ніж зосередитися на головних напрямках своєї діяльності. Вибравши кілька книжок і підійшовши до одного зі столиків, Аліса заглибилася у свою книгу. * * * Приблизно через дві години Аліса поклала книгу назад на полицю. Завдяки чудовій пам'яті, яку їй подарували Бонуси, вона з легкістю розставила книги, які взяла, на ідеальні місця. Вона спокійно перевірила номер сторінки і місце розташування книги ще раз, щоб переконатися, що зможе повернутися до читання книги пізніше. Це була гарна книга для початку вивчення теми, і в ній були досить докладні схеми того, як створювати основні парні закляття. Оскільки Аліса знайшла новий напрямок для своїх заклинань, вона захотіла принаймні дослідити цю ідею трохи більше, оскільки вона відкривала нові можливості для того, як сказати заклинанням, щоб вони націлювалися на їх оточення, про які Аліса не думала раніше. Після цього вона почала виходити з бібліотеки, де натрапила на Арсі. — Привіт, Алісо! Радий тебе знову бачити, — сказав Арсі, подарувавши їй свою фірмову посмішку. — Куди ти прямуєш? — За двадцять хвилин у мене урок моралі, а потім — самозахист, останній урок на сьогодні. Я намагаюся зрозуміти, чи варто мені йти додому, щоб попрацювати над якимось заклинанням, чи повернутися до бібліотеки після цього. Інші два заняття у мене щовівторка та щочетверга. Арсі знизав плечив. Я сам йду на Мораль. Хочеш, підемо разом? — Звісно, — вони йшли і розмовляли, розмовляючи на різні теми. Аліса була здивована, почувши, як Арсі легко розповідає про четверту коханку графа Етельреда і про те, як вона стала гарячою темою серед знаті, а також інші плітки, наприклад, про те, що спадкоємець віконта Шайффера зробив пропозицію талановитій жінці-магу. Враховуючи той факт, що Арсі представився хлопцем з нетрів, Аліса не очікувала, що він щось знає про дворянські плітки — вона припускала, що він буде таким же необізнаним, як і вона сама. — Я здивована, що ти так добре знаєшся на світських плітках, — промовила Аліса, коли вони підіймалися на четвертий поверх академії. — Це приходить з перебуванням в магічній академії, розумієш? Це одне з місць, де простолюдини і дворяни змішуються найчастіше. Щонайменше половина магів у країні намагається з усіх сил потрапити до однієї з магічних академій, розкиданих по всій країні, бо викладачі та навчальна база є першокласними для Конфедерації Шил загалом. Поєднай це з тим фактом, що в академії також навчаються деякі іноземні маги та дворяни, і академії є напрочуд гарним місцем, щоб дізнатися більше про решту світу за межами Ілльварії. Найголовніше, що багато дворян знаходять приводи для спілкування з багатообіцяючими магами магічних академій при кожній нагоді. Кожна територія, яка хоче функціонувати економічно, потребує магів, тож якщо ти хочеш отримати роботу мага, найпростіший спосіб — знайти роботодавця під час навчання в академії. Оскільки я набагато вищий за середній рівень, мені легко спілкуватися з вельможами і дізнаватися, як виглядає їхнє коло спілкування. — [Дворяни] часто пхають свого носа в академію? — Аліса поки що не помічала нічого подібного, хоча пробула тут лише півдня. — Ну, для [Дворян] приведення дітей до школи — це один зі сособів потрапити до академії. У школі є можливості для дітей приводити батьків до школи час від часу — шкільні танці, батьківські збори тощо. Тож будь-якому дворянину з талановитою в магії дитиною досить легко потрапити в академію, щоб час від часу розвідувати майбутні таланти і намагатися налагодити з ними добрі стосунки, або ж найняти їх заздалегідь. Крім того, існують також публічні танці та вечірки. Дворянам, які не мають дітей, що виграли в лотерею чарівних талантів, важче потрапити до академії, але у них все ще є варіанти. Один зі способів зробити це — влаштувати публічну вечірку у власній резиденції неподалік від академії. Вони просто дозволяють будь-якому магу або [Дворянину], який відчуває бажання приєднатися до них, і маги, які зацікавлені в налагодженні зв'язків або пошуку роботодавця, приходять і спілкуються. Звичайно, це менш формальна система, ніж справжній патронат, але багато патронатів починаються на публічних вечірках — і багато пропозицій про роботу також. Нарешті, щороку академія проводить церемонію нагородження, яку можуть відвідати дворяни. Нібито для того, щоб [дворяни] могли «привітати талановитих магів нації» або щось подібне. Але, чесно кажучи, це вербування тих, хто талановитий, — Арсі хихикнув, — Ну, це основні шляхи. Є й інші способи, наприклад, відправити [Посланця], щоб безпосередньо запитати мага, чи зацікавлений він у подальшій розмові. Якщо ти отримала запрошення, ти можеш відхилити його, не образивши відповідного [Дворянина], хоча, якщо ти хочеш продовжувати отримувати пропозиції, ти повинна принаймні раз зустрітися з людиною, яка надіслала повідомлення, перш ніж відмовитися. Що ж, більшість людей вважають, що [Посланці] — це досить грубий спосіб зв'язатися з Магами, тому в наші дні це рідкісний спосіб зв'язатися з Магами. Але це найпоширеніший спосіб зв'язатися з потенційними покровителями або роботодавцями. Якщо тобі цікаво, я можу показати тобі тут все. Не те, щоб тобі потрібен був Покровитель, адже у тебе вже є один. — Здається, ти багато про це знаєш. Враховуючи твій рівень, я думала, що ти будеш витрачати набагато більше часу на магію й отримаєш більше рівнів і досягнень. — Мій рівень? Гадаю, я вже кілька разів натякав на це, навіть якщо я тримаю деяку інформацію при собі. Я не думав, що ти настільки добре поінформована, — сказав Арсі, дружньо підморгнувши їй. — Я зараз на шляху до того, щоб стати військовим, але це не означає, що я не відкритий до інших пропозицій. Я ходжу на ці заходи, щоб поспілкуватися і дізнатися, чи зацікавлений я в комусь і чи може хтось зробити мені хорошу пропозицію. Зараз я розглядаю пропозицію від герцогині Ельви. Вона запропонувала оплатити рік мого перебування в дослідницькій академії в обмін на те, що її [Дворецький] буде за мною спостерігати і надсилати мої оцінки в її резиденцію для перевірки. Якщо все піде добре і я її вражу, можливо, з наступного року у мене також з'явиться покровитель, і я більше не буду займатися військовою справою. Зараз це висить у повітрі, але я думаю, що це цікава пропозиція. — Невже? — сказала Аліса, розмірковуючи про себе. Вечірки і вельможі, хм. Їй завжди було цікаво дізнатися, як саме маги інтегруються в решту суспільства після навчання, але вечірки з вельможами — це, звичайно, не та відповідь, на яку вона розраховувала. Втім, це також означало, що шанси Аліси поспілкуватися з ними практично дорівнювали нулю — що, чесно кажучи, могло б бути і добре. Алісі подобався її поточний спосіб життя, тому їй не потрібно було шукати спосіб змінити його прямо зараз. Вона отримувала рівні, просувалася у своїх дослідженнях і отримувала доступ до більших і цікавіших баз знань. Навіть якщо в майбутньому їй, можливо, доведеться щось змінити, зараз її все влаштовувало. Нарешті, вони прибули до класу, в якому мали навчатися разом. Аліса озирнулася по кімнаті, чи не впізнає вона когось із присутніх, але, на жаль, трьох інших студентів, з якими вона познайомилася на першому занятті, тут не було. Ця аудиторія була набагато більшою, ніж вступний курс біології монстрів, і була майже заповнена студентами. У той час як у першому класі, куди вона увійшла, було, можливо, двадцять учнів, а в цьому класі легко могло поміститися близько сотні. На чолі класу стояв не маг високого рівня, який виглядав так, ніби міг би йти пліч-о-пліч з Іллою на чистому рівні, як очікувала Аліса, а мініатюрна жінка років тридцяти з чимось. Вона мала пристойну кількість мани у своєму тілі в порівнянні з деякими учнями, але, чесно кажучи, Аліса знайшла її рівень... недостатнім. Аліса підрахувала, що через місяць або два вона, ймовірно, буде на тому ж рівні, що і ця жінка, яка, ймовірно, не мала класу вище 65-го рівня. Крім того, жінка була надто вродливою. Оскільки фізична привабливість була буквальним показником, який можна було підвищити, наполегливо працюючи, привабливість людини також давала напрочуд хороший показник про чиюсь особистість, якщо ви знали достатньо іншої інформації про неї. І ця жінка була однією з найвродливіших магів, яких Аліса коли-небудь зустрічала. Хоча вона не досягала абсурдного, занадто гарного, щоб бути людиною, рівня Аліри, враховуючи її високу привабливість, невиразний рівень і нижче середнього насіння теплової магії, Аліса задавалася питанням, чи докладала жінка хоч якісь зусилля до своєї магії. Зовнішність жінки мала б набагато більше сенсу, якби вона була [Купцем], а не вчителем магії. Однак відповіді на запитання Аліси були отримані невдовзі після початку уроку. — Гм. Я професор Ейдвісс — представник ілльварської корони. Всі ви, з різних причин, отримали рідкісний і надзвичайний дар магії. Я щиро вітаю вас! Однак, як магам, вам важливо розуміти, як використовувати свої новознайдені здібності на благо країни і людей навколо вас. Я тут, щоб поговорити про те, як повинен поводитися маг... Аліса сіпнулася. Решту уроку, чесно кажучи, можна було б підсумувати кількома реченнями. Кривдити невинних людей — це погано. З силою магії приходить відповідальність допомагати іншим. Не ставайте зарозумілими тільки тому, що ви маги, і будьте хорошими людьми. Аліса швидко почала відчувати, що весь цей урок був марною тратою часу. Якби її [Сила волі] була трохи нижчою, вона, мабуть, задрімала б на півдорозі до кінця лекції. Деякі студенти-чоловіки все ще були дуже зацікавлені заняттям, але Аліса була впевнена, що вони приділяли більше уваги зовнішньому вигляду викладача, ніж змісту лекції. Коли професор Ейдвісс нарешті замовкла, Аліса полегшено зітхнула. Арсі, можливо, побачивши її нудьгуючий вираз обличчя, розсміявся над нею, коли підійшов до її місця в кінці заняття. — Приємно і цікаво на цьому захопливому, цікавому занятті? Аліса лише пирхнула. — Більшість людей вважає, що цей урок найгірший, особливо ті, хто любить магію та навчання. Не хвилюйся — він у нас лише тричі на тиждень, по дві години на день, кожного разу, коли ти відвідуєш магічну академію з будь-якої причини... — Це не тільки на один рік? — Нi. Аліса застогнала, перш ніж зітхнула і почала шкандибати на останній урок дня. — Це... прикро. Якщо я їх провалю, мене відправлять до ГУЛАГу чи ще кудись? Завдяки Тренуванням ви покращили свої навички! Мос@#$%@# (знання мови): 0->1 — Це справді вартувало бала за знання мови? Серйозно? — сказала Аліса, дивлячись на повідомлення. — Я не знаю, що таке ГУЛАГ, і я ще не отримав жодного балу за знання мови. Але якщо ти не дуже добре справляєшся у класі, це, чесно кажучи, трохи... вражає. Це досить легко здати, просто нудно. Половину часу в цьому класі ти витрачаєш на те, щоб його відвідувати. Ну, якщо ти дійсно почнеш терпіти невдачі, вчитель має право відкликати тебе на додаткову лекцію про те, що означає бути хорошою людиною. Це дуже захоплююче і може змусити тебе замислитися над усіма «за» і «проти» того, щоб битися головою об стіну, доки не втратиш свідомість. Але це не має жодних юридичних наслідків. Аліса полегшено зітхнула, коли вони з Арсі вийшли з класу. Хоча вона ніколи раніше не прогулювала заняття і не мала наміру починати зараз, було приємно усвідомлювати, що на кону стоїть не так вже й багато. Коли вона готувалася запитати Арсі про самооборону, її останній урок на сьогодні, Арсі попрощався з нею. Очевидно, його заняття на сьогодні були закінчені. Аліса прийшла на останнє на сьогодні заняття. На щастя, і на цьому занятті вона змогла швидко знайти когось із знайомих — цього разу це були Лука Фрієн і Лайла. Оскільки Аліса вже мала двох знайомих у класі, вона пересіла до них і почала спілкуватися з ними, поки не почалися заняття. Оскільки Алісі було з ким поговорити, вона не відчувала потреби знайомитися з новими людьми, що було природним наслідком її інтересу до спілкування нижче середнього. Можна сказати, що якби Аліса народилася на цій планеті, а не на Землі, її [Харизма], ймовірно, ніколи б не досягла тризначного числа... Останній урок дня, «Самооборона», не викликав в Аліси особливого інтересу. Це був перший урок, який проходив на відкритому повітрі, позаду школи, на рівному майданчику, заповненому гирями, тренувальною зброєю та іншими різними предметами. Вчителем був чоловік, на ім'я професор Танмі. На вигляд йому було близько двадцяти років, і він був набагато ближче до того високого рівня мага, якого Аліса очікувала побачити — хоча це було ще не все. Його рухи були швидкими і плавними, що свідчило про його неймовірно високий рівень [Спритності], а оскільки він недбало пересував важкі предмети по тренувальному майданчику, коли учні входили, він явно мав досить високий рівень [Сили], а також. Як тільки почався урок, він представився, продемонструвавши багато різних видів бойової майстерності — включаючи володіння мечем, голіруч і навіть вміння володіти луком, перш ніж перейти до демонстрації володіння кінетичною та органічною магією як методами ведення бою. Аліса була більш ніж трохи здивована, побачивши, що чоловік використовував стиль бою, якого вона ніколи раніше не бачила — очевидно, чоловік прийняв бонуси, які підвищували силу його кінетичної магії до екстремальних рівнів, але працювали тільки тоді, коли він впливав на об'єкти дуже близько до свого тіла. Якщо більшість кінетичних магів могли брати об'єкти і кидати їх вдалину, як гармату, то професор Танмі використовував кінетичну магію як доповнення до своїх і без того неймовірних фізичних здібностей. В обмін на відмову від багатьох своїх здібностей дальньої дії, він міг робити з маною речі, яких Аліса ніколи раніше не бачила — наприклад, він міг вдарити меч, який замахнувся на нього, і безпечно та надійно розламати його навпіл голими руками. Враховуючи той факт, що він використовував органічну магію, щоб ще більше посилити свої здібності, Аліса була впевнена, що з цим магом було б просто жахливо битися у ближньому бою. Вона не знала, чи навчився він зцілювати себе за допомогою органічної магії, але якщо так, то він був би кошмаром для будь-якого [Списника] або [Мечника]. Аліса припустила, що він взяв [Кінетичного Бешкетника] як свій клас, коли розвинув його зі свого нижчого класу, або принаймні мав схожий клас. Ознайомивши учнів з його вміннями у ближньому бою, він почав змушувати учнів бігати по тренувальному класу, перш ніж виконувати деякі інші базові вправи. Потім він почав... кидати предмети в усіх, хто біг, покладаючись на свою велику фізичну силу і швидкість, щоб м'які предмети завдавали болю, якщо хтось не встигав ухилитися від них. Аліса відчула, що професор Танмі міг би добре порозумітися з Іллею. Після двох годин бігу, ухилянь та інших магічних вправ Аліса виповзла з класу геть виснажена. Спочатку вона хотіла повернутися до бібліотеки після занять, але зараз їй хотілося просто лягти спати. Вона потягла себе назад до своєї кімнати в готелі, перш ніж змусити себе залишатися у свідомості досить довго, щоб витратити решту мани на чарівні предмети, які можна було продати. Потім вона прийняла ванну, лягла на ліжко і майже миттєво заснула.

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!