Дон Лінь (3)

Нань Чань
Перекладачі:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: темна тематика жорстокого ставлення до дітей для цієї сюжетної лінії

 

Дон Лінь планував сховатися. Він не збирався їхати далеко. Він знайшов у комоді Хваді бухгалтерську книгу, в якій була ретельно виписана ціна її викупу. 

 

Чоловік вирішив здійснити останню подорож. 

 

Поява Дзянлона на узбережжі Східного моря була ознакою скарбу в горах. Тому Дон Лінь спакував свої валізи і поспішив до Східного моря. Перед від'їздом він ще раз нагадав Чень Женю:

 

-Я не піду, поки не отримаю гроші. Я все ще спостерігаю за тобою. Тобі краще бути обережним.

 

Чень Жень в паніці кивнув головою і Дон Лінь знову штовхнув його ногою.

 

-Скажіть своїй жінці, щоб вона теж була обережною, якщо будь-яка її дія мене роздратує, я здеру з неї шкіру живцем. 

 

На сьогоднішній день Чень Жень все ще не знав, хто був цей чоловік. Але цей чоловік знав про те, про що вони з Чжоу розмовляли в ліжку. Якщо він лаявся або бив когось, чоловік тягнув його на вулицю і бив. Після кількох разів Чень Жень не наважувався бути необачним. Тому, повертаючись додому, він говорив тихим голосом.

 

Дон Лінь переліз через стіну і зник. Чень Жень піднявся з землі і потер поясницю, лаючись собі під ніс. Спотикаючись, він увійшов до будинку. Коли Чжоу побачила його травми, вона вигукнула:

 

-Він знову тут?

 

-Замовкни! - Чень Жень штовхнув жінку. - Принеси мені ліки. Цей сучий син... Йому краще не давати мені з'ясувати, хто він такий.

 

-Що ж нам робити? Ми не можемо дозволити йому просто так шпигувати за нами! Придумай щось! - прошепотіла жінка.

 

-Він приходить і йде, як вітер… - Чень Жень натиснув на свої рани і, не наважуючись продовжувати,  підозріло озирнувся. - Гроші, гроші, гроші. Чому ти не даєш мені грошей?! Це питання буде вирішено, чим раніше ми дамо йому гроші і відпустимо його в дорогу.

 

-Ти забрав усю пенсію свекра. Де нам взяти ще грошей?! Цього б не сталося, якби ти не грав в азартні ігри! А тепер ти потягнув за собою всіх членів сім'ї. Я страждала відтоді, як вийшла за тебе заміж, невже я ще маю розплачуватися за це життям?! У мене немає грошей! Тобі потрібні гроші? Вони будуть, тільки якщо ми продамо Цаою!

 

Вона ще не закінчила говорити, коли чоловік штовхнув її ногами:

 

-Чого ти кричиш? Хочеш, щоб він дізнався?!

 

Чжоу вдарилася об стіл і затулила обличчя руками, щоб заридати. Не бажаючи залишати справу на самоплив, вона грюкнула ногами і вигукнула: 

 

-Тоді що ми можемо зробити? Я не можу навіть просто поговорити про це зараз?! Вона дитина з нашої родини. Хіба те, як ми її позбудемося, не є нашою сімейною справою? Як може сторонній втручатися?! Якщо ви не продаєте її, то продасте мене?! Чень Женю, якщо ти посмієш щось про мене думати, я буду битися з тобою до смерті! Як ми будемо так жити?!

 

Чень Жень розлютився. Галас, який здіймала ця прозорлива дратував його. Він кинувся на неї, бажаючи дати їй ляпаса. 

 

-Ти хочеш мене вдарити? Ти наважився вдарити мене?!

 

Чоловік демонстративно відпустив руку, потім поправив свій одяг і сказав:

 

-Іди. Поклич батька.

 

Він зробив кілька кроків і уважно прислухався. Не почувши жодного руху, він повернувся назад і дав Чжоу такого ляпаса, що їй довелося спиратися на стіл. Але нічого не сталося.

 

Очі чоловіка забігали по всіх усюдах, коли він прошепотів:

 

-Ще раз закричиш і я заб'ю тебе до смерті!

 

На даху було тихо. Не було жодного каменю, який би кинули вниз, як зазвичай.

 

-Цей сучий син налякав мене!

 

-Його... Його тут немає, - сказала Чжоу і затулила обличчя руками.

 

-Швидше! Швидше! Це рідкісна можливість! Поклич батька. Буде занадто пізно, якщо той чоловік повернеться згодом!

 

Через кілька днів Цаою вилізла нагору, щоб зазирнути у щілину в сараї. Четверо членів сімейства зібралися у внутрішній кімнаті, активно обговорюючи щось. Після того, як вона провела всю ніч у сараї, вона змерзла і зголодніла. Вона відчувала, що це не віщувало нічого доброго. Трохи згодом старий Чень підняв завісу на дверях і вийшов, щоб поставити каструлю з супом біля дверей сараю. Цаою опустилася на коліна і підкралася до щілини, щоб подивитися на його вираз обличчя.

 

-Їж, - старий Чень розтер кілька жмень снігу і додав: - Твоєї порції на обід не буде.

 

Цаою притулилася до щілини і подивилася на нього. Старий Чень постукав по дерев'яній дошці і присів ближче до неї.

 

-Ти говорила щось стороннім?

 

Цаою похитала головою. 

 

-Тобі що, так хочеться, щоб тебе відлупцювали? Якщо ти нічого не говорила, то чому Цянь Вейші щось запідозрив? Хіба не він наносив тобі ті мазі? Люба моя онучко. Ти живеш за наш рахунок. Ти маєш бути вдячна нам за те, що ми не вбили тебе, щоб згодувати собаці, коли твоя мати народила тебе. Невдячна дурепа.

 

Цаою з усіх сил намагалася висмикнути руку. Старий міцніше стиснув і витягнув її тонку руку крізь щілину. 

 

-Твоя мати - ще одна невдячна! Я виростив і годував її даремно! Їй довелося піти і зробити цей безсоромний вчинок, коли вона повинна була віддати мені борг! А тепер ти береш з неї приклад. Як ти смієш?! Що цей Цянь Вейші про себе думає? Якщо він наважиться заявити в поліцію, я звинувачу його в тому, що він взяв гроші і зганьбив твою честь. Тепер він злякався? Тому він вирішив, що може залякати мене, звернувшись за допомогою до людини з сумнівним минулим? Кажу тобі, не вийде!

 

Цаою закричала від жаху. Світ здавався їй повним демонів, коли вона дивилася за цю щілину. Груба шкіра старого висіла на його роті, а слина бризкала навсібіч, смердячи гниттям. 

 

-Дядьку Дон… - Цаою захлинулася від ридань. - ...Дядьку Дон...

 

Старий Чень погано чув і не міг її добре зрозуміти. Він відпустив руку і відсунув завісу, коли увійшов до будівлі. Не встигла Цаою перевести подих, як побачила, що з будинку виходить Чень Жень. На той час вже сутеніло. Чень Жень потайки підійшов до сараю, відчинив двері і зайшов всередину. 

 

Цаою пронизливо закричала і втекла геть. Чень Рен схопив дівчинку за ногу, смикнув її назад і притиснув до себе. Він розстібнув штани і дав їй ляпаса.

 

-Кого ти кличеш? Кого?! Це все твоя вина! Ти змусила мене так страждати! Як я зможу жити далі, якщо не відплачу тобі?

 

Від удару губи Цаою запеклися кров'ю. Вона відчайдушно боролася і вкусила Чень Женя за руку. Чоловік знову дав їй ляпаса. Удар був настільки сильним, що вона мало не знепритомніла.

 

-Дядьку Дон! Дядьку Дон…

 

-Що відбувається? - Стара вдова стала навшпиньки, щоб подивитися через стіну двору. Її очі зустрілися з Чень Женєм, і її голос став тихим, коли вона пробурмотіла: - Такий шум…

 

-Бабусю... Допоможи мені… - всхлипнула Цаою.

 

Чень Жень затулив їй рот і спокійно подивився на стару вдову.

 

-Якщо ти будеш продовжувати дивитися, я задушу твого маленького виродка! Ти все ще не повернула рис, який позичала у нас минулого разу, чи не так? Не лізь не в своє діло.

 

Стара вдова похитнулася, затремтіла і, стукаючи милицею, повернулася до свого будинку.

 

-Це не моя справа... Я погано бачу... Хон-ер! Не спирайся на стіну... Це надто огидно.

 

А-Хон стояв на камені і дивився. Чень Жень подарував йому пару дивних смішків. Коли хлопчик побачив, що Цаою дивиться на нього, він виплюнув насіння дині і сказав: 

 

- Ба!

 

-Тебе продадуть через кілька днів, а потім ти підеш! Перш ніж приїде твій наступний батько, дозволь мені спочатку насолодитися собою. Тоді я не даремно виховував тебе всі ці роки.

 

-Дядьку Дон… - Цаою вигукнула вголос.

 

Чень Жень ущипнув її за щоки і вже збирався нахилитися, коли почув крик позаду себе.

 

-Що ти робиш?! - Цянь Вейші переліз через стіну, підняв шматок дров і замахав ним на чоловіка. - Що ти робиш?! Ти що, звір?! Відійди від неї! Я негайно повідомлю про тебе владі!

 

Побачивши Цянь Вейші, А-Хон відступив назад. Він смоктав єдиний надламаний шматочок цукерки, що залишився в кишені, думаючи, що пізніше вимагатиме більше цукерок у вчителя.

 

Чень Жень розчаровано клацнув язиком, коли його бажання згасло. Він підтягнув штани і вийшов з сараю, посміхаючись до Цянь Вейші:

 

-Що я роблю? Хіба ти не бачиш? Що ти тут робиш? Це я маю повідомити про ваше вторгнення!

 

Цянь Вейші ледве дихав. Він зціпив зуби і кинувся на чоловіка, щоб побити його. 

 

-Що ти за чоловік? Ти не людина!

 

Чень Жень легко повалив його на землю. Він схопив палицю Цянь Вейші і вдарив нею останнього зі словами: 

 

-Я твій “батько”. Ти все ще хочеш втручатися в мої справи?

 

Чень Жень зовсім не стримувався. Він так сильно вдарив Цянь Вейші, що той лише скорчився на землі, не в змозі піднятися. Чень Жень штовхнув чоловіка ногою, потім він зважив палицю і вдарив Цянь Вейші в область поясниці.

 

-А ти що з себе представляєш? Я теж хочу поскаржитися на тебе владі! Я подам на тебе до суду за те, що ти за допомогою цукерок схиляв мою племінницю до брудних справ! Який же ти лицемір! Я буду звинувачувати тебе, поки твоя репутація не буде зруйнована! Тож іди. Іди!

 

Чень Жень відтягнув вчителя на кілька кроків у бік від входу у двір. Піднявши кришку глечика, він штовхнув чоловіка у воду.

 

- Іди і донеси на мене!

 

Цянь Вейші захлинувся водою і похитав головою. Чень Рен підняв його і сказав: 

 

-Як тобі не соромно.

 

Сказавши це, він занурив Цянь Вейші назад у воду. Чоловік захлинувся і не міг дихати. 

 

Помри.

 

Цянь Вейші повторив своє прокляття, впиваючись пальцями в край банки.

 

Помри!

 

Трупна енергія за тисячі миль від нього заворушилася, відкриваючи очі птаха Лвоча. 

 

Цянь Вейші викашляв воду, коли його кинули на землю. Його очі були порожні. Небо вже зовсім потемніло і хуртовина почала кидати сніг йому в обличчя. 

 

-Помри…

 

Чень Жень ще кілька разів топнув по ньому ногою. Чжоу спустилася сходами, щоб подивитися на нього. Занепокоєна, вона запитала:

 

-Він напівмертвий. Що нам робити, якщо він завтра піде до влади?

 

-Як він посміє! - старий Чень сидів у внутрішній кімнаті і шукав свою люльку. Він повернувся обличчям до вікна і сказав: - Якщо він наважиться подати заяву, то ми просто скажемо, що він заплямував невинність Цаою. Хіба він не любить бути поруч з дітьми? Так багато людей бачили це. Подивимося, як він зможе очистити своє ім'я, якщо ми дотримаємося своїх слів.

 

-Правильно! Ми все ще можемо попросити його компенсувати нам сріблом. Він не посміє відмовити на очах у чиновників!

 

-Скільки грошей у бідного вченого? - Чень Жень сплюнув з презирством і сказав Чжоу: - Поспішай і відведи дівчисько в будинок. 

 

Чжоу неохоче зрушила з місця і витягнула Цаою з сараю, залишаючи сліди на свіжому снігу. Жінка підняла завісу і штовхнула дівчинку на ліжко.

 

-Треба спалити більше вугілля , якщо в будинку буде більше людей. Ти не можеш закінчити свої справи на вулиці, а потім повернутися? Врешті-решт, це мені доводиться страждати, - вона смикнула Цаою за волосся і вилаяла її: - Хвойдо! Подивись, як твій дядько зачарований тобою! 

 

Коли Цаою впала на ліжко, вона перекинула швейну машинку, що стояла на колінах у старенької Чень. Старенька роздратовано скрикнула і підвелася, щоб вдарити Цаою по спині. 

 

-Поквапся і підніми їх! Голки встромилися в постільну білизну!

 

Цаою сховала маленькі ножиці і похапцем прибрала голки та мотки ниток. Потім, тримаючи набір в руках, вона втиснулася назад у куток стіни.  

 

Надворі Чень Жень все ще бив Цянь Вейші. Сніг посилювався і Чень Жень затремтів, дмухаючи гарячим повітрям на свої руки. Він потягнув чоловіка до дверей. 

 

-Забирайся зараз же. Завтра вранці, не дозволяй мені…

 

Двері у двір відчинилися зі скрипом. Чень Жень відступив, наче побачив привида. Він похитнувся і піднявся сходами, спотикаючись на своїх словах. 

 

-Як, як…

 

Під важким снігом двері зачинилися.

 

Дон Лінь увійшов. Почувся невиразний дзвін мідного дзвіночку. Його кроки були настільки легкими, що навіть звук леза, яке шкребло по землі, був голоснішим за його кроки.

 

-Чоловіче, чоловіче…- Чень Жень послизнувся і впав на землю. Він поспішно відступив, піднявши руку, щоб зупинити наближення Дон Ліня. - Ми, ми можемо поговорити!

 

Дон Лінь швидко підійшов, підняв Чень Женя і штовхнув його у двері. Чоловік перекинувся і впав, закричавши від болю. Усередині кімнати панував хаос, жінки кричали, а старий Чень схопився за люльку, вигукуючи прокляття:

 

- Що ти збираєшся робити?!

 

Однак старий ще не встиг закінчити свої слова, як почув крик Чень Женю. Бризнула кров і чоловік прикрив живіт, намагаючись сховатися. 

 

-Врятуйте мене! Врятуйте мене!

 

Його голос зірвався, коли Дон Лінь схопив його за ноги. Почувся хрускіт кісток, коли він розтрощив коліна Чень Женю. Завивання чоловіка перетворилося на дивні скиглення, що пронизували снігову ніч. Чжоу затулила рота від жаху і штовхнула стару Чень, щоб та сховалася за нею. Бабуся погано бачила і не могла орієнтуватися на місцевості.  Налякана до нестями криками, що лунали в кімнаті, вона навпомацки озиралася довкола. Дон Лінь підвівся. Він відштовхнув Чень Женя і увійшов до будинку.

 

-Якщо тобі потрібні гроші, ми можемо про це поговорити! - у мить відчаю старий Чень прорвав дірку в своєму полотняному мішку. Мідні перлини посипалися на підлогу. Він впав на коліна в паніці, щоб схопити намистини, а потім простягнув їх Дон Ліню обома руками. - Давай поговоримо про це! Ось, будь ласка. Я віддаю їх усі тобі!

 

Дон Лінь зняв капелюха, і його спітніле і липке волосся впало вниз. Він перевернув руку, яка тримала лезо, і тильною стороною долоні витер краплі поту.

 

-Мені не потрібні твої гроші, - Дон Лінь не звертав уваги на жах старого. - Мені потрібні ваші життя. 

 

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!