ПОПЕРЕДЖЕННЯ: темна тематика жорстокого ставлення до дітей для цієї сюжетної лінії, детальний опис вбивства
Це був не перший раз коли Ґу Шень зустрічав Дон Ліня. Одного разу він випадково зустрівся з ним у свої молоді роки. Хто б не бачив Дон Ліня, не міг уявити його відомим бандитом. Тому що він був справді непомітною людиною. Коли він сидів згорбившись, біля стіни, навіть Ґу Шеню доводилося придивлятися, перш ніж помітити його.
-Отже це він, - Цан Дзі оцінив його. - Його важко знайти.
Дзін Лінь постукав своїм віялом по коліну і сказав:
-Сьогодні він не взяв з собою мідного дзвоника.
-Кого це хвилює? - Цан Дзі злегка оскалив зуби. - Якщо не знайдемо, то з'їмо його.
Ґу Шень сидів перед Дон Лінєм. Він подивився на нього на мить, а потім сказав:
-Хто б очікував, що ти опинишся в такому стані?
-Що посієш, те й пожнеш, - Дон Лінь зняв вовняну шапку, повністю відкривши своє обличчя. Він виглядав виснаженим, ледве відкривши напівзаплющені очі, і лише контури його обличчя були ще чіткими. Він уважно оглянув Ґу Шеня і сказав: - Ти ще не повернувся додому.
-Понад тридцять років не було жодних новин. Не так легко повернутися в рідне місто. Торговець людьми, який мене викрав, уже шість футів під землею. Я не знаю, скільки часу мені ще потрібно шукати, - Ґу Шень підняв руку, і його підлеглий приніс два глека холодного вина. Він відкрив один і кинув Дон Ліню.
У тісному кутку двоє дзенькнули глеками, а потім закинули голови назад, щоб випити. Ґу Шень витер свого рота і поставив глек біля себе.
-Говори.
-Чень Жень був залежним від азартних ігор і заборгував мені шість золотих перлин.. Я не заробив багато цього року, тому мені довелося стягнути деякі борги, оскільки рік наближався до кінця. Я багато разів звертався до нього, але він неодноразово намагався мене обдурити. У мене не було іншого вибору, окрім як піти до нього додому пізно ввечері, щоб попросити повернути борг. Хто міг очікувати, що вся його сім'я ще не спить? У мене була сварка з Чень Женєм, і той старий хотів донести на мене в ямен. Як я міг дозволити йому це зробити? З примхи я вбив всю сім’ю, - Дон Лінь хильнув холодного вина і повільно видихнув. - …Тільки я не знав, що в його родині була ще маленька дівчинка. Дітей я не чіпаю, тому пощадив її.
-З твоїми навичками виїхати з міста дуже просто. Як тільки ти опинишся за містом, все, що тобі потрібно зробити, це знайти для неї сім’ю, і ти зможеш втекти. Незважаючи на те, що я отримав наказ провести розслідування, я все одно повинен буду доповісти вищому керівництву, коли закінчиться термін. Потім мені доведеться чекати від трьох до п’яти днів, поки будуть видані нові офіційні накази, перш ніж я зможу вийти за місто, для пошуку тебе. Це така хороша можливість. І все-таки ти віддаєш себе прямо в мої руки?
-Як тільки він зустрів цього Дон Ліня, він перетворився з тигра на кота, - Цан Дзі схопив віяло Дзін Ліня, притягнув його ближче і запитав: - Його ставлення до цієї людини дуже відрізняється. Хіба інші не турбуються, що вони в змові один з одним?
-Товариші по нещастю, як правило, співчувають один одному, - Дзін Лінь легенько постукав віялом по голові Цан Дзі і маленька фігурка розкинулась у нього на спині.
-Чени заслуговують на смерть, але не Цаою. Коли я бачу її, вона нагадує мені мою доньку. Я провів усе своє життя в пошуках, пересуваючись у темряві. Я не дуже хороша людина, - Дон Лінь підняв очі і подивився на Ґу Шеня далеким поглядом. - Ось чому мені довелося страждати від нестерпного болю від того, що мою плоть і кров відривають від мене. У мене немає шляху назад, тож навіщо тягнути за собою ще когось?
-Якби ти не пошматував всю її родину я б навіть повірив тобі. Але ти знищив увесь її дім, - Ґу Шень поставив ногу на табуретку. Він на мить стримався, а потім додав: - Тепер вона зовсім одна, і у неї немає іншої сім’ї. Що ти хочеш щоб вона робила?
-Родина Чень заслуговували на смерть, - повторив Дон Лінь
-Заслуговують на смерть? Ти не дотримуєшся законів і все одно смієш казати такі слова, - вени набрялки на тильній стороні долоні офіцеру. - Дон Лінь, невже ти такий беззаконний?
-Я чекаю на правду, - Ґу Шень різко підвівся. - Ти сказав, що ти вбивця. Цянь Вейші сказав, що він вбивця. Чому ви двоє змагаєтесь за те, щоб бути злочинцем?
-Я не знаю цього чоловіка, - збентежено сказав Дон Лінь.
-Можливо він тебе впізнає, - сказав Ґу Шень. - Цянь Вейші, ти знаєш, хто він?
Підлеглий вивів Цянь Вейші. Вчитель закрив обличчя зв’язаними руками і тільки очима глянув на Дон Ліня.
-Ніколи не бачив його раніше.
Дон Лінь презирливо засміявся.
-Чень Жень завжди вештався вулицями, і його здатність переслідувати інших і розпалювати неприємності була надзвичайною. Якщо Цянь Вейші є винуватцем, йому потрібно мати ретельний план. Однак вчитель худий, а руки у нього слабкі, тому навіть якби він їх убив, то не зміг би їх розчленувати. Дон Лінь володіє надзвичайними талантами. Вбивство для нього - справді легка справа. Але йому знадобилося б чимало часу, щоб закінчити трудомістке і кропітке завдання розчленування трупа, коли все ще існувала потреба наглядати за маленькою дівчинкою сім’ї Чень, - Ґу Шень підніс клинок до себе і вимовляв кожне слово. - Хіба що ви обоє об’єднаєте свої зусилля, щоб розділити роботу.
-Якщо мені потрібна допомога, навіщо мені шукати вченого? - Дон Лінь поклав руки на стіл і дозволив себе зв'язати. - Навіть зараз я чітко пам’ятаю весь процес вбивства та розчленування. Спочатку я вирубив Чень Женя у внутрішній кімнаті, а потім заткнув рот його дружині Чжов. Однак я побачив, що його старий і стара жінка хотіли кинутися і кричати про допомогу, тож я першим вдарив своїм лезом стару Чень. До цього часу старий Чень вже встиг дійти до дверей. Я встромив лезо йому в груди зі спини й підняв його назад. Ці двоє були старі й немічні, вбити їх не було проблемою. Коли я озирнувся, то побачив, що Чжов намагається перелізти через стіну, щоб втекти, тож я схопив її за волосся, потягнув у двір і прикінчив її шматком своїм лезом. Коли я повернувся всередину, я тричі вдарив Чень Женя ножем і витягнув його з кімнати. Проходячи повз сарай, я помітив, що він усе ще дихає й бореться. Таким чином, я навмання схопив засув і кілька разів вдарив його по обличчю, зупинившись лише тоді, коли він був весь у крові. Саме в цей час я почув, як ліворуч від подвір’я хтось важко дихає, і побачив сиву стару жінку, яка в паніці дерлася назад до будинку, перш ніж зачинити двері. Я хотів змусити її замовкнути, але було нерозумно залишати тіла на подвір’ї надто довго. І я підозрював, що вона могла не бачити, хто я такий, тож повернувся й продовжив займатися тілами. Спочатку я не хотів розчленовувати трупи, - голос Дон Ліня був рівним. Тієї ж миті він виявив злість розбійника: - Але я не хотів легковажно відпускати Чень Женя. Навіть розрізати його на частини було недостатньо, щоб виплеснути мою ненависть до нього. Я пройшов крізь сніг, щоб вкрасти ніж, яким розчленував тіло, з ножової майстерні за три вулиці звідси. Мені було незручно брати його з собою, тому я засунув його в щілину між дровітнями, я не дуже ретельно його ховав, вважаючи, що це не має значення, навіть якщо його хтось знайде. Ну як? Запитай його ще раз, як він їх убив? Я гадаю, він навіть не може підняти ніж.
Жодного разу Цянь Вейші не поглянув на Дон Ліня, але його рука тремтіла від кожного слова, сказаного чоловіком.
-Ні… Я, я вперше дав наркотики Ченям два місяці тому…
-Чен Жень дозволив би тобі увійти? Крім того, вдома зазвичай лише жінки та діти. Ти смієш увійти в їхній будинок відкрито? - очі Дон Ліня були прикуті до Цянь Вейші. - Я не знаю, чому ти береш на себе мою провину, але ми з тобою чужі люди. Я не можу дозволити собі таку послугу.
Цянь Вейші раптом затремтів. Його сльози текли, коли він захлинувся.
-Ти…
-З тих пір, як я приєднався до братства бойових мистецтв, ім’я «Дон Лінь» є моєю торговою маркою. Взяти на себе відповідальність за мої вчинки - значить заплямувати мою репутацію і позбавити мене миски з рисом, - вираз обличчя Дон Ліня був холодним. - Цей злочин прирівнюється до акту вчинення батьковбивства. Ти так хочеш померти?
Цан Дзі відчув, що Дзін Лінь зупинився, коли почув останнє речення. Віяло, яке він обертав пальцями, на мить сповільнилося й знову впало йому на коліна. Хоча цей момент минув, Цан Дзі відчув, ніби Дзін Лінь був стурбований цими словами.
Ти так хочеш померти?
Цан Дзі відчув ніби чув це раніше.
Складне віяло закривало його обличчя. Дзін Лінь скоса подивився на нього й запитав:
-Чому ти витріщився на мене?
-Ти вже сказав, що я витріщився на тебе, - відповів Цан Дзі. - Я дивлюся на тебе.
Дзін Лінь не відповів. Маленька кам’яна фігурка з перервами штовхала Цан Дзі по спині, наче вона теж була в поганому настрої. Цан Дзі схопив маленьку кам’яну фігурку за палець і повернувся, щоб запитати:
-Чому ти раптом став нещасним?
Кам’яна фігурка підняла голову й легенько вдарила його.
Під ними Цянь Вейші мовчав, виглядаючи спокійним, опустивши руки. Він витер сльози, виглядаючи виснаженим. Минуло лише кілька коротких днів, а на його голові вже почали з’являтися пасма сивого волосся.
-Сивоволоса стара жінка ясно бачила, що сталося, але вдавала, що нічого не знає, - сказав Дон Лінь. - Дитина з її сім’ї помочилася в кут стіни й дивилася на мене. Чому він обернувся і сказав, що це хтось інший? Їхні свідчення настільки суперечливі, а влада все одно їм повірила?
-Навіть якщо те, що ти сказав, правда, це також факт, що ми знайшли одяг у будинку Цянь Вейші. Усі сусіди бачили його та Чень Цаою… - підлеглий заперечив йому.
-Все це не має до мене ніякого відношення, - сказав Дон Лінь, - я зізнаюся лише у своїх злочинах.
-Якщо ти щиро бажаєш найкращого для Чень Цаою, то тобі не слід прикривати Цянь Вейші, - Ґу Шень відмовився зрушити з місця. - Ви повинні бути знайомі один з одним.
-Подальша доля Чень Цаою - не моя справа. А що до того, що за людина Цянь Вейші, то це мене взагалі не стосується. Втягуючи в цю справу не пов'язаних між собою людей, ви намагаєтеся змусити мене дати неправдиві свідчення, щоб використати мене для їх усунення? - запитав Дон Лінь. - Якщо це дійсно ваш намір, я не проти допомогти вам.
-Чим більше ви будете брехати, тим більше я в це не повірю, - відповів Ґу Шень.
-Не має значення, віриш ти в це чи ні, - ланцюги на зап'ясті Дон Ліня брязнули, коли він витягнув руки вперед і розпластався на столі. - Ви досягли крайнього терміну у цій справі, і префектурний ямен повинен буде дати пояснення вищому керівництву. Шокуюче масове вбивство цілої родини вже доведено беззаперечними доказами. Навіть якщо ви в це не вірите, префектурному магістрату доведеться повірити.
-Ти точно знаєш терміни розгляду справи, - розуміння раптом осяяло Ґу Шеня. - Ти затаївся в місті на кілька днів, чекаючи, коли закінчиться термін розгляду цієї справи.
На обличчі Дон Ліня повільно з'явилася посмішка. Його палець обвів коло на шиї.
-Відрубати мені голову, і всі будуть задоволені.
-Я повинен розплутати цю справу, - сказав Ґу Шень. - Я повинен з'ясувати правду!
-Навіщо продовжувати? Ґу Шень, чому ти не можеш визнати це? Ця справа очевидна для всіх, - його очі знову відійшли вбік, коли він пробурмотів: - Відправте мене швидше, щоб я зміг побачитися з моєю маленькою донечкою.
Ґу Шень був переповнений накопиченим гнівом, якому нікуди було виплеснутися, але йому просто необхідно було почути, як Цянь Вейші заговорив саме в цю мить. Цянь Вейші нахилився вперед і відкинув розпатлане волосся з обличчя. Цим рухом він вперше за день зустрівся з очима Дон Ліня.
-… Я хочу залагодити свою провину, - тремтячим голосом промовив Цянь Вейші.
-Ти винен Цянь Вейші гроші! Твоїй старенькій матері раптово знадобилася невідкладна медична допомога, а в тебе не вистачало грошей, тож ти звернувся до Цянь Вейші з проханням. Він позичив тобі п'ятдесят мідних перлин, але не записав це на папері, - Ґу Шень насупився і почав допитувати офіціанта. - Це правда чи ні?!
Офіціант був настільки наляканий, що його обличчя зблідло.
-Немає ніяких письмових доказів, тому, якщо з ним щось трапиться, вам не доведеться повертати гроші. Що ти мені сказав? "Я ніколи не позичаю гроші". Якби він не позичив тобі ці п'ятдесят перлин, що б ти зробив, щоб врятувати свою матір?!
-Я … - офіціант заїкався, невиразно. - Задля, задля справи…
-Трясця йому! Хочеш, щоб я повторив те, що ти задумав?
-Я, я не посмію! - офіціант поспішно впав на коліна і запанікував. - Я, я справді позичив у нього гроші... Але, але я не хотів, щоб він помер! Як я міг наважитися вигадувати небилиці, коли префектурний ямен розслідує цю справу? Він... він, він часто приводить з собою Чен Цао, Цаою… Якби у нього не було ніяких прихованих мотивів, як би префектурний ямен знайшов всі ці докази?!
-Ти дав неправдиві свідчення, щоб приховати факти, - Ґу Шень тицьнув пальцем між брів офіціанта. - Ти, бляха, труп!
У паніці офіціант обняв Ґу Шеня за ногу і почав благати:
-Я дійсно не маю нічого спільного з цією справою! Ґу, Ґу даґе! Ґу даґе мудрий! Я просто боюся, боюся бути причетним до цієї справи, тоді моя, моя мама…
-Принаймні, він врятував твою матір одного разу, - Ґу Шень подивився на нього зверху вниз і сказав: - І ти відплачуєш йому брехнею?
-Гроші можна повернути, відплатити! - офіціант міцніше стиснув Ґу Шеня. Він був настільки схвильований, що розплакався. - Але якщо мене звинуватять і я опинюся у в'язниці... тоді... тоді…
Ґу Шень відштовхнув його, не в силах проковтнути ці слова.
Дон Лінь був притягнутий до суду префектурним яменом і кинутий до в'язниці. Потім справу закрили, оскільки він очікував на страту. Цянь Вейші просидів у в'язниці кілька днів, але йому вдалося вийти звідти неушкодженим. Коли він вийшов з в'язниці, то побачив Ґу Шеня.
Ґу Шень не мав такого високого положення, тому його не залучали до всіх подальших розслідувань. Бути констеблем може виглядати солідно, але насправді він був не таким шанованим, так само, як той, хто очищав горщик у кабінеті магістрату. Він сидів навпочіпки з самого ранку, щоб дочекатися Цянь Вейші.
-Я бачив Чень Цаою вчора ввечері. Я все ще хочу дещо запитати у вчителя.
Цянь Вейші повільно відповів на його привітання, виглядаючи так, ніби уважно слухав.
-Якби Дон Лінь не здався, тобі б не вдалося уникнути відсікання голови, - сказав Ґу Шень і повільно наблизився до Цянь Вейші. Його старе пальто було коротке, а на ліктях висипалося трохи вати. Насправді, він мав дещо спільне з Цянь Вейші - відчуття самотності, котре відчувалося в їхньому неохайному вигляді. - Поміркувавши над цим, я вважаю вас інтригуючою людиною. На цій вулиці є щонайменше дюжина дітей, а ти поклав око на Чень Цаою. Чому? Якщо у вас є таємні вподобання, ви не повинні обирати дівчинку з таким звичайним обличчям. Обміркувавши це в голові, я подумав про це навпаки, і думаю, що можу зрозуміти, що є правдою, а що - ні.
Ґу Шень видихнув струмінь гарячого повітря, закриваючи своє обличчя вуаллю туману.
-Причина того, чого дівчинка така худа, полягає не в хворобі, а в голоді. А-Хон сказав, що ти бився з Чень Женєм. Але це було не через те, що ви зробили з Чень Цаою, а через те, що ви знали про те, що Чень Жень зробив з дитиною. Вчителю Цянь, що саме родина Чень зробила з нею?
Пальці Цянь Вейші боліли, коли він стискав мокрі від поту рукава. Кілька разів він хотів заговорити, але не міг вимовити слова через тремтіння.
-… Смерть - занадто м'яке покарання для них, - хрипким голосом прошепотів Цянь Вейші.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!