Той, хто ховається у просвітах

Мисливець хоче жити спокійно
Перекладачі:

Світло-зелений металевий паркан ледь помітно хитнувся. Хтось у темно-синьому худі перевіряв шкільну огорожу, так скажімо, «на міцність», а потім, глибоко вдихнувши, спритно переліз через паркан і легко приземлився по інший бік. У ту ж мить зі скрипом відчинилися дверцята чорного фургона. З вікна пасажирського місця визирнула постать і безтурботно показала великий палець.

— А непогано так через паркан лазиш. Не вперше?

— Т-та ні, ви не так зрозуміли…

Ніяково прокашлявшись, учениця залізла до фургона і зняла каптур. Її розпущене каштанове волосся спало на плечі. Двері гупнули, й авто плавно рушило вперед.

— Чому ви мене покликали? Щось сталося? — Юн Ґьоль поправила окуляри на переніссі.

— Не сказав би.

Неочікувано салон наповнив спотворений голос, від якого Юн Ґьоль здригнулась і різко обернулась. На довге заднє сидіння було недбало накинуто щось темне. Проте воно радше нагадувало якусь шкіру, аніж ковдру.

Що це таке? Юн Ґьоль спантеличено нахилила голову. І в ту ж мить з-за сидіння раптово виринув силует у чорній масці.

— Дякую, що так швидко прийшла. Але хіба у тебе зараз не вечірні заняття? Проблем же не виникне?

— Все гаразд. Я лишила в кабінеті пуховик — виглядає так, ніби я досі там, — Юн Ґьоль жестом зобразила сніговика. — Зліпила щось схоже на людину й тихо вислизнула. Трохи часу про запас маю, та й черговий сьогодні не надто суворий.

— А ось це чудово, — додав Со Мінґі й усміхнувся. — Ми покружляємо біля школи, тож не переймайся.

У машині запала тиша. Юн Ґьоль ніяково водила очима по салону і невдовзі звернулась до Ча Відже:

— Е-е… Ви як взагалі? В останні дні частенько вас по телевізору бачу.

— Радий чути. І справді частенько там маячу останнім часом.

Юн Ґьоль нервово посмикувала край спортивних штанів. Через маску на обличчі Ча Відже вона несвідомо ставала обережнішою.

Хоча я знаю, що він зовсім не такий…

Та чомусь у цій масці Ча Відже здавався зовсім іншою людиною. Колір його волосся змінився — раніше чорне, тепер воно було попелясто-сірим. І навіть сама атмосфера довкола нього стала іншою. У повітрі відчувалась гостра, майже колюча напруга, неначе стіна, що не підпускала нікого близько. Важко було повірити, що це той самий чоловік, який колись, усміхаючись, вітав її після закінчення робочого дня.

— Юн Ґьоль, я можу дещо спитати?

— Так? Ох, звісно! Питайте! — випросталась Юн Ґьоль.

— Ти казала, що у тому світі зустріла іншого Лі Сайона і він відвів тебе у безпечне місце, правильно? — спитав Ча Відже.

— Так, саме так.

— Пам’ятаєш щось про нього?

— Е-е… А чому ви так раптово про це згадали?

— Ну, просто…

Ча Відже кивнув на чорне шкіряне пальто, що було накинуте на сидіння. Якщо покраще придивитися, то матеріал ледь помітно здіймався й опускався. Юн Ґьоль нахилилася ближче, і її очі округлилися від здивування.

З-поміж темних кучерів виднілося бліде обличчя. Це був Лі Сайон. Він лежав, поклавши голову на коліна Ча Відже, і лише його ноги були незграбно зігнуті.

— Він нарешті прокинувся… Але з ним щось не так, — Ча Відже незграбно зачепив пальцями маску.

— Що ви маєте на увазі?

— Їх двоє. В одному тілі.

— Що?..

— Що?!

Друге «що?!» заглушив пронизливий скрегіт гальм. Фургон різко зупинився, й у мить всіх кинуло вперед. Ча Відже встиг підхопити голову Лі Сайона й злісно зиркнув на водія.

— Слідкуй за дорогою.

— Та як можна слідкувати за дорогою, коли ви таке вивалюєте? Тепер лідерів гільдії двоє? Один і так страх наганяє, а тут ще… Кхм. А він точно спить?

— Ймовірно.

— Ну… Тоді солодких йому снів, — прокашлявся Со Мінґі.

— Я з ним говорив і точно можу сказати, що це дві абсолютно різні особистості. Як і припускав Хон Йесон, один з них, швидше за все, Лі Сайон зі зруйнованого світу, але ти єдина, хто з ним зустрічалась, Юн Ґьоль, — спершись ліктем на раму вікна, продовжив Ча Відже.

— Ах, так, ви праві…

— То яким він був? Не обов’язково намагатися пригадати прямо все, просто розкажи, що особливо запам’яталося.

— Ем… — Юн Ґьоль завагалася й крадькома зиркнула на Ча Відже. — Він був… Ем, я і справді можу це сказати? Він же точно спить, так?

— Так-так, усе добре. Кажи.

— Ну…

— Ну?

— Він був дуже грубим.

У салоні повисла тиша. Юн Ґьоль неспокійно відвела погляд у вікно, крадькома оцінюючи їхню реакцію. Со Мінґі згорбився над кермом, і його плечі затремтіли від сміху. Ча Відже, ні сміючись, ні сердячись, м’яко перебирав кучеряві пасмочка.

Лі Сайон і справді ніколи не вирізнявся вихованістю…

— І ще… — Юн Ґьоль підняла очі і після довгих вагань, майже пошепки додала: — Він був якимось дивним… Навіть коли я з ним говорила, дивилася просто в очі… Я знала, що він грубий.

— …

— Але при цьому… Він не здавався живим.

— …

На мить Ча Відже затамував подих.

Лі Сайон зі зруйнованого світу, який не здавався живим. Без сліз, без тепла важко було повірити, що він узагалі живий. Щось у ньому зламалося. Можливо, саме тому душі не злилися як слід?

У цей момент Юн Ґьоль підняла руку.

— Ах, і ще дещо. Це не зовсім стосується пана Лі Сайона, але… — Юн Ґьоль стисла кулак і невдовзі продовжила: — Відтоді як я пробудилась… Я постійно чула чийсь голос. Саме він і сказав мені піти до ресторану похмільного супу в той день і знайти вас, J.

Ча Відже дурнувато глипнув очима. Тепер, коли вона заговорила про це, він пригадав події того вечора…

— М-мені точно обов’язково заходити всередину? Справді? Хіба я дійсно маю це зробити? Це справді дивно…

— Що? Хтось позаду мене? Та годі, не жартуй так. Я терпіти не можу подібні речі…

Вона ходила туди-сюди перед рестораном, закутавшись у м’який пуховик, з великим рюкзаком за спиною, і щось бубоніла собі під ніс, хоча поруч нікого не було.

На той момент лише Лі Сайон і Со Мінґі знали, що Ча Відже — це J. І раптом пізно ввечері з’явилась Юн Ґьоль, прямо заявивши, що шукає J.

— Часом… Я сприймала цей голос як друга. Він давав мені поради, підтримував… — Юн Ґьоль знервовано перебирала власні пальці.

— Знаєш, чий це був голос? — обізвався Со Мінґі з-за керма.

Юн Ґьоль повільно похитала головою.

— Він здавався мені дивно знайомим… Але варто було про це задуматися, голова одразу ж починала боліти. Тож я просто припинила намагатися зрозуміти, хто це був.

— …

— Але він завжди повторював, що я маю зупинити кінець світу і…

Їхні погляди з Ча Відже перетнулися. Очі Юн Ґьоль світилися золотом так само, як у день їхньої першої зустрічі.

— …Що я не маю дозволити J загинути. За жодних обставин.

— …

Вони всі знали, що станеться, коли Ча Відже помер.

У другому світі він загинув, стримуючи нестримний потік монстрів. Світ занепав, вони зазнали чергової поразки, Лі Сайон, ставши новою точкою відліку, повернув час назад і…

Вони провалилися.

— Але… Відколи я повернулася з того світу, більше не чула цього голосу. І я довго про це думала. Пам’ятаєте, пан ремісник казав, що душі з інших світів мають злитися?.. — Юн Ґьоль зіщулилась.

— Маєш на увазі, що голос належав іншій тобі? І вона злилась з тобою, як і сталося з лідером гільдії?

— Так… — Юн Ґьоль повільно кивнула. — Після повернення з того світу фрагменти, які я бачу уві сні, стали яскравішими і… Чіткішими.

— …Тоді все зрозуміло. У випадку Лі Сайона щось пішло не так,  — пробурмотів Ча Відже, м’яко проводячи пальцями по його волоссю. — Душа Юн Ґьоль злилася без проблем. Але чому у Лі Сайона… Дві душі в одному тілі?

Щось точно було не так. Щось фундаментальне. Але що саме — було важко збагнути. Найпростіше було б запитати самого ж Лі Сайона, але він…

Не виглядав так, ніби схоче поговорити.

Одна лише згадка про той холодний і порожній погляд викликала головний біль. Ча Відже сперся чолом об шибку й тихо застогнав.

— А як щодо пана ремісника? — озвалася Юн Ґьоль.

— …А він що знати може? — у спотвореному голосі чулася зневіра.

— Ну… Він же доволі розумний, хіба ні? Хоч й імпульсивний, але ж саме він першим і запідозрив, що з паном Лі Сайоном щось не те.

…Це правда.

Так, навіть якщо він постійно і діє на нерви, зараз його допомога точно не завадить. Ча Відже витягнув телефон і набрав номер Хон Йесона, сподіваючись, що той сьогодні в одній зі своїх «геніальних» фаз.

Але…

Хон Йесон не відповідав.

На руці Ча Відже раптом проступили жили.

Цей покидьок… Скаржиться, що я йому не дзвоню, а як подзвонив, то ігнорує?

Обурення аж закипіло всередині Ча Відже, та все ж він вирішив тому не писати. Схоже, доведеться цього придурка шукати через Юн Біна.

Я справді не хотів його турбувати…

Раз так, можна заодно й спробувати дістати амулет — той, що слугує перепусткою до селища Чан Їн. Він натиснув на кнопку виклику.

Бз-з-з…

Бз-з-з…

У слухавці відлунював один із тих стандартних гудків, без жодного особливого рингтону. І саме перед тим, як мав увімкнутись автовідповідач, пролунав короткий сигнал з’єднання, і слухавку нарешті підняли.

— Хто це?

Знайомий голос, хоч і значно грубіший, ніж він його пам’ятав. Та перш ніж Ча Відже встиг щось сказати, на нього вже гаркнули:

— Не знаю, хто ви, але Юн Біна нема. Передзвоніть пізніше.

— Чекайте! — швидко випалив Ча Відже, і на тому кінці замовкли.

Кілька секунд було чутно лише шарудіння, ніби хтось поправляв телефон, а потім прозвучав сповнений недовіри голос:

— …J?

Це був Нам Вуджін.

Підтримати Команду

Допоможемо створити та перекласти ще більше захоплюючих історій рідною мовою!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!