Частина 1. Пан Вень та карапуз

Через півроку Нянь Дада попрощався з паном Венем, розплатився за проживання і приготувався повернутися на гору Фуяо. Пан Вень, який називав себе Вень Міндзіном, був власником старого заїжджого двору «Три книги всю ніч безперервно». Він з народження був високим і міцним. У ранні роки він міг з легкістю пройтися вістрям меча, немов бродячий акробат, або з'їсти за раз вісім великих маньтоу.

Коли вони прощалися з Нянь Дада, між ними не було ні гіркоти, ні смутку від майбутньої розлуки, адже в цій сцені була ще одна, третя людина. І цей третій надто заважав.

Зростом цей чоловік був не більше трьох чі (приблизно 1 метр), і його молочні зуби здавались дуже довгими. Хоча, на перший погляд, різниця між довжиною та шириною була невелика. Якщо на шляху хлопчика з'являвся крутий схил, він міг не витрачати сили на ходьбу, адже йому досить просто скотитися вниз. Зараз він чіпко тримав Нянь Дада за ногу і вив так, що печінка розривалася на дрібні шматочки.

간肠寸断 (gānchángcùnduàn) — печінка та нутрощі розриваються на дрібні шматочки (обр. у знач.: серце кров'ю обливається, душа розривається від горя; вбиватися, страждати).

— Мамо… Мамо, не йди! 

У цього малюка була незліченна кількість матерів. Чоловіки, жінки, старі та молоді. Лише одна з них була його справжньою матір'ю, а решту він назвав так сам. Він називав "мамою" всіх, хто давав йому їжу.

Вень Я прикрив долонею вухо і загарчав на Нянь Дада: 

— Хіба ти не казав, що когось шукаєш? Ти знайшов... Ну, а тепер ти можеш щось зробити, щоб цей демон припинив вити?!

Нянь Дада підвищив голос, намагаючись заглушити несамовитий крик малюка, і репетував у відповідь:

— Дайте йому шматочок цукру!

— Де, твою матір, я знайду цукор? 

З цими словами чоловік сердито розвернувся і повернувся до хати. Взявши з кухні шматок тушкованої качиної шиї, він грубо сунув його в рот маленькому товстунові: 

— Жуй.

Малюк широко розкрив рота, скуштував м'ясо на смак і тут же втратив будь-який інтерес до Нянь Дада. Сівши навпочіпки, він просто продовжив жувати. 

Вень Я глянув на карапуза.

— Хіба він не той, кого ти шукав?

Нянь Дада було дуже соромно.

— Я чув, що ви, заклиначі, багато уваги приділяєте переродженню. Але, схоже, твій даою у минулому житті практикував удосконалення великого живота?

Нянь Дада сором'язливо мовчав.

Нехай ці слова і не потрапили в ціль, але це було дуже близько до істини.

Дитина, що переродилася, колись займалася вдосконаленням великого живота, вискалив зуби і безтурботно посміхнувся Вень Я. У наступну ж мить малюк підбіг до нього, тримаючи в руках качину шию, і сказав:

— Мамо!

— Іди, — байдуже кинув Вень Я.

Вилаявшись, Вень Я раптово відчув легке хвилювання.

— До речі, про переродження. За своє життя я об'їздив увесь світ і побував у багатьох місцях, але завжди думав, ніби мені чогось не вистачає. У кожному з цих місць я відчував себе незатишно, поки не досяг Східного моря. Тоді мені раптом здалося, що я нарешті повернувся додому... Кажуть, що сто років тому в цьому районі було багато заклиначів. То чому ти сказав, що я не можу бути чиїмось переродженням? 

Нянь Дада вислухав його і обережно запитав: 

— Пане Вень хоче спитати про безсмертя? Я міг би познайомити вас з…

— Ха, я саме це й сказав, — Вень Я підняв руку і недбало торкнувся пальцями великої лисої голови маленького товстуна. — Не думаю, що зможу досягти успіхів, навіть якщо наполегливо вдосконалюватимуся. До того ж це не приносить ніякого доходу. Але ти маєш завершити своє навчання. Забудь цей маленький заїжджий двір та його господаря. А тепер іди і вдосконалюйся, але дивися, не перестарайся. Добре, так і бути, я підміню тебе і спробую заспокоїти твого предка. Якщо нам судилося, то ми обов'язково зустрінемося. Іди.

Нянь Дада уважно подивився на пухкого малюка і, нарешті, пішов, так нічого і не відповівши.

Спершу Нянь Дада думав забрати Нянь Мінміна, що переродився, з собою, але, побачивши, що малюк не турбувався ні про їжу, ні про одяг, що його батьки живі, і що на вулиці він почував себе, як риба у воді, юнак раптом відчув, що в цьому немає потреби. 

Адже для маленького Нянь Мінміна парити в небі і ходити під землею могло бути не так приємно, як сидіти навпочіпки і радісно жувати тушковану качину шию, чи не так?

Тоді навіщо взагалі непокоїти його? 

Частина 2. Портрет

Кажуть, що коли всі проблеми були залагоджені, люди знову повернулися на гору Фуяо і нарешті заспокоїлися. Янь Дженмін наказав слугам перенести деякі речі із садиби сюди.

За стільки років у нього накопичилася пристойна кількість мотлоху, а сам глава Янь був не надто організованою людиною і просто не пам'ятав, що саме зберігалося серед цього безладу. Бажаючи позбавити себе непотрібної метушні, він, користуючись нагодою, попросив Чен Цяня все це розібрати. У результаті, після довгої копіткої праці, Чен Цянь знайшов у його речах дюжину портретів. Його власні портретів.

Колись Янь Дженмін написав їх безліч. Але більшість з них виявилися знищені ним у пориві горя. Проте, за такої кількості малюнків, завжди знайдуться риби, що вислизнули з мережі. Зрештою, кілька портретів залишилися недоторканими. 

漏网之鱼 (lòuwǎngzhīyú) — риба, що вислизнула з мережі (обр. у знач.: злочинець, що вислизнув від покарання).

Чим більше Чен Цянь дивився на них, тим більше йому це подобалося, тому він вирішив, будь-що зберегти їх. Тоді він згадав, що у майстра Тон Жу зовсім не було портретів. Колись у бібліотеці зберігався один, але він був випадково знищений. Не кажучи вже про їхнього дядечка, Дзян Пена, існування якого обернулося справжньою трагедією. Хлопець страшенно хотів загладити провину перед предками.

Чен Цянь був дуже гарний у каліграфії, але ось у живописі не досяг успіху, тому він вирішив попросити про це старшого брата.

Почувши його прохання, глава Янь зчепив пальці і, з виглядом гідного пана, м'яко попросив його підійти. Висунувши в обмін на слова Чен Цяня дуже нерозумні і зовсім непристойні умови, він на власному прикладі показав своєму молодшому братові, що таке одягнений звір.

衣冠禽兽 (yīguān qínshòu) -  одягнена худоба; звір у людській подобі. 

Чен Цянь вирішив, що йому не завадило б охолонути і просто вигнав главу з павільйону Цін'ань.

Зрештою, у нього не залишилося іншого вибору, як піти і знайти Лі Юня. Лі Юнь з радістю погодився і, прихопивши з собою молодшу сестру, вирушив на передостанній поверх бібліотеки, щоб розмахувати там пензлем і бризкати тушшю.

挥毫泼墨 (huī háo pō mò) - розмахувати пензлем і бризкати тушшю (обр. займатися каліграфією, живописом).

Весь цей час працьовита Калюжа, засукавши рукави, старанно протирала від пилу портрети їхніх предків.

Раптом дівчина вигукнула:

— Ах, другий старший брате!

Лі Юнь самовіддано корпів над аркушем паперу, намагаючись зробити все відповідно до описів Чен Цяня. Робота над картиною тривала повним ходом. 

— В чому справа? — озвався він, не зводячи очей. 

— Твій портрет! Третій брате, дивись! — Калюжа розгорнула пожовклий від часу сувій. На картині був зображений один із старших. Його одяг виглядав неохайним, а довге волосся розтріпалося, але риси обличчя юнака залишалися красивими і витонченими. Портрет явно належав Лі Юню!

Коли Чен Цянь знову подивився на нього, він побачив напис: Веньджов Дженьжень, учень такого-то покоління, приєднався до клану Фуяо в такий-то місяць такого-то року. Ця людина добра і є ідеалом вищої чесноти. Знавець обхідних шляхів, він увійшов до Дао нікому не відомим і унікальним способом. Але, оскільки в його руках завжди була іграшка з дев'ятьма ланками, цей спосіб отримав назву «дев'ять ланок».

Коли Янь Дженмін знайшов свою спадщину, один із старійшин клану Фуяо сказав йому, що серед їхніх предків був один, хто «увійшов у Дао через «дев'ять ланок»». Саме його працю старійшина і передав Лі Юню.

І тепер… річ повернулася до її законного власника?

Виявляється, з незапам'ятних часів у клані існувала лише одна людина з «дев'ятьма ланками».

І саме ця «людина з «дев'ятьма ланками»» зрештою написала той шедевр. Почувши про це, Янь Дженмін вирішив глянути на нього сам.

Він довго дивився на його портрет і нарешті виніс свій вердикт. 

— Другий брате, тобі краще зробити перерву. Припини ганьбити предків.

Але Лі Юнь відмовився і продовжив розмахувати пензлем. Того дня він написав картину Хань Юаня на Південних околицях. Якось у свято середини осені він радісно показав її самому Хань Юаню.

Глянувши на картину, Хань Юань відчув, що всі теплі почуття до колишнього товариша по навчанню разом випарувалися. Він також пригадав Лі Юню і те, що той його обдурив, так і не здобувши прапора справжнього дракона. Погрожуючи неодмінно вбити Лі Юня, Хань Юань гнався за ним до самого кордону Південних околиць... Втім, це вже зовсім інша історія.

Далі

Розділ 111 - Екстра II

Якось, ремонтуючи меблі в залі Невідомості, Нянь Дада і Йов Лян стали свідками того, як їхній другий дядечко з ревом спускався з вершини гори, ніби дикий собака, що втік. — Залиш мене! Я хочу піти на самоту… піти на самоту… — кричав він.  Нянь Дада та Йов Лян здивовано переглянулися. Зрештою, вони ще не знали, що означає «піти на самоту». Перш ніж звуки його голосу стихли вдалині, Лі Юнь, немов вітер, влетів у безіменну печеру, що лежала на півдорозі зі схилу і, простягнувши руку, спритно запечатала вхід. Але наступної миті з неба опустився сяючий меч, повністю зруйнувавши заборону, створену невідомим старійшиною. Глава Янь нарешті показав своє справжнє обличчя. Обличчя людини, одержимої жагою вбивства. Повний обожнення Нянь Дада легко штовхнув Йов Ляна ліктем і вигукнув:  — Боже мій, твій учитель справді талант.  Але Йов Лян вважав за краще промовчати. Іноді йому здавалося, що вони з Нянь Дада мали помінятися вчителями. Так вони змогли б позбутися відчуття, що один із них помилився дверима. Рятуючись від неминучої загибелі Лі Юнь завив ще голосніше:  — Майстер! Старший брат збирається вбити людину! Прошу вас, розплющте ж очі і подивіться на це! Ви так рано пішли. Ніхто, крім вас, не в змозі його контролювати. Більше нема кому відповідати за ваших учнів. А тепер він набув влади і може однією рукою закрити все небо... Боги, допоможіть! Нянь Дада був приголомшений. Вперше він почув такий відчайдушний зойк. Йов Лян підняв голову і глянув угору, побачивши в гірському лісі червоний відблиск. Це Ка... Ні, молодша тітонька Хань Тань і білий журавель спокійно прослизнули повз. Спустившись нижче, дівчина зайняла зручне місце, бажаючи спостерігати за галасом, щоб при цьому не потрапити нікому на очі. Скільки ще раз життя подарує їм такий витончений досвід? Коли міська брама охоплює пожежу, навіть рибі в ставку доводиться не солодко. “城门失火,殃及池鱼 (chéngménshīhuǒ, yāngjíchíyú) — коли міська брама охоплює пожежу, рибі у ставку доводиться погано (обр. при великому нещасті навіть малому важко вберегтися).” Але Йов Лян був спокійний. Вирішивши наслідувати приклад свого старшого, він змусив Нянь Дада опустити голову і швидко зачинив двері зали Невідомості. Дві пари очей: одні зверху, інші знизу, з цікавістю підглядали в щілину між стулками. Схоже, для осиротілих дітей це була дуже довга історія. Одним словом, все це сталося через те, що Лі Юнь напився дешевого вина, тож переслідували і били його цілком заслужено.  То були перші дні свята середини осені. Окрім Чен Цяня, усі на горі трохи випили. Побачивши в Лі Юня книгу про різні заклинання, Чен Цянь хотів було позичити її, щоб прочитати. Але тільки-но він відкрив її, з книги випала «закладка». У цей момент другому брату можна було сміливо відправлятися в нірвану... Це виявилася та сама записка, яку Лі Юню передав Янь Дженмін. Записка про «Еліксир щирого серця». Звичайно, Чен Цянь відразу ж зрозумів, що це почерк їхнього старшого брата. Однак він не став сприймати це близько до серця. Він просто спитав. Почувши його слова, Лі Юнь страшенно розгубився. Юнак уже був неабияк п'яний, і питання поставило його в глухий кут.  — Старший брате! Старший брате, це не моя вина, що в тебе знову неприємності! Чен Цянь здивувався, але не промовив ні слова. Він лише випадково згадав про це і, почувши відповідь, захотів дізнатися, що це було. Але пізніше… Наступного ж дня Чен Цянь вирушив на самоту на вершину гори, щоб попрактикуватися з мечем. За цей час він так і не з'явився біля дверей павільйону Цін'ань. Той, хто вирішив би піднятися на вершину гори, щоб "завадити його усамітненню", повинен був приготуватися до того, що Шванжень скине його вниз. Вершина гори Фуяо, схоже, перетворилася на царство холоду і снігу. Ще кілька днів, і жителі села, що лежало біля підніжжя, почали б розповідати страшні історії про те, що "у господаря священної гори померла дружина, і волосся нещасного побіліло за одну ніч". Янь Дженмін місця собі не знаходив. Він нічого не міг вдіяти з Чен Цянем, тому в нього просто не залишилося іншого вибору, крім заповнити собою гори і долини, вирушивши вистежувати у всьому винного Лі Юня. “万 山遍野 (màn shān biàn yě) — заповнювати гори та долини (обр. у знач.: заповнювати собою все; бути всюди).” — Допоможіть! Вбивають! Молодша сестро! Третій брате! — кричав Лі Юнь. У глухому гірському лісі Калюжа, прикидаючись мертвою, гладила по шиї білого журавля. — Здається мені, повернутися на задній схил гори і вирушити битися в Долину демонів буде куди безпечніше, тобі не здається? — з тривогою вимовила дівчина. Білий журавель потерся об її долоню, ніби підтримавши рішення Калюжі повернутися і узурпувати трон. Лі Юнь видав лютий рев, але звучало це так, ніби хтось намагався прирізати свиню. — Ви безсовісні люди... Калюжа! Я доклав стільки зусиль, щоб поставити тебе на ноги, а ти кидаєш мене напризволяще... Сяо-Цяне! Невже в тебе вистачить духу дозволити старшому братові, якого ти сам змусив і спокусив піти через тебе на такий злочин?! Ах, ах! Старший брате, то була помилка. Я не посмів би. Будь ласочка, пощади моє собаче життя...  Але раптом, виття Лі Юня і руйнування Янь Дженміном раптово припинилися. Нянь Дада з сумнівом подивився вгору і побачив свого граціозного вчителя, схожого на вигнаного з небес небожителя. Чен Цянь стояв на величезній скелі з мечем у руці і холодно спостерігав за цим фарсом. — Схоже, мій учитель прийшов, щоб урятувати світ, — сказав Нянь Дада. Глава Янь, не розгубивши при цьому своєї зарозумілості, в мить перетворився з холодного, як лід, диявола в м'якого і скромного юнака в білому одязі. Він опустив брови і вигукнув:  “ 冷若冰霜 (lengruòbīngshuāng) — холодний, як лід та іній (обр. у знач.: бути байдужим, байдужим).” “低眉 (dīméi) - опустити брови (обр. в знач.: підкоритися, підкоритися).” — Сяо Цяне... Чен Цянь незрозуміло глянув на нього. Янь Дженмін нервово колупнув землю носком чобота. Весь його вигляд говорив про «сходження і вмовляння». Він стримано кашлянув:  — О, забудь про це, я тобі все поясню. Чен Цянь посміхнувся і повільно тицьнув Шванженем у землю, приготувавшись уважно слухати. Янь Дженмін облизав сухі потріскані губи. Він чудово знав, що наслідки вживання «Еліксиру щирого серця» були надто зрозумілі. Тут не було чого пояснювати. Але, що б Янь Дженмін не сказав, що більше він би не розповідав, Чен Цянь ставав дедалі похмурішим і похмурішим. Глава Янь на мить втратив дар мови. Нарешті, вирішивши, будь що буде, він поставив собі за мету йти до кінця. Юнак вказав на Лі Юня і штовхнув його вперед. — Це він додав масло з оцтом, щоб посіяти смуту. Я передав йому цю записку, щоб попросити зробити для мене кілька звичайних пігулок! Лі Юню, ти так хочеш принести у світ хаос? Я ж і дня не можу прожити без крапель для очей, чи не так? З дитинства твої думки були нечисті, тому ти так нічого й не досяг!  “ 添油加醋 (tiānyóu jiācù) - додавати масло і оцет (обр. прикрашати факти, спотворювати дійсність, перебільшувати).” Янь Дженмін мав неймовірний талант видавати чорне за біле і, вказуючи на оленя, називати його конем.  “指鹿为马 (zhǐ lù wéi mǎ) — показуючи на оленя, називати його конем (обр. видавати чорне за біле, свідомо перекручувати істину, дурити).” Сказавши це, він ледь сам собі не повірив. Спершу він у всій красі демонстрував свою слабкість, але в той момент, коли він погодився, що в усьому винен Лі Юнь, його настрій тут же змінився. Лі Юнь висунув голову з печери, вхід до якої був щойно знищений заклиначем меча, і подумав: «Може, ще не пізно зрадити цей клан?» Але Янь Дженмін злісно глянув у його бік. Лі Юнь відразу втиснув голову в плечі і рішуче наступив на горло власної совісті.  — Чи не так? Сяо-Цяне, пігулки, про які просив мене старший брат, були засобом від розладу живота. Це допомагає краще пристосовуватись до нового клімату. До «Еліксиру щирого серця» це не має жодного стосунку! Це все я... я... я... я не знав, що говорю. Згідно з правилами клану, я заслуговую на те, щоб голова власноруч убив мене... Ой! Прицільним ударом початкового духу Янь Дженмін спритно перекинув Лі Юня на землю. Внутрішньо Чен Цянь все більше і більше закипав, але зовні він, як і раніше, був спокійний і байдужий. Він відчував, що Янь Дженмін не тільки не бажав визнавати свою помилку, але й навчився брехати, не моргаючи. До цього Чен Цянь не міг звикнути. Побачивши, що юнак розвернувся, маючи намір піти не попрощавшись, Янь Дженмін поквапно гукнув: — Стривай, що ти збираєшся робити? Але Чен Цянь навіть не озирнувся. — Старший брате, я збираюся спуститися з гори і вирушити в подорож на сто років.  Янь Дженмін здивувався. Він нарешті відчув, що жарт вийшов з-під контролю. Лі Юнь і Калюжа, що ховалася на віддалі, були приголомшені. Не в змозі більше займати позицію стороннього спостерігача, Калюжа разом із білим журавлем спустилася вниз. Якщо її маленький старший брат дійсно вирішить піти, на горі Фуяо не залишиться нікого, хто зміг би зупинити злочини глави.  Але навіть цього буде замало!  — Третій брате, не йди! — закричала дівчина, і її крик здавався таким пронизливим, що будь-хто, хто почув би її голос, неодмінно розплакався б. Губи Янь Дженміна трохи ворухнулися, і в глибині його серця здійнялося дивне невловиме почуття. Їхня молодша сестра не дарма з'явилася на світ. І нехай зазвичай вона тільки й робила, що байдики била, але в потрібний момент вона твердо стояла на своєму. Калюжа одразу ж розправила крила, перегороджуючи Чен Цяню шлях. Обличчя дівчини було залите сльозами. — Якщо хочеш піти, то візьми мене з собою! Янь Дженмін втратив дар мови.  З глузду з'їхати! У цьому клані не було нікого, хто б не перекинувся на бік супротивника! Раптом посеред усього цього хаосу з заднього схилу гори долинув пронизливий крик. Усі учасники сварки завмерли і припинили скандалити. Чен Цянь скочив на клинок і всього лише за кілька хвилин опинився на вершині. У глибині далекої печери було неспокійно. Через сильну вібрацію по поверхні завжди нерухомого холодного виру пішли білі хвилі. — В чому справа? — тихо спитав Чен Цянь. Янь Дженмін на мить прислухався і задумливо промовив: — Схоже, що в Долині демонів щось сталося... Як дивно. У цей момент вони побачили, як холодні води виру розділилися надвоє, і в проході з'явилася Дзипен Дженьжень. Здавалося, вона зовсім не змінилася за ці сто років. Погляд старої курки все ще був гострим, як у сокола, проте тепер для заклиначів, що стояли перед нею, він більше не мав тієї жахливої ​​сили.  Янь Дженмін поблажливо глянув на неї, чекаючи, що вона скаже. Його обличчя залишалося холодним і байдужим, але не важко було здогадатися, що юнак блефував. Хто знає, чи впізнала Дзипен у молодій людині того, хто сто років тому погрожував зробити з її пір'я волотку. Вона подивилася на Калюжу, що стояла неподалік, а потім ввічливо вклонилася і сказала:  — Нещодавно в Долині демонів спалахнуло повстання. Король монстрів загинув. Але вам не варто лізти в це. Я прошу главу на якийсь час закрити прохід на гору. Новина прийшла раптово, але в ній не було нічого дивного. З давніх-давен зміна влади супроводжувалася кровопролиттям і вбивствами. Ніхто не міг з упевненістю сказати, чи був нинішній король тим самим, що правив у той рік, коли вони вирушили в Долину демонів шукати Хань Юаня. Янь Дженмін трохи насупився. Він стояв на вершині гори, заклавши руки за спину. — Дякую, що сказали мені. Якщо ми можемо чимось допомогти Долині демонів, прошу вас, скажіть мені про це, Дзипен Дженьжень.  Це прозвучало дещо зарозуміло. Янь Дженмін ніколи не користувався повагою у демонів долини. Але все ж таки Дзипен знала, звідки в нього ця впевненість. Нинішнє покоління клану Фуяо було не надто процвітаючим, але їхня сила була воістину безпрецедентною. Заклинач меча, який досяг рівня «Божественного Царства». Заклинач із напівбезсмертним тілом, що пережив безліч Небесних Кар. Калюжа, що успадкувала досвід трьох тисяч років удосконалення. Навіть самий нікчемний з них вже на повну силу вдосконалював свій початковий дух, спираючись на «дев'ять ланок»... Не кажучи вже про те, що на Південних околицях, залякуючи всіх навколо, оселився великий демон Хань Юань. Дзипен якийсь час спостерігала за тим, як Янь Дженмін боровся зі своїми емоціями. Скільки часу минуло, звідки йому було знати, як тепер справи? Сто років пролетіли, наче по клацанню. У той рік Хань Мучвень вже майже перетворився на примару. Навіть якби в його руках була печатка глави, він не міг би запечатати всю гору. Тоді йому довелося вигадати правило, покликане не пускати його учнів на задній схил. Адже, якби Небесне Чудовисько виявило себе, навіть душа Пана Бейміна не змогла б повернутися і відновити рівновагу. У своєму світі вона прожила один єдиний довгий день, а у світі людей у ​​цей час змінилося сонце та місяць. Людина, що стояла перед нею, була горда і стримана, а його манера триматися робила його схожим на справжнього наставника. Він більше не був тією дитиною, яку вона колись знала. Дзипен могла лише привітати його складанням рукавів. “ 敛衽 (liǎnrèn) - стар. вітати складанням рукавів (про жінок), жіноче вітання (уклін) зі складеними та захованими в рукави кистями рук. ” — Дякую, Главо.  Потім вона повільно повернулася в холодну вир. У всій цій плутанині Чен Цянь ненадовго забув про свій гнів. — Вона попросила запечатати гору? — спитав він.  — Просто встановити заборону. Не думаю, що хтось наважиться заявитись у гірську печеру, — відповів Янь Дженмін.  Почувши його самовдоволене зітхання, Чен Цянь нарешті згадав, що вони все ще перебували у стані холодної війни. Він відразу відвів очі і іронічно промовив.  “ 好大的口气 (hǎodà dekǒuqi) — це глузування з якоїсь хвалької дії або непрактично завищених вимог.”  — Ах, старший брат знову намагається виглядати солідніше. У Янь Дженміна від страху земля пішла з-під ніг. Він змушений був продовжити прикидатися, намагаючись знайти вихід із становища. — Ні... ні, гора Фуяо переживає не найкращі часи. Минулого разу Вчитель витратив частину своєї душі, щоб запобігти катастрофі в Долині демонів. Ти не можеш залишити свій клан у такий момент!  Чен Цянь глянув на нього, а потім розвернувся і пішов геть. Янь Дженмін кинувся слідом за ним, вигукуючи всю дорогу: — Куди ти? Назад до павільйону Цін'ань? От і правильно, старший брат зігріє тобі чашку сливового чаю... Мені є, що тобі розповісти. Ти й справді такий розпещений... Сяо-Цяне, почекай мене! Лі Юнь багатозначно мовчав. Проводячи братів поглядом, він повільно обернувся до Калюжі, яка все ще дивилася на холодний вир у глибині гори. — Сестрицю, на що ти дивишся? Я йду. Калюжа трохи спохмурніла. У цей момент вона виглядала дуже серйозною, начебто стояла на порозі якогось важливого рішення.  — Що трапилося? — спитав Лі Юнь. Калюжа підвела голову. — Другий брате, я хочу вирушити в Долину демонів. Лі Юнь остовпів. — Я — Небесне Чудовисько, яке успадкувало демонічну пігулку. Чому я маю спостерігати за тим, як Долина демонів занурюється в хаос? У клані демонів теж є багато добрих. Чи заслуговують вони бути вплутаними у цю війну? Ті старі виродки тільки й роблять, що ляси точать, кажучи, що я приношу нещастя. Але це не так, і я збираюся дозволити їм добре себе розглянути! Кажучи це, Калюжа виглядала так, ніби була з ніг до голови охоплена полум'ям, і Лі Юнь на мить втратив дар мови.  Через три дні весь клан Фуяо зібрався на задньому схилі гори. В руках у Калюжі була ціла купа різних амулетів, про дію яких дівчина нічого не знала. Ціна кожного з них була просто надхмарною. Янь Дженмін безперервно лаявся, змушений прибирати за нею безладдя:  — По-моєму, тобі просто нема чим зайнятися. Хорошій людині нема чого бажати верховенства над усіма птахами... Якщо тебе там поб'ють і залишать ревіти на вулиці, додому зі скаргами можеш не повертатися! — Я хочу бути Небесним Чудовиськом та королевою монстрів! — сердито заявила Калюжа.  — Дурниці. Небесне Чудовисько. Ти з самого дитинства була у нас на очах... ох, будь розумнішою. Ти можеш просто прийти в Долину демонів та назвати ім'я свого старшого брата. Ніхто з демонів не наважиться викликати невдоволення заклинача меча. — зітхнув Лі Юнь.  Не підводячи очей, Чен Цянь раптово перервав його балаканину. — Мені краще піти з тобою. Перш ніж Калюжа встигла заперечити, Янь Дженмін пронизливо закричав: — Що? Нізащо! Але через кілька хвилин глава Янь і сам подумав про це.  — Якщо ти підеш, я теж піду! — здавшись, вигукнув юнак.  Калюжа завбачливо мовчала. Її похід перетворювався на одноденну сімейну подорож. Раптом високо в небі промайнув силует величезного чорного орла. Якийсь час птах плавно ширяв у висоті, а потім спустився на землю. Кинувши на Янь Дженміна та інших несамовитий погляд, орел повільно приземлився на іншому березі холодного виру. Його тіло було оповите темною енергією, і вода у вирі пішла хвилями. Орел протяжно закричав, а потім промовив голосом Хань Юаня: — Я чув, що ці нещасні в Долині демонів знову незадоволені своєю долею? Мені довелося позичити тіло цього птаха. Якщо не зможеш перемогти цих покидьків, то загинеш і більше ніколи не повернешся додому! З цими словами орел різко закричав і, піднявшись у повітря, приземлився поруч із Калюжею, окинувши дівчину зарозумілим поглядом. Раптом птах смиренно схилив голову і неохоче дозволив Калюжі торкнутися себе.  Калюжа... Хань Тань відразу розкрила свої величезні крила, і небо спалахнуло яскравими фарбами. Того дня вона увійшла до Долини демонів у супроводі величезного орла та трьох старших братів, тримаючи в руках цілу гору амулетів.  — Я збираюся завоювати весь світ! — голосно промовила Калюжа і не озираючись, злетіла вгору, затуляючи собою все небо і піднімаючи вітер. Наївна маленька королева.  — Весь світ? Що за нісенітниця. Це гірська глуш. Ти маєш повернутися в день святкування Нового року. Нема чого бовтатися зовні. Ти мене чуєш? Або я зламаю твої пташині лапи! — невдоволено промовив Янь Дженмін. Від його промов Калюжа похитнулася і впала в холодний вир. …її завойовницький похід почався з принизливого падіння обличчям у багнюку.  

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!