Протистояння

Крисаліс
Перекладачі:

Я спостерігаю, як сили Каармодо повертаються та йдуть геть з доволі змішаними почуттями. Очевидно, що їхній відхід — це добре, і це слід святкувати. Нам не довелося вбивати нікого з них, вони не встигли вбити нікого з нас, тому це можна описати як перемогу. Нам вдалося зберегти сад клятого дерева і не загострити наш конфлікт з рептиліями за межу неповернення!

Ураа!

З іншого боку, у нас була досить смертоносна магічна конфронтація з ними. Мушу сказати, що я був трохи здивований тим, що щит так добре втримався. Незважаючи на те, що Інвідія дуже допоміг, він не може зрівнятися з тією ментальною вогневою силою, яку привели ящери. Навіть близько ні. Ми також маємо розглянути ймовірність того, що Каармодо просто повернуться з більшою силою і змусять нас діяти. Їм може знадобитися день чи два, щоб зібрати таку армію, але я б не залишив це поза межою можливого, враховуючи те, наскільки вони, здається, ненавидять гілкастоподібних.

Гадаю, ми можемо лише сподіватися, що сад незабаром нарешті виплюне когось, з ким ми зможемо поговорити, тому що якщо нам доведеться привести сюди ще двадцять чи тридцять тисяч мурах, щоб відбити Каармодо, тоді ймовірність безкровної конфронтації практично зникне.

Крім усього цього, тепер є ще один клятий сектант, про якого я мушу турбуватися!

Я майже забув про послідовників Червоної Правди, що, мабуть, не так вже й дивно, оскільки я зустрів лише одного їх члена, хлопця, який стежив за Гарралош, але я справді не хотів привертати увагу більшої кількості цих божевільних. Гранін і його тріада вже прив’язалися до мене, і хоча їхні поради корисні, і вони раді дати мені свободу робити все по-моєму, я не можу гарантувати, що інші культисти будуть готові дозволити мені бродити на волі коли вони бачать у мені потенціал для порятунку свого світу.

Не те щоб ящірка з дивними руками мала що сказати з цього приводу, він по суті лише запитав мене, чи знаю я, що таке культ, і чи знаю я, в чому їхня суть. Коли я відповів ствердно, він від’єднав міст і пішов геть разом з рештою своєї рептилоїдної команди.

Тримайтеся подалі від мене!

[Як ви вважаєте, ми повинні слідувати за ними, майстре? Можливо, ми зможемо вбити кілька, поки вони відступатимуть.]

[Зараз не час бути настільки агресивними, Крініс. Ми повинні почекати принаймні ще трохи. Коли ми почуємо, що скаже нам дерево, ми можемо бути більш впевненими в тому напрямку, у якому рухаємося.]

[Я хвилююся, що вони повернуться і знову нас атакують.]

[Я чую тебе, Крініс, і я вважаю, що ти права, але поки що ми обороняємося. Нам просто потрібно зіграти сильнішу руку, ніж вони.]

[Добре, майстре. Намагайтеся залишатися в безпеці.]

[Коли я цього не роблю?]

[…]

Я відчуваю, як зловісно звиваються щупальця на своїй спині, поки Крініс думає про всі випадки, коли я діяв, не звертаючи увагу на власну безпеку. Напевно не варто далі розвивати цю тему.

«Найстарший! Ви це бачите?» Блискуча вигукує, коли я підходжу до місця, де вона спостерігала за садом.

«Що ж, я бачу рослини настільки ж добре, як і ти, але підозрюю, що ти говориш не про це.

«Ні! Не рослини! Енергія! Те, як вона рухається, і звідки вона походить… Я клянуся, що це якась кишеня або шлюз, через який переміщується цей матеріал. Це захоплююче! Я просто хотіла б побачити все ближче!»

«Що жа чому ти не можеш?»

«Я не можу піти в сад, мене туди не пускають», — Блискуча крутить вусиками, наче я ідіот.

ТВАК!

«Ай!»

«Не жартуй зі мною, ти була ще дитинчам буквально кілька тижнів тому! Я не кажу про те, щоб заходити в сад, я кажу про те, щоб підкопатися під нього! Ти мураха, чи хто?»

Вона припиняє терти голову і на секунду дивиться на мене.

«Це геніально! Я негайно це зроблю

Без зайвих слів, енергійна маленька мураха повертається і практично тоне в темному ґрунті третього шару, скрегочучи і гризучи, наче божевільна, починаючи рити собі шлях під ґрунтом, щоб краще підглядати за джерелом мани саду. Це було б не настільки тривожним, якби вона весь час шалено не реготала, а її феромони заповнювали все довкола неї майже непереборним хихиканням.

«Я відшукаю твої секрети! Я все побачу! Ти їх від мене не сховаєш! Я розкрию все, шар за шаром!»

Господи Боже. Якщо вона теж привабить послідовників, які слідуватимуть за неюГендальф, врятуй нас.

Не маючи більше жодного завдання, армія мурах, що зібралася, щоб відбити Каармодо, займає оборонну позицію навколо саду, а розвідники вирушають на патрулювання або слідкують за ящірками, що відступають. Я намагаюся не залучати себе, але я знаю, що керівництво розраховує ймовірну силу другої хвилі та переконується, що вони мають у своєму розпорядженні достатню силу, щоб відбити будь-яку подібну спробу.

А тим часом усе, що я роблю, це сиджу і чекаю.

Зрештою, потрібно лише півдня, перш ніж листя починає шелестіти, і крізь землю можна відчути слабке тремтіння, а потім з зелених глибин з’являється висока дерев’яна фігура з широкою посмішкою на обличчі. Через мить він простягає до мене міст, і я з радістю його приймаю.

[Хмммм. Привіт, друже-мураха. Приємно бачити тебе ще раз.]

Га? Цей хлопець виглядає зовсім не так, як хранитель гаю, якого я бачив раніше…

[Ми зустрічалися?] питаю я.

Велика деревоподібна фігура трохи тремтить від сміху.

[Мати створила мене трохи швидше, ніж зазвичай, тому я виглядаю не дуже схожим, але так, я той самий хранитель, якого ти зустрів біля свого гнізда.]

[Що ж, як скажеш. Приємно знову бачити тебе. Чудово з твого боку приєднатися до нас тут, у третьому шарі. Задоволення від твоєї компанії відчувається тепло і глибоко. У мене лише одне запитання, чи можеш ти задовольнити певну мою цікавість?]

[Хмммм. Звичайно!]

[Чудово. Що, в біса, ти тут робиш?]

До його честі, великий хлопець не здригнувся, його, здається, навіть потішило моє трохи вороже запитання.

[Ах, так. Мати була стурбована тим, що ви можете не оцінити її появу в цій місцевості, особливо так близько до її ворогів.]

[Щось мені підказує, що вона не дуже хвилювалася.]

Листя за його плечами трясеться від ледь прихованого сміху.

так і знав, дурна ти рослина! Чому ти робиш тут для нас безлад, трава!]

Хранитель гаю піднімає дві вузлуваті дерев’яні руки.

[Спокійно, друже. У цьому випадку я повинен захистити материнське дерево. Вона не в змозі проявити себе там, де їй заманеться. Це була перша точка в цьому шарі, де вона відчула вашу присутність.]

[Чому б просто не зв’язатись з нами вище в другому шарі? У неї там уже цілий ліс!]

[Вона вилучила ці ресурси та передислокувала їх туди, де вони були потрібні, разом з моїми товаришами гілкастоподібними. Навіть створення цього маленького саду було витратою, яку вона наразі не може собі дозволити.]

Це мене трохи дивує.

[Невже все настільки погано?]

Хранитель гаю сумно киває.

[Останнім часом було складно. Наші вороги виступили проти нас таким чином, якого ми не очікували. Ми переконані, що Каармодо виростили монструозний вид, схожий на вас, щоб атакувати нас. Навіть зараз ці істоти атакують наші території, загрожуючи нашій матері в осередку її влади.]

[Монстри? Справді? Я думав, що на такі дії всі дивляться дуже вороже.]

[Так і є.]

[Що це за монстри? Я міг би щось знати.]

[Ми сподіваємось, що так і є. Що ти можеш розповісти нам про термітів?]

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!