Велика робота, частина 4

Крисаліс
Перекладачі:

«Я все ще не розумію, чому я маю це носити», — пробурчала Лірой.

«Ти точно знаєш, чому, — Брендант не терпіла нісенітниць своєї сестри, — тому що ми попросили цього майстра зробити її за тобою, оскільки ти найбільше потребуєш додаткового захисту».

Лірой метушилась і ворушилася, поки багато-багато різних частин обладнання було прикріплено до її панцира метушливим майстром, якому постійно доводилося штовхати та вирівнювати члена ради, щоб вона заспокоїлася.

«Припини свою метушню, — докоряв ремісник, — ціль цієї броні — зберегти твоє життя».

«Ось чому вона мені і не подобається», — буркнув солдат.

«Що ти сказала, Лірой?» — запитала Брендант.

«Нічого! Зовсім нічого».

«Тебе неодноразово попереджали, щоб ти змінила своє ставлення, — стомлено сказала їй Брендант, — ти більше не дитинча, припини так себе поводити. Боротися це твоя відповідальність, так, але також робити все можливе щоб зберегти інвестиції, які Колонія зробила у тебе. Чи кожна мураха в нашій родині отримує особисту освіту від Найстаршого?

Лірой витримала цю лекцію в гідному мовчанні, вона чула те саме вже багато разів раніше. Часом вона замислювалася, чи вона принципово відрізнялася від решти своїх родичів. Вона просто не могла бачити речі так само, як вони. Але Найстарший сказав, і всі, здається, прийняли його слово. Все, що Лірой могла зробити, це продовжувати таємно готуватися та планувати свій власний славний внесок у велич Колонії. Щось, чому ця нова броня активно намагатиметься завадити!

Вона вже її ненавиділа.

«Тут є п’ять ядер, що живлять матрицю чарів, — казала майстер, — два з них тут і тут, — вона постукала по металу вусиком, щоб вказати місця, — що допомагає регулювати вагу важчих пластин».

Майстер підійшла до голови Лірой, де вона закінчила затягувати ремені шолома, продовжуючи пояснювати.

«Інші три ядра зосереджені в передній частині броні. Метали тут наповнені земною маною, а ядра допомагають підвищити стабільність і міцність. Ідея полягає в тому, щоб максимально захистити життєво важливі зони, а також зберегти переваги, які броня дає в масі та імпульсі».

Коли вона закінчила своє пояснення, майстриня відступила і відчула приплив радості, коли побачила готовий виріб. Лірой була великим солдатом четвертого рангу з товстим панциром, у якому містилася потужна мускулатура. Незважаючи на те, що чари полегшують навантаження, повний комплект обладунків усе ще важить понад тонну, солдату з меншими фізичними характеристиками, швидше за все, буде складно рухатися в такому костюмі.

Спостерігаючи за процесом збоку, Брендант була змушена визнати, що майстер виконала неймовірну роботу. Багато різних частин броні чудово поєднуються одна з одною, а затискачі, гачки та ремені використовуються в різноманітних розумних місцях, щоб допомогти тримати все разом. Вона не мала великих очікувань від цього проекту, але дивлячись тепер на кінцевий продукт, вона мусила визнати, що була вражена. Лірой перетворилася зі звичайного солдата на щось зовсім інше. Шолом надавав їй вигляд моторошного демона, а складки металу, що захищали її очі, відкидали її риси в тінь. Металеві пластини спускалися з боків її голови та вигиналися навколо щелеп, виступаючи вперед під ними, щоб захистити її рот.

Товсті пластини покривали її живіт і грудну клітку, причому найбільше уваги приділялося пластинам з боків тіла. Нижня сторона панцира практично не захищалася. Ідея полягала в тому, щоб тримати тіло низько і кидатися вперед, дозволяючи броні як захищати, так і посилювати удар.

Амортизуючі властивості броні також були відмінними. Майстер виконала неймовірну роботу, побудувавши хитру структуру з внутрішньої сторони металу. Хитро вставлені з’єднання дозволяли броні згинатися, тоді як внутрішній шар передавав би силу від броні до панцира, розподіляючи удар по ширшій області та запозичуючи силу існуючого екзоскелета.

«Що ж, тепер нічого не залишається, окрім як перевірити. Ти готова продовжувати?»

Менша мураха зробила останній обхід навколо обуреного тіла свого піддослідного, перевіряючи ремені та востаннє з любов’ю проводячи вусики по покриттю. Раптом занервувавши, вона відступила та заспокоїлася, перш ніж відповісти.

«Все готово».

Підтримуючі мурахи звільнили простір, щоб у двох великих солдатів було більше місця.

«Добре, Лірой, мені це сподобається!» Брендант засміялася, кинувшись уперед.

Протягом наступних десяти хвилин вона атакувала, кусала і била свого колегу, а Лірой стояла і приймала покарання з покорою. Збоку майстриня уважно спостерігала, а її серце калатало в грудях. Їй не варто було хвилюватися, її робота трималася надзвичайно добре. Завдяки потужним щелепам і багатьом мутаціям Брендант змогла пробити броню в кількох місцях, але не змогла завдати істотної шкоди панциру під нею, оскільки її щелепи зупинялися металом.

«Мушу сказати, що він набагато міцніший, ніж я очікувала», — зауважила солдат, коли вона відступила. «Хоча перенесення на собі такої ваги не може бути корисним для мобільності».

«Звичайно, лише сильніші солдати зможуть носити настільки важкий костюм броні, — повідомила їй майстер, — для інших каст, таких як генерали, знадобиться більш легка версія».

«Це має сенс. Добре, Лірой, час тобі помститися, давай».

Після того, як вона так довго терпіла удари своєї сестри, Лірой була більш ніж готова повернути цю послугу. Хоча, слід зазначити, що ентузіазму їй бракувало. Без загрози цілком реальної, смертельної небезпеки вона просто не могла справді захопитися. Вона потрясла тілом, щоб скріпити броню, усе ще звикаючи до неї, перш ніж поставити ноги та кинутися. Незважаючи на те, що вона рухалася повільно, вона швидко нарощувала швидкість і бруд розлітався щоразу, коли її кігті впивались у ґрунт.

Очі майстрині сяяли, поки вона дивилася на цей ривок. Потужність, сила, нестримний імпульс! Все було на місці!

Розкривши щелепи, Лірой кинулася з усієї сили, її швидкість значно зменшилася, але сила цієї атаки була незаперечною. Брендант готувалася як могла, але це було марно. Коли сплав сталі та комахи, яким стала Лірой, зіткнувся з нею, Брендант була миттєво вражена. Не в змозі зупинити власний імпульс, Лірой пробігла прямо через свою сестру та врізалася в стіну тунелю, сильно тріснувши камінь і зарившись головою в бруд.

Щоб витягнути солдата знадобилося кілька хвилин, але майстер була у захваті. Ця модель броні була лише першою. В її очах це була груба та брутальна робота, якій бракувало елегантності і яка мала лише краплю тої сили, яку вона собі уявляла. Незважаючи на це, подивіться, як добре вона працює!

«Що ж, — сказала Брендант, підводячись, — це справді щось, га?! У мене тріщина на панцирі! Вона навіть не вкусила мене! Я вражена! Що ти думаєш, Лірой?»

Трохи ошелешена, інша член ради похитнулася з пригніченим виглядом.

«Вона працює дуже добре. Я відчуваю себе майже так, наче мене неможливо вбити».

«То чому ти виглядаєш настільки нещасною?»

«Я відчуваю себе майже так, наче мене неможливо вбити».

«Ах».

Не звертаючи уваги на свою дурну сестру, Брендант звернулася до майстра.

«Вітаю. Незважаючи на величезну витрату ресурсів, ця броня справді виглядає так, наче вона матиме застосування. Для початку ми можемо створити та підтримувати невелику кількість таких обладунків. Я припускаю, що у вас є зміни, Ковалянт

Ремісник не зрозуміла.

«Що таке Ковалянт

«Ти. Тебе чекає багато роботи. Я вважаю, що я можу порекомендувати Найстаршому також відвідати тебе, якщо вони матимуть нагоду. Я впевнена, що вони захочуть побачити, що ти зробила. Хороша робота!»

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!