Столиця святого королівства, восьмикутний палац карта див. тут

Шумно розкривають великий рулон паперу.

Генерал святого королівства «Точки позначені на цій карті — це «поселення Дітей світла.»

Брат короля маршал «Хм.»

Стратег «Ми досягли приблизно вісімдесяти відсотків від запланованої кількості!»

Генерал святого королівства «Однак чутки поширюється поступово.»

Брат короля маршал «Це частина розрахунку. Не потрібно примушувати чутки поширюватися, а залишити їх такими, як вони є. Так люди будуть більш зацікавлені.»

Генерал святого королівства «Так.»

Брат короля маршал «Хм... Але тоді наступне питання — виробництво пороху?»

Стратег «Нітрати, тобто.»

Брат короля маршал «Покваптесь з шахтами в мідній країні.»

Стратег «Так. Я вже відправив своїх людей до копалень.»

Генерал святого королівства «Однак, чи правильно надавати такого великого значення цій мушкетній зброї? З того, що я бачив, вона має повільну скорострільність, дальність стрільби не така вже й велика, а руйнівна сила не така вже й видатна. Наприклад, хіба корпус магів не мав би в цьому випадку набагато більшу наступальну силу?»

Брат короля маршал «Хмммм. Ха-ха-ха.»

Генерал святого королівства «Ваша королівська високість, брат короля?..»

Брат короля маршал «Ні, ні, ваші думки правильні. Ця зброя не така потужна. Ви абсолютно праві. Але це якщо думати про війну, як про щось, що стосується лише поля бою.»

Стратег «Так сер.»

Генерал святого королівства «....Війна поза полем бою?»

Брат короля маршал «Подумайте про це. І погляньте на цю центральну групу держав. Що робитимуть дворяни, якщо вирішать битися? Спочатку вони відправлять повідомлення своїм підлеглим лицарям. Лицарі, за наявності, розішлють подальші виклики своїм підлеглим лицарям, які перебувають під командуванням, родичам і дружинникам. Таким чином, вони збиратимуться починаючи знизу, щоб сформувати легіон. Те саме відбувається, якщо сильніша шляхетська чи королівська родина, хочуть воювати. Королівка родина надсилає виклики дворянам, які збирають лицарів. Там відбувається теж саме, хоча і дещо в іншому масштабі. Іншими словами, це питання військової структури. Люди, які збираються на призив, це ймовірно, люди, які провели значну частину свого життя в умовах боротьби. Це природно. Їзда на коні — це дуже особлива навичка, і якщо ви не з земель таких, як країна Рудих коней, яка славиться своїми кіньми, то у вас не має такого поняття, як фермер на бойовому коні(※). Іншими словами, в цій центральній групі країн можна сказати, що ті, хто готовий до бою= ті, хто вміє їздити на конях, а ті, хто багатий і навчений бою = сім’ї лицарів або вище, або ті, хто пов’язаний з ними.»

(※)Бойовий кінь.

Коні натреновані для бою і здатні діяти, не боячись запаху крові або гучних звуків та полі бою. Деякі з них здатні топтати або кусати ворогів за наказом вершника. Тренування бойових коней було трудомістким і дорогим, і можливим лише за умови, що вершник був заможнім і мав лицарський або вищий статус.

Генерал святого королівства «Т-так.»

Брат короля маршал «Виняток становлять найманці, але вони нічим не відрізняються від інших — вони теж живуть своїм життям в умовах війни. Є багато причин, чому так сталося, але одна з головних полягає в тому, що потрібно дуже багато часу, щоб навчитися мистецтву ведення бою. До речі, що до цього, генерале, скільки часу знадобилося вам, як і мені, щоб навчитися добре володіти мечем?»

Генерал святого королівства «Ну. Я народився сином лицаря, і мене вже навчали, скільки я себе пам’ятаю...»

Брат короля маршал «Так. Це реальність центральної групи держав.»

Генерал святого королівства «...»

Брат короля маршал «Один єдиний меч є таким. Те ж саме стосується і верхової їзди. Скільки років потрібно, щоб оволодіти мистецтвом ведення бою верхи, не кажучи вже про те, щоб просто їздити верхи? Так само і зі стрільбою з лука. Вправний стрілець може стріляти вдесятеро швидше за мушкет і вдвічі далі, але для цього потрібно багато років практики.

Крім того, поводження з луком і стрілами вимагає певної фізичної підготовки. Загально відомо, що чим більша фізична сила, тим міцніший лук, тим більша руйнівна сила і дальність пострілу. Однак зброя, яка використовує вибухову силу чорного пороху для польоту куль, може розраховувати на однакову силу атаки, незалежно від того, чи це жінка, чи дитина. Магічний корпус? Не може бути й мови. Щоб виховувати одного з них, знадобиться понад двадцять років.»

Генерал святого королівства «Саме так.»

Брат короля маршал «Реальність така, що коли ви дивитеся на людину як на зброю, то вам потрібна велика кількість часу, щоб підготувати її до справжнього бойового рівня. Щоб підготувати одного лицаря, потрібно п’ятнадцять років. Навіть зброєносця — десять років. Магу знадобилося б двадцять років. Найманці проводять на полі бою більше часу, ніж лицарі. Вони переходять з війни на війну, щоб через п’ять років стати повноцінними солдатами, але більшість з них помирає до того.

Час, необхідний для навчання, безпосередньо впливає на кількість грошей, необхідних для утримання армії. Це пояснюється тим, що людські ресурси, для розвитку яких потрібен час і зусилля, рідкісні, а тому дорогі. Навіть тут, у Святому королівстві, кількість лицарів, які перебувають під нашим безпосереднім командуванням, становить лише трохи більше двох з половиною тисяч. Використання таких дорогих лицарів заважає нам, як нації, організувати армію з великою кількістю людей. Якщо ми хочемо мобілізувати більше військо, ніж це, у нас не має іншого вибору окрім як оголосити виклик до дворян. Зібрана таким чином армія легко заклякає через розбіжності в думках «між дворянами» і є досить крихкою, щоб повернутися в країну, якщо у неї закінчилася провізія.»

Стратег «Саме так. Саме в цьому полягає істина поразки завойовницької армії раніше.»

Генерал святого королівства «Розумію.»

Брат короля маршал «Цей мушкет.»

Чук.

Генерал святого королівства «За своєю роллю його слід порівнювати радше з арбалетом, ніж з луком. Доглянутий мушкет точніший за арбалет, він реве, а коли влучає в ціль, то пробиває залізну броню. А час навчання напрочуд короткий. Навіть звичайний фермер може піти в бій, як мушкетер, після кількох місяців тренувань.»

(※)Період навчання

Фактично. Поява гвинтівки значно скоротила період підготовки солдатів. Випускник може бути відправлений на передову через один-три місяці. Навіть морська піхота США, яка відома своєю суворою підготовкою, випускає солдатів після тринадцять тижнів навчання.

Генерал святого королівства «Період навчання(※)...»

Брат короля маршал «Так. Це єдина перевага, яка має вирішальне значення, і це ключ, який змінює все. Цей мушкет може зробити основний ресурс війни, “солдата”, нескінченно дешевим. Мушкет і належна кількість тренувань можуть змінити обличчя війни. Принаймні він може вивести на поле бою майже невичерпні запаси селян. Якщо вони будуть піхотою, то набагато бажаніше мати таких працездатних чоловіків, як вони, які могли б терпіти бідне життя і що дня долати великі відстані, ніж аристократів. Краще довгий лук для швидкої стрільби? Для чогось подібного було б достатньо мати вдесятеро більше стрільців, ніж лучників. Кавалерія краще проривається? Досить мати в десятеро більше стрільців ніж кавалеристів. Дворяни більш доблесні? Достатньо мати в десять разів більше мушкетерів, ніж дворян. Мушкет дає таку можливість. Мало того, якщо вбити одного ворога, то ворогам потрібно п’ятдесят років, щоб підготувати солдата такого ж рівня майстерності. Тут же, навіть якщо вони вб’ють одного нашого солдата, ми можемо поповнити їх солдатами такої ж якості всього за кілька місяців навчання.»

Стратег «Але є ще один недолік.»

Брат короля маршал «Я залишу постачання пороху головному стратегу.»

Стратег «...Так, сер.»

Генерал священного королівства «Як на мене, це має сенс. Це жахливий винахід. Що ще можна сказати.»

Брат короля маршал «Але це, безумовно, зброя з багатьма недолікам. Навіть якщо ви можете збільшити кількість людей, споживання великої кількості їжі може бути фатальним саме по собі.»

Стратег «Так.»

Брат короля маршал «Ще однією проблемою на полі бою є час, необхідних для повторного набивання набою після кожного пострілу. За цей час наша оборона зводиться до нуля.»

Стратег «Так, сер.»

Брат короля маршал «Немає сумнівів, що мушкетери стануть найсильнішою на континенті, якщо буде передовий командир, який зможе розв’язати ці проблеми.»

Стратег «Якби тільки у нас був лицар сонячної плями...»

Брат короля маршал «Немає сенсу просити про мерця. Цей упертий старий генерал зник, бо потрапив у судовий скандал.»

Генерал священного королівства «Герой оборони сьомої милі?»

Брат короля маршал «Це було дуже давно.»

Стратег «Срібно-блакитний король країни туману палає від приниження. З правильними порадами він неодмінно досягне результату.»

Брат короля маршал «Хм. Потрібно подумати про те, щоб використати його на фронті, і навіть взяти на себе командування, якщо виникнуть проблеми.»

Стратег «Хм. Не можу дочекатися літа.»

Генерал святого королівства «Я прискорю будівництво сіл Дітей світла.»

Брат короля маршал «Прошу. Саме наше святе королівство заволодіє континентом.»

Зимове село, в коридорі особняка Королеви демонів, двір опівночі.

(...Світ великий і неосяжний.» У ньому незліченна кількість носіїв душ, які створюють усілякі стосунки та істоти, жорсткі та брудні, потворні та спотворенні, але теплі, спокійні та прекрасні.)

Бшух!

Покоївка старша сестра «У!»

Бшух! Бах! Боч!

Покоївка старша сестра « У!»

Шух! Шухін!

Покоївка старша сестра «Ааа.»

Бшух!

Покоївка старша сестра «Ха У! ...Ха»

Бшух!

Покоївка старша сестра «Ой, боже!»

...Стук.

Покоївка старша сестра «У!»

Лицарка «А. Це я.»

Покоївка старша сестра «...Пані лицарка.»

Лицарко, вибач, що налякала.»

Покоївка старша сестра «О. Ні» (Ш-ша)

Лицарка «Це меч, яким колись користувався молодший син військового, вірно? Гадаю, він занадто важкий для покоївки старшої сестри.»

Покоївка старша сестра «Але я вже звикла до нього...»

Лицарка «Справді. Це те до чого ти звикла. ...Відколи?»

Покоївка старша сестра «З минулої осені.»

Лицарка «Рік...»

Старша сестра покоївка (стиснула) «...»

Лицарка «Покажи руку.»

Покоївка старша сестра (боязко) «Так.»

Лицарка (зосередилась) «....»

Покоївка старша сестра «...»

Лицарка «Не виглядай такою стурбованою. Я нікому не скажу.»

Покоївка старша сестра «Так…»

Лицарка «Ми живемо в такі часи. Кожен повинен мати навички, щоб захистити себе.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Лицарка «Але, покоївка старша сестра, ти не маєш достатньої фізичної сили. Треба більше використовувати ноги. Якщо мечем замахнутися з відцентрованою силою, то руйнівна потужність збільшиться, але тіло також розгойдується в протилежний бік. У такому стані не зможеш уникнути ворожих атак.»

Старша сестра покоївка «Тож...Що тоді…?»

Лицарка «Так.»

Покоївка старша сестра «Як це.... Використовувати ноги?»

Лицарка «Трохи більше зігни коліна... Ось, так.»

Покоївка старша сестра «Так… Ось.... так?»

Лицарка «Поверни тіло і сховайся за мечем. Цілься в шию супротивника і погрожуй йому вістрям меча. Завжди тримай меч між собою і супротивником. Тренуйся рухатися вперед-назад, вліво-вправо, не змінюючи своєї позиції. Сили твоїх рук поки що достатньо. Покоївка старша сестра, в тебе все одно не вистачить сили пробити обладунок, а голе горло можна перерізати й так, як зараз.»

Покоївка старша сестра «Так…»

Лицарка «Прислухайся і до власного дихання, і не навантажуй п’яти.»

Покоївка старша сестра «...Ха. ...Ха!»

Шух!

Лицарка «Так.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Лицарка «Не потрібно робити нічого незвичного. Стрибати, підстрибувати, світитися і випускати руйнівні промені, цього достатньо, коли ти в класі героя. Не розгойдуй тіло вгору-вниз, не підстрибуй, не підстрибуй даремно. Перш за все, зберігай спокій.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Лицарка «Давай, зроби це.»

Шух! Шу-клац!

Покоївка старша сестра «Ааа.»

Лицарка «....»

Бшух! Зжух!

Покоївка старша сестра «Ха У! ...Ха»

Лицарка «Так і має бути. Простягни руки.»

Покоївка старша сестра «...»

Лицарка «Розслаб груди й уповільни дихання.»

Покоївка старша сестра «Так…»

Лицарка «...Хм.»

Покоївка старша сестра «А... Ви не питатимете?»

Лицарка «Що?»

Покоївка старша сестра «Простолюдинка тримає меч...Ну.»

Лицарка «Ми в озерному монастирі не думаємо про такі неприємні речі. Ти ж вважаєш, що це необхідно чи не так?»

Покоївка старша сестра «…Так.»

Лицарка «Якщо не хочеш, щоб тебе бачили, ходи до монастиря. Я можу поглянути, як ти тренуєшся після обіду.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Лицарка «Вже пізно. ...Солодких снів. Покоївка старша сестра.»

Покоївка старша сестра «Дуже дякую.»

Таверна в безіменному прикордонному селі.

〜〜

Учениця музика«♪...♪»

Літній першопоселенець «...» (стає зацікавленим)

П’яний селянин «...Ні, було добре!»

Шинкарка «Дуже гарно.»

Шинкар «О, сестро. Це була гарна пісня. Випий. А якщо хочеш, то ще одну!»

(※)Цитра з головою дракона

Зроблена за зразком монгольського батуцину, але у формі голови дракона, а не коня. Цитра з кінською головою - це двострунний музичний інструмент, в якому для отримання звуку струни смикають смичком, схожий на скрипковий, а кінець гліфа має форму кінської голови. Також називається морінхуром.

Учениця музика «Так, звичайно!»

Літній першопоселенець «Музика, я не бачив тут таких інструментів.»

Учениця музика «Це називається цитра з головою дракона(※). У неї солодкий звук, чи не так?»

Літній першопоселенець «Так. Це такий ніжний звук.»

П’яний селянин «Менестрелі теж приходять сюди, але більшість з них просто заходять і не грають нам багато музики.»

Шинкар «Це правда.»

Учениця музика «Га, чому так?»

Літній першопоселенець «Сестричко, а ти не місцева? У тебе гарне золотисте, як зів’яле листя, волосся.»

П’яний селянин «За кілька міст звідси є місце, яке називають країною льоду, кажуть що барди живуть там. Королівський палац прихильний до поетів, а в замковому місті є музична зала. Взимку там проходить музичний фестиваль, тож мандрівні менестрелі приходять до країни Льоду, щоб перезимувати.»

Шинкар «Зареєстрованим менестрелям платять винагороду, якщо визнають, що ті мають певний рівень майстерності. Якщо їм платять, вони можуть їсти, коли постаріють. Тому деякі менестрелі оселяться в місті, а деякі приїжджають викладати музику. Тому там осіло так багато бардів, і з часом столи називати його “рідним містом”. Більшість бардів, які ходять так далеко, поспішають у країну льоду, і їм байдуже до гри.»

Учениця музика «Га! Я подолала довгий шлях. Окрім рідного міста менестрелів, де ще є місце, яке славиться своєю музикою та музичними інструментами?»

(※)Лютня

Струнний інструмент, що використовувався в Європі від Середньовіччя до Нового часу. Подібно до гітари, струни перебирають пальцями для отримання звуку. Корпус має форму груші, розрізаної навпіл, з овальною плоскою поверхнею спереду і закругленою ззаду.

(※)Ребек

Середньовічний інструмент, предок скрипки, схожий за формою на лютню, але менший. Для отримання звуку, на ньому грають смичком.

(※) Гітерна

Середньовічний інструмент. Також відомий як цитра. На перший погляд, нагадує скрипку, але для отримання звуку на ньому грають пальцями.

(※)Ліра

Про ліру. Дивись сторінка див. третій розділ.

(※)Файф

Різновид поперечної флейти. Представник сімейства флейт-пікколо.

(※)Мюзет

Різновид вертикальної флейти. Схожий на гобой, але з вищою висотою звуку.

Літній першопоселенець «Хм. Не знаю.»

П’яний селянин «Ну, подивімося.»

Шинкар «Коли йдеться про музику, то у нас є два.»

Учениця музика «Два?»

Шинкар «По-перше, музика менестрелів, про яких, ми щойно згадували. Моя племінниця ходить до країни Льоду, тож я трохи знаю про це.»

Учениця музика «Дуже дякую. Я подорожую, щоб збирати історії про музику, поезію та п’єси!»

Шинкар «О, так, так! Гаразд, я тобі розповім. Але натомість ти повинна залишитися в цій корчмі на ніч. Я зроблю тобі знижку. І дам своїм гостям послухати багато екзотичних звуків.»

Учениця музика «Так!»

Шинкар «Ну, перш за все, музика менестрелів, про яких я згадував раніше. Шинки й фестивалі... Але не грають в храмах або на узбіччі дороги. Це весела і галаслива музика. Мені вона подобається. Популярні пісні передають нам менестрелі, що мандрують країнами.»

Учениця музика «Це вокальна музика?»

Літній першопоселенець «Що таке вокальна музика?»

Учениця музика «О, е... Спів?»

Шинкар «Так, грає на інструменті й співає сам. Буває що у двох, але це рідке везіння. Інструменти такі. Я ніколи не бачив такої цитри, як у пані. Найпоширеніший — лютня(※). Ще є ребек(※), гітерна(※) і ліра(※). Ось такі інструменти.»

Учениця музика «Хм. Хотіла б побачити.»

Шинкар «А інша музика, це церковна, зрештою.»

Учениця музика «Хм. Церковна музика.»

Шинкар «У церкві ми щодня співаємо пісні та граємо музику, щоб заспокоїти й прославити духів.» Тут ми переважно співаємо вголос. Це рідкість для громади в такому маленькому селі, як це, але в церквах великих міст є хори.»

Учениця музика «Хор, кажете?»

Шинкар «Так. Вони збирають гарних співаків з сусідніх громад. Здебільшого це маленькі хлопчики та дівчатка. Кажуть, що дитячі голоси дужу чисті. Вони співають хором. Я чув від мандрівного менестреля, що музика дуже урочиста. Церковна музика не мусить мандрувати звідусіль, як це роблять менестрелі, тому вони іноді використовують великі інструменти. Іноді вони роблять інструменти завбільшки з комору.»

Шинкарка «Комору?!»

Учениця музика «Комору, де тримають ті сільськогосподарські знаряддя?»

Шинкар «Так, вони роблять інструменти завбільшки з будинок.»

Шинкарка «Справді!»

Учениця музика «Це дивовижно.»

Літній першопоселенець «Це божевільна історія.»

Шинкар «Крім того, менестрелі зазвичай мандрують наодинці й не люблять інструментів, на яких грають ротом. Бо не можуть співати.»

Шинкарка «Якщо подумати, то бачила не дуже багато людей, які грають на флейті.

Учениця музика «Зрозуміло.»

Шинкар «Я чув, що файф і мюзет належать до сімейства флейт і також використовується для церковної музики. Звичайно багато бардів також можуть зіграти, якщо попросити.»

Учениця музика «Я знаю що таке файф... Вірно.»

Нишпорить.

Учениця музика «Це він, чи не так?»

Літній першопоселенець «О, я це вже бачив.»

П’яний селянин «О, мій старий теж грає на фестивалях.»

Шинкар «О, так. Він дещо іншої форми, але це файф. Можеш зіграти?»

Учениця музика «Звичайно.»

П’яний «Я хотів би послухати музику, юна леді!»

Шинкар «Можеш зіграти для нас?»

Учениця музика «Так, запросто.»

〜〜

Учениця музика«♪...♪»

Літній першопоселенець «Ах, звучить добре.»

П’яний селянин «Справді.»

Шинкар «Ніколи не чув кращого менестреля.»

Шинкарка «Так, вона гарно співає! Це наче пташиний рай, наче в історіях...»

Зимова країна, Королівський палац, кабінет бюджетного планування карта див. тут

Молодший син купця «О. Агов.»

Слуга «Так» (біжить)

Молодший син купця «Чим ти займався?»

Слуга «Розбирав бухгалтерські книги й проводив деяке прибирання.»

Молодший син купця «Гаразд, добре попрацював.» (куйовдить волосся)

Слуга «Хе-хе-хе.»

Молодший син купця «Я привів декількох новобранців, але всі вони звільнилися.»

Слуга «Це, тому що робота надто важка.»

Молодший син купця «Настільки важка? Можна ж сидіти цілий день?»

Слуга «Важко сидіти. У цій країні люди рідко мають таку роботу.»

Молодший син купця «Так ось воно як?»

Слуга «Так, пане.»

Молодший син купця «Ти дуже рішучий, як на чоловіка твого вигляду.»

Слуга «Мені більше немає куди йти...»

Молодший син купця «Зрозуміло, зрозуміло.»

Слуга«Хе-хе-хе~»

Молодший син купця «Тоді перевірмо чи ти готовий.»

Слуга «Що?!»

Молодший син купця «Гей, не хвилюйся. Я чув, що жаби швидко гинуть, коли їх кидають в окріп, але якщо їх помістити у воду, а потім поступово нагріти, то вони можуть вижити досить довго.»

Слуга «Ви думаєте про щось жахливе?»

Молодший син купця «Ні, зовсім ні.»

Слуга «Ні, я в депресії.»

Молодший син купця «Не треба настільки драматизувати. Для початку, приготуй-но мені чаю.»

Слуга «Гаразд.»

Повільно почовгав.

Молодший син купця «Нумо, подивилася як він працює Подивимось. Акуратно написано. Нотатки... ось тут. Гадаю, він нотував те, що не зрозумів. Щоб потім запитати. Я так робив на уроках. Це так ностальгічно. Ти дуже стараєшся, песику.»

Бурмоче.

Молодший син купця «Хм.»

“Картопля на молоці дуже смачна. Мені дуже сумно, бо вона така смачна, що хочеться з’їсти ще. Тому я думаю, що ми повинні зробити більше картоплі.”

Молодший син купця «Про що він думає? Цей хлопець.» “Сьогодні я отримав яєчні цукерки від старшої сестри господині. Сестра запросила пообідати в саду, але я злякався і втік. Мені дуже шкода.”

Молодший син купця «...Теж не дуже серйозно.»

Слуга «Я приніс чай.» дзенькіт посуду

Молодший син купця «Дякую!»

Слуга «Так, я вам наллю!»

Поп-поп-поп-поп

Молодший син купця «Так, дуже смачно.»

Слуга «Дуже дякую.»

Молодший син купця «Що ж, схоже, що система дворових поселень і сімейний реєстр виглядає добре.»

Слуга «Так.» Додаткові сімейні реєстри цього тижня також оновлені.»

Молодший син купця «Добре. Тепер мені нарешті вдасться скласти бюджет.»

Слуга «Бюджет?..»

Молодший син купця «Н, так. Маються на увазі гроші, які планується витратити.»

Слуга «Кишенькові гроші.»

Молодший син купця «Це схоже. У цій, Зимовій країні доходи, доходи держави, складаються в основному з податків, вірно? Загалом, податки сплачуються безпосередньо грошами або врожаєм. Це відбувається приблизно двічі на рік. На весні та восени. Ось джерела надходжень грошей, але якщо витрачати їх незапланованою, вони закінчаться в інші сезони, і ми будемо голодувати. Тому потрібно планувати, як їх витрачати. Хіба це не важливо?»

Слуга «Важливо. Але хіба це так важливо, що ви робили це весь цей час?»

Молодший син купця «Масштаб був невеликий.» Як гаманець купецької сім’ї.»

Слуга «?»

Молодший син купця «Це ще не все. Ще кілька років тому, Зимова країна була краєм найманців, який фінансувався і годувався з центру. Поселенців було багато, але це були переважно авантюристи, які приїхали на далекий південь, бо їм не подобався гніт і важкі податки центру.

У той час це було майже азартною грою, чи зможуть вони жити в цій країні. Але тепер у нас є картопля. Зі зростаючим населенням, яке можна утримувати завдяки картоплі, і вирвавшись з-під економічних чар центру, настав час для південних країн формувати свої власні бюджети.

Досі, якщо потрапили в біду, ми могли в потрібний момент поплакатися гаманець центру, але відтепер ми повинні робити це самі.»

Слуга «Це так само як брат іде з дому і стає батьком?»

Молодший син купця «Гарна метафора.»

Слуга «Е-хе-хе~»

Молодший син купця «Чудово, що завдяки торгівлі трьох країн ми можемо отримати продукти, які не могла б зробити лише Зимова країна.» Однак є межі того, що тири країни можуть зробити разом. Ми можемо купувати залізні вироби в Залізній країні, але з кожним роком зростає попит на деревину. У нашій країні є незаймані праліси, але навіть вони не безмежні. Нам також потрібні коні та мідь(※). Також спеції та одяг.»

Слуга «М-у...» (задумався)

Молодший син купця «Що ж, нема має потреби організовувала ці речі. Купці привезуть їх нам і продадуть.»

(※)Латунь.

Також називається жовтою міддю. Сплав міді й цинку, який став широко використовуватися приблизно з сімнадцятого століття. Більшість сплавів містять 65% міді та 35 цинку, але деякі містять більшу або меншу кількість міді. Більша кількість міді надає червоного кольору, а менша - білуватого. При сорока відсотках цинку латунь дуже схожа на золото і тому іноді використовується як його замінник. Найвідомішим виробом з латуні є монета в п’ять єн. З латуні також виробляють інструменти золотого кольору, такі як труби.

Слуга «Що ж нам тоді робити?!»

Молодший син купця «Твоє перше завдання — подумати, що робити.»

Слуга «У-м, у-м.»

Молодший син купця «А що найважливіше?»

Слуга «...Привітання?»

Молодший син купця «Це перше, що ти робиш, коли зустрічаєшся з кимось.» (зітхає)

Слуга «Ха-ха.»

Молодший син купця «А що далі?».

Слуга «Хм… Ем, їжа?»

Молодший син купця «Так. Їжа. Для цього у нас є картопля. Також, через сівозміну, поступово збільшується поголів’я худоби. Зокрема свиней стало достатньо, щоб прогодувати селян. Пшениця та ячмінь також виробляються збалансовано. Нам також потрібні молочні продукти та фрукти до кінця року. Що ж нам тепер робити?»

Слуга «Ну, не можливо отримати бажаного, якщо не виробити або не купити.»

Молодший син купця «Вірно. Правдоподібна причина. Чудово.»

Слуга«Хе-хе-хе~»

Молодший син купця «Легко купити щось за гроші. Особливо, коли ти намагаєшся дотримуватися бюджету. Але якщо робити такі легкі речі, у нас закінчаться гроші. Важливою є економічна ефективність(※). Наприклад, “варто купувати молочні продукти!” Необхідно з підозрою ставитися до таких голосів.»

(※)Економічна ефективність

Число, яке показує, настільки ефективною є певна кількість грошей. Наприклад, якщо на одну срібну монету можна купити пшениці, щоб прогодувати одну людину, або картоплі, щоб прогодувати двох, то картопля є більш економічно ефективнішою.

Слуга «Дійсно?»

Молодший син купця «Ну, в принципі, коли маєш справу з рахунками та грошами, треба до всього ставитися з підозрою, але в цьому випадку треба подумати трохи ретельніше. Для початку, подивімось на слово “потреба”.»

Слуга «Потреба — це те що потрібно, так?»

Молодший син купця «Потреба означає, що ти помреш, якщо цього не отримаєш, розумієш? Якщо подумати, то не так багато речей є дійсно необхідними. Треба бути уважним до того, скільки тобі потрібно і скільки грошей це коштує. Це перше.»

Слуга «?» (здивований дізнатися)

Молодший син купця «І, важливіший другий момент. “Що ще ти можеш купити за ці гроші?” Питання, яке ми не повинні забути поставити, звучить так: “Що ще я міг би зробити за ці гроші?”

Слуга «?..» (Порожній погляд)

Молодший син купця «Хіба не так? Наприклад, у будинку слуги не має їжі.»

Слуга «Мені сумно.» (злякано)

Молодший син купця «А ти повинен купити хліба!»

Слуга «Хліб смачний! Треба купити!»

Молодший син купця «Так, але першим за смак, якщо ми його не з’їмо, то можемо зголодніти й померти.» Тому нам потрібен хліб.»

Слуга «Так, потрібен.»

Молодший син купця «Тож я купив хліба. Ти купив дві буханки!»

Слуга «Так!»

Молодший син купця «Але ж за ту саму ціну можна було б купити два мішки картоплі, чи не так?»

Слуга «...еге ж?»

Молодший син купця «Що? “Хліба треба купити!” У відповідь на цей голос не думай тільки про хліб. Гроші обмежені. Якщо ви хочете зводити кінці з кінцями за допомогою єдиного гаманця під назвою бюджет, то робитимете помилки, якщо не будите обізнані у всьому. Два мішки картоплі більш ситні, ніж дві буханки хліба, чи не так? Тому такі речі, як “мені потрібно купити хліб”, “дивно не купити хліб” і “я не можу їсти гроші. Справа не в грошах. Не купити хліба — все одно що вбити!” Не обманюй себе такими словами. Можна отримати інші варіанти допомоги за ту ж саму суму грошей.

Слуга «Так.»

Молодший син купця «З огляду на це, то в першу чергу “купити хліб чи ні?” Сама ідея — це вже питання з підступом. Важливо знати передумови того, чому ви чогось хочете, розставити пріоритети між різними речами, які ви хочете, і подумати про те, як отримати якомога більше бажаного за найнижчу можливу ціну. Для цього треба багато чого вивчити.»

Слуга «Здається важко...»

Молодший син купця «Ну, не поспішай. Якщо чогось не знаєш, запитай когось, хто знає.»

Слуга «Так...»

Молодший син купця «У попередній дискусії йшлося не про те, “купувати хліб чи ні”, а про те, “щоб хотілося купити якщо купуєш їжу?” Або “що потрібно зробити, щоб здорово наповнити свій шлунок за ту ж саму суму грошей?” Думаю, нам варто замислюватися над цим.

Слуга «....У-м. Тепер я розумію.»

Молодший син купця «До речі, ось твоє домашнє завдання.»

Слуга «Так!»

Молодший син купця «У нашій зимовій країні нам потрібно більше молочних продуктів.» Точніше, сиру, а не молока.» Це також питання консервації. Ти ж їв сир, чи не так?»

Слуга «Так!»

Молодший син купця «То ж вивчай сир. Нам потрібно зробити так, щоб усі їли багато сину, і щоб заощаджували. Подумай, як це зробити.»

Слуга «Га-а-а-а!»

Молодший син купця «Коли все має мету, ти більше про це думаєш.»

Слуга «Підказку. Будь ласка, дайте мені підказку.»

Молодший син купця «У мене немає підказок. Немає правильної відповіді.»

Слуга «А як би ви вчинили на цьому місці, шановний молодший син?»

Молодший син купця «Не знаю, я не думав про це. Але, мабуть, зробив би так. ...Купив би багато сиру з-за кордону і продав би його всім у зимовій країні.»

Слуга «Ну, ось так!»

Молодший син купця «Ні це помилковий метод. Треба придумати, що можна зробити хоча б з десятою частиною цього бюджету.»

Слуга «У...»

Молодший син купця «Гаразд, тепер, коли ми виконали завдання, перейдемо до сьогоднішньої паперової роботи, служко.»

Слуга «Так, шановний молодший брат!»

Особняк в зимовому селі, кабінет.

Королева демонів «Де дослідження про порушення сівозміни по роках, яке мені прислали з монастиря?»

Покоївка старша сестра «Ось тут.»

Шурух-шух-шух!

Королева демонів« У-у-у»

Головна покоївка «Ох, ох, ох, Господи. Ви в порядку?!»

Королева демонів «Вибачте, я загубила папери.»

Покоївка старша сестра «Я зараз все поправлю., все гаразд.»

Королева демонів «Я не думала, що у мене так запаморочиться голова тільки через те, що покалічена ліва рука.»

Головна покоївка «Скоро вам знімуть пов’язки. А до того часу ви мусите просто потерпіти.»

Покоївка старша сестра «Ось лист, який прийшов сьогодні.»

Королева демонів «Д-дійсно. Я повинна перевірити.»

Головна покоївка «Це платня від короля зимовий смуток.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Королева демонів «Що. Хіба це не почесне лицарське звання, щось на кшталт дворянства?»

Головна покоївка «Це щось на кшталт цивільної посади. Це означає, що шановна Королева демонів має дорадчу посаду. Він надсилає її чотири рази на рік, згідно з законом.»

Покоївка старша сестра «Вона у сейфі?»

Королева демонів «Що правда.» Я не помітила.»

Головна покоївка «Що ж, шановна Королева демонів економіст, але її прив’язаність до грошей досить слабка.»

Королева демонів «Гроші занадто не визначені, щоб бути нав’язливою ідеєю.»

Головна покоївка «Ох, ох. Це предмет вашого дослідження.»

Королева демонів «Я вивчаю взаємозв’язки й соціальне становлення душ, через економіку, з якої цініть фінансових активів нічим не відрізняється. Ом...»

Шурхіт паперу.

Головна покоївка «Що не так?»

Королева демонів «Ні, це... Дивно.»

Старша сестра покоївка «...Хмм. Це протокол зборів клану та план дороги дев’яти кланів, чи не так? Ось.»

Королева демонів «Ось так!»

Головна покоївка «Ху-ху-ху»

Королева демонів «Бачите. Навіть без мене племена демонів чудово ладнають між собою.»

Шурхотить.

Королева демонів «Хм. Відновлення дороги. Під час попередніх воєн мости були дуже зруйновані.»

Покоївка старша сестра «...»

Головна покоївка «Мости?»

Королева демонів «Мости часто є стратегічно важливими транспортними вузлами. У деяких випадках, вони також впливають на швидкість маршрутів. З цієї причини, навіть там, де краще було б будувати мости з каменю, їх іноді навмисно будують з дерева, щоб у потрібний момент їх можна було спалити.»

Головна покоївка «Відбудова означає, що всі поки що змирилися з миром.»

Королева демонів «Саме так. Все ще залишається проблема племені Синіх демонів, але...»

Головна покоївка «Це може зайняти деякий час…»

Покоївка старша сестра «А...»

Королева демонів «Хм, що таке? Покоївка старша сестра.»

Головна покоївка «?..»

Покоївка старша сестра «Ні, це.»

Королева демонів «Що сталося? Щось болить?»

Головна покоївка «...»

Покоївка старша сестра «Ні, ем. Піду заварю чаю.»

Королева демонів «О, розраховую на тебе.»

Стук. Гух...

Головна покоївка «...»

Святе королівство, таємний великий сталеварний завод

Дзень! Бам!

Майстер «Підніміть температуру! Підкиньте дров!»

Робітник «Ом! Ом!»

Майстер «Не лінуйся! Ти ж не хочеш залишитися без їжі!»

(※)Доменна піч

Один з об’єктів, що використовуються для виробництва заліза. Також називається Металургійною доменною піччю. Найстаріші доменні печі були побудовані в Китаї, ще до нашої ери. В Європі печі доменні плечі були побудовані в Англії приблизно у дванадцятому столітті.

Дзень! Бам!

Наглядач за роботою «Не дайте доменній печі(※) охолонути! Нехай вогонь горить!»

Робітник «Хааа...Ха...»

Робітник «Гаряча.... вода...»

Майстер «Майже перерва! Ну ж бо, працюйте. Працює!»

Туду, туду...

Головний ремісник «Робота просувається. Добре, добре, чим вища чистота сталі, тим точнішими будуть виливки.»

Технолог «Так вірно.»

Брат короля маршал «Як справи? Як йде масове виробництво?»

Головний ремісник «Так. Думаю, що цього місяця ми зможемо виготовити ще вісімсот мушкетів.»

Офіцер святого королівства «Якщо скласти їх усі, то незабаром їх кількість перевищить п’ять тисяч.».

Брат короля маршал «Повільно. Ви не можете зробити їх швидше?»

Головний ремісник «Все ще існує проблема точності, що...»

Брат короля маршал «Хмм. А як що до канони(※)

Головний ремісник «Чим товстіша стінка, тим краща продуктивність(※). Ми можемо відливати по дві гармати щомісяця.»

Брат короля маршал «З гарматою, здається, все гаразд.»

Головний ремісник «Так, зараз ми гукнемо людей, які працює над «The genius’s Manuscript».»

(※)Канона

З італійської гармата. Англійською кенон. Тип артилерійської зброї. Гладкоствольна гармата, виготовлена приблизно в шістнадцятому столітті, яка в основному стріляла прямим наведенням (бачиш ворога і стріляєш в його бік).

(※)Продуктивність

Швидкість, з якою виробляється бездефектна продукція. Якщо в продукті не має дефектів, вихід становить 100%, але на практиці дефекти трапляються, і продуктивність падає. Продуктивність в 95% і більше вважається відмінним.

(※)Кокс

Коли при виливанні заліза в доменній печі використовується кокс можна досягти більш високих температур, а високотемпературний вуглець, що утворюється, може забрати кисень, що міститься в залізі, у вигляді вуглекислого газу, що дозволяє виробляти залізо більш високого ступеня чистоти. Кокс для виробництва заліза почали використовувати лише у вісімнадцятому столітті.

Тук-тук.

Головний ремісник «Заходьте.»

Технолог «Ви хотіли мене бачити?»

Кваліфікований інженер «Я прийшов.»

Брат короля маршал «Це ті люди?»

Головний ремісник «Так. У «The genius’s Manuscript», який ви нам дали, є різні ескізи та нотатки. У нас були протопити мушкету і канони, тому було швидше зробити дублікати, але ви доручили нам дослідити й інші речі.»

Брат короля маршал «Я знаю. Я віддав наказ.»

Головний ремісник «Так. Перепрошую.»

Брат короля маршал «Ну, і як.»

Технолог «Ем...» (бігає очима)

Брат короля маршал «Не зважай. Я поважаю тих, хто має навички. Дай мені пряму відповідь і розкажи більше.»

Технолог «Що ж, подивімось.»

Кваліфікований інженер «Перш за все, цей The genius’s Manuscript» чудовий. Це справді книга благословень, посланих духом! Навіть якщо я не знаю деталей, як це працює, просто глядячи на залишені ескізи, нові ідеї продовжують приходити до мене!»

Технолог «Так. Стосовно цього мушкета розглядається безліч міркувань.»

Кваліфікований інженер «Наприклад, це вугілля-камінь, який можна викопати з землі, але він горить.»

Брат короля маршал «Гм, його можна знайти на півночі.»

Технолог «У «The genius’s Manuscript» описано, як випаровувати й спалювати це вугілля, щоб підвищити його чистоту й отримати додаткове паливо, яке називається кокс(※). Цей кокс можна використовувати для виготовлення більш міцного заліза.»

Кваліфікований інженер «У «The genius’s Manuscript» є ескіз... Який я значною мірою скопіював і впорядкував.»

Брат короля маршал «..Це структура навколо вогняного ударника?.»

Кваліфікований інженер «Ваша високість, ви багато знаєте про зброю?!»

Брат короля маршал «Це зброя під моїм командуванням. Якби я не знав.»

Кваліфікований інженер «Так! Мені шкода. Дозвольте мені пояснити, це, мабуть, покращена версія мушкета, або його наступник, так би мовити.»

Брат короля маршал «Хм.»

Кваліфікований інженер «Ця частина, по якій вдаряє ударник, інкрустований кремнієм, який розбиває кришку невеликої камери, розміщеної трохи нижче, вдаряє по ній.»

Брат короля маршал «Наскільки велика ця камера?»

Кваліфікований інженер «На схемі вона зображена великою, але насправді вона приблизно такого розміру, якщо щось, що ви могли б узяти кінчиками пальців. Однак, кришка, яка пробивається наскрізь, зроблена таким чином, щоб відкриватися і закриватися, і відразу після цього вона закривається пружинним механізмом. Це гарантує, що іскри від кремнію залишиться в камері. Таким чином, за допомогою цієї конструкції можна розробити безкремінний мушкет.»

Брат короля маршал «Хм.»

Кваліфікований інженер «Е-е... Ви зрозуміли?»

Брат короля маршал «Зрозумів. А як щодо експлуатаційних та виробничих проблем?»

Кваліфікований інженер «З погляду експлуатації, ми не зовсім розуміємо, але, перш за все, вона усуває необхідність у запалювальному отворі і вогняному ударнику, а також дозволяє вільну позу під час стрільби. Крім того, вона стійка до дощу та інших несприятливих погодних умов і завдяки відсутності вогняного ударника може стріляти в обмеженому просторі.»

Брат короля маршал «Обмеженому просторі... Щільний стрій так?»

Кваліфікований інженер «Очікується, що точність влучання буде дещо нижчою. Оскільки.»

Брат короля маршал «Через затримку в часі й запалювані, так?»

Кваліфікований інженер «Правильно. У виробництві, порівняно з мушкетами, все ще потрібна точна робота, тому необхідно виховати деяких висококваліфікованих майстрів.»

Брат короля маршал «Іншими словами, ви не можете виготовити їх у великій кількості?»

Кваліфікований інженер «Так.»

Брат короля маршал «Голово.»

Головний ремісник «Так.»

Брат короля маршал «Подумай, як їх масово виробляти.»

Головний ремісник «Що?!»

Технолог «...»

Брат короля маршал «Це ж роль глави, чи не так?»

Головний ремісник «Т-так.»

Технолог «З усією повагою, Ваша величносте.»

Брат короля маршал «Говори.»

Технолог «Ця зброя зроблена з різних компонентів. Не всі компоненти є складно-технологічними, як у випадку з новою ідеєю зброї.»

Брат короля маршал «Хм.»

Технолог «Тому замість того, щоб кожен майстер завершував роботу по елементу, як це відбувається сьогодні, чому б не розділити роботу(※), наприклад, дозволивши деяких майстрів виготовляти лише одну деталь, а деяким майстрам робити інші частини?»

(※)Чому б не розділити роботу?

Концепція розподілу праці була теоретично обґрунтована економістом вісімнадцятого століття Адамам Смітом. Прискорення цивілізації збоку королеви демонів поширилося по всьому світу. І не лише в таборі королеви демонів, а й на боці їх супротивників з’явилися творці концепції майбутнього.

Брат короля маршал «!..»

Технолог «Таким чином можна зменшити кількість роботи, яку повинен вивчити кожен майстер. Їм знадобляться проміжні навички, але якщо це лише один компонент, вони зможуть виконати роботу зі швидкістю порівняною з кваліфікованим майстрам. Складні частини залишаться кваліфікованим майстрам, тоді як майстри середнього рівня допомагатимуть з іншими часинами. І нових майстрів можна швидше навчити.»

Головний ремісник «Але як тоді бути з позиції гільдії? При такому методі навчання, метод підготовки підмайстрів з часом перестане існувати! Наша позиція, яка здавна була присвячена збереженню навичок, буде втрачена. Ця ідея шкодить інтересам гільдії, яка готувала й об’єднувала майстрів!»

Технолог «Це так, але...»

Брат короля маршал «Хм. Головний ремісник. Дозвольте мені внести пропозицію з цього приводу. Навіть якщо в цьому випадку трапиться витік технології, чому б не прийняти закон, що всі мушкети й пов’язані з ними технології в межах Святого королівства, вимагають дозволу або сертифікату майстра зі Залізної гільдії мідного королівства, аби ними користуватися? Або навіть королівський указ.»

Головний ремісник «О, це правда?!»

Брат короля маршал «А, цей «The genius’s Manuscript» був привезений зі Залізної країни. Якщо так триватиме й надалі, то технології Мідної країни залишається позаду Залізної нації, чи не так?.. Непогана тема, щоб подумати. Тоді я скажу вам, що я збираюся робити. Кваліфікований інженер, технолог, так?»

Технолог «Так!»

Кваліфікований інженер «Так!»

Брат короля маршал «Я покладаю великі надії на вашу молоду армію. Продовжуйте допомагати своєму головному, проводьте реформи й наполегливо працюйте.»

Технолог «Це честь для мене, ваша світлість!»

Кваліфікований інженер «Ціною мого життя!»

Брат короля маршал «Хм. Ну тоді я зайнятий. Решту я залишу на інший раз.»

Головний ремісник «Ми проведемо вас, Ваша високість!»

Метушня.

Брат короля маршал «Добре. Є робота, яку потрібно виконати, чи не так? Я розраховую на вас.»

Генерал святого королівства «Голова, цього достатньо. Тепер ви можете поговорити з технологом і робітниками.»

Клац.

....Іг-но-но, іг-но-но.

Брат короля маршал «Генерале.»

Генерал святого королівства «Так.»

Брат короля маршал «Коли прийде час, цього голову буде відрізано. Нехай молодий чоловік візьме владу у свої руки й максимально прискорить роботу майстерні.»

Генерал святого королівства «Так точно.»

Зимове село, особняк королеви демонів, кабінет.

Шух-шух-щух...

Покоївка старша сестра «...»

Шелест вітру...

Бух.

Покоївка старша сестра (З цим завершиться організація роботи за два роки. ...Тепер мені потрібна лише копія фінансової звітності за цей місяць.)

Шух-шух-щух...

Королева демонів «...»

Шух-шух-щух...

Королева демонів «Покоївка старша сестра.»

Покоївка старша сестра «Ох. Господиня!»

Королева демонів «Ти занадто сильно взялася.»

Головна покоївка «Так, ти зламаєш своє тіло, хіба ні?»

Покоївка старша сестра «І головна покоївка... Перепрошую. Чим я можу вам допомогти?»

Королева демонів «Куди ти так поспішаєш?»

Покоївка старша сестра «...»

Покоївка старша сестра «Ні…»

Королева демонів «Гм?»

Покоївка старша сестра «Я не поспішаю. ....Господиня.»

Королева демонів «?..»

Головна покоївка киває.

Покоївка старша сестра «Моя пані, у мене є прохання.»

Королева демонів «Що таке?»

Покоївка старша сестра «Я хотіла б попросити вас піти.»

Королева демонів «...»

Головна покоївка «...»

Королева демонів «Куди ти підеш?»

Покоївка старша сестра «Не знаю. Але — кудись не сюди.»

Королева демонів «А як же твоя молодша сестра?»

Покоївка старша сестра «Я їй сказала. Вона має здійснити свою мрію тут. ...Вибачте, такий егоїзм. Навіть попри те, що мене врятували господиня та головна покоївка. Мені дуже шкода.»

Королева демонів «Ну... так...»

Головна покоївка «Шановна Королево демонів.»

Королева демонів «Розумію.»

Головна покоївка киває.

Королева демонів «...» (обіймає)

Покоївка старша сестра «А...»

Королева демонів «Цікаво, що ти бачиш цими очима. ...Це ж не прощання?»

Покоївка старша сестра «Так, впевнена, що...» Я обов’язково повернуся.»

Королева демонів «Тоді лети. Твої крила здатні на це. Ти ж збираєшся зустріти свою долю, чи не так?»

Покоївка старша сестра киває.

Королева демонів «Ти ж не йдеш у відчаї?»

Покоївка старша сестра «Ні. Цей будинок найтепліший, найдобріший і кращий... З усіх домів, в яких я жила. Це найдорожче місце, де я коли-небудь жила. Я не дуже хочу їхати звідси. Але якщо не поїду. Не зможу себе пробачити. Я мою зустрітися з багатьма людьми. ...Тому, що на мені лежить велика відповідальність. Я повинна. ...Мені здається жахливою помилкою, що я перестала ходити самостійно... Тому що прокричали в той день на площі. Я відчуваю, що повинна щось зробити як та, хто “кричала”.

Королева демонів «Тобі не має чого зносити.»

Покоївка старша сестра «Тоді я хочу обирати.»

Королева демонів «...»

Головна покоївка «Йди.»

Покоївка старша сестра «Так.»

Королева демонів «…Ти підеш як та, кого ми навчали?»

Покоївка старша сестра «Так. Я не забуду доброту і вдячність. Я впевнена, що знайду, з чим повернутися.»

Королева демонів «...Що?»

Покоївка старша сестра «Можливо, сенс битви.»

Королева демонів «...У.»

Головна покоївка «...»

Покоївка старша сестра «Думаю, я повинна знайти це сама, а не хтось інший.»

Королева демонів «Я не можу знайти слів, щоб зупинити тебе.»

Головна покоївка «Так…»

Покоївка молодша Старша сестра «Нічого страшного. Можливо, я не змогла стати покоївкою, але вірю, що те, що дала мені головна покоївка, виходить за рамки того, щоб бути покоївкою. Господиня, герой, лицарка, усі дорослі та діти... Незліченні повчання, які я отримувала, є скарбом, який перевершує будь-яке золото.»

Королева демонів «...Розумію.»

Покоївка старша сестра «Моя пані, я закінчила розбирати бухгалтерські книги за два роки. Я склала всі матеріали в цю маленьку шафку. Рахунки в цій шухляді.»

Королева демонів «Мм.»

Покоївка старша сестра «Ну, я не хочу бути самовпевнено, але на випадок, якщо хтось працюватиме з ними, тут є записна книжка, щоб можна було взятися за цю роботу.»

Королева демонів «...Хм.»

Головна покоївка «Як тобі вдалося так далеко просунутися?»

Покоївка старша сестра «Я мала чудових вчителів.»

Королева демонів «Коли вирушаєш?»

Покоївка старша сестра «На світанку.»

Королева демонів «Поспи трохи.»

Покоївка старша сестра «Так. Перепрошую. Тоді...»

Головна покоївка «...»

Покоївка старша сестра «Я люблю вас.»

Бах. Топ-топ-топ.

Королева демонів «Я не змогла її зупинити.»

Головна покоївка «Справді.»

Королева демонів «Головна покоївка... Ти змусила мене відпустити.»

Головна покоївка «...Ні. В чому проблема? Де б вона не була і щоб не робила, я завжди буду пишатися нею.»

Світ демонів, палата зборів представників

Писк.

Лорд Срібний тигр «Я спізнився? Вибачте.»

Великий Князь Вогняних драконів «Ні, ні, нема про що хвилюватися. Час ще не настав. Ми просто пили чай, презентований Королевою фей.»

Королева фей «Так.»

Граф Велетень «...Смач...но.»

Герой «Він дуже добрий, чи не так?»

Лорд Срібний тигр «Ха-ха-ха-ха. Тоді я теж вип’ю чашечку чаю.»

Писк.

Генерал Синя сталь «Вибачте.»

Командувач Східної фортеці «Вибачте, що змусив чекати.»

Головний візерунок «О, ви двоє теж.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Схоже, ми всі вже зібралися.»

Великий князь Вогняних драконів «Ну що ж, ох. Почнемо другу зустріч?»

Королева фей «Про що ми говоритимемо сьогодні?

Граф Велетень «...Перш за все, про продовження попередньої зустрічі.»

Головний візерунок «Що ж, почнемо з питання про плем’я Синіх демонів.»

Командувач Східної фортеці «Який план?»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Попросити плем’я фей відзвітувати.

Королева фей «Так. Перш за все, немає ніякого великого руху. Війська племені Синіх демонів, принаймні в масштабі більше п’ятдесяти, жодного разу не покидали свою територію.

Головний візерунок «Хм.»

Королева фей «Після цього, протягом деякого часу опісля того, як новий володар синіх демонів досяг столиці, на території Синіх демонів панувала напружена атмосфера. Армія нового Короля Синіх Демонів повернулася на всю територією Синіх демонів, але зараз, здається, все заспокоїлося. Хоча, звісно, досить велика кількість людей патрулює в різних місцях.»

Командувач Східної фортеці «Іншими словами, це атмосфера воєнного часу?»

Королева фей «Так, це так. Принаймні, можна з упевненістю стверджувати, що клан Синіх демонів усвідомлює, що вони перебувають у стані війни, а це означає, що вони можуть потрапити в засідку будь-якої миті.»

Граф Велетень «Ми не... несподівана атака.»

Лорд Срібний тигр «Чи є якісь ознаки військових приготувань або нарощування військових сил?»

Королева фей «Не знаю. Ні, феї-розвідники бачили тренування і тому подібне, і здається, що вони теж озброєні, але...» Не знаю що сказати, але не можу заперечити можливість того, що для племені Синіх демонів це буденне явище.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм. Якщо це та войовнича раса, то так.»

Королева фей «Ми все ще напоготові, але інших особливих повідомлень немає. Перепрошую.»

Командувач Східної фортеці «Ні, ні, відсутність руху також важлива інформація.»

Головний візерунок «Отже, продовження того, що було минулого разу. Питання про поводження з племенем Синіх демонів?»

Герой «…Хм.»

Лорд Срібний тигр «Чи можу я почати з мого племені Звіриного ікла?»

Великий Князь Вогняних драконів «Так.»

Головний візерунок «Будемо вдячні.»

Лорд Срібний тигр «Ми, Звірине ікло, войовничий клан. Однак ми живимо в цьому світі й усвідомлюємо розумність і нерозумність речей. Ми розуміємо, що вбивство всіх — це надмірна і незаконна дія, скільки б разів нам не дозволялося перемогти їх в бою.»

Великий Князь Вогняних драконів «Так.»

Королева фей «Правильно.»

Лорд Срібний тигр «О. Ми не дуже вміємо писати листи. Але як щодо надсилання листа?

Королева фей «Листа?»

Граф Велетень «Кому?»

Лорд Срібний тигр «Синім демонам.»

Командувач Східної фортеці «А! Ви маєте на увазі про капітуляцію?»

Лорд Срібний тигр «Правильно! Чудово. Це саме те, що я хотів сказати.»

Генерал Синя сталь «Хм, я про це не думав.»

Великий Князь Вогняних драконів «Розумію...»

Лорд Срібний тигр «Я маю намір написати у тому листі.

Ви, хлопці, боягузи. Якщо хочете перемогти ворога, просто стійте прямо на полі бою. Якщо вам є на що поскаржитися, просто скажіть це чітко. Підкрадатися до когось з-за лаштунків — це не те що зробив би воїн. З таким цинічним ставленням клан Синіх демонів більше не буде визнаним гідним і престижним жодним кланом.

Якщо вам є що сказати, говоріть негайно. Якщо ви цього хочете, я розберуся з вами на полі бою. ...Це все.»

Командувач Східної фортеці «Хм. Я теж про це думав. Я не кажу про повну капітуляцію.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «О-хо.»

Лорд Срібний тигр «Якби ми просили їх кинути зброю та благати про своє життя, чи не буде так, як я казав минулого разу, “всі Сині демони будуть впертими”. Оточимо всю територію і почнемо повноцінну атаку. Якщо так скажете, усі сині демони впадуть у відчай.»

Генерал Синя сталь «Хмм.»

Лорд Срібний тигр «Тому я вирішив дати їм пояснення. Проте прошу вас пом’якшити.»

Великий Князь Вогняних драконів «Хохо!»

Лорд Срібний тигр «Тоді їм нічого не залишиться, як знову прийти на зустріч, так? Ця зустріч схожа на Курултай, але це не те саме. Їхня дивна тактика не спрацює.»

Генерал Синя сталь «Це теж вірно.»

Великий Князь Вогняних драконів «І прийшовши на зустріч, скажемо їм. Ваші методи беззаконні та огидні. Якщо ви хочете перепрошувати, доведіть це нам.»

Королева фей «Що буде доказом?»

Лорд Срібний тигр «Перш за все, новий король та керівники загального класу.»

Королева фей «Ви... збираєтеся їх вбити?»

Командувач Східної фортеці «Ні, це не допоможе. Думаю шановний Лорд Срібний тигр хоче сказати саме це.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Це вірно.»

Лорд Срібний тигр «Крім того, ми повинні, на деякий час, розмістити армію будь-якого з наших кланів, навіть змішану, на території Синіх демонів і дозволити їм поглянути, що там відбувається. Можливо, нам варто отримати компенсацію, але я не знаю точної суми.»

Генерал Синя сталь «Це видається не поганою ідеєю.»

Великий Князь Вогняних драконів «Вірно.»

Королева фей «...Так.»

Граф Велетень «...Я піду на це... Здається.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Думаю, це найбільша проблема.»

Лорд Срібний тигр «Ні, ні, я про це думав!»

Генерал Синя сталь «Що?»

Лорд Срібний тигр «Хіба вождь Відкритих воріт не казав минулого разу? Що важливість розуму й безглуздя вступають в гру, після того, як усе закінчується. Якщо атакувати без жодного попередження, це буде раптовою атакою. У певному сенсі, це теж саме, що зробило плем’я Синіх демонів. Відправляючи цього листа, ми даємо їм шанс, так би мовити, захиститися. Якщо вони проігнорують листа або почнуть нести нісенітниці, це буде схоже на те, що вони заявляють про бажання воювати. Тоді у нас не буде іншого вибору, окрім як розв’язати питання в бою.

Тоді, навіть якщо знищити армію Синіх демонів, можна повернутися до міста Синіх демонів і сказати його жителям, еге ж? Ваші лідери та ваша армія викликали таке беззаконня. Тому рада клану покарала їх, але це не з корисливих мотивів. І.»

Командувач Східної фортеці (Ти добре все продумав. Шанований тигр. Я почав дивитися на тебе дещо па іншому.)

Принцеса-жриця демонів прикликання «Це добре продуманий план! Вельмишановний лорд Срібний тигр.»

Лорд Срібний тигр «Ха-ха-ха! О, Боже, ні. Я не дуже добре вмію думати. Тому звернувся за мудрістю до ради старійшин Звіриного ікла. Старі були настільки щасливі, що їх попросили про допомогу після стількох років, що у них з носа йшла кров! Вони обговорювали це три дні й три ночі й продумали план. Може, й боягузи, але в такі часи вони корисні.

Генерал Синя сталь «Ха-ха-ха-ха. Справді?

Лорд Срібний тигр «Не так вже й добре? Це була ідея мого діда. Я віддаю перевагу чіткішій стратегії, але цього разу вирішив, що так буде краще.»

Великий Князь Вогняних драконів «Ні, ні, це чудова стратегія.»

Королева фей «Так.»

Головний візерунок «Мати групу гарних людей це також якості та сила вождя.»

Командувач Східної фортеці (Саме так.)

Принцеса-жриця демонів прикликання «Як вам це подобається? Пані та панове. Я вважаю, що така відповідь на цей час є найбільш прийнятною.»

Герой киває.

Генерал Синя сталь «Я не заперечую».

Головний візерунок «Так і зробимо.»

Великий Князь Вогняних драконів «Тоді доставмо такого листа. Щодо листа, так... Я попрошу вождя людино-демонів, вельмишановного візерункового.»

Головний візерунок «Зрозумів.»

Командувач Східної фортеці (Це теж добре продумана відповідь.)

Принцеса-жриця демонів прикликання «Лист від імені клану людино-демонів викличе не потрібне хвилювання.»

Генерал Синя сталь «Ну, цікаво, чи є щось.»

Командувач Східної фортеці «Цього разу, вибачте, але в мене є побажання від демонів Відкритих воріт.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Щось ще?»

Командувач Східної фортеці «Але перед цим, ви не проти, якщо я покличу декого з відповідальних за важливу справу в нашому місті? Це пов’язано з цим проханням.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Ви не проти?»

Лорд Срібний тигр «Мм.»

Великий Князь Вогняних драконів «Дуже добре, я схвалюю.»

Командувач Східної фортеці «Гаразд, заходьте.»

Клац

Принцеса-жриця демонів прикликання (посміхаючись) «Хо-хо.»

Герой «А...»

Великий Князь Вогняних драконів «...В такому місці як це.»

Принцеса Вогняних драконів «Дякую за запрошення. Мене запросив глава клану Відкритих воріт. Я принцеса Вогняних драконів з клану вогняних драконів. З нетерпінням чекаю на вашу подальшу підтримку.» (низько схиляє голову.)

Герой «У...»

Лорд Срібний тигр «Так-так-так. ...Хіба не говорили, що вона була дівчиною в коробці й не дозволяла нікому себе бачити?»

Великий князь Вогняних драконів (невдоволено) «Кахи!»

Королева фей «То що ж це за розмова?»

Командувач Східної фортеці «Перш за все, дозвольте мені почати з поточної ситуації в місті Відкритих воріт, оплоті нашого племінні Відкритих воріт. Перш за все, наше місто було спустошене... людьми. Я не люблю говорити про це, тай не можу, бо служив у їх армії, але крім міста, зруйновані навколишні сільськогосподарські угіддя та дороги.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Мм.»

Лорд Срібний тигр «У тій місцевості була масована облога, яка тривала кілька місяців.»

Генерал Синя сталь «Цілком зрозуміло.»

Командувач Східної фортеці «Але зараз люди приїжджають й від’їжджають, і це рівнинне місто, не на болоті й не глибоко в горах, тому воно дуже швидко відновлюється. Не має про що хвилюватися. Всі бадьоро працюють. Однак, оскільки місто настільки відновлюється, торгівля процвітає. Воно завжди було ключовим торговим пунктом, тож це не дивно, але коли таке трапляється, протоптані дороги, ширина яких кілька кроків, стають недостатніми для проїзду возів.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм.»

Великий князь Вогняних драконів «Ну, мабуть, так.»

Командувач Східної фортеці «Звичайно, якщо мова йде про територію нашого клану, то наш клан може облаштувати її всіма своїми силами, але якщо мова йде про торгівлю, то це не той випадок.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Гадаю, що територія клану Відкритих воріт — це...»

Великий Князь Вогняних драконів «Оскільки це оголошене місто під прямим контролем шанованого Короля демонів, то, мабуть, до міста Відкритих воріт та його околиць можна дістатися верхи на коні, приблизно за два дні.»

Королева фей «Приблизно так.»

Командувач Східної фортеці «Отже, коли я досліджував це питання, я почув, що дороги в цьому світі стали безлюдними через тривалу війну і що мости були спалені тут і там. І хотілося б їх відремонтувати або щось з цим зробити.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм.»

Генерал Синя сталь «Це було бажання і мого клану.»

Королева фей «Так, на це піде величезна кількість грошей і зусиль.»

Командувач Східної фортеці «Я привів експерта, який допоможе з цим, тож зверніться до нього.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «О-хо.»

Принцеса Вогняних драконів «Так. Цього разу ми провели дослідження на замовлення комітету міського самоврядування міста Відкритих воріт. Нам видається, що прикладання цієї дороги буде досить прибутковим.»

Генерал Синя сталь «Що?»

Лорд Срібний тигр «Гей-гей, чому це буде вигідно просто побудувати дорогу?»

Великий Князь Вогняних драконів «Поговорімо про це.»

Принцеса Вогняних драконів «Перш за все, ми пережили довгу-довгу війну. Колишній Король демонів не лише стояв осторонь і спостерігав за цими війнами, але навіть заохочував їх. Крім того, нинішній Король демонів довгий час хворів.»

Королева фей «Так...це...»

Принцеса Вогняних драконів «Перше, що потрібно показати, це те, що неможливо мати людей для ведення війни й не мати людей для будівництва дороги.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Ну, це має сенс, чи не так?»

Принцеса Вогняних драконів «Якщо побудувати нову дорогу, люди й товари потечуть. Потік товарів — це перший крок до багатства. Якщо у вас чогось не вистачає, можна купити це у сусідній країні. Якщо маєте надлишок, продайте його сусідній країні. І якщо купите і продасте, ви отримаєте податки.»

Головний візерунок «Податки?»

Герой «… Хм.»

Принцеса Вогняних драконів «Наш план такий, як показано на цій карті.»

Глухий удар!

Принцеса Вогняних драконів «Я розгляну дев’ять основних магістралей. Вони будуть використовувати існуючі старі маршрути, тому очікується, що їх можна буде побудувати за короткий час, порівняно з їхньою довжиною. Назвемо їх дорогами дев’яти кланів. Крім того, в майбутньому ми також розглядаємо можливість будівництва вісімнадцяти доріг на додаток до цих дев’яти.»

Генерал Синя сталь «Як чудово!»

Принцеса Вогняних драконів «Ці дороги будуть побудовані з бруківкою, де це можливо, шляхом насипання землі та вирізання рівнини, якщо це необхідно.»

(※)Софора японська

Листяне дерево родини бобових, відоме як акація. Його часто використовують як придорожнє дерево, оскільки воно витривале і не розростається.

Лорд Срібний тигр «Навіщо це?»

Принцеса Вогняних драконів «Щоб підготуватися до потужних річкових повеней, які заполонили цей світ. Обабіч дороги, через рівні проміжки, будуть висаджені софори японської(※), які своїм корінням охоплять землю і не дадуть їх осипатися. Крім того, у ключових точках вздовж Дороги дев’яти кланів паралельно дорозі прокладуть водні канали, для збереження води.»

Головний візерунок «Що за канали?»

Принцеса Вогняних драконів «Це перефразування, але в цьому підземному світі, нашій батьківщині, різниця між місцями з водою і місцями без води занадто різка. В одних місцях нас лякають розливами великих річок, а в інших — червоно-коричнева земля, на якій не має плодів. Це неминуче приводить до воєн, оскільки люди змагаються за багаті території. Ми думаємо, що необхідно розробити заходи, щоб осушити території з водою, щоб забезпечити їхню безпеку, і щоб транспортувати якомога більше води в райони, де її не має.»

Великий Князь Вогняних драконів «...Як ви гадаєте, скільки часу знадобиться для реалізації такого плану?»

Принцеса Вогняних драконів «Дев’ять років на Дорогу дев’яти племен. Після цього вісімнадцять років з вісімнадцятьма відгалуженнями.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Що ви збираєтеся робити з такою кількістю людей і грошей?»

Принцеса Вогняних драконів «Ось про що ми просимо цього разу.»

Лорд Срібний тигр «Тобто?»

Принцеса Вогняних драконів «Ми збираємося Випустити облігації.»

Генерал Синя сталь «Облігації?»

Принцеса Вогняних драконів «Так. Облігація це як дерев’яна бирка, вона пронумерована і має бути зареєстрована. Ми випустимо їх у великій кількості, тому хочемо, щоб ви їх купили. За кожну облігацію, купець з нею зможе зробити один візит новоствореним трактом дев’яти племен без сплати жодного податку.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм, то ви хочете зібрати податки заздалегідь?»

Принцеса Вогняних драконів «Ваша воля.»

Головний візерунок «Ця облігація дорога? Хіба звичайні купці не зможуть їх купити?»

Принцеса Вогняних драконів «Це занадто дорого. Іншими словами, якщо потім сплатити податок буде дешевше, то воно того не варте. Але в цьому випадку рішення також ґрунтується на таланті торговця, тож якщо ви хочете заплатити податок пізніше, це чудово. Однак я вважаю, що саме несправедливість податків і повинностей, а не їх вага чи легкість, викликає найбільший спротив серед людей. Я вірю, якщо ви будете пояснювати ці речі, пояснювати користь доріг і активно купувати облігації у тих, хто нагорі, у вас все вийде. Крім того, місця, через які проходять ці дороги, стануть ключовими точками трафіку. Як відомо лідерам кланів, маленькі містечка можуть розростатися, а села, які зараз пустують, можуть стати новими містами. Якщо на землі, де був прокладений канал, побудувати водосховище, можна засіяти нові поля. Цей план безумовно принесе користь нашим дітям і онукам.»

Королева фей «...»

Граф Велетень «...У нас не так багато грошей.»

Принцеса Вогняних драконів «Ми розуміємо. Я б навіть навпаки хотіла подарувати племені Велетнів облігацію від нас. В обмін на кошти, будь ласка, позичте нам свої сильні руки для прокладання доріг.»

Герой (пошепки) «...Хто навчив цю рогату?»

Лорд Срібний тигр «Чи прийде вода на нашу територію?»

Принцеса Вогняних драконів «Звичайно.»

Великий Князь Вогняних драконів (здивовано) «...»

Головний візерунок «Ми, клан людино-демонів, першими погодимося на цю пропозицію, навіть якщо вона суперечить загально прийнятій практиці. Ми строкате зібрання кланів. Ми живемо розкидані по різних місцях. З такою, кількістю доріг, користь, яку ми отримаємо, буде незмірною.»

Командувач Східної фортеці «Мені шкода.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Цікаво. Я не можу дати вам негайну відповідь, але я поспішу повернутися у свої землі, і дам можливість обміркувати її. Можете розраховувати на позитивну відповідь.»

Великий Князь Вогняних драконів «Дочко моя.»

Принцеса Вогняних драконів «Як ви себе почуваєте, великий Князь Вогняних драконів?»

Великий князь Вогняних драконів «Дуже добре. Я підтримаю тебе.»

Королева фей «Подивимося, що ми можемо зробити.»

Граф Велетень «Ми... підтримаємо.»

Генерал Синя сталь «Ми утримаємося. Ми вдячні за прихід заліза, але не знаємо, наскільки ми будемо сприйнятливі. Я не можу легко відповісти на таке важливе питання без консультації з членами гілок.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «Коли думки розділяються, говорили, що є більшість, але в цьому випадку немає явного протистояння. Я хотіла б приділити трохи часу та почути думки членів клану, це нормально?»

Великий Князь Вогняних драконів «Так це було б доречно.»

Королева фей «Гаразд.»

Граф Велетень «О...»

Командувач Східної фортеці «Перепрошую. Голово.»

Принцеса-жриця демонів прикликання «За що. Для мене було великою честю обмінюватися словами з прекрасною дочкою старого повелителя вогняних драконів.»

Принцеса Вогняних драконів «Наступного разу я принесу вам більш детальний план.»

Командувач Східної фортеці «Дякую за вашу допомогу. Будь ласка, подякуйте і йому також.

Принцеса Вогняних драконів (усміхнувшись) «Я зрозуміла»

Світ демонів, палата зборів представників

Шю-шу-шу-шу

Принцеса Вогняних драконів «Шановний чорний лицар.»

Герой (здригнувшись) «Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Я прошу вибачення за те, що вдавала, ніби не знаю вас на зустрічі. Я не могла бути досить товариською, в тій ситуації.»

Герой «А. Нічого страшного. Я не звернув увагу. Це було дуже круто. Це був чудовий план.» (здригнувся)

Принцеса Вогняних драконів «Я рада це чути, пане.»

Герой «О.»

Принцеса Вогняних драконів «Можу я попросити вас про послугу, вельмишановний герой?»

Герой «Все можу зробити...Герой?!

Підкрадається.

Командувач Східної фортеці (зоровим контактом) Вибачте, я все розбовкав.

Заступник (зоровим контактом) Щиро перепрошую.

Принцеса Вогняних драконів усміхається.

Герой «… Так»

Принцеса Вогняних драконів «Я хочу побачити королеву демонів. Будь ласка, візьміть мене туди.»

Зимове село, особняк королеви демонів, коридор

Герой «...»

Герой «Що сталося? Мене так залякали?»

Герой «Як сумно, що мені доводиться чекати в коридорі, поки принцеса Вогняних драконів і королевою демонів розмовляють. Це ж нормально плакати? Я ж можу плакати?»

Герой «…Це ж нічого?»

Тиша.

Герой «Я починаю втрачати свою впевненість героя, не розумію.»

Абсолютна самотність.

Герой «?..»

«.... .....»

«...»

Герой «, Ні, ні. Не можна ж? Підслуховувати. Тоді це кінець, як чоловікові, а не як герою?»

«!.. !..»

«...»

Герой «...Ем.»

Герой «Уааа! Ні, ні-ні. Підслуховувати не добре! Я не старий збочене-е-е-ець!»

Герой «...»

«.... .....»

«...»

Герой «...» (зібрався)

Головна покоївка «Що сталося? Пане герою.»

Герой злякано підстрибнув. «Нічого не сталося.»

Головна покоївка «Невже?»

Герой активно киває головою.

Головна покоївка (з легким сміхом) «Боже, Боже.»

Тук-тук.

Головна покоївка «Шановна Королево демонів. Бажаєте чаю?»

Клац.

Герой «А.»

Королева демонів «Ні, досить. Все гаразд, герою. Пані йде. Проведи її.»

Місто Відкритих воріт, залиті веселкою пагорби.

Шюхвін!

Герой (натискаючи, клац) «Йо. ...Ми тут.»

Принцеса Вогняних драконів «Дякую, чорний лицар.»

Герой «Ні, ні.»

Принцеса Вогняних драконів «...»

Топ-поп-топ

Герой «Що ж, я проведу тебе до міста.»

Принцеса Вогняних драконів «Ні.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Вельмишановний чорний лицар?»

Герой (усміхнувшись) «Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Бувають моменти, коли я розчаровуюся. Наложницю відкинули?»

Герой «Гм….»

Принцеса Вогняних драконів «Чи є у вашому житті хтось, кого ви найбільше любите, вельмишановний чорний лицар.»

Герой «Так...»

Принцеса Вогняних драконів «...»

Герой «Я маю на увазі, важливі, але всі важливі.»

Принцеса Вогняних драконів «Наскільки вони важливі?»

Герой «Дуже.»

Принцеса Вогняних драконів «А наскільки важлива наложниця?»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Будь ласка, відповідайте.»

Герой «Достатньо, щоб підставити своє... Тіло під удар, щоб захистити тебе, якщо ти будеш у небезпеці.»

Принцеса Вогняних драконів «… Хм-хм-хм.»

Герой «?»

Принцеса Вогняних драконів «Своїми словами вельмишановний чорний лицар викликає багато непорозумінь.»

Герой «Невже, справді?»

Принцеса Вогняних драконів «Звичайні лорди й леді не такі сильні, як вельмишановний чорний лицар. Тому добре мати лише одну дівчину для захисту. Тому що слова і дії захисту мають те саме значення, що й зізнання.

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Не можна говорити такі речі бездумно. ...“Годуйте їх, але не тримайте як безпритульних”. Не робіть так.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Вельмишановний чорний лицар, захистить наложницю, але не залишиться з нею, чи не так?»

Герой «Ну... Особисто я так вважаю.»

Принцеса Вогняних драконів «Що б не говорив мій батько, мені не подобається, якщо я не найкраща наложниця. Крім того, я ніколи не думала, що не зможу встояти проти середньостатистичної суперниці. Вельмишановний герой.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Немає потреби, щоб ваше серце страждало, коли ви повною мірою використовуєте переваги наложниці. Наложниця теж зрадниця. Немає причин виявляти милосердя. Я просто хочу порости вас про послугу.»

Герой «Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Якщо у вас є хтось важливий для вас, скажіть що він важливий.» Якщо у вас є сила героя, ви можете захистити життя і безпеку сотень і тисяч дівчат. Але це не є доказом щирості, навіть для вас. Ви це розумієте, чи не так? Я не кажу нічого складного. Вельмишановна королева демонів не була дуже конкретною, але я впевнена, що вона усе ще хвилюється.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Вона поводиться не розумно?»

Герой «Ні, це не так…… Гадаю.»

Принцеса Вогняних драконів «Тоді так і скажіть.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «...»

Герой «А...»

Принцеса Вогняних драконів «...»

Герой «...Я знав це, я не достатньо хороший. Вбивати людей і демонів. Спалювати поля. Розтрощити землю і спалити місто. Це все що я вмію. Ось так воно і є. Не те щоб воно сліпуче. Не те що воно погане. Я погано розумію. Я відчуваю, що не повинен бути щасливим. Я не можу зрозуміти чому.»

Принцеса Вогняних драконів «Боягуз.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Якщо ви візьметеся за меч з такими почуттями, ви обов’язково колись зазнаєте поразки. Ви ненавидите бути таким сильним? Ненавидите свої руки в крові? Якщо дівчина, яку ви кохаєте, задоволена, то нехай вона буде задоволена. Щоб ви робили, якби придушили власні здібності?»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Чи закінчиться захист, коли ви перемагаєте своїх ворогів? Чи ім’я “герой” - це така легка річ?»

Пух-ум!

Герой «У!»

Принцеса Вогняних драконів «Це останній прощальний подарунок від вашої оманливої наложниці.»

Герой «…Так.»

Принцеса Вогняних драконів «Наложниця буде щасливою. Наложниця буде прекрасною. Пізніше... Щоразу, коли ви, той кого я першим назвала своїм господарем, оберталися, я відчуваю, що ось-ось вибухну жалем і заздрістю, що розривали на шматки.

Дозволите? Ви повинні мені це? Ви винні мені це. Ви у великому боргу переді мною. Єдиний спосіб повернути його — це бути щасливими.»

Герой «...»

Принцеса Вогняних драконів «Я йду додому.»

Топ

Герой «...»

Топ-топ

Герой «...»

Топ-топ-топ.

Країна очерету, мілководний човен.

〜〜

Учениця музика«♪...»

Фермер «Гей! Гарний тон, панна музика!»

Донька фермера «Пані старша сестра, Хо-хо-хо!»

Учениця музика «Це човен? Можна мені ним скористатися?»

Фермер «Куди ви прямуєте? Ми пливемо до столиці продавати ячмінь і молочні продукти(※)

(※)Молочні продукти

Тверда їжа, вироблена з молока, наприклад, сир, йогурт або масло. Невідомо, що це було насправді.

Дочка фермера «Попливеш з нами, пані старша сестро?»

Учениця музика «Так, якщо ви мені допоможете!»

Фермер «Так, ходімо.»

Учениця музика «Дуже дякую.»

Фермер «Прошу, можеш сісти на солому.»

Дочка фермера «Агов, агов! Звідки ти, пані старша сестро?»

Учениця музика «Я прийшла здалеку.»

Фермер «О, ну. Це ж очеретяна сопілка?»

Учениця музика «Так. Вчора освоїла. Це популярний інструмент у цій країні.»

Фермер «Не знаю, популярний чи ні, але в країні, де багато очерету, в кожному селі є принаймні один гравець очеретяній сопілці.»

Дочка фермера «Я теж вмію грати!»

Учениця музика «Хочеш зі мною зіграти?»

Дочка фермера «Так!»

〜〜

Учениця музика«♪...♪»

〜〜

Дочка фермера «♪...♪»

Фермер «О, ти молодець.»

Дочка фермера «Тобі весело, пані старша сестро.»

Учениця музика «Вірно. Ти молодець, я здивована!» (посміхається)

〜〜

Фермер «Ой, ой!»

Фермер на возі «Ю-ху! Ви їдете до столиці?»

Фермер «Так.»

Дочка фермера «Їдемо!»

Фермер на возі «Сходіть і перевірте ціну на пшеницю!»

Фермер «Гаразд!»

〜〜♪……

〜〜

Дочка фермера «...су.»

Хлюп. Плюх.

Фермер «О-я, схоже, вона заснула.»

Учениця музика «Схоже на те.»

Фермер «Зараз скрізь важко.»

Дочка фермера «...ку.»

Учениця музика «Важко, кажете?»

Фермер «Так. Живимо від руки до рота.»

Учениця музика «…»

Фермер «У тебе все гаразд, панна музика? Добре заробляєш?»

Учениця музика «Е-е, ну...»

Фермер «Не легко бути музикантом. Ну ніхто не буде платити за музику, коли голодає. Ось так воно і є.»

Учениця музика «Так, це правда. Музика і поезія не дають моєму шлунку бурчати. …Але. Але я все ще можу ходити!»

Фермер «Музика музикантів трохи підбадьорює. Здається, підбадьорлива музика змушує посміхатися, навіть коли голодний. Ми теж це розуміємо. Ха-ха!»

Учениця музика затремтіла.

Фермер «Ось, з’їж чорного хліба.»

Учениця музика «Ні, не можу.»

Фермер «Не хвилюйся, з’їмо навпіл.» До того ж ми бідні й навіть не можемо заплатити тобі за цю прекрасну пісню.»

Учениця музика «У жодному разі! Ви ж і так взяли мене на човен.»

Фермер «Ха-ха-ха! Що ж, завтра ми будемо в столиці. А поки що було б добре, якби ти зіграла нам ще кілька пісень.»

Учениця музика «Так, звичайно. Які пісні ви б хотіли?»

Фермер «Мені трохи ніяково, коли ти так кажеш, впевнена! Але ми знаємо не так багато пісень. Фестивальні пісні, пісні для святкування народження та пісні напередодні Нового року. Ось і все.»

Учениця музика «Тоді я зіграю мелодію з мого рідного міста?»

Копається в тканині.

Фермер «Гей, що це?

Учениця музика «Цитра з головою дракона. Трохи незвично, чи не так?»

Фермер «Так, я хотів би пісню, яка зробить подорож веселішою.»

Учениця музика «Так, зіграймо щось веселе. Є пісня, яка змусила мого близького друга сміятися...»

Фермер «Ха-ха-ха! Одна для мене, будь ласка.»

Учениця музика (...Всі такі добрі. Всі такі теплі. ...Цікава чому? Я думала, що світ на землі більш страшне місце...)

Далі

Том 3. Розділ 5 - «Нудьга. Невже люди справді такі слабкі»

Справа про щасливу вбивство 6 «Вітаю, щаслива мечниця!» «Вітаю, щасливий мудрий!» Заспівали два голоси в унісон. Гармонія між милим і сміливим голосом дівчини та сопрано хлопця, чий голос ще не змінився, розтинає нічне повітря, щоб перехопити апостолів темряви. «Нас!» «Нас!» Двоє людей обертаються і готують зброю. «Жорсткі бійці, які не знають пощади до монстрів! Вони перемагають з азартом та енергією! Вони сповнені егоїзму та розбещеності» Ця справа називається “справою про щасливе вбивство”! Сто сімдесят секунд до завертня виконання!» «Не будьте дурнями! Це не дитячі забавки! Не боячись і не здригаючись кричав, у відповідь двом чарівним воїнам, монстр у твердій броні. «Хіба це не ти збоченець, одягаєшся в трико на все тіло та облягаючих обладунках, в такому поважному віці? Ні. Збоченець знущається з Нанако.» Цілком читабельний рядок терзав легко вразливий дух монстра як прокляття з витонченістю одинадцятирічної дитини. Знервований і засмучений хлопчик сказав «Нанеко-чан, тобі не слід говорити такі речі дорослим, хіба ні?» Навіть нагадування про це викликає непереборне роздратування. По-перше, ця броня не металева, а біоброня, що імітує комаху. Було б ще не зручніше, якби вона не була щільно прикріплена. Він розпилив мурашину кислоту, випромінюючи сильне роздратування. Сильна кислотна розчина рідина продемонструвавши незвичну дальність польоту, розчинила підвищення, під яким стояли двоє людей, що швидко відлетіли, щоб уникнути її. «Що ти робиш?» «З рота тече дивний сік?! Гей.» Зухвало продовжувала говорити Нанако, але через раптову атаку, вона втрачає рівновагу, її картата мініспідниця, яка зазвичай не спричиняла клопоту, чіпляється, і вона падає. « Ш-що. Нанако-чан!» Коли вона подумала, що її напарник, хлопчик з очима, як у цуценяти, наближається до неї крупним планом, вона відчула сильне збентеження з солодким поколюванням, що змусило її груди стиснутися. Особняк зимового села, вітальня Шурхотить. Королева демонів «...» Герой «...» Блиск-блиск, тріск-тріск. Королева демонів «Уу.… Тут все раптом стає цікавим.» Герой «Серйозно?!» Королева демонів «Мм, це небезпечно. Я не очікувала, що в шостому томі буде така корисна сцена.» Герой «...Хо-хо.» Королева демонів «Але це ж розумно!» Бах! Герой «У чому справа, королева демонів?» Королева демонів «Я хочу висловити рішучий протест автору! Цьому герою одинадцять років?! Одинадцять, — це на рік менше, ніж покоївці молодшій сестрі.» Герой «Так, це правда? Саме так.» Королева демонів «І все ж, я не знала, що буде така щаслива і сором’язлива сцена стусанів! Хоча це був збіг обставин, ці губи... Е-е-і! Я рішуче протестую.» Герой «?» Королева демонів «Цікаво, чому цим дітям випадково дісталася така удача, коли у світі повно інших людей, набагато більш зрілих за віком. Ти повинна вибачитися перед пані та паном без винагороди!» Герой «Заспокойся.» Королева демонів «...Я спокійна.» Герой «Сумніваюся.» Блиск-блиск, тріск-тріск. Королева демонів «Герой.» Герой «Хм?» Королева демонів «Поклади книгу.» Герой «Гаразд» (м’яко кладе) Королева демонів «...Охо-хо.» Герой «?» Королева демонів «Як ти себе почуваєш?» Герой «Нормально.» Королева демонів «Д-дійсно...» (тик-тик) Герой «У чому справа?» Королева демонів «Нічого такого. Залиш половину порожньою.» Герой «Це трохи незвично, але.» (журливо) Королева демонів бам. Герой «?» Королева демонів фух Герой «Що таке?» Королева демонів «Нічого такого.» Герой «Справді?» Королева демонів «Герой. Доторкнися до мого вуха.» Герой «Хм?» (торкається) Королева демонів «Хм» (сіпається) Герой «…… У-у» (тудун-тудун) (Королева демоні не була багатослівною, але гадаю, що вона все ще хвилюється.) Королева демонів «… Фу.» Герой «Гм, королева демонів. Ха.» Королева демонів «Хм?» Герой «Про лицарку. Вона склала присягу.» Королева демонів «Нудно. Цього достатньо.» Герой «Т-так. Але у королеви демонів вуха... Хіба вони не милі?» Королева демонів «Про що ти говориш. Слова ж не пов’язані між собою.» Герой(...Провалився. Чому я такий нікчемний? Старий, я не можу завоювати жіноче серце йдучи “шляхом пуфф-пуфф”?) Королева демонів «Му.» Герой «Прошу, поверни свій гарний настрій, королева демонів.» Королева демонів «Я не змінювала свого настрою від самого початку.» Герой «Сумніваюся…» Королева демонів «Послухай мене ще раз.» Герой «Так...» Королева демонів «Хм» (сіпається) Герой «У...» Королева демонів «Ще раз.» Герой гладить. Королева демонів виснажена. Герой «Ем, королева демонів?» Королева демонів «...Хм?» Герой «Виглядаєш сонною.» Королева демонів «Я не сплю.» Герой «Зрозуміло... Знаєш що.» Тук-тук. Головна покоївка «Шановна Королево демонів~. Я чула що заварні тістечка вже готові~.» Бах! Королева демонів «Зрозуміла! Добре. Смачного.» Герой «У-у...» Головна покоївка «Що сталося, шановний герой?» Столиця країни Очерету, за межами ринку 〜♪〜〜♪ Учениця музика «〜〜♪Наближаються радісні знамення весни. Весна перемогла і сувора зима відступила♪Дух весни прибув, і лісові птахи святково співають♪.» Громадянка «Красивий голос...» Учениця музика (Мій голос зростає. ..Звук тане. Пісня! Пісня! Я співаю пісню!) Містянин «Чудово!» Учениця музика «〜〜♪Благословіння сонця викликає сміх і квіти розцвітають. Західний вітер, що несе пахощі пшениці, дихає солодким, і під цю любовну пісню люди біжать заради любові♪, заєць у лісі співає, і нічна пташка мило глузує. Квіти розцвітають, у лісі кипить життя, і коло веселих днів стелиться♪» Громадянка «Яка виконавиця!» Фермер «Так, так! Пів мішка ячменю, пане!» Дочка фермера «Дуже дякую!» Городянин «І мені мішок моркви.» Дочка фермера «Так!» Учениця музика «Дуже дякую!» Громадянка «Ні, ні, я вже давно не чула такої радісної, гарної музики!» Заможний громадянин «Дійсно, якби ви пішли до якогось королівського двору, то, можливо, вам навіть дали б високий статус.» Учениця музика «Ні, ні, мені більше подобається грати на вулиці, як зараз.» Городянин «Приходьте ще, я чекатиму на вас.» Дочка фермера «Дуже дякую~♪» ... Учениця музика «Фуу, ви були зайняті.» Фермер «О ні, зовсім ні. Як ми можемо вам віддячити!» Дочка фермера «Я продала набагато більше, ніж зазвичай, і за набагато більше гроші!» Учениця музика (посміхаючись) «Молодець.» Фермер «Дуже дякую. Це небагато, але.» Учениця музика «Все гаразд, все гаразд! О, ні, ні, все гаразд. Мені ж дали смачний хліб!» Фермер «Але...» Дочка фермера «Пані старша сестра. Тоді я дам тобі хліба.» Учениця музика «…Я тебе люблю. Дуже дякую! До зустрічі!» Дочка фермера «Давай ще раз пограємо на очеретяних сопілках!» Махає, махає. Учениця музика «Якщо ми зустрінемося знову, зіграймо разом~♪» Місто Відкритих воріт, торговий дім «Унії» Молодий купець «Дякую за вашу наполегливу працю на вашій посаді.» Практичний рахівник «Дякую за старанну працю. Ось холодний шафрановий(※) чай.» Принцеса Вогняних драконів «Дякую.» Молодий купець «То як? Як пройшла зустріч.» Принцеса Вогняних драконів «Як і очікувалося, на першій зустрічі нічого не можна вирішити, але я відчула, що реакція була досить хорошою.» Молодий купець «Чи є ймовірність, що він пройде?» Принцеса Вогняних драконів «Напевно.» Молодий купець «Якщо цей план не буде прийнятий, буде важко здійснювати торгівлю та інші речі.» Перш за все, дороги, потім іригація і вода.» Практичний рахівник «Цього разу це досить обхідний шлях.» Принцеса Вогняних драконів «У цьому підземному світі занадто мало механізмів для торгівлі.» Молодий купець «Передусім проблема в тому, що надлишкових грошей (※) надто мало.» (※)Шафран Також використовується для виготовлення барвника. Квіти спочатку жовті, але пелюстки поступово червоніють. Пелюстки сушать і роблять з них трав’яний препарат під назвою сафлор. Шафрановий роблять шляхом настоювання виготовлених таким чином трав’яних ліків. (※)Надлишок грошей Гроші, які не мають певного призначення і залишаються невитраченими. В економіці їх слід було б назвати надлишковою валютою, але, схоже, паперових грошей в цьому світі не існує. Тому в цій книзі ми називаємо їх надлишковими грошима. Практичний рахівник «Так, саме так.» Принцеса Вогняних драконів «Надлишкових грошей?» Молодий купець «Логіка проста. До прикладу, є людина, яка має дві сільнички. У когось також є два шматки м’яса. Якщо вони обміняють одну сіль і одне м’ясо, у них обох залишиться одна сіль і одне м’ясо. Тож вони зможуть з цього жити. Поки здійснюється подібний бартер, немає потреби в грошах. У підземному світі використовуються гроші, але також популярні торгівля золотим піском і бартер. Бартер особливо поширений у великих комерційних угодах, де в центрі бартеру стоять лідери кланів і ватажки. Така структура ускладнює створення надлишкових грошей.» Принцеса Вогняних драконів «Так це правда.» Молодий купець «Однак, з нашого погляду, як купців, ми могли б розширити свою справу, якби було більше грошей, і ми могли б купувати й продавати різні товари за гроші. Це також полегшило б створення нових робочих місць.» Принцеса Вогняних драконів «Ми бачили це на землі. Це правда, що гроші та валюта мають багато негативних наслідків. Але з грошами можна працювати швидше. У порівнянні з потоком людей, який легко піддається впливу політики й кланових відносин, гроші, здається, мають природу легкої течії, тому що не пов’язані з почуттями. Вони є більш безпечними й потужними, якщо можуть приходити та йти, як їм заманеться, і якщо їх можна розділити.» Молодий купець «Здається, що навіть, якщо ви не розумієте мови, ви розумієте суть. Саме так.» Практичний рахівник «...хм.» Молодий купець «Я збираюся випустити облігації.» Принцеса Вогняних драконів «Це план?» Молодий купець «Я багато чого придумав спеціально для цього часу, але облігації — це своєрідний механізм позики грошей. Це письмова угода, яка говорить:“ Я поверну вам певну суму грошей пізніше”, і я хочу отримати цю суму грошей.» Принцеса Вогняних драконів «Це створить надлишок грошей?» Молодий купець «Розглянемо простий приклад. Припустимо, я випущу облігацію, в якій сказано:“ Я поверну сто золотих монет, тому позичте мені сто золотих”. Якщо цю облігацію успішно куплять, я отримаю сто золотих монет, так? А інша сторона отримає папірець, який в майбутньому стане сотнею золотих монет. Бачите, загальна вартість зросла до еквівалента двохсот золотих монет, так? Це псевдо збільшення грошей.» Принцеса Вогняних драконів «Це схоже на шахрайську теорію. По-перше, сто золотих монет потрібно повернути через певний період часу, тобто вони зникнуть. Чи не дивно говорити, що вони збільшаться?» Молодий купець «Це все дуже добре, але хіба панночка не бачила коли ми востаннє скуповували всю пшеницю? Якщо ми матимемо у своєму розпорядженні велику суму грошей, то матимемо більше можливостей для справ. Ми можемо збільшити ці сто золотих монет до ста п’ятдесяти, коли повернемо їх назад. Тоді ми зробимо п’ятдесят золотих монет без початкової вартості. Це не можливо зробити це без фінансування, чи не так?» Принцеса Вогняних драконів «Це правда, але.» Молодий купець «Це первісна функція лихваря. Лихвар перетворює кредит іншої сторони на кошти, які можна інвестувати. Здається, що в цьому демонічному світі організації у вигляді банку ще не було створено. Король демоні попросив мене переглянути це питання. Тому, цього разу ми пішли трохи обхідним шляхом і попросили місто Відкритих воріт взяти участь у зборі коштів.» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Не дивіться на мене так. Ця справа не завдасть жодної шкоди ні місту, ні демонічному племені, ні демонічному світу. По-перше, це не безпрограшна ситуація. Це не той вид діяльності, де якщо “Унія” заробляє гроші, хтось інший втрачає.» Принцеса Вогняних драконів «Тут я вам довіряю.» Молодий купець (усміхаючись) «Вдячний і щасливий.» Принцеса Вогняних драконів «Торговий дім використав становище міста Відкритих воріт, клану Відкритих воріт і становище великого Князя Вогняних драконів, голова якого є главою племені Драконів та наложницю, його дочку, щоб перетворити цю довіру в кошти.» Я це розумію, але що ви думаєте?» Молодий купець «...Ну.» Принцеса Вогняних драконів «Вельмишановний купець це сказав. Є різниця між золотом, як товаром і золотом, як інструментом. Тільки той, хто вважає останнє прекрасним, може назвати себе купцем.» Молодий купець «Так, я говорив це.» Принцеса Вогняних драконів «Отже, подивімося, як багато ви зможете досягти з товарами, які ви отримали, маючи довіру наложниці. Вам же дозволено стільки, чи не так? Тому що наложниця — кредитор довіри.» Молодий купець «Ви абсолютно праві.» Принцеса Вогняних драконів «З нетерпінням чекаю.» Молодий купець «Нічого собі.» Практичний рахівник «Ха-ха-ха. Члени комітету теж дуже нервують.» Принцеса Вогняних драконів «Якщо я весь час зазнаватиму поразок, це зруйнує репутацію клану Вогняних драконів.» Молодий купець «Ну, тоді закінчімо наш бізнес-план. ...Хто-небудь?» Практичний рахівник «А я піду і підготую все. Папір, пера, чорнило і заварник з міцним чаєм. Документи — це все, що зібрала принцеса, чи не так? О цій годині персонал годується йти додому, і я можу зібрати їх швидше.» Молодий купець «Справді? Я на вас розраховую» Практичний рахівник «Покладіться на мене.» Топ-топ-топ, бах. Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Фух..» Принцеса Вогняних драконів «Вельмишановний купець.» Молодий купець «Так?» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Що трапилося?» Принцеса Вогняних драконів «Що, якщо наложницю захопить грізний ворог, і вона не зможе побачити завтрашній схід сонця?» Молодий купець «Я її залишу.» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Я лише пожартував. ...Яка плата за те, що ви нам допоможете?» Принцеса Вогняних драконів «Жодної платні.» Молодий купець «…Це нова загадка?» Принцеса Вогняних драконів «Можливо.» Молодий купець «…» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Я допоможу тобі в обмін на безпечну допомогу.» Принцеса Вогняних драконів (з порожнім поглядом) «Що?» Молодий купець «Купці не рухаються без винагороди.» Принцеса Вогняних драконів «...» Молодий купець «Однак ви кмітливі й швидко схоплюєте. А головна — спокійна і справедлива. Як діловому партнеру вам нічого не бракує.» Принцеса Вогняних драконів «Це що... На все життя?» Молодий купець «Я ж казав. Купецькій війні не має кінця.» Шинок маленького містечка, країна Озер Шум крапель дощу. Учениця музика «Це дуже сильний дощ... Я ніколи не бачила тут такої погоди. Лише кілька злив і сезонний дощ. І може бути досить холодно, хоча зараз весна...» Пише-пише... Учениця музика (Н. Мабуть, так, гадаю. Я зробила багато нотаток. ...Я чула багато чуток про “святі уламки”, але подробиць досі не знаю...) Учениця музика «Ну, це нелегко, коли у тебе немає знайомих. Цікаво, що не так.» Звук дощових крапель. Учениця музика (...Ще трохи є грошей на дорогу, але їх треба економити. Хммм. Озерний край великий, і я, мабуть, повинна обійти столицю. Якщо буде більше людей, то, здається, я зможу заробити трохи грошей. Залежно від ситуації, було б непогано найнятися в один з великих шинків на місяць, або близько того. Можливо так буде легше збирати плітки...) Стук-стук Учениця музика «Так?» Шинкар «Перепрошую, гість.» Учениця музика «У чому справа?» Шинкар «Здається, поромний човен змило сильним дощем. Гості, які поїхали в день, повернулися. Тому у нас закінчилися кімнати. Чи можу я попросити вас розділити кімнату?» Учениця музика «Розділити кімнату?» Шинкар «Так, з жінкою. Чоловіки поділятимуть кімнату з чоловіками. Будь ласка, будь ласочка. Ми всі опинилися в скрутному становищі. Я перегляну вартість проживання для вас.» Учениця музика «Звичайно згода.» Покоївка старша сестра «Перепрошую.» Учениця музика «Ні, ні, це взаємно. Ти наскрізь промокла. Треба швидко переодягнутися.» Покоївка старша сестра «Так, тож перепрошую.» Шинкар «Добре, я попрошу хлопчика принести вам гарячої води та ковдри. Дякую, що поділилися кімнатою, гостя.» Учениця музика «Так.» Покоївка старша сестра «Дякую, що так добре до мене ставитися.» Учениця музика «У тебе є чим витертися? Подивімось.» Покоївка старша сестра «Я покоївка старша сестра. Приємно познайомитися. Так, все тут. Я переодягнуся і приберу свій одяг.» Учениця музика «Я учениця музика. Як бачиш, я мандрівний менестрель. Точніше, мандрівник. Приємно познайомитися.» Шум крапель дощу. Учениця музика «Дощ ллє, я з відра.» Покоївка старша сестра «Так... Хочете чашечку чаю?» Учениця музика «Е? Так. Я була б вдячна, якби у вас було трохи.» Покоївка старша сестра «Тоді я заварю вам чаю.» Учениця музика «Але ж тут нічого не має?» Покоївка старша сестра «Тут є хоча б чай і чашки.» Але це ключ.» Учениця музика «Ого. Правда. ....Неймовірно. Виглядаєте як леді, але добре подорожуєте.» Покоївка старша сестра «Це обурливо, що я леді. Я дочка селянина з далекого півдня.» Засмучено крокує... Учениця музика «Хм. ...Теплий.» Покоївка старша сестра (посміхаючись) «Я рада що тут є гаряча вода.» Учениця музика «О, я. У мене є класне печиво.» Покоївка старша сестра «Ви впевнені?» Учениця музика «Так, давай поділюся половиною.» Покоївка старша сестра «Дуже дякую.» Шум крапель дощу. Учениця музика «Куди ти йдеш?» Покоївка старша сестра «Поки їду до столиці країни озер.» Учениця музика «Чому? Якщо не заперечуєш, що я запитую.» Покоївка старша сестра «Є архів, який колись використовувався Озерним монастирем.» Є деякі речі, які мене турбують. ...У всякому разі, я все ще подорожую по світу.» Учениця музика «Хех!» Покоївка старша сестра «Я думала, що є багато речей, які мені потрібно побачити. Тому я поїхала з країни. Скрізь важко.» Учениця музика «Так, правильно. Ціни високі, а люди гинуть. Здається, що чим далі на північ, тим гірше.» Покоївка старша сестра «Так…» Учениця музика «Там, звідки я родом, є війни, але я не бачила, щоб багато людей помирало з голоду... На такі речі боляче дивитися.» Покоївка старша сестра «Це так... Звідки ви мисткиня?» Учениця музика «А. Е, хе-хе. Ну, зі справді далекого місця.» Покоївка старша сестра «Справді?» Шум крапель дощу. Учениця музика «Знаєш.» Покоївка старша сестра «Так?» Учениця музика «Ну, архів, це архів Духа Світла?» Старша сестра покоївка «Так, вірно. Я чула, що там зберігаються записи монастиря.» Учениця музика «Можна мені, ем, можна мені піти з тобою?» Покоївка старша сестра «?» Учениця музика «Взагалі-то, я пишу вірші та п’єси. Звичайно, я також граю на різних музичних інструментах. А ще я пишу сценарії для сцени. Розумієте, воно йде разом. ..Тож я дуже заінтригована і подорожую, переслідуючи чутки про “Святі уламки”.» Покоївка старша сестра «Я цього не знала.» Учениця музика «Я відчуваю, що до мене наближається поетична думка. Я відчуваю, що вона там... Ох, ні. Я не розумію.» Покоївка старша сестра «Все гаразд.» Учениця музика «Е?» Покоївка старша сестра (посміхаючись) «Ходімо разом.» Учениця музика «Все добре? Це... Я мандрівниця і знаю, що говорю, але якщо ти надто легко довірятимеш людям, ти врешті-решт будеш втягнута в неприємності у молодому віці.» Покоївка старша сестра «Люди причетні до світу з моменту свого народження.» Учениця музика «Ну, вірно. ...Хм. Мені подобається цей вислів. Я запишу його.» Покоївка старша сестра «Хе-хе-хе.» Учениця музика «Е? Ох. Вибачте, вибачте. Професійний ризик.» Покоївка старша сестра «Все гаразд. Краще бути з кимось, ніж однією, хіба ні?» Країна туману, панський маєток Хрясь! Мажордом «Хі?! Хія?!» Огрядний пан «Ду-ду- дурня!» Дівчина-покоївка «Гик.» Огрядний пан «Церква святого світла! Ц-ц-це!» Мажордом «Що сталося?» Огрядний пан «У!» шурх-шурх-шурх, швир! Мажордом «Це... Огрядний пан «Акт на поставку пшениці якимось чином потрапив до церкви Святого світла! Це означає, що ми не можемо ні ухилитися, ні переступити! Отже ж малий засланець!» Гу-гу-гу, балаканина. Головний чиновник «О, боже мій! Мілорде!» Огрядний пан «Ей, що сталося?!» Головний чиновник «А, це? У замку і в селах на території, з’явилися церковні збирачі!» Огрядний пан «Церковні збирачі?..» Головний чиновник «Забирають щойно зібрану пшеницю і везуть геть!» Бабах! Дівчина-покоївка «Ік!...» Огрядний пан «Церква, це що таке?.. Я думав, що це дивно, але схоже, що мета в тому, щоб вступити в змову з тими купцями та зменшити владу наших місцевих лордів.» Головний чиновник «Що ж нам робити?» Огрядний пан «У нас є гроші! Ми почнемо переговори з церквою. Ми повинні викупити “акт на поставку пшениці”. Негайно несіть чорнильницю і пергамент» Мажордом «Ха-ха!» Огрядний пан «Прокляття. Яке приниження. Чому ця баронська родина, яка вісім поколінь цілковито володіла цією територією, має схиляти своє горде чоло перед церквою?! Адже підприємництво не справа шляхтича!» Головний чиновник «Е-е. Тобто.» Огрядний пан «Пильнуйте за цими збирачами! Якщо вони візьмуть хоча б пшеничне зерно, вбийте їх, навіть якщо вони посланці Церкви. Ні, цього не буде! Ви повинні повернути їх назад. Але будьте ввічливими!» Головний чиновник «О, це все!» Огрядний пан «Ну ж бо! Якщо хочеш, щоб ця голова залишилася на твоїй шиї, то роби те, що я тобі кажу!» Головний чиновник «Ха-хііі!» Огрядний пан «Такими темпами... Вибачте!» Садиба племені Демонів прикликання, кабінет з блакитним покриттям Нінджа демонів прикликання «Більше ніяких відмінностей.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм.» Регент демонів прикликання «Ситуація серйозніша, ніж ми думали.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Це через тривалу війну? Я не усвідомлювала, що в народі стільки невдоволення і бажання.» Регент демонів прикликання «Так.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Це може бути кров демонічного племені. Регент демонів прикликання «Я не можу так сказати, що все так погано.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Ну, коли ти маєш мету, ти гориш, а коли втрачаєш її з поля зору, ти стаєш зневіреним і не задоволеним. Ось що з нами сталося. Скільки крові пролив клан звіриного ікла.» Регент племені демонів прикликання «І саме тому ми повинні ставити перед собою інші цілі, окрім війни.» Принцеса-жриця демонів прикликання «...» Регент племені демонів прикликання «Пропозиція, яку цього разу зробив вождь Відкритих воріт, з мого погляду, не здається такою вже й поганою.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Можливо, це й так, але немає жодних гарантій, що будівництво не спровокує плем’я Синіх демонів на зайві дії.» Регент племені демонів прикликання «Було б краще, якби, ви обрали місце і почали будівництво.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Місце, га.» Регент племені демонів прикликання «Цей зв’язок є дуже цікавим експериментом.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Що ви маєте на увазі?» Регент племені демонів прикликання «Я вивчив надіслані нам плани й виявив, що для кожної з дев’яти доріг буде виділений свій тип зв’язку.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Хоу.» Регент племені демонів прикликання «Наприклад, облігації купуватимуть лише купці, які користуватимуться дорогами, що ведуть до столиці племені Велетнів, але територія племені Демонів прикликання багата. Це означає що облігації знадобляться багатьом купцям. Якщо їх потребуватиме більше людей, то буде продано більше облігацій і будівельні роботи завершаться швидше.» Принцеса-жриця демонів прикликання «Хм.» Регент племені демонів прикликання «Крім того, здається, що молодь і солдати, які залишаються без роботи на землях Демонів прикликання, матимуть дорогу на будівництві доріг, навіть якщо вони підуть на заробітки в інші землі. Якщо ви турбуєтеся про боротьбу з Синіми демонами, вам слід спочатку побудувати дорогу до місця, далекого від них, наприклад на землі Машинних монстрів. Ми Демони прикликання, від природи добре знаймося на боротьбі з повенями та іригації. Можливо, нам будуть раді в будь-якій країні.» Принцеса-жриця демонів прикликання «...Мм.» Регент племені демонів прикликання «Що скажете?» Принцеса-жриця демонів прикликання «Покличте начальника з будівництва. Він добре знається на мистецтві будівництва будинків. Організуймо групу зі ста чоловік і створимо з них будівельну бригаду. Порадимося на зборах і продамо вміння Демонів прикликання тому, хто більше заплатить.» Регент демонів прикликання «Хм. Будівельні найманці тобто?» Принцеса-жриця демонів прикликання «Від цього не пахне кров’ю. Це переконає людей і покаже світу демонів силу мого племені Демонів прикликання.» Покинуті архіви, країна Озер Клац-клац... Дзень! Бібліотекарка монастиря «Сюди, прошу.» Покоївка старша сестра «Дуже дякую.» Учениця музика «Вибачте.» Бібліотекарка монастиря «Всі предмети тут стародавні. Будь ласка, не піддавайте їх прямому сонячному світлу, бо вони потьмяніють.» Покоївка старша сестра «Я розумію.» Учениця музика «Тут багато пилу і бруду.» Бібліотекарка монастиря «Якщо вам ще щось потрібно, будь ласка, зайдіть до кімнати охорони. Я можу зробити вам гарячого чаю. Ми будемо раді почути, що ви можете розповісти про ігуменю.» Покоївка старша сестра «Так, звичайно.» Бібліотекарка монастиря «Тоді я залишу вас...» Дзень. Крок-крок-крок. Учениця музика «Ну, покоївка старша сестра просто чудова.» Покоївка старша сестра «Чому це?» Учениця музика «Ну, ігуменя — дуже важлива особа, хіба ні? Як ти змогла отримати рекомендаційний лист від такої людини?» Покоївка старша сестра «Я вже була перед нею в боргу. Іншими словами, велика пані лицарка, а не я.» Учень музика «Ти так думаєш.» Покоївка старша сестра «Їх досить багато.» Учениця музика «Близько двохсот чи трьохсот? Сувоїв дуже багато.» Покоївка старша сестра «Казали, що вони старі.» Учениця музика «Моя мета “святі уламки”, але що це у тебе? Переможе та, хто найефективніше їх знайде.» Покоївка старша сестра «Так, вірно.» Учениця музика «Що ти шукаєш?» Шух-шух, гортає. Покоївка старша сестра «Цього я не знаю.» Учениця музика «Га?» Покоївка старша сестра «Я не можу передати це словами, але це “джерело”. Я хочу побачити старі історії. Найстрашніша історія, яку я знаю, здається, була тут, тож я прийшла сюди за нею. ...Насправді мова йшла не про старі історії, але я подумала, що якщо ми хочемо почати все з початку, нам потрібно знати те, з чого ми почали.» Шурун, лист. Учениця музика «Хм, ти дуже методична.» Покоївка старша сестра (сміючись) «Не розумію, про що ви.» Горть. Учениця музика «Цікаво що це? Чим старіший пергамент, тим кращої якості.» Покоївка старша сестра «Чому так.» Горть. Учениця музика «Знайшла?» Покоївка старша сестра «Немає. Про “Священні уламки” та іншого...» Учениця музика «Тут і дитяча проповідь, і розповідь про врожайність пшениці.» Горть. Покоївка старша сестра «Сподіваюся це щось цінне.» Учениця музика«Так. ...О, це пісенник. Я ніколи не бачила нічого подібного раніше... Я не впізнаю мелодію.» Покоївка старша сестра «Вона стара?» Учениця музика «Не знаю.» Покоївка старша сестра «Цей теж старий.» Учениця музика «Що?» Покоївка старша сестра «Здається, це стара-стара історія. Дух...Землі?» Учениця музика «Н? Можна мені поглянути?» Покоївка старша сестра «Так, прошу.» Горть. Учениця музика «...Хм.» “Поема на пергаменті, що розсипається” Колись існував ідеальний світ, сповнений світла. Загублена земля, де живуть духи. П’ять зірок існують на землі. Ліс, вода, земля, золото й вогонь. Вони гармоніюють одна з одною, а іноді бувають не впорядковані, іноді сім разів по сім разів по сім, а іноді впродовж багатьох років. Ось, є дочка, народжена з вогню. Невидимий вінець сяє на її мудрому чолі, і з дитинства її любов осяює все навколо. Ось хлопчик, народжений із землі. Огидне дитя народжене жінкою й духом з чужої землі. Він чорнить демонічні вершини землі та приносять лихо. Кінчики пальців, що торкаються одне одного, незабаром переплітаються й обітниця дитинства стає клятвою, яка горить у серці. Під іменем гріха, відпущеного надією і захистом великих крил, з’єднуються дві душі. Разом з цим руйнується світ богів, і утопії приходить кінець. Але дівчина ніколи не спить, і її любов осяває світ. Вона осяває своєю любов’ю ноги тих, хто знає ім’я гріха. Покоївка старша сестра «Історія про духів?.. Я ніколи не чула її раніше.» Учениця музика«Це… П’ять великих домів?» Покоївка старша сестра «Що?» Учениця музика «Це історія про П’ять Великих Домів духів. Я ніколи не бачила нічого настільки старого.» Старша сестра покоївка «Що ви маєте на увазі?» Учениця музика «Ну... Ні. На моїй батьківщині. Погляньмо.. Всі люди, які живуть на землі. Як це можна назвати... Так, це легенда. Існує дуже дання легенда, що в них тече кров перших родів духів світу. Наприклад, у моїй родині ми маємо кров родоводу лісових духів. Не знаю, правда це чи ні, ясно? Мало хто зараз у це вірить. Але усе так.» Покоївка старша сестра «...» Учениця музика «Але це не говорить, чому вона тут...» Покоївка старша сестра «Церква Святого Світла...» Учениця музика «Що?» Покоївка старша сестра «Церква Святого Світла. Я чула, що в підземній бібліотеці великої каплиці, в домі архієпископа, є ще багато книг і стародавніх рукописів.» Учениця музика «Е? Га?» Покоївка старша сестра «Ходімо туди.» Учениця музика «Навіть якщо так, чи маєш ти рекомендаційний лист у те місце?» Покоївка старша сестра (категорично) «Ні.» Учениця музика «А туди можна потрапити?» Покоївка старша сестра «Зазвичай туди не пускають.» Учениця музика син купця «І що ти збираєшся робити?» Покоївка старша сестра «У будь-якому випадку, Велика каплиця знаходиться в столиці Святого королівства, в центрі Святого королівства. Хочете ви зібрати чутки чи щось знайти, не думаю, що це місце, яке можна оминути.» Учениця музика «Теж, правильно....» Покоївка старша сестра «Піду розімну ноги, а ти, мисткиння?» Учениця музика «Гм...» Покоївка старша сестра «Я піду сама.» Учениця музика «Я сяду на цей човен. Я піду. Ходімо. Думаю, що там я зможу дізнатися більше інформації про “Святі уламки”. Мені теж стає цікаво.» Старша сестра покоївка (усміхаючись) «Так, з нетерпінням чекаю на нашу співпрацю.» Особняк клану Візерункових, сад Гонець з котячими очима «Вождь! Вождь!» Вождь племені візерункових «Що сталося?! Гонець з котячими очима «Плем’я Синіх демонів зробило хід!» Вождь племені візерункових «У!» Гонець з котячими очима «Їх кількість близько двадцяти п’яти тисяч! Не всі клани, але, ймовірно, всі дорослі воїни, які могли воювати та великі утриманці, йдуть з ним в похід. Хоч і не так швидко, як на зворотному шляху, але швидкість їхня значна. Через те, що вони таємно просувалися через територію племені Синіх демонів, їх виявили пізно, і коли помітили, вони вже були біля кордону нашої території.» Вождь племені візерункових «Це не має значення! Куди вони йдуть? Це територія племені Демонів прикликання, чи безлюдна пустка, чи це гори Вогняних драконів? Або вони планують напасти на місто Відкритих воріт?!» Гонець з котячими очима «Нічого з перерахованого вище.» Вождь племені візерункових «Ні!» Гонець з котячими очима «Місце призначення племені Синіх демонів, ймовірно, є місцем розташування воріт! Прохід, який почали називати Великою порожниною, іншими словами!» Вождь племені візерункових «...» (заскреготів зубами) Гонець з котячими очима «Це світ людей!» Країна Опівнічного сонця, білий крижаний палац ‣карта див. тут Король Опівнічне Сонце «Хііі?! Гхііі!» Королівський гвардієць «Захищати! Захистіть короля!» Охоронець-людина «Так точно!» Охоронець-людина «Назад демонічне плем’я!» Мічений володар синіх демонів «Хм. Що ви робите? Якщо ви зробите, щось подібне, ваш король.» Косий змах! Мічений володар синіх демонів «Ти ж збираєшся прийняти удар, чи не так?» Король Опівнічне Сонце «Хігі! Гіяаааах!» Старший генерал синіх демонів «Ха-ха-ха-ха. Плаче, як свиня, яку душать.» Король Опівнічне Сонце «Гіяаааа, Хаар! А, моя рука.» Охоронець-людина «Ти король!» Охоронець-людина «Ти!» Мічений володар синіх демонів «...“Техніка захоплення”!» Відчайдушно! Охоронець-людина «...Тс!» Королівський гвардієць «...Ку!» Старший генерал синіх демонів «Кумедно! Позбавлені кінцівок, вони потворні, які гусениці. Це так бути людиною!» Мічений володар синіх демонів «Уха-ха-ха.» Король Опівнічне Сонце «П-припини. Ч-чого ви хочете, демонічне плем’я?!» Мічений володар синіх демонів «Замовкни. Коли хтось, як ти, розмовляє тією ж мовою, я відчуваю, як моє тіло горить від сорому.» Король Опівнічне Сонце «Я кроль цієї землі... Габо.» Охоронець-людина «...Тс!» Мічений володар синіх демонів «Бачиш, це твоя рука?» Вона не збалансована з одного боку? Бачу, люди мають багато мудрості, коли ви царі. Я можу зрозуміти твою позицію.» Шах! Король Опівнічне Сонце «~У! 〜 У! Гуу!» Мічений володар синіх демонів «Ха-ха-ха! Тепер вага обох сторін врівноважена! У тебе гарний колір обличчя, королю. ...Це була гусениця?» Старший генерал синіх демонів «Ха-ха-ха.» Король Опівнічне Сонце «~У!» Мічений володар синіх демонів «Ти став набагато блідішим. Давай я з тобою трохи пограюся. Не хвилюйся. ...“Техніка виклику фосфоресцентного полум’я”. Гоуууун! Король Опівнічне Сонце «~У! Гув! Гуа-а-а-а-а-а!» Мічений володар синіх демонів «Добре, королю. Якщо ти у відчаї, ти можеш навіть танцювати! Наче квасоля, що луснула! Кач-кач-кач! Бах! Кавалерист синіх демонів «Старший генерал синіх демонів! Ми закінчили зачистку супротиву замку!» Старший генерал синіх демонів «Тоді приєднуйтесь до сил контролю над містом! Людей слід заштовхати в будівлі. Вони важливий актив, який пізніше буде використовуватися, як раби. Однак я не проти, якщо ви побуяните. Стратьте когось для прикладу!» Кавалерист синіх демонів «Так!» Мічений володар синіх демонів «Хм.» Старший генерал синіх демонів «У чому справа? Король з відбитком.» Мічений володар синіх демонів «Нудно. Невже люди справді такі слабкі» Старший генерал синіх демонів «Хіба це не звичайний спосіб ведення війни — завдати удару в найслабше місце?» Мічений володар синіх демонів «Хм. Це теж правда. ....Це людський світ. Тут багато здобичі. Спочатку закріпімось, а потім розслабимося.» Старший генерал синіх демонів «Так.» Мічений володар синіх демонів «Хто інша сторона угоди?» Старший генерал синіх демонів «Святе королівство, найбільше плем’я на землі та церковна організація, що стоїть за ним.» Мічений володар синіх демонів «Поки що прості солдати повинні залягти на дно.» Якщо ви зможете змусити їх зробити все можливе, війна буде легкою.» Старший генерал синіх демонів «Так.» Мічений володар синіх демонів «Сусідня країна називається Залізною, чи не так? Як тільки ми захопимо цю країну, ми негайно вирушимо на її завоювання.» Старий генерал синіх демонів «Як побажаєте.» Сільськогосподарські угіддя вздовж дороги в країні Пиляного дуба Учениця музика «...Це жахливо.» Покоївка старша сестра «Так.» Крааа! Крааа! Учениця музика «Це такі круки.» Це...» Покоївка старша сестра «Це кремація.» (※)Закликач на похорон Середньовічний трунар. На вулицях вони скандували імена померлих, сповіщали людям про їхню смерть і дзвонили в дзвін поруч з покійними на похороні. У ранньомодерновий період вони виконували різноманітні завдання, наприклад, здавали на прокат похоронне ритуальне вбрання та продавали трути. Учениця музика «Що?» Покоївка старша сестра «Закликача на похорон (※), не має поруч, тож він напевно кріпак...» Його ховає лише сім’я.» Учениця музика «Що ти маєш на увазі під кріпаком» Покоївка старша сестра «Вони як раби, які звикли виконувати сільськогосподарські роботи.» Учениця музика «У цьому світі є раби?!» Покоївка старша сестра «Так. ...Більшість людей у селах і на полях, де я була, саме з таких, знаєш? Особливо на півночі, там менше першопоселенців, тому відсоток ще вищий.» Учениця музика «…У.» Покоївка старша сестра «Не гнівайтесь. Пані мисткиня.» Учениця музика «Чому?..» Покоївка старша сестра «Злість не врятує цих людей. Ніхто з нас не буде щасливим.» Учениця музика «Але.» Покоївка старша сестра «Не гнівайтесь.» Учениця музика «…» Покоївка старша сестра «Я теж народилася в сім’ї кріпака і була кріпачкою.» Учениця музика «Що?» Покоївка старша сестра «Ми з сестрою втекли та були підібрані господинею будинку завдяки везінню... Везінню, яке було насправді благословінням, майже чудодійним. У будинку господині ми навчилися працювати, навчилися читати, писати й рахувати. Моє походження справді дуже скромне. Мої батько і дідусь не мали прізвищ. Навіть моє ім’я мені дала голова родини.» Учениця музика «…» Покоївка старша сестра «Пані мисткиня сердиться на мене і на всіх інших. Ви гніваєтеся від мого імені, чи не так? Я рада цьому, але багато людей цього не розуміють. Вони не розуміють, що кріпаки, залишаються кріпаками, і як це сумно. Тому що вони були кріпаками від народження. Я провела все своє життя, не знаючи нічого іншого.» Учениця музика «Ні, це не правда...» Покоївка старша сестра «Але реальність така, що це так.» Учениця музика «…» Покоївка старша сестра «Не дивіться так, ніби зараз розплачетеся.» Учениця музика«Так…» Покоївка старша сестра «Пані мисткиня.» Учениця музика «Н…» Покоївка старша сестра «Підкажіть мені, будь ласка, гарну пісню, щоб я могла співати, поки йду.» Учениця музика «…Навіщо?» Покоївка старша сестра «Ви пройшли весь цей шлях, щоб стати моєю супутницею в подорожі. Я хочу вивчити одну дві пісні. Крім того, ці люди справді не розважаються у повсякденному житті. У будь-якому випадку, я б воліла бадьору пісню, а не сумну.» Учениця музика«Так…» Покоївка старша сестра «Замість того, щоб сердитись, подаруйте їм пісню.» Учениця музика «Гаразд. Ось цю. Це застільна пісня звіро... Воїнів пустелі, які дуже добре вміють вживати алкоголь. Це пісня про групу хлопців, жорстоких, але плаксивих. Висушіть свої чаші, заради мужніх воїнів. Скачіть по червоній землі, Прийшов час гордості, честі, синього неба, і списам в бою. Коли весна солодко пахне. Квіти червоні, листя зелене. Струмки чисті та небо високе. Поки зберемося на небесний бенкет і відпочиньмо, зустріньмося і випиймо чарочку. О мій друже, що осушив абрикосове вино, о чорне волосся закоханої дівчини, о безіменна квітка, що ніколи не в’яне. Покоївка старша сестра «Квіти червоні, листя зелене...» Учениця музика«Так.» Покоївка старша сестра «Це гарна пісня. Мені подобається. Земля така красива.» Учениця музика «П’яний дорослий сильно плаче.» Старша сестра покоївка «Ху-ху-ху.» Учениця музика «Хоч зараз і весна.» Покоївка старша сестра «Ця місцевість досить бідна. Пшеницю мають збирати навесні, але хоча цього року врожай був не такий вже й поганий, ціна на неї не впала через різні фактори. Зараз добре. Зараз весна, тож якщо піти в ліс, то в гіршому випадку можна знайти гриби, дикорослі рослини, капусту, моркву, квасолю. Але якщо не запастися їжею, то будеш голодувати. Якщо так триватиме до осені, можна буде побачити багато людей, які помруть від голоду під снігом.» Учениця музика «Це трохи жорстко.» Покоївка старша сестра «Так.» Учениця музика «Чому вони такі злі?» Покоївка старша сестра «...» Учениця музика (Чому моє серце таке м’яке і чому його розриває у грудях... Ці особини — люди. Вони не частина демонічного племені.) Покоївка старша сестра «Міські ворота вже видно.» Середнє місто вздовж дороги, країна Пиляного дуба. Вартовий «Не влаштовуйте сцен.» Учениця музика (усміхнувшись) «Так!» Покоївка старша сестра «Дуже дякую.» Топ-топ-топ.... Покоївка старша сестра пильно вдивляється. Учениця музика «Щось не так?» Покоївка старша сестра «Ні, я просто подумала, що ви справді звикли до мандрів у такий час.» Учениця музика «А, це так. Я мало знаю про цей регіон, але бути митцем означає подорожувати. Необхідно подорожувати, щоб отримати мистецькі ідеї. Тому я до цього звикла.» Старша сестра покоївка «Ви це маєте на увазі?» Учениця музика «У цьому місті сьогодні ввечері?» Покоївка старша сестра «Ем. Ще до полудня. Я хотіла б трохи підзаробити...» Учениця музика «Як?» Покоївка старша сестра «Думаю, писарем на вимогу.» Учениця музика «Що таке писар на вимогу?» Покоївка старша сестра «Я писатиму від чийогось імені. ....Не так багато людей вміють писати листи. А поки писатиму, я ще й консультуватиму.» Учениця музика «Про що саме консультуватимеш?» Покоївка старша сестра «Писар пише переважно листи та документи, але це речі, з якими люди зазвичай не дуже часто мають справу. Наприклад, коли людина хоче звернутися до пана з письмовим проханням, звичайно, вона сама думає про те, що хоче попросити, але я раджу їй, як це записати, щоб той вислухав її прохання. Бабуся, син якої військовий, хоче, щоб я прочитала його лист здалеку, я розмірковую про зміст відповіді. Іноді я також пишу романтичні любовні листи.» Учениця музика «Любовні листи кажеш? Я теж це вмію!» Покоївка старша сестра «У такому разі, нумо писати разом?» Учениця музика «Згідна! Але хіба не потрібно багато спеціальних знань, щоб писати для когось іншого? Ти зможеш це зробити добре?» Покоївка старша сестра «Типу того. Аха-ха. Я навчилася цього в дорозі.» Учениця музика «Зрозуміло. Але добре, якщо ти вмієш це робити. Як це зробити мені?» Покоївка старша сестра «Ви знайдете десь церкву, і вони дозволять тобі робити це в їхньому приміщенні. ...О ви можете побачити її там. Досить велика церква.» Учениця музика «Вона не дуже велика, але це нормально?» Покоївка старша сестра «Якби вона була б занадто великою, то ми б були змушені співпрацювати з місцевими писарем. Думаю, вона якраз підходящого розміру.» Учениця музика «Хм.» Топ-топ Покоївка старша сестра «Перепрошую, ви з цієї церкви?» Диякон «Так, дійсно.» Покоївка старша сестра «Я мандрівна вчена. Приємно познайомитися. Крім молитви в церкві, я також хотіла б попрацювати в цьому приміщенні писарем деякий час, з цього моменту до вечора, щоб трохи поправити своє незначне фінансове становище. Це моя супутниця, мандрівний бард.» Учениця музика схилила голову. Диякон «Пара двох прекрасних супутниць. Я зрозумів, Сад духів завжди відкритий.» Покоївка старша сестра «Дякую. Це не велика, але щира пожертва, знак нашої вдячності.» Дзинь-дзинь... Диякон «Хо-хо-хо Я вражений! Там стоїть старий, але міцний стіл для розрізання дерева. Може ви захочете його використати.» Старша сестра покоївка «Дуже дякую.» Диякон «Ось тут...» Учениця музика «Так?» Диякон «У вас такий колір волосся, якого я раніше не бачив. І якось...» Покоївка старша сестра «Вона пройшла весь шлях з північного сходу. Вона походить з народу, який любить співати й танцювати в дрімучих лісах. Ем... Вона з Лісового племені, чи не так?» Учениця музика кив-кив Дворецький «Зрозуміло.…… ...Хм.» Покоївка старша сестра «Ми блукаємо в нашій мандрівці, подібно до ягнят, що заблукали у вірі?» Ми віримо, що милосердя Духа осяює нас тим тепліше, чим далі ми від дому.» (схиляє голову.) Диякон «Що ж, добре. Будь ласка, працюйте далі.» Покоївка старша сестра «Ще раз дякую.» Топ-топ Учениця музика «Ну, це...» Покоївка старша сестра «Так?» Учениця музика «Як ти можеш так плавно вимовляти так багато зручних слів? Знаєш, ти могла б стати гарною акторкою. Покоївка старша сестра.» Покоївка старша сестра «Ха-ха. ....Мій старший співучень — дуже сильна людина. Я навчилася цього від нього.» Учениця музика «Хм. Співучень?» Покоївка старша сестра «О. Господиня була вчителькою. Вона навчила мене дечого, коли я працювала в будинку, де мене знайшли.» Учениця музика «Зрозуміло... Я десь чула цю історію.» Старша сестра покоївка «Справді?» Учениця музика «А лісове плем’я, про яке ти щойно загадувала — це...» Покоївка старша сестра «О. Я трохи збрехала. Пізніше мені доведеться просити вибачення перед Духом. Але не добре судити людей, за тим, звідки вони походять, чи як виглядають. Навіть Дух це розуміє. У мисткині гарне золоте волосся кольору зів’ялого листя і трохи довгі вуха, тому вона виглядає екзотично. Я впевнена, що він просто здивувався. Нема про що турбувався.» Учениця музика «Знаєш. Чи може бути таке, що покоївка старша сестра — це... Така ж, як я... ем.» Літній громадянин «Чи можу я попросити написати для мене? Покоївка старша сестра «О. Я маю замовлення.» Учениця музика «Що я можу для тебе зробити?» Покоївка старша сестра «Запит від клієнта Якби ви могли зіграти нам тиху, заспокійливу та розслаблюючу музику, поки відпочиватимеш.» Учениця музика «Гаразд.» Покоївка старша сестра «Зробимо все можливе!» Будівельний майданчик у великому провалі, майстерня Учень будівельник «Як справи на об’єкті?» Працівник людино-демон «До шостого мосту безпечно!» Працівник людина «Міст номер сім, перила частково пошкоджені.» Працівник племені Велетнів «На кам’яному мосту є...запасні камені, які були...подріблені. Учень будівельник «Постраждалі є?» Працівник людино-демон «Зараз перебувають на лікуванні в шинку, але, здається, нічого страшного, просто падіння й удар по голові або поріз кінцівок.» Працівник людина «Хвала Богу, що так.» Працівник племені велетнів «О...» Учень будівельник «Так, дякуємо племені фей, яке прилетіло, щоб повідомити нам новини.» Працівник людино-демон «Однак, попри те, що міст безпечний, на майданчику панує безлад.» Працівник людина «Бо це дорога, яка не призначена для проходження стількох легіонів.» Працівник племені Велетнів «Вона ще навіть.... не була.... Завершена.» Учень будівельник «Гаразд! Давайте всі забиратися звідси!» Працівник людино-демон «Е?» Працівник людина «Сонце ж ще високо?!» Учень будівельник «Робота почнеться завтра! Так чи інакше новина, напевно, дійшла до міста. Примчать приятелі купця середнього віку. Вони також привезуть нам трохи їжі. У такі часи гнилий настрій — це ворог!» Працівник людино-демонів «Н-ні.» Учень будівельник «Ходімо назад до будиночка. Повечеряймо сьогодні надворі. Зваримо велику каструлю картопляного супу. Багато м’яса та овочів. Ми дамо кожному з вас до трьох склянок саке сьогодні.» Працівник людина «О! Ви такий щедрий, шефе!» Працівник племені Велетнів «Гаразд... Ола, я щасливий!» Учень будівельник «Гаразд. Розділімось на групи й візьмемо з собою тільки багаж. Заодно і поранених відведемо.» Працівник людино-демонів «Гаразд!» Працівник людина «Я повернуся назад!» Працівник племені Велетнів «Ола, я привезу візок...» Топ-топ-топ, топ-топ-топ, бум-бум Учень будівельник «Хм... Поки не відчуваєш депресію, ваше тіло буде рухатися. Завтра проведемо день, прибираючи, а потім повернуся до роботи. Ми завершимо будівництво кам’яного мосту одним рухом. ...Проте Сині демони попрямували на землю. Ей, учениця музика Що ти зараз робиш? З тобою все гаразд? Не перестарайся. Але знайди, що хочеш...) Зимовий палац, кабінет Король Зимовий Смуток «Що за чортівня?! Не може бути, це сталося за одну ніч...» Генерал «Це так...» Гінець «Замок опівнічного сонця впав.» Бам. Король Зимовий Смуток «Гаразд, відступайте.» Гінець «Так!» Туп-туп-туп Король Зимовий Смуток «...» Генерал «Король Зимовий Смуток, варто негайно зв’язатися з королем Залізної країни та королевою країни льоду. Ми повинні посилити захист торгівлі трьох королівств.» Король Зимовий Смуток «Занадто пізно для цього.» Генерал «Що?» Король Зимовий Смуток «Використайте армію! Швидше запрягайте коней! Військовий гінець «Так!» Король Зимовий Смуток «Пошліть гінця до зимового села! Повідомте вельмишановній бакалавру. Скажіть їй, що країна Опівнічного сонця та її замок впали через напад демонічного племені. Ця Вона зрозуміє і вживе заходів.» Король Зимовий Смуток «Генерале!» Генерал «Так!» Король Зимовий Смуток «Я виведу сто п’ятдесят кавалеристів. Пункт призначення — Залізне королівство, залізний палац. Відтепер штаб-квартира Торговельної ради трьох королівств буде перенесена до Залізної країни. За таких обставин, залишати занадто велику відстань між полем бою і штаб-квартирою фатально небезпечно. Втрата часу може призвести поразки. Ви повинні негайно організувати армію, реорганізувати патрулювання території й виділити тисячу п’ятсот піхотинців, не зменшуючи, наскільки це можливо, спостереження та патрулювання. Генерал «Так!» Король Зимовий Смуток «Як тільки закінчиться відбір і збір, ми вирушимо до Залізної країни. Скільки часу це займе?» Генерал «Ми можемо вирушити за три дні.» Король Зимовий Смуток «Покваптесь. Зараз весна Наше спорядження буде легшим. Формування матеріально технічного забезпечення(※) залиште хлопцям купцям. Піхота повинна нести мінімальну кількість провіанту й увійти в Залізну країну з акцентом на швидкість. Не забудьте організувати невелику кількість вершників для передачі повідомлень.» (※)Матеріально технічне забезпечення У військовій справі - це постачання на лінію фронту, наприклад, продовольства та боєприпасів. Військовослужбовці, які готують, зберігають і перевозять такі вантажі, називають офіцерами матеріально технічного забезпечення, а підрозділи, які виконують ці завдання, називають «підрозділом матеріально технічного забезпечення. Генерал «Так, пане.» Король Зимовий Смуток «Я вирушаю до Залізної країни. Встановіть зв’язок, організуйте і зробіть все бездоганно!» Генерал «Так!» Військовий гінець «Зрозумів!» Король Зимовий Смуток «Демонічне плем’я... Що це за знак такий?»

Читати


Відгуки

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Зареєструйтеся або увійдіть, аби лишити Ваш коментар!