Боб, корчмар
Корчмар БобРозділ 29. Боб, корчмар
— Все готово, — сказав Сем, підходячи до каміна.
— Навіть хлів? — здивовано запитав Боб.
— Я запропонував заплатити кожному шукачеві пригод, хто допоможе, і несподівано отримав більше допомоги, ніж міг впоратися.
— Я принесу твою платню, — сказав Боб, підіймаючись сходами. Він не міг повірити, що Сем уже все зробив!
— Ми готувалися закрити крамницю раніше на вечір, — сказала Вівіан, коли Сем потирав руки біля вогню.
— А чому?
— Майстер Боб сказав, що є справи, які треба залагодити в офісі клерка.
— Мабуть, поновити дозволи. Вже майже час. Гадаю, мені слід подумати про те, щоб перевірити все самому.
— Ось, будь ласка, — сказав Боб, ставлячи на стіл великий гаманець з монетами.
Сем якусь мить розглядав його, дивлячись на Боба, а потім узяв і почув, як він дзенькнув. — Я вірю, що ти все порахував правильно, але якщо чогось не вистачає, я повернуся і принесу, — сказав він, розвертаючись до дверей.
— Чому він так підозріло ставився до тебе? — розгублено запитала вона.
— Сума, яку я йому винен, не повинна була поміститися в такому маленькому мішечку, але я поклав туди кілька дорогоцінних каменів, щоб компенсувати різницю. Він має бути дуже задоволений. Я дав йому трохи більше за те, що він так швидко закінчив, — пояснив Боб.
— Вже пізно, якщо ми хочемо встигнути до клерка до того, як він закриється, нам треба йти туди, — сказала Вівіан, готуючись замикати двері.
У цей час у двері прослизнула Труді, змусивши їх обох призупинитися.
— Я дізналася про сиротинець, і думаю, що ти засмутишся, коли я тобі про це розповім.
— Чи можна щось зробити з цим прямо зараз? — запитав Боб.
— Нічого такого, що не може почекати, поки ти повернешся з офісу, — відповіла вона з посмішкою.
Він кивнув головою. — Тоді я залишаю крамницю у твоїх руках, поки нас не буде.
З Вівіан, що йшла слідом за ним, він щільно закутався у плащ і попрямував до дверей. Лео і Зак не відставали, йдучи по їхніх слідах. Сніг трохи сповільнився, і вітер зносив його в кучугури біля будівель. Видимість все ще була поганою, і Боб мусив іти обережно, щоб сніг не налипав на черевики. Коли вони дійшли до офісу клерка, його ноги промокли і наполовину замерзли.
Пол був здивований і наляканий, коли вони всі натовпом увійшли до його крихітного кабінету, але там було тепло, і це було все, на що вони могли сподіватися спочатку.
— Доброго вечора, Бобе. Чим я можу тобі допомогти? — обережно запитав Пол.
— Я знаю про зміни в дозволах від Кларка, і мій батько розповів мені про затримку з боку міського голови, який повинен був виправити все, що було зіпсовано. Я хотів би дізнатися, чи не могли б ми обговорити мої варіанти?
Пол зітхнув. Було очевидно, що він намагається закінчити роботу до вечора, але оскільки всім потрібно було поновити свої дозволи, а Кларк вносив так багато дивних змін, це забирало у нього багато часу.
— Очевидно, що ти не можеш отримати дозвіл на управління магазином, як у тебе зараз, і лорд Річмонд оголосив, що продаж продуктів харчування більше не покривається тим же дозволом, що і просто управління магазином.
Боб сів на єдиний стілець, що залишився, і підійшов до Вівіан. — Це моя кузина Вівіан, вона допомагає мені керувати крамницею. Я не впевнений, що ви чули про неї, чи ні?
— Це та дівчина, яку хотів заарештувати лорд Річмонд? Я думав, вона була твоєю борговою рабинею?
— Так і є. Вона досі не змогла відпрацювати гроші, які винна мені, але я хотів би знати... Не існує закону, який би обмежував боргових рабів в отриманні дозволу на ведення бізнесу, тому що рабство технічно є незаконним. Я хотів би використати її ім'я для оформлення дозволу на мій магазин.
Очі Пола округлилися від цієї ідеї. — Ти розумієш, що лорд Річмонд сам повинен затверджувати кожен дозвіл, який видається? Якщо він побачить її ім'я...
— Гадаю, він навіть не знає її імені, — заперечив Боб. — А навіть якщо він і впізнає її ім'я, то найгірше, що може статися, він відмовить їй у дозволі.
— Гроші, які ти заплатив за дозвіл, тобі повернуть, але якщо він справді не впізнає її ім'я, і це просочиться... він стане посміховиськом для всього міста, якщо це стане відомо!
— Красиво, правда? — запитав Боб з посмішкою.
Пол засміявся. — Гаразд, давайте я випишу дозвіл. Вівіан, як ти кажеш, тебе звати?
Як тільки вона підписала дозвіл, Пол згорнув його і запечатав своєю печаткою.
— Тепер, що стосується продажу твоєї їжі. Боюся, я нічим не можу тобі допомогти, хіба що порадити спробувати отримати дозвіл на відкриття бару, чи готелю.
Боб задумливо кивнув. Він думав про це. Кожен шукач пригод, який ночував у його їдальні під час її будівництва, втовкмачував йому, що він втрачає купу грошей, беручи з них плату за проживання та харчування. Якби він відкрив заїжджий двір, то за лічені години про це дізналися б усі, хто там мешкає. Але він не мав жодного досвіду роботи з барами, чи корчмами.
— Які вимоги до заїжджого двору? — запитав він.
— Ти повиннен мати мінімальну кількість кімнат і ліжок. Має бути їжа для постояльців, а також корм для їхніх тварин і карети, якщо вони є. Більшість заїжджих дворів у місті мають персональні каміни в кожній кімнаті, але це вже залежить від тебе.
— А як щодо бару?
— Бари повинні мати ліцензію на продаж спиртних напоїв, на додаток до дозволу. Але з того, що я чув, розмовляючи з барменами в місті, ти досить швидко окупиш ці витрати. Все залежить від того, скільки ти береш за різні напої, які ти пропонуєш.
— Чи потрібно буде отримувати два дозволи, якщо я матиму обидва? — запитав він, коли ця думка почала формуватися в його голові.
— Так, — відповів Пол, бачачи, куди він іде.
— Подивимося, чи впізнає мене лорд Річмонд під моїм новим ім'ям Боб, і не будемо називати прізвище. Мій батько не пов'язаний з барами та корчмами, тож, можливо, нам вдасться пройти повз увагу лорда.
Пол кивнув і почав заповнювати дві форми, щоб у Боба з'явилися бар і готель.
Підписуючи обидва документи, Пол сказав. — Технічно вони не набудуть чинності, поки їх не затвердить лорд Річмонд, але, як я це робив, як тільки ти заплатиш мені, можеш починати. Я можу закрити магазин і прийти до твого нового бару, якщо ти це зробиш, щоб відсвяткувати дивовижну компетентність нашого лорда Річмонда.
— Не можу не здогадуватися, скільки в нього буде неприємностей, коли приїде король, — сказав Боб, коли Пол пішов запечатувати їх своїм воском.
Віск розтікся по столу, коли Пол смикнувся і подивився на нього дикими очима. — Короля викликали через лорда Річмонда?
Боб дивився на нього якусь мить. Невже міський клерк справді не чув про все це?
— Король приїжджав, щоб дізнатися про одруження свого сина, принца, з однією з вільних дівчат міста. Я не вірю, що його викликали через пана.
Зітхнувши, Пол кивнув і обережно поклав три нові сувої на стос, готові до затвердження.
— Вони будуть доставлені лорду вранці, тож, сподіваюся, ти дізнаєшся про результати через день-два. Якщо вони будуть схвалені, я надішлю тобі документи як доказ, а якщо ні, то поверну тобі гроші, які ти заплатив мені сьогодні ввечері.
Боб кивнув. Подякувавши йому, вони повернулися крізь холод до їдальні, де на них чекав ревучий вогонь.
Столи були накриті, а шукачі пригод сміялися і розмовляли, насолоджуючись супом. Вівіан пішла до крамниці, щоб повідомити Труді, що вони повернулися, а Боб пішов оглянути свої нові кімнати. Махаючи рукою і киваючи шукачам пригод, які його вітали, він був задоволений їдальнею. Вздовж задньої стіни було навіть достатньо місця, щоб Сем міг встановити барну стійку.
Лео і Зак йшли за ним, коли він підіймався широкими сходами між магазином і кухнею, що вели на другий поверх. Нагорі сходів було два напрямки: ліворуч була його кімната і кімната для слуг, а праворуч — кімнати, які він здавав в оренду. Найдалі праворуч була одна кімната, в якій могло розміститися кілька людей, за умови, що вони захочуть поділитися. Зазирнувши в кожну з них, він побачив, що жодна з них не мебльована. Йому доведеться дістати ліжка і матраци, а також простирадла і подушки для кожної кімнати. У найдальшому кінці холу він побачив ще одні сходи, які спускалися до їдальні, поруч із входом до стайні.
Думаючи про те, як йому не дати людям пробратися до кімнат, він подумав, чи не потрібно перекрити другий ряд сходів, і вирішив, що розбереться з цим пізніше. Йому потрібно було знайти Труді й дізнатися, що вона йому скаже.
Авторка: Він майже на місці!
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!