Розділ 2.1 - Равлик Майої

Історія чудовиськ
Перекладачі:

Я зустрів Хачікуджі Майої в неділю чотирнадцятого травня — у день, коли вся Японія святкує День матері. Любите ви свою матір чи ні, ладнаєте з нею чи ні, але сьогодні його визнає і відзначає кожен японець. Зародилося це свято, мабуть, у Сполучених Штатах, тож у нас його радше сприймають як подію — на кшталт Різдва, Геловіну чи Дня Святого Валентина. Та хай там як, серед трьохсот шістдесяти п’яти днів у році саме цього дня, чотирнадцятого травня, квіткарі продавали найбільше гвоздик, а чоловіки в родинах роздавали найбільше обіцянок помити посуд і почухати спинку. Чи збереглися ці традиції нині — сказати важко, але одне безсумнівно: цього року чотирнадцяте травня вчергове відзначалося, як День матері.

Саме того дня.

Того дня, о дев’ятій ранку.

Я сидів на лавці у незнайомому парку і, закинувши голову, як дурень, вдивлявся в дурнувато блакитне небо. Я не просто не впізнавав цей парк — я навіть ніколи не чув про нього.

Та все ж це був парк.

«Парк Намішіро», — повідомляла табличка при вході.

Принаймні, я так її прочитав. Ієрогліфи на табличці були такі, що напис міг означати «Парк Рохаку» чи щось зовсім інше. Чи була в цієї назви якась історія? Напевно. Але я її не знав — та і, якщо чесно, мене це не надто турбувало. Незалежно від назви, парк залишався парком. Я не мав наміру їхати сюди. Просто крутив педалі свого гірського велосипеда, поки випадок не привів мене до нього.

Я не прямував у парк. Я просто в ньому опинився.

Різниця хоч і є, але має значення лише для мене.

Я залишив велосипед на парковці коло входу.

Там стояли ще два об'єкти — настільки покинуті та обглитані мінливою погодою, що важко було зрозуміти, чи були вони колись велосипедами, чи то просто грудками іржі, що зібралися тут за роки. Окрім них і мого гірського велосипеда, стоянка була порожньою. У такі моменти я думав про абсурдність їзди на гірському велосипеді по асфальту. Хоча, якщо подумати, таке відчуття не полишало мене ніколи — незалежно від того, що я робив.

Парк був досить просторий.

Або ж мені так тільки здалося через те, що в ньому майже не було нічого цікавого. Лише дві гойдалки на краю та крихітна пісочниця — все. Ні вам балансирів, ні драбинок, ні навіть звичайної гірки. Можливо, як у старшокласника, це місце мало викликати в мене ностальгію. Але, відверто кажучи, почуття було прямо протилежне.

А може, так усе й було.

Ось що ми отримуємо, коли, дбаючи про безпеку дітей, прибираємо з майданчиків майже всі розваги.

Та навіть такий погляд на речі не змінив би мого ставлення до цього місця. Я й сам вбачав у гойдалках неабияку небезпеку, й водночас дивувався, що дожив до свого віку цілим і неушкодженим.

Дитиною я часто вчиняв нерозважливо.

І ці спогади викликали що завгодно, тільки не ностальгію.

А втім.

Якщо подумати, то після подій, що сталися за півтора місяця до чотирнадцятого травня, про мою «неушкодженість» годі було й говорити. Тільки от моя свідомість ще не до кінця осмислила рану, на яку я себе прирік. Чесно кажучи, щоб пережити й забути таке, кількох місяців не достатньо. Навіть цілого життя може не вистачити.

«Та все ж», — подумав я.

Навіть з усіма можливими атракціонами цей парк не став би менш самотнім. У всякому разі, зараз я тут один. Навіть у неділю, найкращий день тижня. Брак розваг означав лиш надлишок вільного простору.

«Бери биту, м’яч — і гайда грати у бейсбол», — майнула думка.

Але її відразу витіснила інша: «А може, нинішні школярі більше не біжать на майданчик, щоб поганяти м’яч, коли їм нудно? Може, вони сидять удома й цілий день грають у відеоігри… або готуються до вступних іспитів? Або ж вони просто зразкові сини й доньки, які сьогодні святкують День матері».

Однак не зважаючи на жодні раціональні пояснення, я все одно почувався останньою людиною на Землі, чи принаймні хазяїном цього парку. Немов я єдиний, хто відкрив це місце.

Чи мені так тільки здалося?

Величезний відкритий простір відділяв мене від дитини, яка розглядала металевий знак на розі парку, — самотньої школярки, яка припала поглядом до карти району. Оскільки дівчинка стояла до мене спиною, я не зміг роздивитися її зовнішність, в очі впав хіба її здоровецький рюкзак. На мить від серця відлягло, немов я побачив старого друга, але трохи згодом, надивившись на карту, школярка немов щось згадала й втекла. 

Я знову залишився один.

Учергове. На самоті.

«Знаєш, Койомі», — прослизнула думка в голові.

У ту мить мені раптом згадалися… слова молодшої сестри.

Буденна репліка, яку вона кинула мені в спину, коли я виїжджав з двору на велосипеді.

«Знаєш, Койомі, через це ти…»

А, та ну його… — подумав я й змінив позу, у якій розглядав небо на ту, у якій, підперши голову руками, уп’явся очима в землю.

Гнітючий неспокій здавлював скроні й тиснув на груди.

Споглядання неба тимчасово замирило мене з собою, але, відірвавшись від нього погляд, я згадав, як ненавиджу власну малодушність. Гадаю, це зветься самозневагою. Хай я не з тих, хто часто впадає у депресію — та й взагалі рідко про що-небудь переживає, — але подекуди траплялися особливі дні, як-то чотирнадцяте травня, коли мій настрій відхилявся від норми. Особливі обставини, виняткові умови. Вони розмивали мій зазвичай непохитний спокій, як штормові хвилі — сухий піщаний замок. Я місця собі не знаходив.

Ох, немає нічого кращого за будній день.

Коли вже настане завтра?

У такому от знівеченому стані почався мій епізод із равликом. Хоча якщо поглянути на це з іншого боку, цей епізод взагалі не почався б, якби не мій стан.

Підтримати Команду

Допоможемо створити та перекласти ще більше захоплюючих історій рідною мовою!

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!