Перекладачі:

—Печера?

Піднявши брову, Сяо Янь з неабиякою зацікавленістю глянув на Чарівну лікарку, а потім спитав:

—Тобто ти щойно намагалася потрапити всередину?

—Так, але скеля занадто крута. Я не можу туди дістатися.

Чарівна лікарка кинула погляд на нетерплячого Сяо Яня і м'яко проговорила:

—Я змушена поділитися з тобою таємницею, але навіть не мрій загарбати все собі. Хай там як, проте, якщо спробуєш поцупити усе, що знаходиться всередині, я не стоятиму осторонь. Уж повір, нехай моя сила не зрівняється з твоєю, але Дов Дже на другому ступеневі точно не сильніший за ціле місто.

Побачивши її серйозний вираз обличчя, Сяо Янь посміхнувся, торкнувся носа і пожартував:

—Спочатку я мав намір вирубити тебе і піти самому. Але зважаючи на твою впевненість... про всяк випадок, я краще відкину цю ідею.

Почувши це, Чарівна лікарка пирхнула і кинула на Сяо Янь їдкий погляд. Вона не очікувала, що у хлопця могли виникнути подібні думки.

—Якщо хочеш, можемо спробувати зараз, – сказав хлопець, нахиливши голову. Зробивши крок вперед, Сяо Янь було втупився в підозріле скупчення дивних деревець, але…

—Не варто! Нас немає вже досить тривалий час. Якщо не повернемося, Му Лі запідозрить недобре. Збирачі лікарських трав ночуватимуть на Хребту магічних звірів, тож чому б нам не повернутися сьогодні ввечері? – хитаючи головою, озвучила власні думки Чарівна лікарка.

—Му Лі – це той молодий господар роти найманців «Вовча голова»?

—Так! – Чарівна лікарка злегка кивнула головою, явно не бажаючи більше про нього говорити. Подивившись на Сяо Яня, вона тихо запитала:

—Як тебе звуть?

—Сяо Янь.

Не кажучи ні слова, вона кивнула, розвернулася і попрямувала у бік гущавини.

Дивлячись, як витончена постать повільно зникає в тіні, Сяо Янь лише знизав плечима. Розвернувшись, він ще раз кинув погляд на ледь помітний вхід до печери і збуджено замахав руками. Коли він розмовляв з найманцями у Ву Таню, його завжди захоплював пошук скарбів та загалом подібні пригоди. Якби не його домовленість з Чарівною лікаркою, він би негайно покинув групу і вирушив на пошуки самотужки.

Тихо засміявшись, зрештою, Сяо Янь також розвернувся і попрямував назад. Він не очікував, що випадкова прогулянка принесе йому таку велику нагороду.

Коли пара повернулася до загону, вони побачили, що найманці, які відпочивали, вже зібралися і чекали.

—Чарівна лікарко, ми вже збиралися відрядити людей на ваші пошуки.

Побачивши дівчину, яка виходила з густого лісу, якась постать рушила назустріч. Однак його кроки сповільнилися, коли він помітив Сяо Яня, який показався позаду неї. Він запитав з посмішкою:

—Хто цей молодий хлопець?

—Один з найманих охоронців, ми зустрілися випадково.

Байдуже відповіла Чарівна лікарка, а потім тихо продовжила:

—Молодий господарю Му Лі, вирушаймо. Треба встигнути здолати останній відрізок шляху, щоб нарешті прибути до місця призначення.

—Хе-хе, гаразд!

Молодий чоловік, до якого звернулися як до молодого господаря Му Лі, кивнув з посмішкою. Він відійшов убік і дозволив Чарівній лікарці пройти. Однак, коли повз проходив Сяо Янь, він простягнув руку і зупинив його.

Насупивши брови, Сяо Янь повернув голову, подивився на вродливого молодого господаря роти найманців і запитав з посмішкою:

—Щось сталося, молодий господарю Му Лі?

—Хе-хе, я не маю злого наміру. Ти певно і є той молодий Дов Дже на другому ступеневі? Я чув від підлеглих, що у тебе великий талант, – всміхнувшись, тихо запитав Му Лі.

—Мені просто пощастило! – дивлячись на, здавалося б, теплу посмішку на обличчі Му Лі, байдуже відповів Сяо Янь.

—Не бажаєш приєднатися до роти «Вовча голова»? Такий видатний талант, як ти, заслуговує на особливе ставлення. Зрештою, на Хребту магічних звірів життя завжди в небезпеці, було б добре, якби хтось про тебе подбав, – засміявся Му Лі, схрестивши пальці.

Вочевидь Му Лі намагався завербувати його, тож Сяо Янь потер ніс і похитав головою:

—Ха-ха, вибачте. Я дика і лінива людина. Якби я приєднався до вашої роти, то міг би завдати багато клопоту і, зрештою, розчарувати вас.

—Хе-хе, це не має значення. Братику, якщо передумаєш, звертайся в будь-який час. Почесні посади у «Вовчій голові» завжди чекають на гідних їх зайняти, – почувши відмову Сяо Яня, Му Лі посміхнувся і махнув рукою, показуючи, що йому байдуже.

Вдаючи ніби йому дуже шкода, Сяо Янь оминув Му Лі і поспішив до загону бійців, який йшли в першій лінії.

Побачивши, як Сяо Янь спішно приєднався до групи, очі Му Лі звузилися, а в глибині можна було помітити холодок. Вочевидь, відмова Сяо Яня викликала в ньому певне незадоволення.

—Хлопчику, сподіваюся, ти не завадиш моїм планам. Інакше мені начхати на твої ймовірні майбутні досягнення, ти назавжди залишишся на Хребту магічних звірів! – Му Лі стиснув кулак. Його голос не тільки позбувся колишньої теплоти, а й сповнився ворожості.

Після короткого відпочинку найманці знову вирушили в дорогу. Цей відрізок був набагато спокійніший. Хоча по дорозі на них двічі нападали магічні звірі, але особливого клопоту вони не завдали.

Коли небо вкрилося сутінками, група нарешті прибула до місця призначення. Це була влоговина, вкрита численними лікарськими рослинами. Їх справді було чимало, а у повітрі витав цілющий аромат, який, якщо його вдихнути, одразу ж викликав відчуття бадьорості.

—Всі, стаємо тут табором. Будь ласка, будьте обережні та намагайтеся не пошкодити цілющі трави довкола, – Чарівна лікарка обернулася і лагідно посміхнулася, витираючи піт з чола.

Почувши слова лікарки, усі найманці одразу ж голосно відгукнулися і з завзяттям почали ставити намети.

Спостерігаючи, як кілька слів Чарівної лікарки спонукали найманців до старанної роботи, Сяо Янь потай присвиснув. Схоже, вона повністю полонила їхні серця і користувалася беззаперечним авторитетом.

Похитавши головою, він ще раз глянув на дівчину, яка почала інструктувати команду збирачів, як правильно викопувати цілющі рослини, перш ніж вони візьмуться до справи.

З невідомої причини, влоговина мала набагато глибшу та чистішу енергію, ніж довкола неї. Це й створило сприятливі умови для росту багатьох лікарських рослин. Надзвичайно широка – внутрішній простір навіть «Павільйону тисячі ліків» було не до снаги дослідити повністю. Тобто Сяо Янь та решта отаборилися на самому краю величезної влоговини.

Він ретельно обстежив усе довкола, але так і не знайшов жодного потрібного йому алхімічного інгредієнта. Сяо Янь розчаровано похитав головою і навіть зазирнув у влоговину, вкриту непроглядною темрявою. Трохи все обміркувавши, він все ж вирішив смиренно повернутися. З його теперішньою силою небезпека чатувала на кожному клаптику Хребта магічних звірів.

Коли він повернувся до табору, численні білі намети вже були розставлені, а найманці поралися з вечерею.

Перша, кого він помітив, увійшовши до табору, була Чарівна лікарка, яка граціозно стояла в центрі, поруч знаходився Му Лі, який не зводив з неї очей.

Поки Сяо Янь спостерігав за цією парочкою, ніби відчувши погляд, обидва звернули на нього увагу. Три погляди зіткнулися, але емоції були геть різними.

З посмішкою на обличчі Сяо Янь кивнув їм обом, а потім розвернувся і попрямував вглиб одного з наметів.

Спостерігаючи, як віддаляється Сяо Янь, Му Лі повернувся до Чарівної лікарки і з посмішкою проговорив:

—Брат Сяо Янь, здається, має великий потенціал і, ймовірно, досягне висот у майбутньому.

—Можливо! – Чарівна лікарка ледь помітно посміхнувся, не заперечуючи і не погоджуючись.

—Піду перевірю, чи все в порядку з інгредієнтами. Що ж до порядку в таборі, певно, доведеться покластися на вас, юний господарю Му Лі, – дівчина посміхнулася йому і, побачивши, що той кивнув головою, попрямувала до великого намету посеред табору.

Му Лі милувався витонченою фігурою Чарівної лікарки, поки вона не зникла з поля зору. Зрештою, він неохоче відвів погляд, стиснув кулак і скривився в дещо дивній усмішці.

Сонце повільно сховалося за горою, і ліс огорнула темрява. Тіні від листя і гілок змішувалися і утворювали образи грізних невиданих монстрів.

З приходом темряви, в таборі одразу ж стало помітно тихіше. Окрім найманців, що чатували, було чути лише тихе потріскування дров у вогнищі.

В суцільній темряві раптом злегка ворухнувся намет. Таємнича граціозна тінь крадькома вийшла назовні і безшумно розчинилася в темному лісі, скориставшись прогалиною між охоронцями.

Невдовзі після того, як перша постать пішла, з іншого намету вийшла ще одна тінь і слід в слід попрямувала за нею.

***

З густого лісу долинало поодиноке вовче виття, яке змушувало найманців здригатися.

Дві тіні на відстані один від одного продовжували швидко рухатися, неухильно віддаляючись від табору.

У темряві Сяо Янь підняв голову і при слабкому місячному світлі втупився у витончену постать попереду. Він біг за нею, а на обличчі з'явилася ледь помітна посмішка.

«Пошуки скарбів ось-ось розпочнуться...»

Азарт, що охопив Сяо Яня, повністю розвіяв сумбур, що непокоїв його протягом дня.



Лігво з полицею книг - HugoLocus Bookshelf Тут книги починають говорити

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!