Жаба-рибалка Цзінь і бик-рибалка Цзінь
Дракон і ЗміяРозділ 76: Жаба-рибалка Цзінь і бик-рибалка Цзінь
Хууу! Хууу! Руки Чень Ай Яна м’яко рухалися по спині Вана Чао, коли він ніжно натискав і масажував її, як метелик, що махає крилами.
З кожним натисканням Ван Чао відчував, як Пей Па Коа рухається крізь його пори в легені, приносячи з собою відчуття охолодження.
Руки Чень Ай Яна не припиняли рухатися цілих десять хвилин. Ван Чао чув кожен свій вдих і видих. Навіть його прискорене серцебиття було чути досить голосно й лунав стукіт! Стук! Стук! Кожен удар серця був чистим, схожим на удар молотка по залізу.
Після використання Прихованого Цзінь було цілком природно, що серце відчувало втому.
На спині Вана Чао можна було побачити пасма поту.
Це був піт не Вана Чао, а Чень Ай Яна після використання Прихованого Цзінь. З послідовною паузою його пори почали просочуватися потом.
«Який хлопець! Він уже використав Прихований Цзінь щонайменше тридцять разів».
Використання Прихованого Цзінь у такій м’якій матерії призводить до надзвичайно високого споживання енергії, оскільки маніпуляція Прихованим Цзінь має бути дуже точною.
Джерело Прихованого Цзінь походить із серця, і частоту серцевих скорочень неможливо контролювати так точно звичайними засобами.
Серце будь-якої звичайної людини починає битися швидше, коли вона хвилюється. Коли людина починає заспокоюватися, то сповільнюється і серцебиття.
Під час тривоги серце підскакує і прискорюється! Воно швидко стукає, і людина починає пітніти.
Але це те, що більшість людей не можуть контролювати.
Майстер бойових мистецтв, який займається внутрішніми єдиноборствами, здатний контролювати своє серце та гармонізувати його зі своєю волею для набагато більшої точності. Щохвилини він може переконатися, що його серце битиметься з бажаною частотою. Уповільнюючи його, стримуючи пори, серце можна сповільнити в три-чотири рази від звичайної частоти серцевих скорочень.
Але під час розриву з Цзінь серцебиття починає прискорюватися ще більше.
Серце слугує джерелом енергії для внутрішніх органів і організму людини. Майстри бойових мистецтв загартовують кістковий мозок, який, своєю чергою, створює кров, яка потім слугує джерелом сили. Якщо серце – двигун людського тіла, то кров – масло для двигуна.
Використовуйте бойові мистецтва для зміцнення тіла і внутрішніх органів. Таким чином, органи стають міцнішими, ніж у звичайної людини.
Якби бойове мистецтво не досягало внутрішніх органів, то межі людського тіла ніколи не можна було б зламати та підняти.
Відкрийте для себе потенціал який перевищує межу ваших можливостей, а потім збільште його, наскільки зможете та використайте його максимально.
Ван Чао вже досяг меж свого тіла, а також зараз намагався загартувати свій мозок. Він поступово змінював своє тіло на краще, щоб у майбутньому мати змогу вирватися з більшою силою.
Але безсумнівно, що на цьому шляху, яким він прямував, Чень Ай Ян був далеко попереду.
— Готово! Я вже використав Прихований Цзінь, щоб нанести Пей Па Коа на уражені ділянки твоїх легенів. Однак тобі доведеться відпочити пів місяця. Це означає не сваритися і не злитися. Найкраще буде, якщо ти також не робитимеш глибоких вдихів. Коли ти робиш будь-які різкі рухи, будь спокійним та розслабленим, інакше твої легені розірвуться вдруге і викличуть ще більшу проблему.
Через пів години Чень Ай Ян нарешті зупинився.
«Яке вміння! Практики, здатні на Прихований Цзінь, справді дивовижні!» — подумав Ван Чао, коли побачив тканину, яка раніше була забарвлена Пей Па Коа, а тепер мала свій первісний білий колір, ніби на ній ніколи не було плям!
Не було видно жодної частинки Пей Па Коа.
Будь-який шматок білої тканини з Пей Па Коа не буде чистим навіть після багаторазового прання. Але Прихований Цзінь Чень Ай Яна зміг зробити такий подвиг без жодних слідів!
Подібне вміння зовсім не можна було вважати дилетантським. Навіть Ван Чао, який являвся відносно новачком у світі бойових мистецтв, міг сказати, що це в жодному разі не здавалося звичайним.
Чень Ай Ян легко усміхнувся і попросив когось принести йому миску, щоб помити руки. Витерши руки, він попросив принести дві чашки чаю.
У кімнаті були лише вони двоє, Чжао Сін Лун і троє охоронців. Яо Сяо Сюе вже відправили з Чень Бін на екскурсію.
— Яка ситуація у світі японських бойових мистецтв?
Ван Чао помітив, що Чень Ай Ян, той, хто являвся ветераном і тримав тут монополію на світ бойових мистецтв, перебував у балакучому настрої.
Сьорбнувши з даної йому чашки чаю, Ван Чао відчув, що це досить ароматний чай і, очевидно, високоякісний.
Весь чайний сервіз був червоного кольору – це був найцінніший фарфоровий посуд «кіновар».
— Японський світ бойових мистецтв схожий на корейський: обидва були комерціалізовані та перетворені на виставу. Але порівняно з корейським світом, японський світ бойових мистецтв все ще має багато експертів, які надають значення традиціям. Зрештою, японські бойові мистецтва містять набагато більше деталей про бойові мистецтва та їхню культуру, ніж корейські, — Чень Ай Ян підтримав ту точку зору, яку мав Ван Чао.
— Японська асоціація карате процвітає з 1970-х років, як і Корейський союз тхеквондо. Тепер, коли вони поширилися по всьому світу, навіть європейці мають потужний ринок для них. Щороку обидві асоціації мають очікуваний дохід у мільярди юанів. Це світ, з яким ми, китайці, не можемо порівнятися.
Чень Ай Ян зітхнув:
— Воїни змінюють світ завдяки бойовій майстерності, але навіть це те, що вже неможливо зробити. Ті з нас, хто практикує у світі китайських бойових мистецтв не бажають стати виконавцями, тому занепад неминучий.
Ван Чао кивнув головою:
— Ми вже досягли середнього рівня китайських бойових мистецтв і знаходимося за крок до переходу на наступний рівень. Це для таких, як ми, що справді не хочуть виходити на публіку та продавати свої навички заради розваги та виступу. Але з часом мистецтво Ушу може стати пережитком минулого. Якщо хтось захоче про це дізнатися, він зможе лише звернутися до історичних книг.
Чень Ай Ян погладив пальцем червоний фарфоровий посуд із щасливим виразом обличчя, наче він був дитиною, яка бавилася своїм улюбленим предметом.
— Це не те, що ми можемо вирішити. Оскільки теперішній час прогресує швидше, ніж наше поширення, це марно, незалежно від того, наскільки ви сильні. Ми можемо підтримувати основу бойових мистецтв лише в надії, що зможемо передати їх. Зрештою, душа бойових мистецтв належить нам, китайцям, щоб передати їх у спадок незалежно від того, як часто вони передаються.
— Ну, досить. Поговорімо про японський світ бойових мистецтв. Я жив у південній провінції на материку, тому не знаю багато. Якби я не образив Чжао Цзюня, мене б тут не було.
Попри те, що в Організації є багато інформації про світ японських бойових мистецтв, вона була зібрана десятки років тому. Їм бракувало сучасної інформації.
Ван Чао думав про Яґю Харуко і раптом зрозумів, що може виникнути конфлікт зі світом японських бойових мистецтв. «Знай свого ворога, і ти ніколи не програєш у ста боях». Ван Чао хотів, щоб ця інформація усунула будь-яку проблему до її появи. Чень Ай Ян був жвавою фігурою у світі бойових мистецтв Південно-Східної Азії, тому він повинен мати певну подобу знань про японську сторону.
— Щодо японських бойових мистецтв, то я впевнений, що ви знайомі з карате, кендо, дзюдо та айкідо. Існує багато сімей майстрів бойових мистецтв, але найвидатнішими є сім'я Яґю, Міямото, Фунакоші, Ояма, Міяґі, Іґа та кілька інших сімей. Японія останнім часом не переживала культурної революції, тому аристократичні родини залишилися в минулому. Після того, як японські майстри кілька поколінь поспіль проникали в Китай, щоб навчитися наших бойових мистецтв, вони змогли побудувати на цьому власні стилі. Принаймні, методи, які були втрачені в нашому китайському світі бойових мистецтв, можна знайти в японському світі. Зараз японський світ бойових мистецтв не дуже відрізняється від нашого.
— Це правда, аристократичні родини створюються з часом, але в Китаї більше немає такої тривалої родинної лінії, — кивнув Ван Чао.
Чень Ай Ян почав говорити ще більше:
— Є багато японських експертів. Багато лідерів кланів були майстрами, які досягли стадії Прихованого Цзінь. Наприклад, батько Харуко, Яґю Суймей, був експертом у карате, айкідо, дзюдо, фехтуванні Цзіншань Сін’ї та Ї Цюань. Його майстерність у бойових мистецтвах навіть трохи краща, ніж у Сюй Чженя.
— Фехтування Цзіншань Сін’ї? Яґю Суймей навіть навчився фехтувати Цзіншань Сін’ї? — здивувався Ван Чао. Він знав, що розуміти та діяти – це дві різні речі.
І коли Чень Ай Ян сказав слово «Цзіншань», Ван Чао зрозумів, що це має бути вища сфера досконалості.
— Так, через чотирнадцять років після закінчення правління імператора Цін Ґуан Сюя гросмейстер Сін’ї Че Ї Чжай переміг японського експерта з кендо Таро Ітаяму та отримав нагороду «П’ятий орден Цвіту Квітки». Через це японський світ бойових мистецтв жадав стилю меча Сін’ї Цюань. Коли утворилася Китайська Республіка, вони змогли таємно навчитися цього методу від Хао Енгуана. Через сімдесят-вісімдесят років стиль меча був поширений у всьому світі японських бойових мистецтв. Сюй Чжень і Ягу Суймей є діловими партнерами наполовину через бізнес, а інша половина полягає в тому, щоб обидва вивчають суть фехтування Сін’ї. Я також впевнений, що Яґю Суймей, швидше за все, захоче вивчити тунбей у стилі білої мавпи Сюй Чженя.
— А, то ось яка причина.
Навчання бойових мистецтв спочатку вимагало абсолютної зосередженості та чистоти духу. Після навчання потрібно постійно експериментувати, щоб підвищувати свій рівень.
Ван Чао природно розумів, чому Сюй Чжень робив те, що робив.
— З точки зору кендо, насамперед спадає на думку Міямото Іцуо. Але йому вже близько вісімдесяти років, і він так ослаб, що його сили вже є лише тінню його розквіту. Однак у його клані все ще є кілька видатних діячів. Наприклад Міямото Іцуджьо, якому тридцять років і він також перебуває на стадії Прихованого Цзінь. Він може з легкістю імітувати та копіювати своїх опонентів. Навіть те, що Яґю Харуко є добре відомою фігурою в японському світі бойових мистецтв, і її досвід приблизно сягає рівня досвіду Циня Маоцзяо.
Після цього Чень Ай Ян почав говорити про кілька речей, які він знав про японський світ бойових мистецтв, а Ван Чао – ні.
— Зараз у світі японських бойових мистецтв, окрім престижних старійшин із попередніх поколінь, які не вміють битися, є близько тридцяти чотирьох видатних юнаків і людей середнього віку. Найвидатнішим є Іґа Міямото, який ніколи не програвав битви. З дитинства він вивчав вісім екстремальних кулаків, Ї Цюань та багато інших дисциплін. Наразі йому вже сорок років, і ходять чутки, що він уже досяг стадії Трансформації Цзінь. Він все життя провів на шляху бойових мистецтв без дружини та дітей. Бойові мистецтва – його єдина любов.
— Ви боролися проти нього раніше? — Ван Чао підсвідомо запитав, перш ніж зрозумів, що поставив непотрібне запитання. Чень Ай Ян вже дав зрозуміти, що вони ніколи раніше не билися.
Чень Ай Ян похитав головою:
— Ні. Зараз він є вчителем бойових мистецтв сім’ї імператора Японії та нечасто виходить на ринг.
Попри те, що імператор Японії не мав реальної влади, престиж імператорської сім’ї залишався досить високим і вони були досить багатими. Вони все ще нагадували королівську родину Англії та Данії.
Коли в Китаї відбулася революція, імператор і аристократичні родини зникли безслідно.
— Однак я бився з Ітіро Фунакоші з клану Фунакоші. Його бойові мистецтва досягли одного з вищих рівнів бойових мистецтв і входять до десятки найкращих у світі японських бойових мистецтв.
— Який був результат? — з цікавістю запитав Ван Чао.
— Мені соромно сказати, — відповів Чень Ай Ян із ледь помітною усмішкою. — Після десяти хвилин бою його було вбито після того, як мій удар кулаком зламав йому череп.
Десятихвилинне змагання вважалося вже дуже довгим. Експерт міг убити миттєво, як антилопу миттєво вбив би гепард.
Тайчі був надзвичайно лютим. Удар! Молот! Батіг! Три різні способи видати Цзінь. Попри те, що Тайчі мав м’який стиль, коли можна було слухати Цзінь та позичати силу для бою, це була додаткова навичка. У справжньому бою обидва будуть використані в правильній ситуації.
Зрештою, вибух Цзінь виявився вчасним. Так само як у великомасштабній битві, де воювала партизанська група, ви використовували б для боротьби з нею іншу партизанську групу замість повної армії.
Важливою особливістю китайського боксу була жорсткість.
Батіг Ченя Ай Яна в його Тайчі був таким, чого Ван Чао ніколи раніше не бачив, але він був переконаний, що Чень Ай Ян здатний видавати потужність надзвичайно високого рівня. Було майже гарантовано, що він зумів би розколоти череп людини. Навіть Ян Лу Чань міг розколоти гігантський валун одним ударом своєї сталевої руки.
Ван Чао і Чень Ай Ян почали більше говорити про японські бойові мистецтва, а потім і про свої власні бойові мистецтва. Ван Чао навіть розповів про Сін’ї, Тайчі та Багуа, яких він навчився разом із розумінням, яке отримав від діда Лі. Навіть Чень Ай Ян не міг не захоплюватися цим.
Наприкінці Ван Чао згадав найбільш незрозумілий метод, за допомогою якого він навчився загартувати кістковий мозок, «Грім тигра Сін’ї Цюань і Хенга Баґуа».
— Тайчі, мабуть, також має якийсь метод, щоб загартувати мозок, але є надто багато галузей, щоб знати, з якої ти дисципліни?
Чень Ай Ян сказав:
— Ван Цзун'юе був наступником бойових мистецтв у стилі Удан. Мій Тайчі базувався на цьому. Метод загартування кісткового мозку – це рибальська жаба Цзінь у стилі золотої жаби Удан.
Говорячи, Чень Ай Ян почав демонструвати, тремтячи всім тілом, перш ніж можна було почути звуки «гугу», «гугу», «гуугу». Це було схоже на бичачий звук, але також скидалося на квакання жаби.
— Секрет загартування кісткового мозку стилю Удан містить як рибальську жабу Цзінь, так і Розсипального бика Цзінь. Обидва мають свою схожість.
Переклад з англійської: DaoA
Редактура: Moonrise Darkness
Бета-рідер: Buruliy
https://t.me/KATARNOVEL
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!