Виноски-примітки
Бездарний учень старшої школи магії1 Гіноід (від грец. Γυνή, gynē - «жінка» + суфікса -oid «подобу») або фембот (fem + bot, з англ. Female від лат. Femina - «дівчина, молода жінка» і чеськ. Robot) - різновид андроїда, що має жіночу зовнішність, часто підкреслено жіночу. (Вікіпедія (англ))
2 Арманьяк — міцний алкогольний напій, виноградний бренді, який походить з однойменного регіону Франції та контрольований за походженням. Арманьяк виробляють на південному заході Франції у провінції Гасконь. (Вікіпедія)
3 Айдзучі (яп. 相 槌 або あ い づ ち,) - термін для позначення часто зустрічаються в японській мові вигуків, що вказують на те, що співрозмовник уважно слухає мовця. Використання айдзуті вважається зручним говорить, так як він може бути впевнений в тому, що слухає залучений в дискусію. Разом з кейго і іншими формулами ввічливості є невід’ємною частиною японського етикету. (Вікіпедія (англ))
4 Сироп з ясен (англ .: gum syrup, французька: sirop de gomme) - один із підсолоджувачів, виготовлених шляхом кип’ятіння цукру , води та гуміарабіка. Популярна назва - гумка біла або гумка . (Вікіпедія яп.)
5 Людина, про яку кажуть, що володіє таємничою силою життя в горах, залишаючи світ, безсмертний і здатний літати . Даосизм , ідеальна істота божественна. Відлюдник . Шінсен . Сенькаку . Детальніше тут.
Хоча скоріше в цій розмові вжили Xian - китайське слово для освіченої людини, що перекладається англійською мовою як: духовно безсмертний; трансцендентний; надлюдський; небесна істота фізично безсмертний; безсмертна людина; безсмертник; святий алхімік; той, хто шукає еліксир життя; той, хто практикує прийоми довголіття. (Вікіпедія (англ))
6 Гейс, ґейс — різновид табу — заборони в ірландських кельтів. Гейса обмежували дії людей загрозою здійснення страшних наслідків або ж навпаки — завдяки гейсові можна було змусити людину щось зробити. (Вікіпедія)
7 Ніч
8 У дзен , keisaku ( :警策, :香板, Xiang bǎn , kyōsaku в ) є плоскою дерев’яною паличкою або ламелей використовується в періоди для виправлення сонливості або провалами концентрації. ()
9 Дитяче ім’я Мінамо́то-но Йошіцу́не (яп. 【源義経】 みなもとのよしつね; 1159 — 1189) — японський військовик, самурайський полководець, національний герой. Дев’ятий син Мінамото-но Йошітомо. Молодший звідний брат шьоґуна Мінамото но Йорітомо. Також — Мінамото Йошіцуне, пан-сотник. (Вікіпедія)
10 ダイレクト・ペイン (від анг. Direct pain) прямий біль.
11 ストーン・シャワー(від анг. Stone Shower) кам’яний душ.
12 Дга́рма, Дха́рма ([dʱəɾmə]; тиб. [Чьо]; санскрит: धर्म dharma; слухайте (help·info); палі: धम्म dhamma ; кит., яп. 法 — Fǎ (кит), Hō (яп.)) — релігійно-філософська категорія «універсального Закону» або «правила» в індуїзмі та буддизмі. (Вікіпедія)
13 プライム・フォー(від анг. Prime four) преміальна четвірка.
14 Говорить китайською «виклик «небесна гонча»».
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!