Пролог. Маки квітнуть по всьому полю бою

86 - Вісімдесят шість
Перекладачі:

<Запуск системи>

<РВП¹ M1A4 Джаґґернаут ОС версії 8.15>

Гуркотлива какофонія змішалася з шумом радіопередачі.

— Куратор Один — Могильнику. Сили перехоплення ворога видно на радарі. Ми підтвердили наявність підрозділу протитанкової артилерії розміром у батальйон, а також сил драгунського типу такого ж розміру.

— Могильник, підтверджую. Я відчуваю їх звідси.

— Командування передається командиру на полі. Проявіть вдячність своїй батьківщині своєю плоттю і кров’ю та захищайте Республіку ціною життя.

— Зрозуміло.

— ...Вибачте, хлопці. Мені дуже шкода.

<Завершення передачі>

<Кабіна герметична>

<Блок живлення активований. Актуатор² включений. Розблокований шарнірний механізм блокування.>

<Стабілізатор: працює нормально. FCS: сумісний. Ветроніка: офлайн. Режим розвідки ворога: пасивний.>

— Могильник — всім підрозділам. Куратор Один відмовився від командування. Відтепер Могильник візьме на себе командування операцією.

— Підтверджено, Альфа-лідер. Так само як завжди, правда, Жнець? Що врешті-решт сказав наш боягузливий хазяїн?

— Сказав «вибачте».

Голос на іншому кінці парарейду розреготався.

— Ха, ці білі свині ніколи не змінюються. Нас виганяють, закриваються, а потім затикають вуха і кажуть, що? «Вибачте» — До біса...

— Всі підрозділи, ви його чули. Якщо нам все ж таки доведеться йти назустріч смерті, можливо, це буде не так вже й погано, коли наш вірний Жнець керуватиме нами.

— Шістдесят секунд до контакту з ворогом… Почався артилерійський обстріл. Намагаюсь з максимальною бойовою швидкістю прорватися через зону обстрілу противника.

— Зробімо це, хлопці!

<Почати бойові маневри>

<Виявлення ворожого підрозділу встановлено на «B1»> <Встановити на «B2»> <B3> <B4> <B5> <B6> <B7> <B8> <B9> <B10> <B11 > <B12> <B13> <B14> <B15> <B16> <B17> <B18> <B19> <B20> <B21> <B22> <B23> <B24> —— …

<Відкрити вогонь: B210>

— Дельта-лідер — ескадрильї Дельта! Не намагайтеся оточити - ми їх тут візьмемо!

— Чарлі Три! Ворог на  десяту годину! Ухиляйся... — чорт!

— Ехо Один — для всіх підрозділів. Ехо-лідер вбитий. Ехо Один приймає командування.

— Браво Два — всім підрозділам. Вибачте… Схоже, це кінець.

— Альфа-лідер — Альфа Три! Почекай ще хвилинку! Я в дорозі! Альфа Один, прийми командування замість мене.

— Зрозуміло. Успіхів тобі, Альфа-лідер.

— Дякую… Агов, Шіне. Могильнику.

— Що?

— Ти все ще пам’ятаєш свою обіцянку?

— …Так.

<C1 Сигнал втрачено>

<Дружні одиниці: 0>

Голос офіцера, змішаний із шумом, долинав зі знятої гарнітури й заважав сутінковому вітерцю.

— ...до… одиниць… Куратор Один — усім одиницям. Як чути? Перша одиниця — відповідайте...

Він сперся на фюзеляж - органічну на вигляд річ, схожу на лялечку, простягнув руку у відкритий купол кабіни й натиснув кнопку передачі радіо.

— Могильник — Куратору Один. Сили перехоплення ворога знищені. Підтверджую відступ ворожих сил. Операція завершена. Повернення на базу.

— ...Могильнику. С-скільки вас повернеться?

<Завершення передачі>

Це було безглузде запитання, відповідь на яке нічого б не дала. Перш ніж співрозмовник закінчив говорити, він перемкнув передачу й повернув погляд за межі кабіни.

Сцена була осяяна яскравим сяйвом заходу сонця, відкидаючи тіні на поле бою, усіяне мерехтливим полум’ям і залишками металевих звірів та покручених чотирилапих павуків, з яких стирчали механічні нутрощі.

Там були останки друзів, останки ворогів, останки всього.

На цьому полі бою не залишилося жодного сліду життя, крім нього. Наскільки він міг дивитися, все, що він знайде, це трупи та привиди тих, хто залишився навіть після смерті. Тиша тривожила. За полями сонце заходило за темний гірський хребет, кидаючи червоні рівні промені світла на його шляху.

У цьому вмираючому світі, залитому багряним кольором або, можливо, пофарбованому тінню, він і його Джаґґернаут були єдиною річчю, яка все ще могла рухатися. Довгі кінцівки машини були сконструйовані на основі ніг членистоногих комах.

Його знебарвлена броня була прикрашена незліченними шрамами, він був оснащений високочастотним лезом, схожим на ножиці, і основним озброєнням, розташованим на спині.

Його силует був схожий на павука, що повзе, але його чотирилапа природа та гармата на спині робили його схожим на скорпіона. Не маючи нічого, що можна було б вважати головою, його форма нагадувала обезголовлений труп-скелет, який повзав уздовж поля бою, шукаючи свою втрачену голову.

Зітхнувши, він відкинувся навпроти броньованого фюзеляжу, який охолоджувався сутінковим вітром, та звернув свій погляд до жахливого блиску вечірнього неба.

У далекій східній країні колись розповідали про квітку, що народилася з крові коханки великого короля, яка вкоротила собі віку. 

А може, та квітка розквітла з річок крові, що пролилися з лицарів, замордованих варварами.

Багряниця тих маків, що розквітали, скільки сягало око, осяяні заходом сонця, що згоріло нанівець, була прекрасна, як суцільне божевілля.

 

 

Пояснення

1. РВП - Республіканська Військова Промисловість.

Актуатор (англ. Actuator) — виконавчий механізм або його активний елемент, що перетворює один вид енергії (електричну, магнітну, теплову, хімічну) в іншу (найчастіше — в механічну), що призводить до виконання певної дії, заданої керуючим сигналом.

 



Коментарі

lsd124c41_Kono_Subarashii_megumin_user_avatar_round_minimalism_1481b178-32de-46eb-bb22-e81c613c3533.webp

Frost

22 липня 2023

А куди подівся преклад, що був. Переклад, що зараз якийсь дивний.

lsd124c41_Naruto_round_user_avatar_minimalism_1eb0e9ac-d615-4869-8905-ecab17c82b64.webp

lsd124c41

22 липня 2023

скоро повернемо і зробимо альтернативний переклад)

lsd124c41_death_note_lawliet_round_user_avatar_minimalism_2b094241-817a-4df9-ad29-63fe4a389388.webp

AinsOoalGon

22 липня 2023

Минулий перекладач нічого не викладав місяць, тому я взявся за цей проєкт і завантажив те що переклав за півтора місяця, до цього публікував на інших сайтах.

lsd124c41_Naruto_round_user_avatar_minimalism_1eb0e9ac-d615-4869-8905-ecab17c82b64.webp

lsd124c41

22 липня 2023

угу, ми домовились із попереднім перекладачем і з AinsOoalGon і вирішим це питанням без конфліктів) наступною фічею на сайті стануть альтернативні переклади для ранобе над якими почну роботу вже наступного тижня і сподіваюсь реалізую за (2-3 недели як каже Арестович) тиждень-два. усі мають різні смаки, тож не будемо називати якісь переклади дивними, а просто дамо змогу людям читати в тому перекладі в якому вони забажають! а потім порівняємо в кого буде більше переглядів хе-хе! :)

lsd124c41_death_note_lawliet_round_user_avatar_minimalism_2b094241-817a-4df9-ad29-63fe4a389388.webp

AinsOoalGon

22 липня 2023

Питання, що дивне в перекладі, чи можу я це виправити?