Подарунок наставниці
Я переродилася і почала нове життя в іншому вимірі, як сьома донька!Розділ 37: Подарунок наставниці
Ранок наступного дня.
— Наставнице? — Коли вона відкинула ковдру і роззирнулася, то побачила, що Титанії поруч немає.
Вона прокинулася раніше, що було незвично. Дівчинка вийшла зі спальні, вмилася на кухні, використовуючи магію води, і почистила зуби зубною щіткою. — Гарна погода. — Коли вона закінчила чистити зуби і вийшла на подвір'я, то помітила наставницю. Вона сиділа на пеньку і приймала сонячні ванни. — "Всі ельфійки такі красуні?"
Маріїна наставниця була найсправжнісінькою красунею. Скульптурний профіль, гострі вуха. Волосся платинового блонду.
"Вона як завжди".
Сорочка Титанії відкривала гарний краєвид на її витончені ключиці і шию. А поділ спідниці задертий догори. Побачивши звичну наставницю, Марія відчула неабиякий спокій і з полегшенням зробила видих.
— Наставнице, доброго ранку. Як вам погода?
— Коли ти позіхаєш, виглядаєш справжнісінькою дияволицею.
Марія хіхікнула, знайшовши це кумедним.
— Хі-хі, більше не позіхаю!
На збентежений погляд Титанії дівчинка відповіла привітною усмішкою. Ельфійка підійнялася і з мугиканням обійняла дівча. Всміхаючись, учениця поправила одяг своєї наставниці і поглянула на неї зіщуленими від хіхікання очима.
— Маріє. — Титанія опустила свої глибокі очі на дівчинку. — Вітаю. Я бачила твої результати через кулю.
— Дякую, наставнице! Усе завдяки вам!
— Це очевидно, що ти пройшла. Адже ти моя учениця! Не варто дякувати.
Перше, що спадає на думку, якщо побачити їх разом, це не тільки те, що вони рідні, а ще й нероздільні. Глибокі фіолетові оченята перетинаються з поглядом Титанії. Титанія звузила очі, ніби споглядаючи за своєю єдиною та найулюбленішою донечкою і міцно обійняла її.
— Бережи себе, Маріє.
— Наставнице…
Титанія для Марії ці кілька років була не лише тою, яка навчала її магії, а люблячою ненькою, сестрою і подругою. Для дівчинки вона була особливою. Цей лісовий будиночок вона не забуде ніколи, адже це її дім.
— Ти завжди можеш повернутися. Якщо добре опануєш магію перенесення – миттєво зможеш навідуватися сюди, не витрачаючи тижні, а то й місяці на подорож з Королівської Гавані.
— Дякую.
— Ти чудова, мала. — Титанія скуйовдила довге волоссячко Марії і погладила її по маківці. — Кінець вистави! Ми ще побачимося, і далеко не раз, тож не хвилюйся! У мене є для тебе подарунок.
— Подарунок?! Який? — Марія вибухнула від щастя, а очі заблищали від неочікуваності.
— Що ж, дивися!
Марії ніколи не робили подарунків. Її батько лише раз купив для неї акційний соєвий соус за вісімдесят дев'ять єн, який вона не просила.
Титанія покрутила пальцем, і вхідні двері будинку відчинилися самі собою, а з них вилетів великий пакунок. На пакунку була стрічка, сплетена з квіток. У ельфів було заведено дарувати такі подарунки дітям у їхню першу подорож.
— Га?! Такий великий! — Дитячі блискучі очі виглядали як дві планети, зійшовши з орбіти.
— Відкривай.
Марія схвильовано відкрила подарунок, що м'яко впав на пеньок.
— Це вбрання!!! — Марія розгорнула акуратно складений одяг.
Короткий темно-синій кардиган з магічним колом на підкладці, біла елегантна сорочка, клітчаста плісирована спідниця, червона стрічка і білі високі шкарпетки, а також шкіряні туфлі.
— Наставнице! Ви не уявляєте, яка я щаслива! — Марія пригорнула кардиган до грудей і в захваті задриґала ногами.
Бачачи такий радісний настрій, Титанія, очевидно, теж всміхнулася. Вона була гідною ученицею, якій можна було зробити подарунок. Вона вирішила одразу ж переодягнутися. Титанія зав'язала стрічку на грудях.
— Як вам? Подобається?
— Неймовірно. Якщо ти ще й мовчатимеш, то будеш схожа на доньку учня чарівника.
— Уґх… Нізащо. — Марія скривила обличчя і надула свої ланітки.
Темно-синій кардиган і червона стрічка пасували до її довгого світло-фіолетового волосся. Її білі високі шкарпетки також були чудовими. Якби Хлоя побачила її, то, напевно, почала б міцно-міцно обіймати.
— Всі речі зачаровані на антидеградаційні властивості, автоматичне прання, стійкість до фізичних та магічних впливів. Їх зв'язали зі спеціальної пряжі, виготовленої з суміші пряжі шовкопряда макайко та мітрилу. Хіба це не дивовижно?
Магія має безмежні можливості.
Проблема в тому, наскільки божевільно це все зачаровано. Залишається сподіватися, що в Королівській Гавані не дізнаються, як і з чого пошитий цей одяг.
— А ще я дам тобі ось це. — Титанія дістала з кишені своєї спідниці чарівну торбинку і дістала з неї велику торбу з мішковини. — Тут кілька повсякденних суконь, спідня білизна, всілякі речі. Візьми з собою. Ти зовсім не підготувала одяг, чи не так?
— Так, я зовсім забула. Коли вже згадала, то подумала, що куплю все необхідне вже на місці.
— Тобі знадобиться два місяці аби дістатися до Королівської Гавані. Хоч рушник взяла?
— Так.
— Поснідаймо, а потім розберемо твої речі.
Вони повернулися до будинку і поїли простий суп з хлібом, овочами і фруктами, купленими в Гамануле.
Після цього вони перевірили чарівний мішечок Марії, і Титанія спокійно видихнула, сказавши, що все на місці.
Не просто все на місці, а чотири тисячі залізних злитків, десять тисяч демонічних матеріалів, срібло, золото, мітрил, магічне каміння, численні харчі, кухонне начиння і таке інше.
Титанію здивувала кількість заліза та інших матеріалів, але оскільки вона знає, на що здатна Марія, то не відчула жодного дискомфорту. Вона сама тримає чимало матеріалів у своїй чарівній торбинці.
— Ну, тоді йди. Якщо тобі щось знадобиться, кажи мені, я завжди відповім. Я приїду до тебе, коли мені захочеться.
— Дякую, наставнице! Я пішла!
Це був безтурботний спосіб прощання, типовий для них.
— Я скоро провідаю вас! Не сумуйте сильно!
Озирнувшись на лісовий будиночок, Марія полетіла. Незабаром вона зникла з поля зору і, пробираючись крізь дерева, дійшла до порожнього кордону. Як і очікувалося, вранці її знайдуть односельці, тож вона пішки попрямувала до церкви.
— Йой, панночко Маріє?
— Доброго ранку.
Перехожий селянин оцінив одяг і вираз обличчя дівчинки, його очі розширилися, а рот широко роззявився.
Їй більше не потрібно бути невиразною сьомою донькою. Марія чітко привіталася.
"Приємно бути собою".
— Я тут. Марія прийшла. — Вона відвернулася від селянина і впевненим кроком попрямувала в церкву.
Амнезія сказала, що поїде вранці.
— Мала?
— Маріє… це ти?..
"Що тут забули Етвуди?.."
У церкві зібралася вся родина, включаючи Амнезію, двох лицарок, Аарона, Еллу і Робін.
Переклад з японської: Buruliy
Редактура: Yuuiopop
Бета: Buruliy
https://t.me/KATARNOVEL
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!