Розділ 392. Епізод 74 — Велика Війна Святих Та Демонів (8)
Точка зору всезнаючого читачаЩойно слова зірвалися з моїх вуст, золоті потоки аури полилися з усієї постаті Індри. З Сур'єю раніше було так само; Веди, напевно, любили золотий колір.
Ку-ваааа!!
Хвилі могутнього статусу утворили складну мережу з Індрою в її центрі. Хвилі електричної енергії врізалися в мене, і я водночас почув сміх Індри.
Справді, це була могутня сила, проти якої не наважилося б виступити жодне сузір’я. Жорстока гнітюча сила, яка роздирала тіло, подрібнювала його й розчавлювала.
[Гігантська оповідь «Весна Царства Демонів» почалась.]
Однак…
[Гігантська оповідь «Факел, що Поглинув Міф» почалась.]
…Я її витримав.
Іскри танцювали в повітрі світлячками. Я пройшов повз струми електричної енергії й зробив крок уперед, потім ще один.
[Багато сузір’їв вражені вашим статусом.]
Сузір'я по той бік поля бою дивилися на мене широко розплющеними очима.
[Ексклюзивну здібність «Закладка» активовано!]
[П’яту закладку активовано!]
[Ексклюзивну здібність «Електрифікація Lv. 23 (+13)» активовано.]
[Ваша поточна конфігурація тіла відрізняється від конфігурації персонажа.]
[Ваш статус подолав штраф фізичного стану.]
Я постав перед очима Індри, поки сліпучі спалахи світла продовжували згасати.
[Ку-уххххк!]
Мій потужний удар ногою в його живіт змусив його очі розплющитися, і один за одним вони вискочили з місця. Інші очі дивилися на мене в чистому шоці, ніби вони не могли прийняти цю ситуацію.
Насправді це не дивно.
Зрештою, для новачка оповідного рангу, який належить до маленької туманності, неможливо мати такий статус. Дійсно, неможливо застосувати таку силу лише за допомогою двох гігантських оповідей, які мені вдалося здобути.
[Гігантська оповідь «Архіпелаг Кайзенікс» допомагає вам.]
[Гігантська оповідь «Потойбіччя» надає вам ймовірність.]
[Зібрана вами «Єдина Оповідь» майже досягла свого «Повороту».]
Однак тепер все було інакше.
З двома моїми оповідями та оповіддю архіпелагу Кайзенікс, а також гігантською оповіддю Потойбіччя, які працювали разом, я міг продемонструвати силу на такому ж рівні, що і сузір’я, яке завершило свій Поворот, принаймні в рамках цієї Великої Війни Святих та Демонів.
[Як ти можеш, з такою ймовірністю... Покидьок..!]
Нинішній я не програю сузір’ю вищого оповідного рангу.
[Я Шакра деванам Індра! Лідер восьми локапала та король Вед!]
…Навіть якщо це сузір’я було королем тих богів.
[Сузір’я «Бог-Король Блискавиць» активує «Грім Неба та Землі»!]
Очі Індри почали випромінювати яскраве світло, і весь світ затопила чиста білизна. Здавалося, небо звивалося всередині самої блискавки.
Я кинувся до цього видовища грози.
[Ймовірність, яку ви використали, значно перевищує обмеження.]
[Благословення туманності «Потойбіччя» захищає ваше тіло втілення!]
Ваджра й Незламна Віра зіткнулися. Блискавка Індри та статус Електрифікації протистояли один одному, коли сірі іскри танцювали в повітрі. Мій меч був відкинутий статусом Вед і злетів у небо.
На обличчі Індри з'явилася задоволена посмішка.
Однак меч з самого початку був лише приманкою. Я не марнував мить, коли меч відправили в політ, і з усієї сили придавив його ногу.
[Ку-ухрк..!]
У ту мить, коли величезна постать Індри посипалася, я схопив виродка за комір й повалив його на землю. Він впав головою вперед і захлинувся повітрям від болю, не витримавши сили удару.
Я легко заліз на нього, коли той втратив рівновагу, і почав бити його по обличчю голими кулаками. У супроводі звуків розчавленого м’яса з уст Індри висипалися грудки оповідей.
[Мізерне Потойбіччя сміє, жалюгідна маленька низькорангова туманність Олімпу наважується..!]
[Мізерне Потойбіччя? Ти хочеш принизити мою сім'ю, чи не так?]
Кількість сузір'їв, фактично пов'язаних з Потойбіччям, була менше десяти. Навіть тоді була причина, чому інші сузір’я боялися цієї туманності.
[Туманність «Потойбіччя» винесла божественну гнівну кару!]
[Розумієш, мої батьки можуть бути справді жахливими, коли зляться.]
[Сузір’я «Королева Найтемнішої Весни» киває головою.]
[Благословення сузір’я «Батько Багатої Ночі» захищає вас.]
Можливо, як прояв його останньої боротьби, хрещення електрики вибухнуло з тіла Індри. Моя шкіра почала горіти вугіллям, а серце, вдарене електричним струмом, нерівномірно калатало. Мій зір теж мерехтів, як розбита лампа. Я зціпив зуби.
Цей рівень блискавки? У порівнянні з тим, через що мені довелося пройти від рук Кірйоса, це — ніщо.
Я простягнув руку, і Незламна Віра, яку відкинуло під час початку нашої сутички, повернулася мені в руки. Я сильно проштрикнув серце Індри лезом, огорнутим чисто-білою магічною енергією.
Під звук «Пу-шу-шук!» тіло втілення Індри звивалося. Скільки часу так минуло? Тремтяче тіло зрештою припинило рух і повисло безсило.
Я нахилився ближче й прошепотів йому на вухо:
[Спробуй ожити знову й знову. Я просто продовжу тебе вбивати.]
А потім надійшла низка повідомлень.
[Сузір’я «Бог-Король Блискавиць» зазнало жахливих пошкоджень свого істинного тіла!]
[Сузір’я «Бог-Король Блискавиць» не викликає жодних інших тіл втілення!]
[Сузір’я «Бог-Король Блискавиць» відмовилося від відповідного сценарію!]
[В оповіді сузір’я «Бог-Король Блискавиць» була зареєстрована ще одна поразка.]
[Ви стали одним із смертельних ворогів «Бога-Короля Блискавиць».]
[Частина сузір’їв Зоряного Потоку в захваті від вашого досягнення.]
…
…
…
[Туманності «Веди» було завдано жахливої шкоди!]
[Туманність «Веди» поглинає наслідки шторму ймовірності!]
Кожне сузір’я на цьому полі битви було свідком того, як туманність смакувала поразку прямо на їхніх очах, і всі вони закрили роти.
[Ви отримали неймовірне досягнення!]
[У вас проростає нова оповідь, пов’язана з туманністю!]
Я підняв своє тіло від трупа Індри, і судді наказали бойовим порядкам, а також солдатам Потойбіччя стати переді мною на коліна.
[Ваше тіло втілення зазнало серйозної шкоди!]
Мені теж хотілося впасти на землю прямо зараз. Від думок про це я зрозумів, наскільки неймовірним був Ю Джунхьок.
Йому вдалося перемогти Індру в тілі напівбога однією атакою без благословення Потойбіччя.
Очевидно, я не мав програти йому.
[Чи є ще хтось, хто хоче екскурсію глибинами Потойбіччя?]
Я не міг показати жодної слабкості в цьому місці. Залишилося багато ворогів, і врешті-решт я був принцом Потойбіччя.
[Сузір'я на полі бою бояться вас!]
Я бачив, як сузір’я, які раніше билися проти Потойбіччя, нерішуче відступили. Сузір'я, що дивилися на мене з високого неба, тепер боялися мене.
Звичайно, не всі були такими; на відміну від сузір'їв з Вед і Папірусу, група з Асґарду все ще була неушкодженою.
[Сузір’я «Бог Справедливості та Доброзичливості» дивиться на вас.]
[Сузір’я «Полум’я Муспельгейму» дивиться на вас.]
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, дивиться на вас.]
…Кожен із них був видатним сузір’ям.
Бог Справедливості та Доброзичливості мав бути Богом Світла Бальдром, тоді як Полум’я Муспельгейму безперечно мав бути Вогняним Велетнем Суртом.
А щодо сузір’я, яке любить змінювати стать…
— Демоне-Королю Спасіння.
Втілення, яке виступило, щоб представляти сили Асґарду, було кимось, кого я знав досить добре.
[Селено Кім.]
— Ми не маємо жодних намірів воювати з тобою.
[Це наміри втілень чи сузір’їв?]
Селена Кім була стурбована моїм запитанням. На жаль, це була важлива відмінність.
[Сузір’я «Бог Справедливості та Доброзичливості» вважає неприпустимим, що воно має бути пов’язане зі стороною «Зла».]
[Сузір’я «Полум’я Муспельгейму» бажає яскравої боротьби.]
Чесно кажучи, я був би дуже вдячний, якби ця сторона вирішила відступити першою. Тому що було б погано, якби ми і з Асґардом тут билися.
Якою б не була їхня причина, кілька могутніх сузір’їв з їхнього боку вирішили взяти участь у цьому конфлікті, і Потойбіччя точно зазнало би певних втрат, воюючи проти них.
Крім того, я мав брати участь і в інших регіональних конфліктах. Але, на жаль, ситуація розвивалася не так гладко, як я сподівався.
[Частина сузір’їв туманності «Асґард» незадоволена «Демоном-Королем Спасіння».]
[Частина сузір’їв туманності «Асґард» стверджує, що їм потрібно взяти приклад із «Демона-Короля Спасіння».]
Як і очікувалося, коли мова йде про велику туманність, чи не так? Незалежно від того, були це сузір’я чи люди, якщо їх збиралася велика кількість…
[Сузір'я, яке любить змінювати стать, переконує сузір'я Асґарду.]
…Га?
[Використовуючи майстерні розмовні прийоми, сузір’я, яке любить змінювати стать, стверджує, що ця боротьба не принесе користі жодній зі сторін.]
Я не міг зрозуміти, що відбувається.
…Що робило сузір’я, яке любить змінювати стать?
[Сузір'я «Асґарду» звертають увагу на слова сузір'я, яке любить змінювати стать.]
Схоже, і Селена Кім, і Айріс теж були здивовані. Якийсь час повітря було наповнене непрямими повідомленнями завдяки перемовинам.
[Сузір’я «Полум’я Муспельгейму» каже, що не можна довіряти словам дурня, який любить змінювати стать.]
[Сузір’я «Бог Справедливості та Доброзичливості» каже, що переваги та довіра мають бути відокремлені одне від одного.]
[Сузір’я «Грім Четверга» стверджує, що хоча цей дурень за своєю природою шахрай, він іноді може говорити розумні речі.]
[Частина сузір’їв «Асґарду» стверджує, що вони не повинні забувати, в якому лиху «Асґард» опинився після того, як довірився попереднім словам цього сузір’я.]
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, стверджує, що «Асґард» зазнає втрат на цьому полі бою, незалежно від репутації його власного імені.]
Ну, це був безлад.
У будь-якому випадку, дивлячись на ситуацію, що розгорталася, я став цілком упевнений, хто це «сузір’я, яке любить змінювати стать».
[Сузір’я «Богиня Кохання та Котів» стверджує, що покинувши це поле бою, вони зазнають втрат пов’язаних із гігантською оповіддю «Велика Війна Святих та Демонів».]
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, стверджує, що може бути й не так.]
Тож, скільки часу вони збиралися сперечатися?
[Сузір'я туманності «Асґард» прийняли рішення.]
Трохи пізніше я помітив, що колір обличчя Селени Кім світлішає.
Вона швидко розтулила губи.
— Сузір’я згодні з нами. Асґард не має жодних намірів воювати проти тебе й Потойбіччя.
[Туманність «Асґард» дає зрозуміти, що не має причин боротися з вами.]
Я не мав уявлення, як цьому сузір’ю вдалося переконати своїх наполегливих, упертих товаришів по Асґарду, але не можна було заперечувати, що ця дружня пропозиція була б для нас хорошою.
Я кивнув, і сузір’я, пов’язані з Потойбіччям і Асґардом, одразу прибрали свій статус. Я також скасував Трансформацію Короля Демонів.
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, дивиться на вас.]
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, хвалить власні досягнення.]
…Напевно, без допомоги того сузір’я могла б спалахнути непотрібна бійка. Я ненадовго опустив голову на знак вдячності.
[Сузір'я, яке любить змінювати стать, хоче винагороди.]
— ...Ви хочете від мене монет?
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, каже, що має попросити про дуже маленьку послугу.]
— Послугу, кажете?
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, додає, що ця послуга не є чимось серйозним.]
Маленька, зовсім не серйозна послуга. Натомість я все більше хвилювався.
Я трохи подумав, перш ніж відповісти.
— Якщо це не послуга, яка зашкодить Компанії Кім Докчі, я можу це зробити.
Я уважно вивчив модифікатор, доданий до непрямих повідомлень, перш ніж додати щось інше.
— І так, мова не має йти про зміну статі.
[Сузір’я, яке любить змінювати стать, каже, що це точно не така послуга.]
Якщо ні, то добре.
Я кивнув головою, і далі з неба почувся схожий на дитячий сміх звук.
[Усі істоти 123-го регіонального конфлікту більше не мають наміру воювати.]
Сузір’я з Вед втратили бажання боротися, тоді як лише невелика кількість сузір’їв з Папірусу брала участь із самого початку — і вони не змогли продовжити через Ю Джунхьока. Крім того, і Асґард, і Потойбіччя наразі також не мали наміру воювати одне з одним.
[123-й регіональний конфлікт примусово завершено.]
[Результат відповідного регіонального конфлікту не може бути визначений.]
[Підтверджено відсутність бажання воювати в учасників відповідного бою.]
[Відповідний регіональний конфлікт виключено з категорії «Велика Війна Святих та Демонів».]
На цьому 123-й регіональний конфлікт підійшов до кінця.
[Кількість Балів Хаосу збільшилася на 5.]
[Увага! Кількість Балів Хаосу перевищила 70!]
Бали Хаосу вже перевалили за 70.
Не було жодного шансу, щоб Метатрон і Агарес не відчули жар через такі речі. Особливо це стосується першого, адже він бачив знищення Едему під час 1863-го кола реґресії.
Думаючи про участь у наступному регіональному конфлікті з іншими моїми компаньйонами, я подивився на ворота в небі.
[117-і ворота наразі активовані.]
[119-ті ворота наразі активовані.]
Одні були там, де були Джун Хівон і Лі Хьонсон, а інші були воротами Хан Суйон.
Я мовчки дивився на двоє воріт, перш ніж вибрати, у які з них увійти, і зайшов у них.
Але потім…
[Ви не можете увійти у відповідні ворота.]
Не можу? Чому ні?
[Регіональний конфлікт відповідних воріт завершено.]
…Бій уже закінчився?
Я озирнувся позаду й побачив, що Анна Крофт ошелешено дивиться на ворота.
— Кім Докча.
Коли я її почув, моє серце похололо.
Регіональні конфлікти Великої Війни Святих та Демонів без переможців серед «добра» і «зла» розглядалися як недійсні та входили до послідовності «примусового завершення».
Однак цей регіональний конфлікт було просто «завершено». Тож...
[Переможець відповідного регіонального конфлікту був визначений.]
…Це означає, що Компанія Кім Докчі, яка увійшла до згаданих воріт, зазнала невдачі у своїй місії.
[До переможених учасників регіонального конфлікту буде застосована смертна кара.]
Коментарі

Lola
30 березень 2025
Дякую за роботу над розділом ❤️

Lola
30 березень 2025
Пупупу, та не могли вони програти, вони точно рознесли там всіх