Нін Шу тут же зрозуміла, чому в неї виникло погане передчуття. Вень Жухуа спочатку був головним чоловіком, який мав бути пов'язаний з головною жінкою. Однак вийшло так, що він одружився з Хе Сяохуа. Все надто відхилилося від початкової історії.
Щоб виправити історію, сюжет повинен позбутися Хе Сяохуа, його дружини. Ось чому тільки-но вона вирішила піти, бандити з'явилися просто серед ночі. Справді...
Це вже безумство якесь.
І все це через неї.
— Юе Лань, швидше ховайся. Втім, забудь. Таємний охоронець, забери Юе Лань із собою і сховайтеся. Ви, люди, можете пошукати мене потім.
Нін Шу сунула свої речі в руки Юе Лань.
Зуби служниці застукали, коли вона взяла згорток і міцно його обійняла.
— А ви, пані? — запитала вона із занепокоєнням, — Пані, давайте просто підемо разом. Це ж бандити. Вони вбивають не моргнувши оком.
— Спочатку знайдіть місце, де ви зі старшим братом таємним охоронцем зможете сховатися. Твоїй пані потрібно про дещо подбати, — Нін Шу повернулася до таємного охоронця. — Забери звідси Юе Лань, швидше.
Охоронець тут же схопив її і зник у ночі.
Нін Шу глибоко зітхнула, попрямувала в бік будинку голови та знайшла неподалік місце, де можна сховатися. Група людей блокувала вхід до будинку, серед них був один чоловік на коні. Він мав вигляд лідера, оскільки всі інші дрібні сошки ходили пішки.
Наразі сім'ю голови селища, яка складалася з голови, Хе Дахуа, Хе Сяохуа і Вень Жухуа, схопили.
Хе Дахуа насупив свої брови-гусениці і сказав лідеру бандитів:
— У вас, пане, тут якась справа? Усі наші відвідувачі — це гості. Проходьте, випийте кухоль води!
— Ти хочеш позбутися нас, запропонувавши лише кухоль води? — сказав лідер бандитів, випромінюючи сильний убивчий намір.
Хе Дахуа став виглядати дуже наляканим і жалібно відповів:
— Звісно ж я пропоную не просто кухоль води! Уже так пізно, ви, хлопці, напевно, втомилися. Гарне вино і смачні закуски будуть скоро приготовлені!
— Вина і закусок теж недостатньо, нам потрібні ще й жінки. Ось ця може поки обслужити мене, а ви скликайте інших жінок селища, — нахабно сказав лідер.
— Бач, чого захотів, звір! — тут же відмовився голова, — Якщо ти хочеш зачепити жінок із мого селища, то тільки через мій труп!
— Чортів старий пердун, я просто зараз змушу твою дочку обслужити мене!
Лідер бандитів зістрибнув з коня, підійшов до Хе Сяохуа і розірвав її одяг.
Хе Сяохуа завищала. Поруч з нею був Вень Жухуа, чий погляд заметушився, а потім він закричав лідеру бандитів:
— Зачекайте!
Коли Нін Шу побачила, що Вень Жухуа заговорив, то подумала, що нарешті той хоч раз у житті повівся як чоловік та став на захист своєї жінки.
— Чого ти хочеш?
Лідер бандитів глянув на Вень Жухуа. Той з елегантністю вченого простягнув долоню в бік бандитів.
— Ви, хлопці, напевно бажаєте багатств. Я знаю, де заховані всі цінності в цьому будинку. Я можу їх принести вам, але ви повинні дозволити мені приєднатися до вас. Я раніше вивчав стратегію, тому можу стати вашим радником.
Слова Вень Жухуа ошелешили як членів сім'ї Хе, так і Нін Шу.
— Гаразд, гаразд, у нашій групі всім раді. До того ж, ти навіть учений, це взагалі ідеально! Відтепер будеш нашим радником.
Лідер бандитів поплескав Вень Жухуа по плечу. Той посміхнувся, але ця посмішка виглядала холодною і моторошною. Він підняв меч, який лежав на землі, і сказав лідеру:
— У мене є одне прохання, я хочу вбити цю жінку своїми власними руками.
Голос Вень Жухуа тремтів, як і все його тіло, коли він заявив це з похмурим виразом обличчя.
Члени сім'ї Хе подивилися на Вень Жухуа з недовірою. Хе Дахуа прикрив собою Хе Сяохуа, яка була в цілковитому розпачі.
— Вень Жухуа, твої батьки даремно тебе навчали. — холодно сказав він, — Сяохуа твоя дружина. Невже ти збираєшся вбити власну дружину? Ти воістину безсердечний звір.
— Я ніколи не вважав Хе Сяохуа своєю дружиною. Єдина причина, чому я одружився з нею — це тому що ви мене змусили. Я ненавиджу її, ненавиджу більше за все! — холодно процідив Вень Жухуа. — Щоразу, коли я змушений спати з нею, я відчуваю таку відразу, що мені хочеться блювати.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!