Там, де росте Аберація...
Сага Про Лицаря ЗомбіПід містом, під трубами, каналізацією та кілометрами кабелю, лежав особняк. Старе дерево і холодний камінь різко контрастували зі світлом ліхтаря вздовж доріжки до входу. Його баштоподібний дах мав у центрі колону, яка вела до Брайтона, але ліфт у ньому був зарезервований для сім’ї Рофал. Єремія Кольт був змушений скористатися входом, схованим під винним магазином, сходами до ліфта розміром з комірчину для мітел.
Охоронці на вході зустріли його та обшукали, відібравши у нього вогнепальну зброю і три ножі.
Кольт не дуже переймався тим, як люди Рофала дивилися на нього, коли він проходив повз них у коридорі. Коли він ловив на собі чийсь погляд, то рівномірно зустрічав його, доки вони не відводили очей. Проте Джеффрі був зовсім іншою історією.
— Містере Кольт! Я сподівався вас побачити! — Джеффрі був дивним створінням. Ще не дорослий чоловік, він часто носив чорні костюми на замовлення і краватки з ще більш чорними сорочками. Його темне волосся завжди було гостро підстрижене і зачесане, а гострі брови робили його вічно й обурено уважно.
Кольт подумав, що якщо його ігнорувати, то він піде геть.
— Я чув, що ви вбили п’ятьох людей днями, — сказав Джеффрі. — Як це було? Вони багато кричали?
Він подумав, що ні.
— Ні. Вони навіть не знали, що сталося.
— А. Зрозуміло. Ефективність. Це не так весело, але я можу оцінити перевагу.
Кольт примружився на нього, коли вони йшли.
— Чого ти хочеш, хлопче?
Брови Джеффрі трохи відступили.
— Лише познайомитися з вами ближче, містере Кольт. Ви мені подобаєтеся. Я відчуваю, що ми споріднені душі. Ви не схожі на тих тупаків, що зазвичай працюють на мого дядька.
— Ти маєш на увазі тих тупаків, яких я звик вбивати.
Джеффрі посміхнувся повними зубами.
— Мій дядько каже, що ви справжній дикун.
— Ти б чув, що він про тебе говорить.
— О? Розкажіть.
— Що ти нешаноблива скалка в дупі, яка не думає про наслідки своїх дій.
Джеффрі розсміявся:
— Він занадто багато хвилюється. Досі не довіряє мені вирішувати власні справи. Що ж, він всього лише людина, я гадаю.
Саме тоді Кольт помітив, що Джеффрі щось несе в руках.
Відрубану людську руку.
Кольт одразу згадав, за що він ненавидів цю людину.
— Чия це рука?
— О, ви хочете її? Взагалі-то, я думав віддати її вам. У мене є й інша рука.
Це була маленька рука, тонкі пальці з довгими нігтями та блідою шкірою, законсервована, ймовірно, взята з трупа.
— Кому вона належить? — запитав він, ще менш терпляче.
— Дівчині, яку ви вбили. Мелісі Меллорі.
Кольт заскреготав зубами та насупився.
— Чому вона у тебе?
Джеффрі нахилив голову, збентежений.
— Тому, що я хотів її, очевидно. Це гарний сувенір, ви так не думаєш?
— Як взагалі ти отримав її? Тобі не можна виходити з будівлі.
— Це було б показово.
— Рік тому я б убив тебе на місці, де ти стоїш, за це.
Джеффрі посміхнувся, і його очі маніакально розширилися. З нетерпінням.
— Можливо, ми не такі схожі, як я думав, містере Кольт. Але я не можу сказати, що я розчарований. Можливо, так навіть краще.
— А люди думають, що я психопат.
— Ви повинні радіти, — сказав Джеффрі. — Я б не дозволив вам так зі мною розмовляти, якби ви мені не подобалися, містере Кольт.
— Я не боюся твого дядька, ідіоте.
— О, я знаю. Чесно кажучи, це найбільше дратує в тому, що я його племінник. Всі думають, що повинні боятися його. Іноді це випробовує моє терпіння. Але ж люди вас бояться, чи не так? Як вам це вдається?
— Відвали від мене, поки я не переламав тобі обидві ноги та не кинув у басейн твого дядька.
— Залякування. Чарівно. Я це запам’ятаю, — на диво, він справді залишив Кольта в спокої. Інші люди в коридорі поспішили забратися з дороги Джеффрі.
Покої Джозефа Рофала були просто попереду, біля дверей стояли двоє охоронців — Вусатий Розбещувач і Лисань, як їх пам’ятав Кольт. Він увійшов після того, як вони поплескали його по плечу.
Рофал і Суонк вели гарячу розмову. Рофал зірвав скляну лампу зі свого столу і жбурнув її в стіну.
— Ці гроші були за місце за столом! — він побачив, що наближається Кольт. — Ти! Це твоя вина! Ти сказав, що вбив того мудня!
Кольт підняв брову і подивився на розпухле обличчя Суонка:
— Якого мудня?
— Хлопця в масці, який прийшов і вкрав сімдесят кусків сьогодні вночі. Той самий хлопець, якого я бачив раніше.
— Звідки ти знаєш, що це був той самий хлопець? — запитав Кольт.
— Ну, я не знаю, але на ньому точно була така ж зварювальна маска. Я бачив отвір від кулі, яку я в неї всадив.
— Отвір від кулі, — Кольт пригадав. — Так, я теж це пам’ятаю. Внизу маски?
— Так.
— Але це не міг бути той самий хлопець. Я його точно вбив.
— Я не знаю, — сказав Суонк, потираючи фіолетову щоку. — Цей хлопець не людина. Ми, мабуть, вистрілили в нього щонайменше п’ять разів, зарізали шість. У нього ножі стирчали з грудей, бляха-муха! Це його навіть не сповільнило. У мене двадцять чоловік виведено з ладу. Зламані руки, ноги, ребра. А Роджерсу той виблядок цими днями струс мозку влаштував.
Рофал подивився на нього.
— Це твоя відповідальність, Кольте.
— Якого хріна ви хочете, щоб я зробив? — сказав Кольт. — Ви хоч знаєте, де він?
Суонк похитав головою і подивився на їхнього боса.
— Він сказав, що прийде за вами. Не хочу образити Кольта, але я не впевнений, що у нього багато шансів. Цей хлопець знищив, скільки, восьму частину всіх наших м’язів? За кілька днів?
Рофал сів.
— Залиш нас, — сказав він Суонку, який швидко вийшов. Він глибоко вдихнув і провів рукою по своєму рудому й сивому волоссю. Обвітрені риси його обличчя робили вираз ще більш неприємним.
— Ви впевнені, що за Свонком не стежили?
— Він сказав, що ні, але хто знає. Ти пам’ятаєш що-небудь про цю людину? Ти сказав, що він був молодий.
— Виглядав як підліток. Здавалося, він був дуже наляканий мною. Принаймні, до того, як він почав бити всіх підряд. Але це не може бути той самий хлопець. У нього, мабуть, був напарник.
— Тоді яка їхня мета?
Кольт знизав плечима. Він не міг не посміхнутися.
— Чи можете ви придумати якусь причину, чому хтось міг би хотіти завдати вам шкоди?
Рофал не виглядав веселим.
— Ти явно не та людина, з якою варто це обговорювати. Розкажи мені, як пройшло твоє завдання.
— Я зв’язався з деякими своїми старими колегами з відділу. Сказав їм, що я невинний, як ви й наказали. Я майже впевнений, що ніхто з них мені не повірив.
— Я й не очікував, що вони повірять. Але тепер вони будуть суперечливими. І, можливо, стануть більш поступливими.
Кольт насупив брови:
— Ви маєте на увазі примусити їх.
— Імперії не будуються на союзах. Вони будуються на завоюваннях.
Кольт виражав огиду.
— Троє твоїх колег-офіцерів і двоє підлітків, — нагадав йому Рофал. — І ти нічого не відчував, коли вбивав їх, чи не так? Я впевнений, що невелика капітуляція не становитиме для тебе великої моральної дилеми.
Він холодно подивився у відповідь.
— Гадаю, я відчую щось, коли вб’ю вас.
— Обережно, Кольт. Не піддавай ризику наше взаєморозуміння.
— Прошу вибачення, — промовив він крізь зуби.
— Я знаю про твою нинішню ненависть до мене, — сказав Рофал. — Але з часом, я вірю, ти побачиш ситуацію так само як і я.
— Нізащо, — сказав Кольт.
— Невже це так безглуздо? З тобою я нарешті маю когось надійного, хто ніколи не зрадить мене. Зі мною ти нарешті маєш роботодавця, який цінує твої таланти. Роботодавця, який не соромиться виявляти свою щедрість.
— У вас дивне уявлення про щедрість.
— Я люблю гарантії, Кольт. Людина в моєму становищі не повинна нікому довіряти, коли у неї є можливість не довіряти. Впевнений, ти це розумієш. Але коли я маю гарантію... — він поклав на стіл портфель. Він був повний готівки. — Я можу висловити свою вдячність.
Кольт подивився на гроші. Судячи з розміру купюр, там було щонайменше п’ять тисяч троа.
— Грошей не достатньо, — сказав він.
— Звісно. Гадаю, ти заробив ще дві години.
Кольт взяв портфель.
— Де вони?
— Сьогодні вони тут, — Рофал рушив до широких подвійних дверей позаду себе, оздоблених дерев’яним орнаментом з латунними лампами по обидва боки. — Завтра вони будуть в іншому місці.
Кольт пройшов до того, що могло бути лише спальною кімнатою Рофала. Четверо охоронців підняли очі, коли він увійшов, а потім відклали свої карти, книги та газети, щоб мовчки спостерігати за ним. Він підійшов до дитячого ліжечка, що стояло посеред кімнати.
Двоє немовлят спали, хлопчик і дівчинка — близнюки. Кольт полегшено зітхнув. Він не міг посміхнутися їм. Не тут. Він торкнувся чола сина, а потім дочки.
Дві години, все що він мав. Цього було замало. Він хотів провести їх якомога ефективніше, але не знав, як це зробити. Тому, поки це не звело його з розуму, він вирішив просто сісти та дивитися, як вони сплять.
Ґаровель просто продовжував спостерігати.
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!