Сер Бедевір

Сад Авалон
Перекладачі:

ОБЕРЕЖНО СПОЙЛЕР. Цей розділ взятий з гри Fate/stay night. Якщо ви не хочете псувати собі враження від візуальної новели то краще НЕ читайте. Я вирішив додати цей розділ для, щоб завершити історію Артурії.  

 

— Війна закінчилася.

Фінальна битва, в якій зійшлись армії розколотої надвоє країни, завершилась перемогою короля.

— Хаа, хаа, хаа, хаа, ха- --!

Лицар біг по полю боя. Вечірнє сонце, червоне, як кров, сіло, і тепер на полі бою панувала темрява ночі.

Пагорб, всипаний трупами, наповнений стогоном і криками. Важко дихаючи лицар пробирався по грудах понівечених тіл. В руках у нього вуздечка, а поранений білий кінь вірно слідував позаду.

Вціліли лише лицар, білий кінь, і самотній король, що лежить на сідлі.

— Ваша Величносте! Король Артур, прошу вас тримайтеся!

Лицар був поранений, але не звертаючи уваги на біль і криваві порізи, він рухався вперед. Тому що, Король, якому він служить, був при смерті.

Його король переміг самозванця, який узурпував трон, але сам при цьому отримав смертельне поранення. Ця рана була безнадійною. Король, якому він служить, незабаром помре.

— Будь ласка, потерпіть...! Якщо ми зможемо дістатися до того лісу, то обов'язково...! — відчайдушно кричав він. 

Або, можливо, лицар хотів вірити у свої слова. Що їхній король безсмертний. Що доки його веде святий меч, їхній король ніколи не помре.

— Ха-- -хаа, хаа, хаа, хаа, хаа----!

З його губ зривалося хрипке дихання. 

За омитими кров'ю пагорбами, що наїжачилися частоколом мечів і списів, виднівся зелений ліс, який не був заплямований ні кров'ю, ні смертю. Тому лицар прямував туди.

Він знав про безсмертя короля.

І він вірив, що рана короля зцілиться, якщо вони залишать це прокляте поле бою і опиняться в чистому місці.

Ні, він міг лише сподіватися на це.

Він завжди був на боці короля, на відміну від інших лицарів. Навіть при дворі короля і придворних завжди розділяла незрима стіна; його засуджували лицарі й боялися простолюдини.

Але попри загальне нерозуміння, король зберігав холоднокровність, залишаючись безпристрасним уособленням недосяжного ідеалу. Лицар обожнював свого вічно юного правителя.

Лицар служив не країні. Він ввірив свій меч, бився, щоб стати сильнішим, і ще в молодості обрав собі шлях особистого охоронця тільки заради однієї людини – свого короля.

Король, який все життя носить маску.

Юнак не дозволяв собі проявляти почуттів і завжди намагався бути справедливим. Перебуваючи біля монарха, лицар сподівався, що одного разу той покаже своє справжнє обличчя.

Так, йому просто хотілося побачити прояв справжніх почуттів правителя.Не те обличчя, яке він завжди бачив при дворі або ж під час битви, але просту, теплу людську усмішку.

Можливо, коли король був у своєму замку, у ті рідкісні моменти відпочинку від своїх обов'язків... хоч раз, але усмішка мала осяяти його лице. Певно, навіть найідеальніша людина не може стримувати свої емоції двадцять чотири години на добу. 

Але лицар помилявся.

Зрештою на нього чекала лише істина, протилежна всім надіям.

Так, він домігся вступу до королівської гвардії і отримав можливість перебувати поруч із правителем. Ставши до короля ближче, ніж будь-хто з вищого оточення, він зміг спостерігати за його поведінкою.

І все ж, цього не сталося. 

Жодного разу.

Його король жодного разу не усміхався.

— Ха–ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха –!

Коли це почало його злити?

Король здійснив стільки великих подвигів і досяг небувалої слави. Але, попри це, його обличчя ніколи не знало виразу умиротворення.

Лицар не міг із цим змиритися.

Він не хотів вірити, що його король не дозволяв собі навіть відчути задоволення. Тому він хотів, щоб його король був, зрештою, винагороджений.

Він повинен завершити це.

Його король, як і раніше, самотній.

Тому лицар продовжував заперечувати його смерть.

Все не може закінчитися тут!

Він упевнений, що найвеличніший король ще не отримав належної нагороди за свої діяння.

— Ваша Величність, будь ласка, дочекайтеся мене. Я негайно вирушу по допомогу.

Коли вони дісталися лісу, лицар дбайливо поклав пораненого короля під крону великого дерева.

А час, немов посланець року, невблаганно відбивав секунди.

Навіть якщо він дуже поквапиться, шлях до порту, де залишалися його васали, триватиме не менш як половину дня.

Але будь-який зрячий міг би побачити, що життя короля добігає кінця. 

— Будь ласка, дочекайтеся мого повернення. Я обов'язково приведу наші війська.

Вклонившись королю, що лежав на землі, він кинувся до білого скакуна.

— Бедевір.

Але не встиг він сісти на нього, як… Король, який весь цей час був непритомний, назвав його ім'я.

— Ваша Високість?! Ви прийшли до тями?!!

— Так... І мені снився прекрасний сон.

Голос короля був слабкий і ледь чутний. Але навіть ці слова – вселили в серце лицаря вогник надії.

— Сон?.. — перепитав він.

Мабуть, король прокинувся ще не до кінця. Лицар розумів, що якщо він йому не відповість, то король знову зануриться в темряву безпам'ятства.

— Так... Я рідко бачу сни, але цей відкрив мені багато чого.

— ...Мій король, я радий це чути. Тоді розслабтеся і відпочивайте. За цей час я встигну привести вірних нам Людей.

— …………………………….

Видих.

Він пролунав так, немов лицар вимовив щось несподіване.

— Ваша Високість... Я проявив грубість?

—  Ні... Просто твої слова мене здивували. Невже марення можуть тривати навіть після пробудження? Як думаєш, чи можу я повернутися до цього сну, якщо знову змахну повіки?

Цього разу настала черга лицаря дивуватися. Він запнувся, але відповів, знаючи, що бреше.

— Так, мій король. Якщо ви сильно захочете, то зможете побачити продовження сну. У мене було таке.

На жаль, подібне неможливо. Бо те, що люди вважають віщими снами – трапляється лише одного разу і більше не повторюється. Але, навіть знаючи про це, лицар збрехав. Тому він мовчки попросив вибачення за свій перший і останній акт безчестя, який вчинив щодо сюзерена.

— Ось як? Значить, і тобі відоме це почуття, Бедевір.

Король прошепотів, немов його здивували ці слова. Його погляд спрямований вниз, і тому лицаря він не бачив.

Король ледь чутно зітхнув і потім, тихим, слабким голосом промовив:

— Бедевір. Візьми мій меч, —  віддав свій останній наказ. — Йди через ліс і перетни залитий кров'ю пагорб. За ним ти побачиш глибоке озеро. Кинь мій меч у його води.

—  Але тоді, Ваша Високосте...!

Лицар зрозумів, що це означало.

Меч-з-Озера.

Зречення від меча, який був доказом королівської влади, символом надії і тим, що його захищало, означало, що кінець... близький.

—  Іди. Виконавши наказ, повернися до мене і розкажи про те, що бачив.

Наказ короля – священний.

Не знаючи, як бути, лицар узяв безцінний меч і поскакав за пагорб, розриваючись між обов'язком і почуттями.

—  І...

Тричі лицар вагався повернути меч.

Він усе стояв на березі, дивлячись на блискучі води озера перед собою...



...але ніяк не наважувався кинути в нього клинок.

Адже якщо він викине меч, його король зникне. Думка про розставання, страх цього був нестерпний. Тому лицар так і не зміг кинути в озеро меч. Він розвернув коня назад і повернувся до короля.

Але король знову сказав те саме.

Знаючи, що лицар збрехав, король лише повторив: "виконуй мій наказ".

І не було для лицаря гріха страшнішого, ніж не підкоритися королівській волі. Однак, попри це, він двічі порушив прохання. Він не хотів позбавляти короля життя. Бездонні глибини озера знову і знову народжували в ньому ці думки.

Але це не могло тривати вічно.

Зрозумівши на третій раз, що король не змінить свого рішення, лицар кинув меч у воду.

І озеро прийняло святий меч:

З води з'явилася біла долоня, спіймала клинок, тричі розсікла ним повітря і повільно занурилася у води. Святий меч і його світло навіки зникли з цього світу. 

— …………………

Лицар, нарешті, прийняв долю.

Смерть короля.

Обов'язок і тягар, які так довго ніс король, нарешті, відпустили його. 

Коли він повертався назад, проїжджаючи пагорб втретє, ліс уже був осяяний ранковими променями сонця.

Поле бою залишилося далеко-далеко позаду. Цього ранку світ огорнув чистий, прозоро-золотиста димка, стерши всі сліди кривавої битви...

— Я кинув меч в озеро. Він повернувся до озерної леді.

Почувши слова лицаря, король повільно розплющив очі.

—  ...Добре. Дякую за те, що ти виконав мою останню волю.

Лицар мовчки кивнув. Цими словами король зустрів свою смерть.

Епоха підійшла до кінця.

Хаос ширитиметься. Битви не перестануть вирувати. Кривавий захід країни вже не за горами. Але битва самого короля вже підійшла до кінця.

Він – ні, вона виконувала свій обов'язок до самого кінця.

…Світло згасло.

Останній указ короля було виконано і сили, що залишилися, покинули її тіло.

—  Пробач, Бедевір. Цього разу... мій сон... буде довгим

І, занурюючись у сон…

... вона повільно заплющила очі.

Сяйво ранкових променів огорнуло узлісся...

...і в тиші лісу його король нарешті пішов зі світу живих у недосяжну країну фей. 

— …………………..

Лицар мовчки продовжував дивитися на неї. На правителя, якого він бажав побачити... 

Самотнього короля проводжав один єдиний лицар. Але з усіх слуг лише йому одному довелося закарбувати у своїй пам’яті, вираз спокою, який ніколи не з'являвся на обличчі короля.

Так... її умиротворене обличчя – саме це він хотів побачити все своє життя.

Безтурботний сон.

...В останню мить свого життя король здобув мир, раніше для неї недосяжний.

Він просто радий цьому.

Лицар подумки подякував комусь, хто дарував їй цей мир, і з сумною посмішкою попрощався з королем.

...Далекий горизонт і яскраво-блакитне, безхмарне небо..."

Ця битва, і справді, закінчилася

— Ви бачите його, король Артур?.. — пролунав шепіт лицаря в подиху вітру.

А сплячий король, занурюючись у далечінь небесної блакиті...

—  продовження сну свого сну?

... дивився далекий-далекий сон. 


Кінець

Коментарі

Наразі відгуки до цього розділу відсутні!

Увійти, аби лишити коментар!