Розділ 9
Наразі навколо палацу було спокійно. Минуло вже два тижні від початку варти, і ми пройшли половину шляху.
Я хвилювався, чи витримає моє тіло, але якось впорався.
На відміну від мене, Легато, який весь час перебував у напруженому стані, здавалося, втомився. Його обличчя здавалося трохи блідим, але він все одно з усіх сил намагався не показувати свого стомленого вигляду.
Останнім часом Легато почав піклуватися про мене з принцом ще до того, як принц заснув, і після того, як він прокинувся. Цікаво, звідки він це взяв, але він навіть почав годувати мене кормом для домашніх тварин. Я їв його з вдячності, але якщо він давав мені щось занадто котяче, я ігнорував це.
— Він досить норовливий.
— Граф любить їжу, призначену для людей!
Легато і принц були дуже схвильовані, говорячи про мене. Принц уже зовсім не боявся його, і вони добре ладнали між собою. Вони вдвох добре мене виховували. Я радий, що це так, думалось мені, доглядаючи за собою.
— Графе, коли я повернуся на батьківщину, поїдемо зі мною.
Останнім часом принц запрошував мене до себе, але не схоже було, що я міг його супроводжувати. Я не тільки не був незадоволений своїм теперішнім життям, але й не ненавидів своє звичне життя в цій країні.
Погано було обманювати сподівання принца, тому я, відкидаючи пропозицію, відвернув голову, маючи намір передати "я не поїду".
Принц якимось чином зрозумів мої нарікання і розчаровано знизав плечима.
— Але, Графе, що ти будеш робити? Якщо мене тут не буде, нікому буде про тебе піклуватися.
Коли ніжний принц зробив стурбоване обличчя, Легато, що сидів поруч, розсміявся і поклав на нього руку.
— Тоді я подбаю про нього.
Він це серйозно? здивувався я. Невже він був настільки зворушений моєю прихильністю?
"Справді? Якщо Легато стане його батьком, Граф теж відчує полегшення."
— Я захищу його.
— ... — криво посміхнувся я. Але коли Легато ніжно усміхнувся і погладив мене, я відчув себе трохи збентеженим. "Легато, здається, цілком серйозно ставиться до того, щоб захистити мене, — подумав я. —Будь-хто, чи то домашня тварина, чи дружина, напевно, був би щасливий, якби його виховував Легато. На мить я серйозно замислився, чи можливе таке виховання, якщо мені вдасться не розкрити свою справжню особистість. Працювати вдень, а вночі прикидатися чорним котом... Я б не сказав, що це абсолютно неможливо, але, можливо, моєї магії не вистачило б надовго. Та все ж, якщо я відчую втому, то зможу провести кілька днів десь на відпочинку, не повертаючись до будинку Легато, а коли відновлю сили, то знову…" — поміркувавши, я заперечливо похитав головою.
Про що я так серйозно думаю? Не в тому була справа, чи існує така можливість.
Я криво усміхнувся.
Не тільки Легато був зворушений любов'ю, я був таким же.
Охорона пройшла гладко.
Однак, як і годиться жити подвійним життям, я продовжував використовувати магію, і те, що було важким, залишалося важким. Сьогодні був день чергової зустрічі, яка тривала до сьомої ранку. Повернувшись з боку принца до вежі, я задрімав, але, прокинувшись, пішов до зали засідань, щоб відігнати сонливість і не проспати.
Коли я увійшов до кімнати, в ній, як і очікувалося, нікого не було. Наближалася церемонія повноліття принца, і всі були дуже зайняті, особливо люди з адміністративними посадами, які зазвичай приходили на цю зустріч. Навіть я був дуже зайнятий. Просто в цей момент у мене був вільний час.
Я не сів на стільці навколо величезного столу, який використовувався для зустрічі, а сів на один зі стільців у кутку, який нічим не виділявся, і на мить заснув, склавши руки на грудях. Я очікував, що хтось мене розбудить, якщо прийде. Поки я дрімав, хтось, здається, увійшов до кімнати і сів на крісло поруч зі мною. Оскільки ще був час, я подумав, що це хтось, хто прийшов рано, як і я. Поки я роздумував, хто це був, моя голова стала важкою, і я знову поринув у сон.
— О, як незвично.
Від раптового жіночого голосу моє тіло здригнулося від несподіванки. У той же час з сусіднього сидіння почувся звук "качак". Коли я подивився туди, то побачив Легато, який сидів на стільці. Він здригнувся від несподіванки одночасно зі мною, і звук пролунав від удару меча, що висів у нього на поясі, об стілець.
Чому Легато опинився на стільці поруч зі мною? Бачу, той, хто прийшов раніше, був Легато... – з ошелешеним виразом обличчя запитав я, трохи задрімавши, а потім повернувся і подивився на того, хто говорив. Та, хто покликала нас, була старшою покоївкою, яка в якийсь момент увійшла до кімнати. Вона була набагато старшою за нас і досить манірною жінкою.
— Тільки ви двоє мирно спите. Як незвично.
Це не було схоже на те, що ми спали вдвох... Я подумав і подивився на себе. Легато, здавалося, теж дрімав, приклавши палець до чола. Я, мабуть, вперше бачив Легато таким сонним. На відміну від мене, він не виглядає втомленим протягом усіх зустрічей, і навіть під час охорони не здається сонним. Однак, дивлячись на цей вигляд, здавалося, що втома навіть накопичувалася у нього.
Легато підняв голову, щоб подивитися на старшу фрейліну, а потім перевів погляд на мене, зробивши збентежене обличчя.
— Ви втомилися, чи не так?
Дивлячись на це обличчя, я несвідомо покликав його. Оскільки я провів всю ніч у нього на колінах, аж до кількох годин тому, я не відчував дистанції по відношенню до нього.
— Оскільки ви, здавалося, спали, мене також затягнуло..
Почувши відповідь Легато, я замислився, чи це моя провина? Мені також було соромно, що він вигукнув моє ім'я. Я знав, що він знає, хто я такий, але зрештою мені здалося, що він навіть не знає моє ім'я.
Таким чином, ми вдвох незабаром почали розмовляти; це, мабуть, був перший раз, коли ми розмовляли як слід після тієї розмови.
— Командиру загону, мабуть, важко охороняти принца.
— Зовсім ні, я з цим справляюся.
— Ваше здоров'я в порядку?
— Так. Ви завжди такий сонний?
— Ааа... Я теж був дуже зайнятий останні два тижні, тому не міг спати вночі.
— У мене те ж саме.
— Як і очікувалося, ви відчуваєте себе трохи втомленим.
— Так і є.
— Цікаво, як довго це триватиме...
— Гадаю, до церемонії повноліття...
Ми з Легато, дивлячись на старшу фрейліну, яка готувалася до зустрічі, напівсонними голосами продовжували нашу непродуктивну розмову. Можливо, я був таким же, але Легато, здавалося, був значно розсіянішим. Зазвичай він ніколи не розмовляв, а тим більше не бурчав у такій манері на мене. Якось я відчув атмосферу, подібну до тієї, коли я дрімав у нього на колінах.
Після цього, коли троє членів Королівського Палацового Магічного Ордену прибули наступними, вони підозріло подивилися на нас, все ще розгублених. І ось ми сіли на наші звичайні місця для зустрічі. Напевно, вони відчували себе не в своїй тарілці, побачивши нас з Легато разом, коли ми зазвичай не мали жодного стосунку один до одного.
До кінця того дня я перебував у піднесеному настрої. Навіть я сам не знав причини мого піднесеного настрою, але пізніше зрозумів, що від дружньої розмови з Легато я відчув себе щасливішим, ніж міг собі уявити. Оскільки я завжди думав, що мене ненавидять і ігнорують моє існування, я ніколи не думав, що зможу так з ним поспілкуватися. Більше того, в той час Легато був досить розслаблений і, здавалося, значно послабив свою охорону. Я навіть відчув прихильність. Мені стало цікаво, чи відчуває Легато прихильність до мене. Думка про це дуже підняла мені настрій.
Моє тіло відчуває слабкість, але мені буде самотньо, коли закінчаться охоронні обов'язки, подумав я. Я мало спілкувався з Легато поза зустрічами, і навіть під час зустрічей не було схоже, що ми розмовляли один з одним особисто. Думаючи про те, що після закінчення чергування я знову дивитимуся на Легато лише здалеку і в душі підбадьорюватиму його, я відчуватиму себе трохи самотнім.
Вночі я монополізував Легато, сидячи у нього на колінах.
Крім сплячого принца, там були тільки я і Легато. Охоронець дозволив мені задрімати на його теплих колінах і пестив мене всю ніч. Ця рука рухалася тільки для того, щоб пестити мене.
Все моє тіло було погладжене, і я тулився обличчям до його руки, облизуючи його пальці у відповідь. Коли я це робив, Легато трохи сміявся. Коли я погойдував хвостом, Легато грайливо ганявся за ним рукою, а я гладив його руку і тіло своїм хвостом.
Не видаючи жодного звуку, ми вдвох гралися всю ніч.
Однак до церемонії повноліття першого принца нашої країни залишався лише тиждень.
І ось цей день настав.
Над розділом працювали:
Переклад з англійської: NW
Вичитка: Mika
Коректура: Mika
Редактура: Mika
Бета-рідер: Buruliy
Подякувати: 4441 1111 3516 9708
https://t.me/KATARNOVEL
Коментарі
Наразі відгуки до цього розділу відсутні!
Увійти, аби лишити коментар!